diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-19 21:43:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-19 21:43:17 +0000 |
commit | af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55 (patch) | |
tree | 80f6c26dacdabbd5cca6fc1403a443689afaa57a /perl-install/share/po/be.po | |
parent | fc164264a1b344e3cc4fc1680b23ef149e5db8d7 (diff) | |
download | drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.gz drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.bz2 drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.tar.xz drakx-af2e4f62f0833dd502c939414658360379ff7e55.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/be.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/be.po | 9835 |
1 files changed, 4933 insertions, 4902 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po index 9e0a31b71..d9b89377b 100644 --- a/perl-install/share/po/be.po +++ b/perl-install/share/po/be.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" "plug the key again, and launch Mandrake Move again." msgstr "" -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310 +#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 #, fuzzy, c-format msgid "Reboot" msgstr "Root" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #: ../move/move.pm:412 #, fuzzy, c-format msgid "Retry" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "Рэтра" #: ../move/move.pm:423 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../move/move.pm:423 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Канфігурацыя сыстэмы друку (прынтэры, заданьні, клясы, ...)" #: ../move/move.pm:445 #, c-format @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "" #: ../move/move.pm:455 #, fuzzy, c-format msgid "Auto configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Настройка IDE" #: ../move/move.pm:455 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "" #: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563 #: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117 @@ -124,44 +124,51 @@ msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" #: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846 -#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894 -#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965 -#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019 -#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932 +#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981 +#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099 -#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178 -#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353 -#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457 -#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578 -#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668 -#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153 -#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425 -#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846 -#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241 -#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730 -#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931 -#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335 -#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353 -#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881 -#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488 -#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177 -#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805 -#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267 -#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569 -#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587 +#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114 +#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195 +#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213 +#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383 +#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391 +#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497 +#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515 +#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629 +#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731 +#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758 +#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778 +#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285 +#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557 +#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014 +#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 +#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 +#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 +#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420 +#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438 +#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 +#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 +#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 +#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 +#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 +#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 #: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 -#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221 -#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21 -#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420 -#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194 -#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676 -#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826 -#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95 +#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 +#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472 +#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200 +#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683 +#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833 +#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 #: wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" @@ -173,7 +180,7 @@ msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" -"Узнiкла памылка, якую не атрымліваецца карэктна апрацаваць,\n" +"Узнікла памылка, якую не атрымліваецца карэктна апрацаваць,\n" "таму працягвайце на сваю рызыку." #: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40 @@ -204,7 +211,7 @@ msgstr "" #: ../move/move.pm:580 #, fuzzy, c-format msgid "Remove system config files" -msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s" +msgstr "Прагледзіць файлы сыстэмных часопісаў" #: ../move/move.pm:581 #, c-format @@ -217,9 +224,9 @@ msgid "You can only run with no CDROM support" msgstr "" #: ../move/tree/mdk_totem:81 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Kill those programs" -msgstr "" +msgstr "Выберыце праграму для выкананьня" #: ../move/tree/mdk_totem:82 #, c-format @@ -281,7 +288,7 @@ msgstr "32 Мб" #: Xconfig/card.pm:24 #, c-format msgid "64 MB or more" -msgstr "64 Мб цi болей" +msgstr "64 Мб ці болей" #: Xconfig/card.pm:211 #, c-format @@ -291,12 +298,12 @@ msgstr "X сервер" #: Xconfig/card.pm:212 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an X server" -msgstr "Абярыце X сервер" +msgstr "X сервер" #: Xconfig/card.pm:244 #, fuzzy, c-format msgid "Multi-head configuration" -msgstr "чытанне настройкi" +msgstr "Канфігурацыя" #: Xconfig/card.pm:245 #, c-format @@ -313,7 +320,7 @@ msgstr "Усталяванне пакету %s" #: Xconfig/card.pm:322 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Пазначце памер вiдэапамяцi" +msgstr "Пазначце памер відэапамяці" #: Xconfig/card.pm:398 #, c-format @@ -323,22 +330,22 @@ msgstr "Настройка XFree" #: Xconfig/card.pm:400 #, c-format msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?" +msgstr "Якую канфігурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?" #: Xconfig/card.pm:434 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Configure all heads independently" -msgstr "" +msgstr "Настроіць панэль" #: Xconfig/card.pm:435 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "" +msgstr "Пашырэнне файла" #: Xconfig/card.pm:440 #, fuzzy, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Канфiгураваць маю карту" +msgstr "Наладка вашага сэансу" #: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23 #, c-format @@ -363,7 +370,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "" -"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %" +"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %" "s." #: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501 @@ -378,11 +385,11 @@ msgid "" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %" +"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %" "s.\n" -"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n" -"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ. Ваша вiдэакарта падтрымлiваецца XFree %s, якi\n" -"лепей падтрымлiвае карты з 2D-паскарэннем." +"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА І МОЖА ПРЫВЕСЦІ ДА\n" +"ЗАВІСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ. Ваша відэакарта падтрымліваецца XFree %s, які\n" +"лепей падтрымлівае карты з 2D-паскарэннем." #: Xconfig/card.pm:486 Xconfig/card.pm:503 #, c-format @@ -390,25 +397,26 @@ msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Ваша вiдэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымлiваецца толькi XFree %" +"Ваша відэакарта можа мець 3D-паскарэнне, якое падтрымліваецца толькі XFree %" "s.\n" -"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА I МОЖА ПРЫВЕСЦI ДА\n" -"ЗАВIСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ." +"МАЙЦЕ НА ЎВАЗЕ, ШТО ГЭТА ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНАЯ ПАДТРЫМКА І МОЖА ПРЫВЕСЦІ ДА\n" +"ЗАВІСАННЯ ВАШАГА КАМП'ЮТЭРУ." #: Xconfig/card.pm:509 #, c-format msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "" -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818 +#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Па выбару" #: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871 -#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176 -#: standalone/scannerdrake:438 +#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608 +#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120 +#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175 +#: standalone/scannerdrake:445 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выхад" @@ -416,12 +424,12 @@ msgstr "Выхад" #: Xconfig/main.pm:115 #, fuzzy, c-format msgid "Graphic Card" -msgstr "Вiдэакарта" +msgstr "Відэакарта: %s" #: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100 #, c-format msgid "Monitor" -msgstr "Манiтор" +msgstr "Манітор" #: Xconfig/main.pm:121 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228 #, c-format @@ -435,14 +443,14 @@ msgstr "Тэст" #: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382 -#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551 -#: standalone/harddrake2:184 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405 +#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 +#: standalone/harddrake2:185 #, c-format msgid "Options" -msgstr "Опцыi" +msgstr "Опцыі" #: Xconfig/main.pm:180 #, c-format @@ -460,7 +468,7 @@ msgstr "" #: Xconfig/monitor.pm:101 #, c-format msgid "Choose a monitor" -msgstr "Абярыце манiтор" +msgstr "Абярыце манітор" #: Xconfig/monitor.pm:107 #, c-format @@ -472,11 +480,11 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Агульны" -#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68 +#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68 #: standalone/harddrake2:69 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor" -msgstr "Адкат" +msgstr "Рэдактары" #: Xconfig/monitor.pm:119 #, c-format @@ -497,50 +505,50 @@ msgid "" "monitor.\n" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"Два крытычных параметры - гэта часціня вертыкальнай разгорткi, цi\n" +"Два крытычных параметры - гэта часціня вертыкальнай разгорткі, ці\n" "часціня аднаўлення ўсяго экрану, а таксама болей важны параметр -\n" -"часціня гарызантальнай сiнхранiзацыi разгорткi, цi часціня вываду\n" +"часціня гарызантальнай сінхранізацыі разгорткі, ці часціня вываду\n" "радкоў экрану.\n" "\n" -"ВЕЛЬМI ВАЖНА, каб абраны вамi манiтор меў часціню сiнхранiзацыi, якая\n" -"не перавышае фактычныя магчымасцi вашага манiтору: у процiлеглым выпадку\n" -"вы можаце сапсаваць манiтор.\n" -"Калi вы сумняваецеся, абярыце кансерватыўныя настройкi." +"ВЕЛЬМІ ВАЖНА, каб абраны вамі манітор меў часціню сінхранізацыі, якая\n" +"не перавышае фактычныя магчымасці вашага манітору: у процілеглым выпадку\n" +"вы можаце сапсаваць манітор.\n" +"Калі вы сумняваецеся, абярыце кансерватыўныя настройкі." #: Xconfig/monitor.pm:131 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Часціня гарызантальный разгорткi" +msgstr "Часціня гарызантальный разгорткі" #: Xconfig/monitor.pm:132 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Часціня вертыкальнай разгорткi" +msgstr "Часціня вертыкальнай разгорткі" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12 #, c-format msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 колераў (8 бiтаў)" +msgstr "256 колераў (8 бітаў)" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13 #, c-format msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 тысячы колераў (15 бiтаў)" +msgstr "32 тысячы колераў (15 бітаў)" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14 #, c-format msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 тысяч колераў (16 бiтаў)" +msgstr "65 тысяч колераў (16 бітаў)" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 мiльёнаў колераў (24 бiты)" +msgstr "16 мільёнаў колераў (24 біты)" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16 #, c-format msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 мiлiярда колераў (24 бiты)" +msgstr "4 міліярда колераў (24 біты)" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141 #, c-format @@ -550,60 +558,59 @@ msgstr "Памеры экрану" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Выбар памераў экрану i глыбiнi колеру" +msgstr "Выбар памераў экрану і глыбіні колеру" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276 #, c-format msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Вiдэакарта: %s" +msgstr "Відэакарта: %s" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403 -#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 +#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 #: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352 -#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462 -#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162 -#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821 -#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412 -#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070 +#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 +#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 +#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863 +#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194 +#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 +#: ugtk2.pm:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ок" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 #: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488 -#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738 +#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920 -#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284 -#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336 -#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395 -#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478 -#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534 -#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161 -#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973 -#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176 -#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516 -#: ugtk2.pm:1047 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009 +#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058 +#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 +#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 +#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861 +#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 +#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Адмена" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498 -#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313 -#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308 -#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366 -#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418 -#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475 -#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530 -#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580 -#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157 -#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 -#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160 -#: ugtk2.pm:1161 +#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498 +#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 +#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 +#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 +#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141 +#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193 +#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245 +#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157 +#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236 +#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296 +#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189 #, c-format msgid "Help" msgstr "Дапамога" @@ -611,17 +618,17 @@ msgstr "Дапамога" #: Xconfig/test.pm:30 #, c-format msgid "Test of the configuration" -msgstr "Праверка параметраў настройкi" +msgstr "Праверка параметраў настройкі" #: Xconfig/test.pm:31 #, c-format msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" #: Xconfig/test.pm:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Папярэджанне: тэсцiраванне на гэтай вiдэакарце небяспечна" +msgstr "" #: Xconfig/test.pm:71 #, c-format @@ -644,7 +651,7 @@ msgstr "Гэта дакладна?" #: Xconfig/various.pm:29 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Тып клавiятуры: %s\n" +msgstr "Тып клавіятуры: %s\n" #: Xconfig/various.pm:30 #, c-format @@ -659,32 +666,32 @@ msgstr "Мыш: %s\n" #: Xconfig/various.pm:32 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Манiтор: %s\n" +msgstr "Манітор: %s\n" #: Xconfig/various.pm:33 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Часціня гар.разг. манiтору: %s\n" +msgstr "Часціня гар.разг. манітору: %s\n" #: Xconfig/various.pm:34 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Часціня верт.разг. манiтору: %s\n" +msgstr "Часціня верт.разг. манітору: %s\n" #: Xconfig/various.pm:35 #, c-format msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Вiдэакарта: %s\n" +msgstr "Відэакарта: %s\n" #: Xconfig/various.pm:36 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Вiдэапамяць: %s Кб\n" +msgstr "Відэапамяць: %s Кб\n" #: Xconfig/various.pm:38 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Параметры глыбiнi колеру: %s\n" +msgstr "Параметры глыбіні колеру: %s\n" #: Xconfig/various.pm:39 #, c-format @@ -704,7 +711,7 @@ msgstr "Сервер XFree86: %s\n" #: Xconfig/various.pm:71 #, c-format msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы" +msgstr "Запуск X пры старце сістэмы" #: Xconfig/various.pm:73 #, c-format @@ -713,7 +720,7 @@ msgid "" "(XFree) upon booting.\n" "Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага запуску X пасля старту сiстэмы.\n" +"Можна настроіць сістэму для аўтаматычнага запуску X пасля старту сістэмы.\n" "Жадаеце, каб X стартаваў пры рэстарце?" #: Xconfig/various.pm:86 @@ -730,23 +737,24 @@ msgid "" msgstr "" #: Xconfig/various.pm:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +msgstr "" -#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133 -#: standalone/service_harddrake:94 +#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 +#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 +#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 +#: standalone/service_harddrake:98 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "Калi ласка, пачакайце" +msgstr "Калі ласка, пачакайце" -#: any.pm:98 +#: any.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: any.pm:137 +#: any.pm:142 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -756,473 +764,471 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800 +#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Першы сектар прылады (MBR)" -#: any.pm:161 +#: any.pm:166 #, fuzzy, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: any.pm:163 +#: any.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Захаванне на дыскету" -#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238 +#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418 #, c-format msgid "Skip" -msgstr "Прапусцiць" +msgstr "Прапусціць" -#: any.pm:170 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "SILO Installation" msgstr "Усталяванне SILO" -#: any.pm:170 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Усталяванне LILO/GRUB" -#: any.pm:171 +#: any.pm:176 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?" -#: any.pm:192 +#: any.pm:197 #, c-format msgid "First sector of boot partition" msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: any.pm:204 any.pm:239 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку" - -#: any.pm:205 +#: any.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Настройка IDE" + +#: any.pm:210 any.pm:244 +#, c-format +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку" -#: any.pm:209 +#: any.pm:214 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Пазначце памер RAM у Mб" +msgstr "Пазначце памер RAM у Мб" -#: any.pm:211 +#: any.pm:216 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"Опцыя ``Абмежаванне опцыяў каманднага радку'' не выкарыстоўваецца без пароля" +"Опцыя ‟Абмежаванне опцыяў каманднага радку“ не выкарыстоўваецца без пароля" -#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158 +#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163 #, c-format msgid "The passwords do not match" -msgstr "Паролi не супадаюць" +msgstr "Паролі не супадаюць" -#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1158 +#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: install_steps_interactive.pm:1163 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз" -#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768 +#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader to use" -msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку" +msgstr "Галоўныя опцыі пачатковага загрузчыку" -#: any.pm:219 +#: any.pm:224 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768 +#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузачная прылада" -#: any.pm:223 +#: any.pm:228 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Затрымка перад загрузкай вобразу па дамаўленню" -#: any.pm:224 help.pm:768 +#: any.pm:229 help.pm:768 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "" -#: any.pm:225 +#: any.pm:230 #, c-format msgid "Force No APIC" msgstr "" -#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491 -#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454 -#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875 -#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944 +#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562 +#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 +#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 +#: standalone/drakups:278 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164 +#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Паўтарыце пароль" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Абмежаванне опцыяў каманднага радка" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "restrict" msgstr "абмежаванне" -#: any.pm:231 +#: any.pm:236 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Ачышчаць /tmp пры кожнай загрузцы" -#: any.pm:232 +#: any.pm:237 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Пазначце дакладны памер RAM (знойдзена %d Mб)" +msgstr "Пазначце дакладны памер RAM (знойдзена %d Мб)" -#: any.pm:234 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Даступна шмат профiляў" +msgstr "Даступна шмат профіляў" -#: any.pm:243 +#: any.pm:248 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:245 +#: any.pm:250 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:246 +#: any.pm:251 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:247 -#, c-format +#: any.pm:252 +#, fuzzy, c-format msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "" +msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне" -#: any.pm:248 -#, c-format +#: any.pm:253 +#, fuzzy, c-format msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "" +msgstr "Дазволіць 6dB павышэнне + цяжкае лімітаванне" -#: any.pm:249 +#: any.pm:254 #, fuzzy, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Па дамаўленню" -#: any.pm:290 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Image" msgstr "Вобраз" -#: any.pm:291 any.pm:300 +#: any.pm:296 any.pm:305 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:292 any.pm:313 +#: any.pm:297 any.pm:318 #, c-format msgid "Append" msgstr "Далучыць" -#: any.pm:294 +#: any.pm:299 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "Вiдэа-рэжым" +msgstr "Відэа-рэжым" -#: any.pm:296 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312 +#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 +#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 #: standalone/drakfloppy:94 #, c-format msgid "Default" msgstr "Па дамаўленню" -#: any.pm:314 +#: any.pm:319 #, fuzzy, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd" -#: any.pm:316 -#, c-format +#: any.pm:321 +#, fuzzy, c-format msgid "NoVideo" -msgstr "" +msgstr "Відэа" -#: any.pm:327 +#: any.pm:332 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не дазваляецца" -#: any.pm:328 +#: any.pm:333 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "" -#: any.pm:328 +#: any.pm:333 #, fuzzy, c-format msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap" +msgstr "Першы сектар загрузачнага раздзелу" -#: any.pm:329 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Гэтая метка ўжо выкарыстоўваецца" -#: any.pm:342 +#: any.pm:347 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Якi тып пункта жадаеце дадаць?" +msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?" -#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904 +#: any.pm:348 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:343 +#: any.pm:348 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Iншая АС (SunOS,...)" +msgstr "Іншая АС (SunOS,...)" -#: any.pm:344 +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Iншая АС (MacOS,...)" +msgstr "Іншая АС (MacOS,...)" -#: any.pm:344 +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Iншая АС (windows...)" +msgstr "Іншая АС (windows...)" -#: any.pm:372 +#: any.pm:377 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" "У меню маюцца наступныя пункты.\n" -"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя." +"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змяніць існуючыя." -#: any.pm:504 +#: any.pm:509 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "" -#: any.pm:505 +#: any.pm:510 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: any.pm:506 +#: any.pm:511 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: any.pm:507 -#, c-format +#: any.pm:512 +#, fuzzy, c-format msgid "access to administrative files" -msgstr "" +msgstr "Выкарыстоўваць настройкі сыстэмнага адміністратара" -#: any.pm:508 +#: any.pm:513 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "" -#: any.pm:509 -#, c-format +#: any.pm:514 +#, fuzzy, c-format msgid "access to compilation tools" -msgstr "" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: any.pm:515 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(ужо дададзена %s)" -#: any.pm:520 +#: any.pm:525 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Гэты пароль занадта просты" -#: any.pm:521 +#: any.pm:526 #, c-format msgid "Please give a user name" -msgstr "Калi ласка, увядзiце iмя карыстальнiку" +msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку" -#: any.pm:522 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -"Iмя карыстальнiку павiнна змяшчаць лiтары толькi на нiжнiм рэгiстры, \n" -"лiчбы, `-' i `_'" +"Імя карыстальніку павінна змяшчаць літары толькі на ніжнім рэгістры, \n" +"лічбы, ‛-’ і ‛_’" -#: any.pm:523 +#: any.pm:528 #, fuzzy, c-format msgid "The user name is too long" -msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена" +msgstr "Імя занадта доўгае" -#: any.pm:524 +#: any.pm:529 #, c-format msgid "This user name has already been added" -msgstr "Гэта iмя карыстальнiку ўжо дададзена" +msgstr "Гэта імя карыстальніку ўжо дададзена" -#: any.pm:528 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "Add user" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: any.pm:529 +#: any.pm:534 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" -"Увядзiце iмя карыстальнiку\n" +"Увядзіце імя карыстальніку\n" "%s" -#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 +#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 -#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871 -#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629 -#: standalone/scannerdrake:779 +#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 +#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636 +#: standalone/scannerdrake:786 #, c-format msgid "Done" msgstr "Зроблена" -#: any.pm:533 help.pm:52 +#: any.pm:538 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" -msgstr "Прыняць карыстальнiка" +msgstr "Прыняць карыстальніка" -#: any.pm:544 +#: any.pm:549 #, c-format msgid "Real name" -msgstr "Уласнае iмя" +msgstr "Уласнае імя" -#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339 -#: printer/printerdrake.pm:1453 +#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 +#: printer/printerdrake.pm:1493 #, c-format msgid "User name" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Імя карыстальніку:" -#: any.pm:548 +#: any.pm:553 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Абалонка:" -#: any.pm:550 +#: any.pm:555 #, c-format msgid "Icon" -msgstr "Пiктаграма" +msgstr "Піктаграма" -#: any.pm:591 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:596 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" -msgstr "Аўтаматычны ўваход у сiстэму" +msgstr "Аўтаматычны ўваход у сістэму" -#: any.pm:592 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:597 +#, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -"Можна настроiць сiстэму для аўтаматычнага ўваходу ў сiстэму для\n" -"аднаго карыстальнiка. Калi Вы не жадаеце гэтага, нацiснiце \"Адмена\"." -#: any.pm:593 help.pm:52 +#: any.pm:598 help.pm:52 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?" -#: any.pm:594 +#: any.pm:599 #, c-format msgid "Choose the default user:" -msgstr "Абярыце асноўнага карыстальнiка:" +msgstr "Абярыце асноўнага карыстальніка:" -#: any.pm:595 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Абярыце мэнэджар вокнаў:" -#: any.pm:607 +#: any.pm:612 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: any.pm:628 +#: any.pm:633 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання" +msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якія будуць даступны пасля ўсталявання" -#: any.pm:646 help.pm:660 +#: any.pm:651 help.pm:660 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "" -#: any.pm:647 help.pm:660 +#: any.pm:652 help.pm:660 #, fuzzy, c-format msgid "All languages" msgstr "Выбар мовы" -#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907 +#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908 #, fuzzy, c-format msgid "Country / Region" -msgstr "Памеры экрану" +msgstr "Краіна - рэгіён і мова" -#: any.pm:684 +#: any.pm:689 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your country." -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: any.pm:686 +#: any.pm:691 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "" -#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, fuzzy, c-format msgid "More" msgstr "Перанос" -#: any.pm:818 +#: any.pm:823 #, fuzzy, c-format msgid "No sharing" -msgstr "Чакаецца" +msgstr "Нічога" -#: any.pm:818 +#: any.pm:823 #, fuzzy, c-format msgid "Allow all users" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: any.pm:822 +#: any.pm:827 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1232,23 +1238,23 @@ msgid "" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: any.pm:838 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "" -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s is going to be removed." msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены" -#: any.pm:858 +#: any.pm:863 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: any.pm:860 +#: any.pm:865 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1258,7 +1264,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:12 #, fuzzy, c-format msgid "Local files" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Загрузіць файл(ы)" #: authentication.pm:12 #, c-format @@ -1266,19 +1272,19 @@ msgid "LDAP" msgstr "" #: authentication.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NIS" -msgstr "Выкарыстоўваць NIS" +msgstr "" #: authentication.pm:12 authentication.pm:50 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Domain" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "Уласьцівасьці акна" #: authentication.pm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication LDAP" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: authentication.pm:34 #, c-format @@ -1288,12 +1294,12 @@ msgstr "" #: authentication.pm:35 #, fuzzy, c-format msgid "LDAP Server" -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" #: authentication.pm:40 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication NIS" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя NIS" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: authentication.pm:41 #, c-format @@ -1325,17 +1331,17 @@ msgstr "" #: authentication.pm:49 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: authentication.pm:51 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Імя дамену" #: authentication.pm:52 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Падцвердзiць пароль" +msgstr "Яшчэ раз пароль:" #: authentication.pm:83 #, c-format @@ -1343,7 +1349,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць broadcast без дамена NIS" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:542 +#: bootloader.pm:533 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1353,56 +1359,56 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: bootloader.pm:674 +#: bootloader.pm:665 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:676 help.pm:768 +#: bootloader.pm:668 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:677 help.pm:768 +#: bootloader.pm:670 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:679 +#: bootloader.pm:672 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:681 +#: bootloader.pm:674 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1150 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "Не хапае дыскавай прасторы ў /boot" -#: bootloader.pm:1178 +#: bootloader.pm:1175 #, fuzzy, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Куды вы жадаеце ўсталяваць пачатковы загрузчык?" -#: bootloader.pm:1218 +#: bootloader.pm:1219 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" -#: bootloader.pm:1225 +#: bootloader.pm:1226 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" -#: bootloader.pm:1226 +#: bootloader.pm:1227 #, fuzzy, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Усталяванне загрузчыку" @@ -1430,102 +1436,103 @@ msgstr "" #: common.pm:141 #, c-format msgid "%d minutes" -msgstr "%d хвiлiн" +msgstr "%d хвілін" #: common.pm:143 #, c-format msgid "1 minute" -msgstr "1 хвiлiна" +msgstr "1 хвіліна" #: common.pm:145 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секундаў" -#: common.pm:196 +#: common.pm:197 #, fuzzy, c-format msgid "Can't make screenshots before partitioning" msgstr "Дадаць раздзел немагчыма" -#: common.pm:203 -#, fuzzy, c-format +#: common.pm:204 +#, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання" +msgstr "" -#: common.pm:268 +#: common.pm:269 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "" -#: common.pm:271 +#: common.pm:272 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37 -#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58 -#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79 -#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100 -#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44 +#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 +#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 +#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 +#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264 +#: network/netconnect.pm:46 #, c-format msgid "France" msgstr "Францыя" -#: crypto.pm:15 lang.pm:207 +#: crypto.pm:15 lang.pm:212 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Рыка" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 -#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26 +#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 #, fuzzy, c-format msgid "Belgium" -msgstr "Бельгiйскi" +msgstr "Бельгійскі" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Чэская Рэспубліка" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126 -#: network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134 +#: network/adsl_consts.pm:142 #, c-format msgid "Germany" -msgstr "Нямецкi" +msgstr "Нямецкі" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "Greece" -msgstr "Грэчаскi" +msgstr "Грэчаскі" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322 #, fuzzy, c-format msgid "Norway" -msgstr "Нарвежскi" +msgstr "Нарвежскі" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240 #, fuzzy, c-format msgid "Sweden" -msgstr "Гл." +msgstr "Швецкі" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Нідэрлянды" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150 -#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158 +#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 #, fuzzy, c-format msgid "Italy" -msgstr "Iтальянскi" +msgstr "Італьянскі" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177 #, fuzzy, c-format msgid "Austria" -msgstr "паслядоўная" +msgstr "Індастрыал" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "Злучаныя Штаты" @@ -1547,29 +1554,29 @@ msgstr "Новы" #: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" -msgstr "Разманцiраваць" +msgstr "Разманціраваць" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" -msgstr "Манцiраванне" +msgstr "Манціраванне" #: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server" -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" #: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 #: diskdrake/interactive.pm:616 diskdrake/interactive.pm:635 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" -msgstr "Кропка манцiравання" +msgstr "Кропка манціравання" #: diskdrake/dav.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:89 #, c-format @@ -1579,38 +1586,38 @@ msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:111 #, fuzzy, c-format msgid "Server: " -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" #: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469 #: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "Mount point: " -msgstr "Пункт манцiравання:" +msgstr "Пункт манціравання:" #: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1233 #, c-format msgid "Options: %s" -msgstr "Опцыi: %s" +msgstr "Опцыі: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:995 #: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Read carefully!" -msgstr "Чытайце ўважлiва!" +msgstr "Чытайце ўважліва!" #: diskdrake/hd_gtk.pm:96 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Па-першае, зрабiце рэзервовую копiю вашых дадзеных" +msgstr "Па-першае, зрабіце рэзервовую копію вашых дадзеных" #: diskdrake/hd_gtk.pm:99 #, c-format msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" "at the beginning of the disk" msgstr "" -"Калi вы плануеце выкарыстоўваць boot вобласць, тады размясцiце яе\n" +"Калі вы плануеце выкарыстоўваць boot вобласць, тады размясціце яе\n" " не далей за 2048 сектароў ад пачатку дыска" #: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544 @@ -1624,16 +1631,12 @@ msgid "Choose action" msgstr "Абярыце дзеянне" #: diskdrake/hd_gtk.pm:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"Зараз вы маеце толькi адзiн вялiкi раздзел FAT\n" -"(які звычайна выкарыстоўвае MS Dos/Windows).\n" -"Прапаную, па-першае, змянiць памеры раздзела\n" -"(клiкнiце на яго, а потым на \"змяненне памераў\")" #: diskdrake/hd_gtk.pm:195 #, c-format @@ -1641,14 +1644,15 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Націсніце на раздзел" #: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475 +#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Details" -msgstr "Падрабязнасцi" +msgstr "Падрабязнасці" #: diskdrake/hd_gtk.pm:255 #, fuzzy, c-format msgid "No hard drives found" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 #, c-format @@ -1656,9 +1660,9 @@ msgid "Ext2" msgstr "Ext2" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Journalised FS" -msgstr "памылка манцiравання" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 #, c-format @@ -1676,12 +1680,12 @@ msgid "HFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:326 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Windows" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "Вокны" #: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167 -#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250 +#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Іншыя" @@ -1694,12 +1698,12 @@ msgstr "Пуста" #: diskdrake/hd_gtk.pm:331 #, c-format msgid "Filesystem types:" -msgstr "Тыпы файлавых сiстэмаў:" +msgstr "Тыпы файлавых сістэмаў:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Выкарыстоўвайце ``%s'' замест" +msgstr "Выкарыстоўвайце ‟%s” замест" #: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353 #: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569 @@ -1718,12 +1722,12 @@ msgstr "Стварыць" #: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "Знiшчыць" +msgstr "Знішчыць" #: diskdrake/hd_gtk.pm:353 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Спачатку зрабiце ``Unmount''" +msgstr "Спачатку зрабіце ‟Unmount”" #: diskdrake/interactive.pm:179 #, fuzzy, c-format @@ -1736,9 +1740,9 @@ msgid "Choose a partition" msgstr "Абярыце дзеянне" #: diskdrake/interactive.pm:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exit" -msgstr "Ext2" +msgstr "Выход" #: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544 #, c-format @@ -1763,27 +1767,27 @@ msgstr "Сапраўды працягваць?" #: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Quit without saving" -msgstr "Выйсцi без захавання" +msgstr "Выйсці без захавання" #: diskdrake/interactive.pm:265 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Выйсцi без запiсу таблiцы раздзелаў" +msgstr "Выйсці без запісу табліцы раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" #: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Каб мадыфiкацыя таблiцы раздзелаў здейснiлася, патрэбна перазагрузка." +msgstr "Каб мадыфікацыя табліцы раздзелаў здейснілася, патрэбна перазагрузка." #: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544 #, c-format msgid "Clear all" -msgstr "Ачысцiць усё" +msgstr "Ачысціць усё" #: diskdrake/interactive.pm:291 help.pm:544 #, c-format @@ -1793,7 +1797,7 @@ msgstr "Размеркаваць аўтаматычна" #: diskdrake/interactive.pm:297 #, fuzzy, c-format msgid "Hard drive information" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" #: diskdrake/interactive.pm:329 #, c-format @@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr "Усе першасныя раздзелы выкарыстаны" #: diskdrake/interactive.pm:330 #, c-format -msgid "I can't add any more partition" +msgid "I can't add any more partitions" msgstr "Дадаць раздзел немагчыма" #: diskdrake/interactive.pm:331 @@ -1811,33 +1815,33 @@ msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "" -"Каб зрабiць больш разделаў, выдалiце адзiн i стварыце пашыраны раздзел " +"Каб зрабіць больш разделаў, выдаліце адзін і стварыце пашыраны раздзел " "(extended)" #: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544 #, fuzzy, c-format msgid "Save partition table" -msgstr "Запiс таблiцы раздзелаў" +msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544 #, fuzzy, c-format msgid "Restore partition table" -msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў" +msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544 #, c-format msgid "Rescue partition table" -msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў" +msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544 #, fuzzy, c-format msgid "Reload partition table" -msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў" +msgstr "Дадатковая табліца раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:348 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removable media automounting" -msgstr "Аўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:357 diskdrake/interactive.pm:377 #, c-format @@ -1850,16 +1854,22 @@ msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" msgstr "" -"Таблiца размяшчэння рэзервовага дыску мае iншы памер\n" +"Табліца размяшчэння рэзервовага дыску мае іншы памер\n" "Працягваць далей?" -#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311 -#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159 -#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365 -#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040 -#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765 -#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200 -#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295 +#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 +#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457 +#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936 +#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953 +#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291 +#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426 +#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543 +#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082 +#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138 +#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898 +#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50 +#: standalone/scannerdrake:908 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Увага!" @@ -1876,12 +1886,12 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:390 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Паспрабуем выратаваць таблiцу раздзелаў" +msgstr "Паспрабуем выратаваць табліцу раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:396 #, fuzzy, c-format msgid "Detailed information" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Інфармацыя аб DMA" #: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706 #, c-format @@ -1911,22 +1921,22 @@ msgstr "Дадаць да LVM" #: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Remove from RAID" -msgstr "Выдалiць з RAID" +msgstr "Выдаліць з RAID" #: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from LVM" -msgstr "Выдалiць з LVM" +msgstr "Выдаліць з LVM" #: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Modify RAID" -msgstr "Змянiць RAID" +msgstr "Змяніць RAID" #: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Use for loopback" -msgstr "Выкарыстоўваць для вiртуальнай файлавай сiстэмы" +msgstr "Выкарыстоўваць для віртуальнай файлавай сістэмы" #: diskdrake/interactive.pm:462 #, c-format @@ -1946,7 +1956,7 @@ msgstr "Памер у Мб:" #: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Filesystem type: " -msgstr "Тып файлавай сiстэмы:" +msgstr "Тып файлавай сістэмы:" #: diskdrake/interactive.pm:473 #, c-format @@ -1956,7 +1966,7 @@ msgstr "Параметры: " #: diskdrake/interactive.pm:476 #, fuzzy, c-format msgid "Logical volume name " -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Гульня ў косьці" #: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format @@ -1969,7 +1979,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:535 #, fuzzy, c-format msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s" +msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы" #: diskdrake/interactive.pm:554 #, c-format @@ -1980,12 +1990,12 @@ msgstr "Усе дадзеныя ў раздзеле %s будуць страча #: diskdrake/interactive.pm:565 #, c-format msgid "Change partition type" -msgstr "Змянiць тып раздзелу" +msgstr "Змяніць тып раздзелу" #: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48 #, fuzzy, c-format msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "Які тып пункта жадаеце дадаць?" #: diskdrake/interactive.pm:574 #, c-format @@ -1995,12 +2005,12 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:603 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць вiртуальную прыладу %s?" +msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?" #: diskdrake/interactive.pm:604 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?" +msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?" #: diskdrake/interactive.pm:609 #, c-format @@ -2008,14 +2018,14 @@ msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" -"Нельга ўсталяваць пункт манцiравання, таму што раздел выкарыстоўваецца для\n" -"вiртуальнай файлавай сiстэмы.\n" -"Спачатку выдалiце вiртуальную сiстэму" +"Нельга ўсталяваць пункт манціравання, таму што раздел выкарыстоўваецца для\n" +"віртуальнай файлавай сістэмы.\n" +"Спачатку выдаліце віртуальную сістэму" #: diskdrake/interactive.pm:634 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?" +msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?" #: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186 @@ -2026,17 +2036,17 @@ msgstr "Змяненне памераў" #: diskdrake/interactive.pm:658 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Падлік межаў файлавай сiстэмы FAT" +msgstr "Падлік межаў файлавай сістэмы FAT" #: diskdrake/interactive.pm:694 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?" +msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?" #: diskdrake/interactive.pm:699 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Усе дадзеныя ў гэтым раздзеле павiнны быць зархiваваныя" +msgstr "Усе дадзеныя ў гэтым раздзеле павінны быць зархіваваныя" #: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format @@ -2063,7 +2073,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:775 #, c-format msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "На якi дыск перанесці?" +msgstr "На які дыск перанесці?" #: diskdrake/interactive.pm:776 #, c-format @@ -2073,7 +2083,7 @@ msgstr "Сектар" #: diskdrake/interactive.pm:777 #, c-format msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "На якi сектар перанесці?" +msgstr "На які сектар перанесці?" #: diskdrake/interactive.pm:780 #, c-format @@ -2088,7 +2098,7 @@ msgstr "Пераносіцца раздзел..." #: diskdrake/interactive.pm:802 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Абярыце iснуючы RAID для дадання" +msgstr "Абярыце існуючы RAID для дадання" #: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820 #, c-format @@ -2098,7 +2108,7 @@ msgstr "новы" #: diskdrake/interactive.pm:818 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Выбярыце iснуючы LVM для дабаўлення" +msgstr "Выбярыце існуючы LVM для дабаўлення" #: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format @@ -2108,44 +2118,42 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:861 #, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад вiртуальную файлавую сiстэму" +msgstr "Гэты раздзел не можа быць выкарыстаны пад віртуальную файлавую сістэму" #: diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "Loopback" -msgstr "Вiртуальная файлавая сiстэма (loopback)" +msgstr "Віртуальная файлавая сістэма (loopback)" #: diskdrake/interactive.pm:875 #, c-format msgid "Loopback file name: " -msgstr "Iмя вiртуальнага раздзелу" +msgstr "Імя віртуальнага раздзелу" #: diskdrake/interactive.pm:880 #, fuzzy, c-format msgid "Give a file name" -msgstr "Уласнае iмя" +msgstr "Уласнае імя" #: diskdrake/interactive.pm:883 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" -"Файл ужо выкарыстоўваецца iншай вiртуальнай сiстэмай. Калi ласка, \n" -"абярыце iншую назву" #: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Файл ужо iснуе. Выкарыстаць яго?" +msgstr "Файл ужо існуе. Выкарыстаць яго?" #: diskdrake/interactive.pm:907 #, fuzzy, c-format msgid "Mount options" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Опцыі модулю:" #: diskdrake/interactive.pm:914 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Various" -msgstr "" +msgstr "прылада" #: diskdrake/interactive.pm:978 #, c-format @@ -2165,27 +2173,27 @@ msgstr "памер блоку" #: diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Будзьце уважлiвы. Гэтую аперацыю нельга адмянiць" +msgstr "Будзьце уважлівы. Гэтую аперацыю нельга адмяніць" #: diskdrake/interactive.pm:1011 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1027 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "Выбар пакетаў" #: diskdrake/interactive.pm:1056 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Каб змяненнi ўступiлi ў дзеянне, необходна перазагрузiцца" +msgstr "Каб змяненні ўступілі ў дзеянне, необходна перазагрузіцца" #: diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Таблiца размяшчэння прылады %s будзе запiсана на дыск!" +msgstr "Табліца размяшчэння прылады %s будзе запісана на дыск!" #: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format @@ -2200,7 +2208,7 @@ msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых р #: diskdrake/interactive.pm:1095 #, fuzzy, c-format msgid "Hide files" -msgstr "mkraid не працаздольны" +msgstr "Загрузіць файл(ы)" #: diskdrake/interactive.pm:1096 #, c-format @@ -2215,9 +2223,9 @@ msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў" #: diskdrake/interactive.pm:1111 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Copying %s" -msgstr "" +msgstr "Копія:" #: diskdrake/interactive.pm:1115 #, fuzzy, c-format @@ -2237,7 +2245,7 @@ msgstr "Прылада:" #: diskdrake/interactive.pm:1151 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Лiтара для DOS-дыску: %s (наўгад)\n" +msgstr "Літара для DOS-дыску: %s (наўгад)\n" #: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1163 #: diskdrake/interactive.pm:1229 @@ -2248,7 +2256,7 @@ msgstr "Тып: " #: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339 #, c-format msgid "Name: " -msgstr "Iмя: " +msgstr "Імя: " #: diskdrake/interactive.pm:1167 #, c-format @@ -2266,9 +2274,9 @@ msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектараў" #: diskdrake/interactive.pm:1172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Цылiндры з %d па %d\n" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format @@ -2288,7 +2296,7 @@ msgstr "Не адфарматавана\n" #: diskdrake/interactive.pm:1176 #, c-format msgid "Mounted\n" -msgstr "Заманцiравана\n" +msgstr "Заманціравана\n" #: diskdrake/interactive.pm:1177 #, c-format @@ -2300,7 +2308,7 @@ msgstr "RAID md%s\n" msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" -msgstr "Файл(ы) вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s\n" +msgstr "Імя файлу віртуальнай файлавай сістэмы: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format @@ -2309,7 +2317,7 @@ msgid "" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" "Загрузачны раздзел па дамаўленню\n" -" (для загрузкi MS-DOS, а не для lilo)\n" +" (для загрузкі MS-DOS, а не для lilo)\n" #: diskdrake/interactive.pm:1182 #, c-format @@ -2324,12 +2332,12 @@ msgstr "Памер фрагменту %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-дыскi %s\n" +msgstr "RAID-дыскі %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Iмя файлу вiртуальнай файлавай сiстэмы: %s" +msgstr "Імя файлу віртуальнай файлавай сістэмы: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format @@ -2362,32 +2370,32 @@ msgstr "Памер: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Геаметрыя: %s цылiндраў, %s галовак, %s сектараў\n" +msgstr "Геаметрыя: %s цыліндраў, %s галовак, %s сектараў\n" #: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Info: " -msgstr "Iнфармацыя: " +msgstr "Інфармацыя: " #: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-дыскi %s\n" +msgstr "LVM-дыскі %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Тып таблiцы раздзелаў: %s\n" +msgstr "Тып табліцы раздзелаў: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "на шыне %d id %d\n" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1250 #, fuzzy, c-format msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Тып файлавай сiстэмы:" +msgstr "Тыпы файлавых сістэмаў:" #: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format @@ -2398,15 +2406,15 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)" +"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павінна быць не меней за %d літараў)" #: diskdrake/interactive.pm:1255 #, fuzzy, c-format msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Паролi не супадаюць" +msgstr "Паролі не супадаюць" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889 -#: standalone/drakconnect:370 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972 +#: standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "" @@ -2419,7 +2427,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:47 #, fuzzy, c-format msgid "Change type" -msgstr "Змянiць тып раздзелу" +msgstr "Змяніць тып раздзелу" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163 #, c-format @@ -2429,17 +2437,17 @@ msgstr "" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Which username" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Імя карыстальніку:" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Another one" -msgstr "цiкава" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format @@ -2447,10 +2455,10 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591 #, fuzzy, c-format msgid "Username" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Імя" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, fuzzy, c-format @@ -2460,53 +2468,53 @@ msgstr "NIS Domain" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205 #, fuzzy, c-format msgid "Search servers" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search new servers" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "" #: do_pkgs.pm:21 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "Зьмяненьні не былі захаваныя. Ці жадаеце працягнуць?" #: do_pkgs.pm:26 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "" -#: do_pkgs.pm:136 +#: do_pkgs.pm:143 #, fuzzy, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Усталяванне пакету %s" -#: do_pkgs.pm:210 +#: do_pkgs.pm:217 #, fuzzy, c-format msgid "Removing packages..." -msgstr "Памеры экрану: %s\n" +msgstr "Прагляд даступных пакетаў" -#: fs.pm:399 +#: fs.pm:409 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" -#: fs.pm:402 +#: fs.pm:412 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" "the -a option will not cause the file system to be mounted)." msgstr "" -#: fs.pm:405 +#: fs.pm:415 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" -#: fs.pm:407 +#: fs.pm:417 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2514,7 +2522,7 @@ msgid "" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" -#: fs.pm:411 +#: fs.pm:421 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2522,17 +2530,17 @@ msgid "" "have suidperl(1) installed.)" msgstr "" -#: fs.pm:415 +#: fs.pm:425 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "" -#: fs.pm:417 +#: fs.pm:427 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" -#: fs.pm:421 +#: fs.pm:431 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -2543,60 +2551,65 @@ msgid "" "user,exec,dev,suid )." msgstr "" -#: fs.pm:429 +#: fs.pm:439 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "" -#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12 +#: fs.pm:441 +#, c-format +msgid "Give read-only access to ordinary users" +msgstr "" + +#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s памылка фарматавання %s" -#: fs.pm:628 +#: fs.pm:647 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Не ведаю як адфарматаваць %s з тыпам %s" -#: fs.pm:635 fs.pm:642 +#: fs.pm:654 fs.pm:661 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Фарматаванне раздзелу %s" -#: fs.pm:639 +#: fs.pm:658 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Стварэнне i фарматаванне файла %s" +msgstr "Стварэнне і фарматаванне файла %s" -#: fs.pm:705 fs.pm:758 +#: fs.pm:718 fs.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Фарматаванне раздзелу %s" -#: fs.pm:706 fs.pm:759 +#: fs.pm:719 fs.pm:772 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "" -#: fs.pm:726 fs.pm:734 +#: fs.pm:739 fs.pm:747 #, fuzzy, c-format msgid "Checking %s" -msgstr "Памеры экрану: %s\n" +msgstr "Праверка правапісу" -#: fs.pm:775 partition_table.pm:636 +#: fs.pm:788 partition_table.pm:638 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "памылка разманцiравання %s: %s" +msgstr "памылка разманціравання %s: %s" -#: fs.pm:807 +#: fs.pm:820 #, fuzzy, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Фарматаванне раздзелу %s" #: fsedit.pm:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "simple" -msgstr "" +msgstr "Тэма" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -2609,7 +2622,7 @@ msgid "server" msgstr "сервер" #: fsedit.pm:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" @@ -2618,97 +2631,91 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" -"Таблiца раздзелаў не чытаецца, яна занадта сапсаваная для меня :(\n" -"Паспрабую iсцi далей i буду прапускаць дрэнныя раздзелы (Усе ДАДЕЗЕНЫЯ\n" -"будуць страчаны!). Iншае рашэнне не дазволiць DrakX змянiць таблiцу " -"раздзелаў.\n" -"(памылка ў %s)\n" -"\n" -"Цi жадаеце страцiць усе раздзелы?\n" -#: fsedit.pm:514 +#: fsedit.pm:513 #, fuzzy, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 16 Мб" +msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" -#: fsedit.pm:515 +#: fsedit.pm:514 #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Вы не можаце разбiваць на разделы, памер якiх меней за 32 Мб" +msgstr "Вы не можаце разбіваць на разделы, памер якіх меней за 32 Мб" -#: fsedit.pm:534 +#: fsedit.pm:533 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Пункт манцiравання павiнен пачынацца з /" +msgstr "Пункт манціравання павінен пачынацца з /" -#: fsedit.pm:535 +#: fsedit.pm:534 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "" -#: fsedit.pm:536 +#: fsedit.pm:535 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манцiравання %s\n" +msgstr "Ужо ёсць раздзел з пунктам манціравання %s\n" -#: fsedit.pm:538 -#, fuzzy, c-format +#: fsedit.pm:537 +#, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" -"Вы абралi RAID раздзел як каранёвы.\n" -"Няма загрузчыку, якi б загрузiўся без /boot раздзела.\n" -"Дадайце раздел /boot, калi ласка." -#: fsedit.pm:541 +#: fsedit.pm:540 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "" -#: fsedit.pm:543 +#: fsedit.pm:542 +#, c-format +msgid "" +"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" +"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" +"Please be sure to add a /boot partition" +msgstr "" + +#: fsedit.pm:545 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "" -#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Гэты каталог павінен знаходзіцца ўнутры каранёвай файлавай сістэмы" -#: fsedit.pm:550 -#, fuzzy, c-format +#: fsedit.pm:552 +#, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" -"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n" -"для гэтай кропкi манцiравання\n" -#: fsedit.pm:552 -#, fuzzy, c-format +#: fsedit.pm:554 +#, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" -"Вам неабходна задаць правiльны тып файлавай сiстэмы (ext2, reiserfs)\n" -"для гэтай кропкi манцiравання\n" -#: fsedit.pm:613 +#: fsedit.pm:615 #, fuzzy, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых раздзелаў" -#: fsedit.pm:615 -#, c-format +#: fsedit.pm:617 +#, fuzzy, c-format msgid "Nothing to do" -msgstr "" +msgstr "Нічога" -#: fsedit.pm:711 +#: fsedit.pm:713 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s" +msgstr "Памылка адкрыцця %s для запісу: %s" #: harddrake/data.pm:53 #, fuzzy, c-format @@ -2723,7 +2730,7 @@ msgstr "" #: harddrake/data.pm:55 #, fuzzy, c-format msgid "Disk" -msgstr "Дацкi" +msgstr "Дыска" #: harddrake/data.pm:56 #, c-format @@ -2731,24 +2738,24 @@ msgid "CDROM" msgstr "" #: harddrake/data.pm:57 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "CD/DVD burners" -msgstr "" +msgstr "CDDB сервакі" #: harddrake/data.pm:58 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409 +#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116 #, fuzzy, c-format msgid "Tape" -msgstr "Тып: " +msgstr "Тып" #: harddrake/data.pm:60 #, fuzzy, c-format msgid "Videocard" -msgstr "Вiдэа-рэжым" +msgstr "Відэа" #: harddrake/data.pm:61 #, c-format @@ -2758,12 +2765,12 @@ msgstr "" #: harddrake/data.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Іншыя" +msgstr "Мульцімедыя" #: harddrake/data.pm:63 #, fuzzy, c-format msgid "Soundcard" -msgstr "Стандартны" +msgstr "Гук" #: harddrake/data.pm:64 #, c-format @@ -2771,124 +2778,129 @@ msgid "Webcam" msgstr "" #: harddrake/data.pm:68 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Processors" -msgstr "" +msgstr "Працэсар" #: harddrake/data.pm:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ISDN adapters" -msgstr "Унутраная ISDN карта" +msgstr "" -#: harddrake/data.pm:71 +#: harddrake/data.pm:70 #, fuzzy, c-format msgid "Ethernetcard" -msgstr "цiкава" +msgstr "Іншае" -#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277 -#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448 -#: standalone/drakconnect:540 +#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 +#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 #, fuzzy, c-format msgid "Modem" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Перанос" -#: harddrake/data.pm:80 +#: harddrake/data.pm:79 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "" +#: harddrake/data.pm:81 +#, c-format +msgid "AGP controllers" +msgstr "" + #: harddrake/data.pm:82 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680 -#: printer/printerdrake.pm:3970 +#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687 +#: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Прынтэр" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933 +#, c-format msgid "Mouse" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Мыш" #: harddrake/data.pm:90 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Joystick" -msgstr "" +msgstr "Джойсцік 2:" #: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:93 +#: harddrake/data.pm:94 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:94 -#, c-format +#: harddrake/data.pm:95 +#, fuzzy, c-format msgid "SCSI controllers" -msgstr "" +msgstr "Кіраванне" -#: harddrake/data.pm:95 +#: harddrake/data.pm:96 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:96 +#: harddrake/data.pm:97 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:97 +#: harddrake/data.pm:98 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner" -msgstr "Абярыце вiдэакарту" +msgstr "Прайгравальнік дыскаў" -#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319 +#, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "Агульны" +msgstr "" -#: harddrake/data.pm:113 +#: harddrake/data.pm:114 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166 +#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169 #, fuzzy, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Праверка параметраў настройкi" +msgstr "Праверка параметраў настройкі" -#: harddrake/sound.pm:182 -#, c-format +#: harddrake/sound.pm:186 +#, fuzzy, c-format msgid "No alternative driver" -msgstr "" +msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу" -#: harddrake/sound.pm:183 +#: harddrake/sound.pm:187 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:189 +#: harddrake/sound.pm:193 #, fuzzy, c-format msgid "Sound configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Настройка драйверу Sun" -#: harddrake/sound.pm:191 +#: harddrake/sound.pm:195 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:193 +#: harddrake/sound.pm:197 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2897,7 +2909,7 @@ msgid "" "\"%s\")" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:195 +#: harddrake/sound.pm:199 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -2917,17 +2929,17 @@ msgid "" "the ALSA library.\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289 +#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134 #, fuzzy, c-format msgid "Driver:" -msgstr "сервер" +msgstr "Прылада %d" -#: harddrake/sound.pm:214 -#, c-format +#: harddrake/sound.pm:218 +#, fuzzy, c-format msgid "Trouble shooting" -msgstr "" +msgstr "Настройкі мышы" -#: harddrake/sound.pm:222 +#: harddrake/sound.pm:226 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -2937,44 +2949,44 @@ msgid "" "The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:230 +#: harddrake/sound.pm:234 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:231 +#: harddrake/sound.pm:235 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:234 +#: harddrake/sound.pm:238 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:235 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:239 -#, c-format +#: harddrake/sound.pm:243 +#, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver" -msgstr "" +msgstr "Невядомая гукавая карта" -#: harddrake/sound.pm:240 +#: harddrake/sound.pm:244 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:253 +#: harddrake/sound.pm:257 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:254 +#: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -2998,17 +3010,17 @@ msgid "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:280 +#: harddrake/sound.pm:284 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:283 +#: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:284 +#: harddrake/sound.pm:288 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-detect" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" #: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219 #, fuzzy, c-format @@ -3050,12 +3062,12 @@ msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:248 #, fuzzy, c-format msgid "Card model:" -msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)" +msgstr "Рэжым прайгравання" #: harddrake/v4l.pm:249 #, fuzzy, c-format msgid "Tuner type:" -msgstr "Змянiць тып раздзелу" +msgstr "Тып мышы: %s\n" #: harddrake/v4l.pm:250 #, c-format @@ -3070,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:252 #, fuzzy, c-format msgid "PLL setting:" -msgstr "фарматаванне" +msgstr "Настройкі шрыфтоў" #: harddrake/v4l.pm:253 #, c-format @@ -3086,13 +3098,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" +"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n" "terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n" "will reboot your computer." msgstr "" #: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199 +#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прыняць" @@ -3140,10 +3152,9 @@ msgstr "" #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 #: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922 -#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487 -#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543 -#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509 +#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199 +#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далей" @@ -3152,10 +3163,10 @@ msgstr "Далей" #: interactive.pm:371 #, c-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Адмысловае" #: help.pm:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" @@ -3187,37 +3198,11 @@ msgid "" "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" "\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" -"Далей адзначаны усе існуючыя раздзелы Linux, знойдзеныя на вашым дыску,\n" -" якія зроблены майстрам вылучэння дыскаў. Вы можаце пакінуць іх так і " -"выкарыстўваць\n" -" далей, бо яны добра падыходзяць для звычайнага выкарыстання. Калі вы\n" -" ўносіце змены, вы павінны, вылучыць хаця раздзел (\"/\"). Рабіце\n" -" раздзел не вельмі малым, бо ў адваротным выпадку вы ня здолееце усталяваць\n" -" дастаткова праграмнага забеспячэння.Калі вы жадаеце захаваць вашыя " -"дадзеныя\n" -" на асобным раздзеле, вы павінны абраць пункт манціравання \"/home\".\n" -"\n" -"Кожны раздзел пазначаны наступным чынам \"Імя\", \"Свойствы\".\n" -"\n" -"\n" -"\"Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\", \"нумар раздзелу\" \n" -"(напрыклад, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n" -" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n" -" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n" -" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n" -" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n" -"\n" -"\n" -"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны " -"жорскі дыск\", і г.д." #: help.pm:86 #, c-format msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" +"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" "CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" @@ -3226,12 +3211,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n" "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" "similar applications.\n" "\n" "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n" +"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n" "mix and match applications from the various categories, so a\n" "``Workstation'' installation can still have applications from the\n" "``Development'' category installed.\n" @@ -3277,42 +3262,42 @@ msgstr "" #: help.pm:137 #, fuzzy, c-format msgid "Workstation" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "Канфігурацыя" #: help.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Development" -msgstr "распрацоўшчык" +msgstr "Распрацоўка" #: help.pm:137 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgstr "Абалонка" #: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "With X" -msgstr "Чакайце" +msgstr "" #: help.pm:137 #, fuzzy, c-format msgid "With basic documentation" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: help.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Truly minimal install" -msgstr "Выдалiць з сiстэмы" +msgstr "" #: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605 #, c-format msgid "Individual package selection" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Асабісты выбар пакетаў" #: help.pm:137 help.pm:602 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade" -msgstr "Раздзел %s" +msgstr "Аркады" #: help.pm:140 #, c-format @@ -3328,10 +3313,10 @@ msgid "" "!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" "chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" "you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" +"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n" "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n" "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" "or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" "install the listed services and they will be started automatically by\n" @@ -3352,32 +3337,32 @@ msgid "" "create such a floppy." msgstr "" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218 -#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420 +#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 +#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281 -#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217 -#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149 +#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 +#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 +#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Так" #: help.pm:172 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Automatic dependencies" -msgstr "" +msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" #: help.pm:175 #, c-format msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" +"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" "this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" "configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" "button will take you to the next step.\n" @@ -3392,7 +3377,7 @@ msgid "" "\n" "About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n" "that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n" -"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n" +"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n" "can consult the list of supported modems at LinModems.\n" "\n" "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" @@ -3401,9 +3386,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:197 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Use auto detection" -msgstr "" +msgstr "Выкарыстаць аўтантыфікацыю" #: help.pm:200 #, c-format @@ -3415,11 +3400,11 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646 -#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696 -#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 +#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 +#, c-format msgid "Configure" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настройка" #: help.pm:206 #, c-format @@ -3459,15 +3444,15 @@ msgid "" "other machines on your local network as well." msgstr "" -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?" +msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?" #: help.pm:235 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" #: help.pm:238 #, c-format @@ -3488,7 +3473,7 @@ msgstr "" msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n" "\n" "You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" "an optimal graphical display: Graphic Card\n" @@ -3582,14 +3567,14 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" "if an existing operating system is using all the available space you will\n" "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" -"Mandrake Linux system.\n" +"Mandrakelinux system.\n" "\n" "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" "and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" @@ -3616,7 +3601,7 @@ msgid "" "FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n" "data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n" "Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n" -"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n" +"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n" "the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this\n" @@ -3625,7 +3610,7 @@ msgid "" "Windows to store your data or to install new software.\n" "\n" " * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" +"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n" "choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" "choice after you confirm.\n" "\n" @@ -3643,64 +3628,6 @@ msgid "" "experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" "refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''." msgstr "" -"У гэтым пункце, вы павінны абраць дзе на вашым жорскім \n" -"дыску усталяваць аперацыйную сістэму Mandrake Linux. Калі дыск пусты\n" -"альбо ўсталываная аперацыйная аперацыйная сістэма выкарыстоўвае ўсю\n" -"дыскавую прастору, вы павінны разьбіць яго на раздзелы. У асноўным,\n" -"разбіццё раздзелаў жорскага дыску складаецца з лагічнага дзялення яго\n" -"дыскавай прасторы дзеля ўсталявання вашай новай сістэмы Mandrake Linux.\n" -"\n" -"Таму як вынікі разбіцця раздзелаў звычайна незваротныя, гэты працэс \n" -"можа быць пужаючым і напружаным, калі вы невопытны карыстальнік. Гэты\n" -"майстар спрашчае гэты працэс. Перад тым як пачаць звярніцеся, калі\n" -"ласка, да даведкі.\n" -"\n" -"Вам патрэбна, сама мала, два раздзелы. Першы непасрэдна для аперацыйнай\n" -"сістэмы, і другі для віртуальнай памяці (Swap - раздзел).\n" -"\n" -"Калі раздзелы ўжо вызначаны (у папярэдняе ўсталяванне ці іншым \n" -"інструмантам вызначэння раздзелаў), вы павінны абраць тыя, якія жадаеце\n" -"выкарыстоўваць для ўсталявання сістэмы.\n" -"\n" -"\n" -"Калі раздзелы не былі вызначаны, вы павінны іх стварыць. Каб зрабіць \n" -"гэта, скарыстайце майстра, даступнага вышэй. У залежнасці ад \n" -"канфігурацыі жорсткага дыску, могжа быць зроблена наступнае:\n" -"\n" -"* Выкарыстанне існуючага раздзелу: майстар знайшоў адзін ці некалькі.\n" -"існуючых раздзелаў на вашым жорскім дыску. Калі вы жадаеце іх захаваць,\n" -"абярыце гетую опцыю.\n" -"\n" -"\n" -"* Поўная ачыстка дыску: абярыце гэта, калі вы жадаеце выдаліць уседадзеныя і " -"раздзелы якія існуюць\n" -" на вашым дыску і замяніць на Mandrake Linux. Будзце уважлівы з гэтайопцыяй, " -"бо гэты працэс незваротны.\n" -"\n" -"\n" -"* Выкарыстанне вольнай прасторы на раздзеле Windows: калі MicrosoftWindows " -"усталявана на вашым жорскім\n" -" дыску і выкарыстоўвае ўсю даступную прастору, вы павінны стварыцьвольную " -"прастору для дадзеных Linux\n" -"Каб зрабіць гэта, вы можаце выдаляць ваш раздзел Windows і дадзеныя(гл." -"\"Ачыстка усяго дыску\" альбо\n" -" \"Рэжым эксперту\") альбо змяніць памеры вашага раздзелу WindowsЗмяненне " -"памераў можа быць выканана\n" -" без страты дадзеных. Гэтая опцыя рэкамендуецца, калі вы " -"жадаецевыкарыстоўваць Mandrake Linux і\n" -" Microsoft Windows на адным і тым жа камп'ютэры.\n" -"\n" -" Перад выбарам гэтага, калі ласка, зьвярніце ўвагу, на тое, штоколькасьць " -"даступнай вольнай\n" -" прасторы пад Microsoft Windows зменшыцца.\n" -"\n" -"\n" -"* Рэжым эксперту: вы можаце абраць гэтую опцыю, калі вы жадаецеразбіць " -"раздзелы уласна рукамі.\n" -" Будзце ўважлівыя абіраючы гэта. Гэтая опцыя магутная але даволінебяспечная, " -"вы можаце\n" -" лёгка згубіць свае дадзеныя. Таму не абірайце гэтую опцыю калі выне ведаеце " -"што робіце." #: help.pm:389 install_interactive.pm:95 #, c-format @@ -3710,7 +3637,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору" #: help.pm:389 #, fuzzy, c-format msgid "Use existing partition" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" #: help.pm:389 install_interactive.pm:137 #, c-format @@ -3720,17 +3647,17 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на р #: help.pm:389 install_interactive.pm:211 #, c-format msgid "Erase entire disk" -msgstr "Сцёрцi дадзеныя на ўсiм дыску" +msgstr "Сцёрці дадзеныя на ўсім дыску" #: help.pm:389 #, fuzzy, c-format msgid "Remove Windows" -msgstr "Выдалiць Windows(TM)" +msgstr "Выдаліць Windows™" #: help.pm:389 install_interactive.pm:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "" #: help.pm:392 #, c-format @@ -3769,23 +3696,23 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Replay" -msgstr "Перазагрузiць" +msgstr "Граць" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Аўтаматычны" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Save packages selection" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Асабісты выбар пакетаў" #: help.pm:421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a file system).\n" @@ -3807,47 +3734,19 @@ msgid "" "Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n" "\n" "Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"Mandrakelinux operating system installation.\n" "\n" "Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" "bad blocks on the disk." msgstr "" -"Усе раздзелы, якія былі толькі вызначаны павінны быць\n" -"адфарматаваны (фарматаваць - значыць стварыць файлаваю сістэму).\n" -"\n" -"\n" -"У той жа час, вы можаце перафарматаваць ужо існуючыя раздзелы, каб сцёрці\n" -"дадзеныя якія яны ўтрымліваюць. Калі вы жадаеце зрабіць гэта, абярыце " -"раздзелы\n" -"якія жадаеце адфарматаваць.\n" -"\n" -"\n" -"Заўважце, вы павінны перафарматаваць усе створаныя раздзелы. Вы павінны\n" -"перафарматаваць раздзелы, якія ўтрымліваюць аперацыйную сістэму (тыпу \"/" -"\",\n" -"\"/usr\" ці \"/var\"), але не павінны перафарматаваць раздзелы, якія " -"утрымліваюць\n" -"дадзеныя, якія вы жадаеце захаваць (звычайна /home).\n" -"\n" -"\n" -"Калі ласка, будзце ўважлівыя, абіраючы раздзелы, бо пасля фарматавання\n" -"усе дадзеныя будуць незваротна выдаленыя.\n" -"\n" -"\n" -"Націсніце \"Так\" калі вы гатовыя фарматаваць раздзеля.\n" -"\n" -"\n" -"Націсніце \"Адмена\" калі жадаеце абраць іншыя раздзелы для " -"усталяваннявашай\n" -"новай аперацыйнай сістэмы Mandrake Linux." #: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404 -#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920 -#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288 -#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374 -#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426 -#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509 -#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507 +#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 +#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012 +#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 +#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 +#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 +#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508 #, c-format msgid "Previous" msgstr "прылада" @@ -3855,7 +3754,7 @@ msgstr "прылада" #: help.pm:447 #, c-format msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n" "packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n" "been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" "updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" @@ -3869,7 +3768,7 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430 -#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602 +#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 #, c-format msgid "Install" msgstr "Усталёўка" @@ -3895,13 +3794,13 @@ msgstr "" #: help.pm:472 #, fuzzy, c-format msgid "Security Administrator" -msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" #: help.pm:475 #, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" +"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n" "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" @@ -3973,9 +3872,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:544 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removable media auto-mounting" -msgstr "Аўтаманцiраванне зменных назапашвальнікаў" +msgstr "" #: help.pm:544 #, fuzzy, c-format @@ -3983,11 +3882,11 @@ msgid "Toggle between normal/expert mode" msgstr "Звычайны рэжым" #: help.pm:547 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" +"Mandrakelinux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" "\"Capacity\".\n" @@ -4015,33 +3914,6 @@ msgid "" "\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" "disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" -"На вашым дыску было знойдзена болей за адзін раздзел\n" -"Windows. Калі ласка, абярыце той, памер якога жадаеце змяніць, " -"кабусталяваць\n" -"сістэму Mandrake Linux.\n" -"\n" -"\n" -"Для iфармацыі, кожны раздзел адзначаны як: \"Linux імя\", \"Windows\n" -"імя\" \"Cвойствы\".\n" -"\"Linux Імя\" кадавана так - \"тып дыску\", \"нумар дыску\",\"нумар " -"раздзелу\n" -"(напрыклад, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Тып дыску\" кадаваны як \"hd\", калі гэта IDE, і \"sd\" калі SCSI.\n" -"\n" -"\"Нумар дыску\" - сімвал пасля \"hd\" ці \"sd\". Для IDE дыскаў:\n" -" * \"а\" \"master\" на першасным канале IDE \n" -" * \"b\" \"slave\" на першасным канале IDE\n" -" * \"c\" \"master\" на другасным канале IDE\n" -" * \"d\" \"slave\" на другасным канале IDE\n" -"\n" -"\n" -"Для SCSI дыскаў - \"a\" гэта \"першасны жорскі дыск\", \"b\" - \"другасны " -"жорскі дыск\", і г.д.\n" -"\n" -"\"Windows Імя\" сімвал вашага дыску ў Windows (першы дыск ці\n" -"раздзел пазначаецца як \"C:\")." #: help.pm:578 #, c-format @@ -4059,7 +3931,7 @@ msgid "" "found on your machine.\n" "\n" "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" +"of an existing Mandrakelinux system:\n" "\n" " * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" "you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" @@ -4067,13 +3939,13 @@ msgid "" "scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" "\n" " * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" +"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n" "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" "configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" "\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" +"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n" "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." +"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" #: help.pm:605 @@ -4113,7 +3985,7 @@ msgid "" "\n" "About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n" "cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n" -"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n" +"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n" "or not depending on the user choices:\n" "\n" " * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n" @@ -4141,9 +4013,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:660 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Espanol" -msgstr "" +msgstr "Эсперанто:" #: help.pm:663 #, c-format @@ -4180,9 +4052,9 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:691 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan" +msgstr "" #: help.pm:694 #, c-format @@ -4235,10 +4107,10 @@ msgstr "" #: help.pm:733 #, fuzzy, c-format msgid "authentication" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159 #, c-format msgid "No password" msgstr "Няма паролю" @@ -4273,7 +4145,7 @@ msgid "" "checking this box.\n" "\n" "!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" +"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n" "system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" "options. !!\n" "\n" @@ -4312,7 +4184,7 @@ msgid "Force no APIC" msgstr "" #: help.pm:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" @@ -4329,21 +4201,11 @@ msgid "" "bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" "operating systems!" msgstr "" -"LILO (ад LInux LOader) i Grub - гэта загрузчыкi. Яны могуць загрузiць " -"другую\n" -"GNU/Linux цi любую iншую аперацыйную сiстэму, усталяваную на кампутары.\n" -"Звычайна, гэтыя iншыя аперацыйныя сiстэмы карэктна вызначаюцца i\n" -"ўсталёўваюцца. Калi гэта не атрымалася, то вы можаце дадаць любы запiс\n" -"самастойна. Будзьце ўпэўнены, што вы задалi карэктныя параметры.\n" -"\n" -"\n" -"Таксама вы можаце пажадаць i не дабаўляць iншыя аперацыйныя сiстэмы.\n" -"У такiм выпадку патрэбна выдалiць адпаведныя запiсы. Але ж тады вам \n" -"патрэбна будзе загрузачная дыскета, каб загрузiцца!" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649 -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 +#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, c-format msgid "Add" msgstr "Дадаць" @@ -4351,10 +4213,11 @@ msgstr "Дадаць" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #, fuzzy, c-format msgid "Modify" -msgstr "Змянiць RAID" +msgstr "Змяніць RAID" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, fuzzy, c-format msgid "Remove" msgstr "Аддалены прынтэр" @@ -4382,7 +4245,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" +"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n" "is best suited to particular types of configuration.\n" "\n" " * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" @@ -4412,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "pdq" msgstr "" -#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82 +#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "" @@ -4532,11 +4395,11 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962 -#: install_steps_interactive.pm:979 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, fuzzy, c-format msgid "Sound card" -msgstr "Стандартны" +msgstr "Праграма гуказапісу" #: help.pm:932 #, c-format @@ -4604,22 +4467,22 @@ msgid "" msgstr "" #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "Клавiятура" +msgstr "Клавіятура" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921 -#, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 +#, fuzzy, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Тэма" #: help.pm:991 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical Interface" -msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы" +msgstr "Запуск X пры старце сістэмы" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000 #, c-format msgid "TV card" msgstr "" @@ -4629,45 +4492,41 @@ msgstr "" msgid "ISDN card" msgstr "Унутраная ISDN карта" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394 -#, fuzzy, c-format +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101 +#, c-format msgid "Network" -msgstr "Сетка:" +msgstr "Сетка" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Бясьпека" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader" -msgstr "Галоўныя опцыi пачатковага загрузчыку" +msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195 #, fuzzy, c-format msgid "Services" -msgstr "прылада" +msgstr "Прылады" #: help.pm:994 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" +"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n" "and will not be recoverable!" msgstr "" -"Абярыце жорскі дыск які жадаеце ачысціць для ўсталявання\n" -"новага раздзелу Mandrake Linux. Будзце ўважлівыя, усе дадзеныя на дыску " -"будуць\n" -" знішчаны і іх немагчыма будзе аднавіць." #: help.pm:999 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" @@ -4677,13 +4536,6 @@ msgid "" "Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n" "present on this hard drive." msgstr "" -"Націсніце \"Так\", калі жадаеце выдаліць усе дадзеныя\n" -"і раздзелы на гэтым дыску. Будзце уважлівыя, пасля гэтай аперацыі вы не\n" -"\n" -"здолееце аднавіць любыя дадзеныя і раздзелы, улічваючы і дадзеныя Windows\n" -"\n" -"\n" -"Націсніце \"Адмена\" каб адмяніць аперацыю без страты дадзеных і раздзелаў" #: install2.pm:119 #, c-format @@ -4698,7 +4550,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "" -#: install_any.pm:413 +#: install_any.pm:411 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -4712,7 +4564,7 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: install_any.pm:434 +#: install_any.pm:432 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -4721,46 +4573,46 @@ msgid "" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -#: install_any.pm:812 +#: install_any.pm:827 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" -#: install_any.pm:816 +#: install_any.pm:831 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "" -#: install_any.pm:828 +#: install_any.pm:843 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "" -#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845 +#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Памылка чытання файлу %s" -#: install_any.pm:973 +#: install_any.pm:995 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Памылка: для стварэння новых файлавых сiстэмаў не знайдзены адпаведныя \n" -"прылады. Праверце абсталяванне для пошуку iмавернай прычыны." +"Памылка: для стварэння новых файлавых сістэмаў не знайдзены адпаведныя \n" +"прылады. Праверце абсталяванне для пошуку імавернай прычыны." #: install_gtk.pm:161 #, fuzzy, c-format msgid "System installation" -msgstr "Усталяванне SILO" +msgstr "Інфармацыя аб памяці" #: install_gtk.pm:164 #, fuzzy, c-format msgid "System configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" #: install_interactive.pm:22 #, c-format @@ -4778,9 +4630,9 @@ msgid "" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Вы павiнны мець каранёвы раздзел.\n" -"Для гэтага стварыце раздзел (альбо адзначце ўжо iснуючы).\n" -"Потым абярыце ``Кропка манцiравання'' i ўстанавiце яе ў `/'" +"Вы павінны мець каранёвы раздзел.\n" +"Для гэтага стварыце раздзел (альбо адзначце ўжо існуючы).\n" +"Потым абярыце ‟Кропка манціравання” і ўстанавіце яе ў ‛/’" #: install_interactive.pm:67 #, c-format @@ -4794,9 +4646,9 @@ msgstr "" "Усё адно працягваць?" #: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Вы павiнны мець раздзел swap" +msgstr "" #: install_interactive.pm:97 #, c-format @@ -4806,22 +4658,22 @@ msgstr "Не хапае прасторы для стварэння новых р #: install_interactive.pm:105 #, c-format msgid "Use existing partitions" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" #: install_interactive.pm:107 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Няма iснуючых раздзелаў, якiя можна выкарыстаць" +msgstr "Няма існуючых раздзелаў, якія можна выкарыстаць" #: install_interactive.pm:114 #, c-format msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Выкарыстоўваць раздзел Windows для вiртуальнай файлавай сiстэмы" +msgstr "Выкарыстоўваць раздзел Windows для віртуальнай файлавай сістэмы" #: install_interactive.pm:117 #, fuzzy, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?" +msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?" #: install_interactive.pm:119 #, c-format @@ -4831,24 +4683,22 @@ msgstr "Выбар памераў" #: install_interactive.pm:120 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Каранёвы раздзел ў Mб: " +msgstr "Каранёвы раздзел ў Мб: " #: install_interactive.pm:121 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Памер swap раздзелу ў Mб:" +msgstr "Памер swap раздзелу ў Мб:" #: install_interactive.pm:130 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" -"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n" -"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)" #: install_interactive.pm:139 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змянiць?" +msgstr "Памеры якога раздзела вы жадаеце змяніць?" #: install_interactive.pm:153 #, c-format @@ -4868,14 +4718,14 @@ msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору на р #, c-format msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux " "installation." msgstr "" "Ваш раздзел з Windows занадта фрагментаваны. \n" -"Рэкамендуем спачатку запусцiць праграму ``defrag''" +"Рэкамендуем спачатку запусціць праграму ‟defrag”" #: install_interactive.pm:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4888,14 +4738,6 @@ msgid "" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" -"УВАГА!\n" -"\n" -"DrakX зараз павiнен змянiць памер вашага раздзела Windows.\n" -"Будзьце ўважлiвы: гэтая аперацыя небяспечна. Калi вы яшчэ не зрабiлi \n" -"рэзервовую копiю дадзеных, то спачатку пакiньце праграму ўсталявання," -"выканайце scandisk i defrag на гэтым разделе, зрабiце рэзервовую копiю\n" -"дадзеных i толькi потым зноў вярнiцеся да праграмы ўсталявання.\n" -"Калi падрыхтавалiся, нацiснiце Ok." #: install_interactive.pm:176 #, c-format @@ -4910,7 +4752,7 @@ msgstr "Раздзел %s" #: install_interactive.pm:186 #, c-format msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Вылiчэнне межаў файлавай сiстэмы Windows" +msgstr "Вылічэнне межаў файлавай сістэмы Windows" #: install_interactive.pm:191 #, c-format @@ -4918,26 +4760,24 @@ msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Аўтазмяненне памераў не атрымалася для раздзелу FAT %s" #: install_interactive.pm:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" -"Не знойдзена раздзелаў FAT для змянення памераў альбо выкарыстання\n" -"ў якасцi вiртуальнай файлавай сiстэмы (цi недастаткова прасторы на дыску)" #: install_interactive.pm:211 #, c-format msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Выдалiць Windows(TM)" +msgstr "Выдаліць Windows™" #: install_interactive.pm:213 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "На якi з маючыхся жорсткiх дыскаў Вы жадаеце ўсталяваць Linux?" +msgstr "На які з маючыхся жорсткіх дыскаў Вы жадаеце ўсталяваць Linux?" #: install_interactive.pm:217 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "Усе iснуючыя раздзелы на дыску %s i дадзеныя на iх будуць страчаны" +msgstr "Усе існуючыя раздзелы на дыску %s і дадзеныя на іх будуць страчаны" #: install_interactive.pm:230 #, c-format @@ -4950,8 +4790,8 @@ msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"Вы можаце цяпер разбiць ваш дыск %s\n" -"Па заканчэннi не забудзьцеся захаваць змяненнi, скарыстаўшы `w'" +"Вы можаце цяпер разбіць ваш дыск %s\n" +"Па заканчэнні не забудзьцеся захаваць змяненні, скарыстаўшы ‛w’" #: install_interactive.pm:269 #, fuzzy, c-format @@ -4961,7 +4801,7 @@ msgstr "Дадаць раздзел немагчыма" #: install_interactive.pm:273 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "Майстар падрыхтоўкi раздзелаў DrakX знайшоў наступныя варыянты:" +msgstr "Майстар падрыхтоўкі раздзелаў DrakX знайшоў наступныя варыянты:" #: install_interactive.pm:279 #, c-format @@ -4971,25 +4811,25 @@ msgstr "Падрыхтоўка разделаў не ўдалася: %s" #: install_interactive.pm:286 #, c-format msgid "Bringing up the network" -msgstr "Далучэнне да сеткi" +msgstr "Далучэнне да сеткі" #: install_interactive.pm:291 #, c-format msgid "Bringing down the network" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "Адлучэнне ад сеткі" #: install_messages.pm:9 #, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" +"The operating system and the different components available in the " +"Mandrakelinux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -5043,7 +4883,7 @@ msgid "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -5080,7 +4920,7 @@ msgid "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -5152,8 +4992,8 @@ msgid "" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Mandrakelinux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" @@ -5161,21 +5001,8 @@ msgid "" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." +"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide." msgstr "" -"Вiншуем, усталяванне завершана.\n" -"Выдалiце загрузачны дыск i нацiснiце enter для перазагрузкi.\n" -"\n" -"\n" -"За iнфармацыяй пра змяненнi дадзенага выпуску Mandrake Linux,\n" -"звяртайцесь на \n" -"\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"\n" -"Iнфармацыя па настройке вашай сiстэмы ёсть ў пасля-ўсталёвачнай\n" -"главе вашага Дапаможнiка Карыстальнiку з Афiцыйнага Mandrake Linux." #: install_messages.pm:141 #, c-format @@ -5185,9 +5012,9 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" #: install_steps.pm:241 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "Дубляванне пункту манціравання %s" -#: install_steps.pm:410 +#: install_steps.pm:406 #, c-format msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" @@ -5195,12 +5022,12 @@ msgid "" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" "\"\n" msgstr "" -"Некаторыя важныя пакеты не былi ўсталяваны карэктна.\n" -"Другi ваш cdrom дыск цi ваш cdrom маюць дэфекты.\n" +"Некаторыя важныя пакеты не былі ўсталяваны карэктна.\n" +"Другі ваш cdrom дыск ці ваш cdrom маюць дэфекты.\n" "Праверце cdrom на вашым кампутары, выкарыстоўваючы\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." "rpm\"\n" -#: install_steps.pm:541 +#: install_steps.pm:535 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "Дыскавод недаступны" @@ -5208,20 +5035,20 @@ msgstr "Дыскавод недаступны" #: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Пераход на крок `%s'\n" +msgstr "Пераход на крок ‛%s’\n" #: install_steps_gtk.pm:178 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"У Вашай сiстэме маецца недахоп рэсурсаў, таму магчымы праблемы\n" -"пры ўсталяваннi Mandrake Linux. У гэтым выпадку паспрабуйце тэкставую\n" -"праграму ўсталявання. Для гэтага нацiснiце `F1' у час загрузкi, а потым\n" -"набярыце `text' i нацiснiце <ENTER>." +"У Вашай сістэме маецца недахоп рэсурсаў, таму магчымы праблемы\n" +"пры ўсталяванні Mandrakelinux. У гэтым выпадку паспрабуйце тэкставую\n" +"праграму ўсталявання. Для гэтага націсніце ‛F1’ у час загрузкі, а потым\n" +"набярыце ‛text’ і націсніце <ENTER>." #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587 #, c-format @@ -5231,7 +5058,7 @@ msgstr "Выбар групы пакетаў" #: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Агульны памер: %d / %d Mб" +msgstr "Агульны памер: %d / %d Мб" #: install_steps_gtk.pm:338 #, c-format @@ -5241,7 +5068,7 @@ msgstr "Дрэнны пакет" #: install_steps_gtk.pm:340 #, fuzzy, c-format msgid "Version: " -msgstr "Версiя: %s\n" +msgstr "Версія:" #: install_steps_gtk.pm:341 #, fuzzy, c-format @@ -5249,14 +5076,14 @@ msgid "Size: " msgstr "Памер: %s" #: install_steps_gtk.pm:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d KB\n" -msgstr "Памер: %d Kб\n" +msgstr "" #: install_steps_gtk.pm:342 #, fuzzy, c-format msgid "Importance: " -msgstr "Значнасць: %s\n" +msgstr "важна" #: install_steps_gtk.pm:375 #, c-format @@ -5279,9 +5106,9 @@ msgid "trying to promote %s" msgstr "" #: install_steps_gtk.pm:382 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "" +msgstr "Уласьцівасьці акна" #: install_steps_gtk.pm:387 #, c-format @@ -5293,7 +5120,7 @@ msgstr "" #: install_steps_gtk.pm:390 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы" +msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы" #: install_steps_gtk.pm:391 #, c-format @@ -5303,12 +5130,12 @@ msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены" #: install_steps_gtk.pm:415 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмянiць" +msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмяніць" #: install_steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны" +msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны" #: install_steps_gtk.pm:420 #, c-format @@ -5316,13 +5143,13 @@ msgid "" "This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -"Гэты пакет павiнен быць абноўлены\n" -"Вы ўпэўнены, што хочаце адмянiць вылучэнне?" +"Гэты пакет павінен быць абноўлены\n" +"Вы ўпэўнены, што хочаце адмяніць вылучэнне?" #: install_steps_gtk.pm:423 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавiць" +msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавіць" #: install_steps_gtk.pm:428 #, c-format @@ -5337,12 +5164,12 @@ msgstr "Захаванне на дыскету" #: install_steps_gtk.pm:434 #, fuzzy, c-format msgid "Updating package selection" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Асабісты выбар пакетаў" #: install_steps_gtk.pm:439 #, fuzzy, c-format msgid "Minimal install" -msgstr "Выдалiць з сiстэмы" +msgstr "Ахоўнік экрану" #: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427 #, c-format @@ -5357,7 +5184,7 @@ msgstr "Усталёўваем" #: install_steps_gtk.pm:475 #, fuzzy, c-format msgid "No details" -msgstr "Падрабязнасцi" +msgstr "Падрабязнасці" #: install_steps_gtk.pm:476 #, c-format @@ -5399,11 +5226,11 @@ msgid "" "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Змянiце ваш Cd-Rom!\n" +"Змяніце ваш Cd-Rom!\n" "\n" -"Калi ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод i нацiснiце Oк " +"Калі ласка, устаўце Cd-Rom, пазначаны \"%s\", у ваш дыскавод і націсніце Oк " "пасля.\n" -"Калi вы не маеце яго, нацiснiце Адмянiць, каб адмянiць усталяванне з гэтага " +"Калі вы не маеце яго, націсніце Адмяніць, каб адмяніць усталяванне з гэтага " "Cd." #: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710 @@ -5422,11 +5249,11 @@ msgstr "Усё роўна працягваць?" msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Атрымалася памылка ўпарадкавання пакетаў:" -#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881 -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, fuzzy, c-format msgid "not configured" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настроіць панэль" #: install_steps_interactive.pm:81 #, fuzzy, c-format @@ -5441,7 +5268,7 @@ msgstr "Ліцэнзійная дамова" #: install_steps_interactive.pm:111 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры." +msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры." #: install_steps_interactive.pm:113 #, c-format @@ -5451,27 +5278,27 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:143 #, fuzzy, c-format msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Усталёўка" +msgstr "Усталёўваем" #: install_steps_interactive.pm:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Абярыце ўсталяванне цi абнаўленне" +msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Upgrade %s" -msgstr "Раздзел %s" +msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Паролi не супадаюць" +msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:177 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." #: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46 #, c-format @@ -5481,7 +5308,7 @@ msgstr "Порт мышы" #: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." +msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." #: install_steps_interactive.pm:197 #, c-format @@ -5489,9 +5316,9 @@ msgid "Buttons emulation" msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:199 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "" +msgstr "Калькулятар" #: install_steps_interactive.pm:200 #, c-format @@ -5518,7 +5345,7 @@ msgstr "IDE" msgid "Configuring IDE" msgstr "Настройка IDE" -#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197 +#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "няма даступных раздзелаў" @@ -5531,7 +5358,7 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:258 #, c-format msgid "Choose the mount points" -msgstr "Абярыце пункты манцiравання" +msgstr "Абярыце пункты манціравання" #: install_steps_interactive.pm:288 #, c-format @@ -5561,7 +5388,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" -"Не хапае месца ў буферы падкачкi (swap) для ўсталявання, павялiчце яго." +"Не хапае месца ў буферы падкачкі (swap) для ўсталявання, павялічце яго." #: install_steps_interactive.pm:369 #, fuzzy, c-format @@ -5576,7 +5403,7 @@ msgstr "Прагляд даступных пакетаў" #: install_steps_interactive.pm:373 #, fuzzy, c-format msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Вы не можаце адмянiць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны" +msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны" #: install_steps_interactive.pm:377 #, c-format @@ -5589,7 +5416,7 @@ msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " "> %d)" msgstr "" -"Ваша сiстэма не мае дастакова месца для ўсталявання цi абнаўлення (%d > %d)" +"Ваша сістэма не мае дастакова месца для ўсталявання ці абнаўлення (%d > %d)" #: install_steps_interactive.pm:439 #, c-format @@ -5601,7 +5428,7 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:441 #, fuzzy, c-format msgid "Load from floppy" -msgstr "Аднаўленне з дыскеты" +msgstr "Захаванне на дыскету" #: install_steps_interactive.pm:441 #, c-format @@ -5616,12 +5443,12 @@ msgstr "Выбар групы пакетаў" #: install_steps_interactive.pm:445 #, fuzzy, c-format msgid "Loading from floppy" -msgstr "Аднаўленне з дыскеты" +msgstr "Захаванне на дыскету" #: install_steps_interactive.pm:450 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" +msgstr "Асабісты выбар пакетаў" #: install_steps_interactive.pm:533 #, c-format @@ -5637,9 +5464,9 @@ msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Type of install" -msgstr "Выбар пакетаў для усталявання" +msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:556 #, c-format @@ -5670,9 +5497,9 @@ msgid "" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Калi вы маеце ўсе CD дыскi са спiса нiжэй, нацiснiце Ок.\n" -"Калi вы не маеце анi воднага з гэтых CD дыскаў, нацiснiце Адмянiць.\n" -"Калi некаторых з CD дыскаў не маеце, адмянiце iх выдзяленне i нацiснiце Ок." +"Калі вы маеце ўсе CD дыскі са спіса ніжэй, націсніце Ок.\n" +"Калі вы не маеце ані воднага з гэтых CD дыскаў, націсніце Адмяніць.\n" +"Калі некаторых з CD дыскаў не маеце, адмяніце іх выдзяленне і націсніце Ок." #: install_steps_interactive.pm:653 #, c-format @@ -5724,175 +5551,174 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:782 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў" +"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спісу даступных пакетаў" -#: install_steps_interactive.pm:786 +#: install_steps_interactive.pm:787 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Выбар люстра для атрымання пакетаў" -#: install_steps_interactive.pm:800 +#: install_steps_interactive.pm:801 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спiсу даступных пакетаў" +msgstr "Сувязь з люрам для атрымання спісу даступных пакетаў" -#: install_steps_interactive.pm:804 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне" +msgstr "Немагчыма адчыніць файл %s\n" -#: install_steps_interactive.pm:804 +#: install_steps_interactive.pm:805 #, fuzzy, c-format msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?" +msgstr "Дрэнны выбар, паспрабуйце яшче\n" -#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42 +#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Якi ваш часавы пояс?" +msgstr "Які ваш часавы пояс?" -#: install_steps_interactive.pm:835 +#: install_steps_interactive.pm:836 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:843 +#: install_steps_interactive.pm:844 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NIS сервер:" -#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Агульныя зьвесткі" -#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906 -#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927 -#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135 -#: standalone/drakbackup:1937 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907 +#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932 +#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135 +#: standalone/drakbackup:1663 +#, c-format msgid "System" -msgstr "Mouse Systems" +msgstr "Сістэма" -#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961 -#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994 -#: install_steps_interactive.pm:1005 +#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966 +#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999 +#: install_steps_interactive.pm:1010 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949 +#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Аддалены сервер CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:940 +#: install_steps_interactive.pm:945 #, fuzzy, c-format msgid "No printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" -#: install_steps_interactive.pm:982 +#: install_steps_interactive.pm:987 #, fuzzy, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Цi ёсць у вас iншы?" +msgstr "Ці ёсць у вас іншы?" -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: install_steps_interactive.pm:989 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:986 +#: install_steps_interactive.pm:991 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:1011 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical interface" -msgstr "Запуск X пры старце сiстэмы" +msgstr "Запуск X пры старце сістэмы" -#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027 +#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавы інтэрфейс" -#: install_steps_interactive.pm:1028 +#: install_steps_interactive.pm:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Proxies" -msgstr "памылка манцiравання: " +msgstr "Проксі" -#: install_steps_interactive.pm:1029 +#: install_steps_interactive.pm:1034 #, fuzzy, c-format msgid "configured" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настроіць панэль" -#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052 +#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057 #: steps.pm:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security" -msgstr "кучаравы" +msgstr "Бясьпека" -#: install_steps_interactive.pm:1057 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1062 +#, c-format msgid "activated" -msgstr "Актыўны" +msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1062 #, fuzzy, c-format msgid "disabled" -msgstr "Таблiца" +msgstr "(адмовіць)" -#: install_steps_interactive.pm:1066 +#: install_steps_interactive.pm:1071 #, fuzzy, c-format msgid "Boot" -msgstr "Root" +msgstr "Манітор" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1070 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1075 +#, c-format msgid "%s on %s" -msgstr "Порт" +msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1091 -#, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1096 +#, fuzzy, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" +msgstr "Меню не было захавана. Ці сапраўды вы жадаеце выйсці?" -#: install_steps_interactive.pm:1149 +#: install_steps_interactive.pm:1154 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1150 +#: install_steps_interactive.pm:1155 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Пароль для root" -#: install_steps_interactive.pm:1160 +#: install_steps_interactive.pm:1165 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павiнна быць не меней за %d лiтараў)" +"Гэты пароль занадта просты (яго даўжыня павінна быць не меней за %d літараў)" -#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492 -#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428 -#: standalone/drakconnect:917 +#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563 +#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 #, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: install_steps_interactive.pm:1196 +#: install_steps_interactive.pm:1201 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка" -#: install_steps_interactive.pm:1206 +#: install_steps_interactive.pm:1211 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -5901,12 +5727,12 @@ msgid "" " need to use BootX or some other means to boot your machine" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1212 +#: install_steps_interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Вы жадаеце выкарыстоўваць aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1215 +#: install_steps_interactive.pm:1220 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -5915,17 +5741,17 @@ msgstr "" "Памылка ўсталявання аboot, \n" "спрабаваць усталёўваць, негледзячы на магчымасць парушэння першага разделу?" -#: install_steps_interactive.pm:1226 +#: install_steps_interactive.pm:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "Усталяванне загрузчыку" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнiкла наступная памылка:" +msgstr "Працэс усталявання загрузчыка не атрымаўся. Узнікла наступная памылка:" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1243 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5936,39 +5762,44 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1251 +#: install_steps_interactive.pm:1256 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75 +#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" -#: install_steps_interactive.pm:1287 +#: install_steps_interactive.pm:1293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert another floppy for drivers disk" +msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" + +#: install_steps_interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" -#: install_steps_interactive.pm:1298 +#: install_steps_interactive.pm:1307 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" -"Некаторыя крокi не завершаны.\n" -"Вы сапраўды жадаеце выйсцi зараз?" +"Некаторыя крокі не завершаны.\n" +"Вы сапраўды жадаеце выйсці зараз?" -#: install_steps_interactive.pm:1313 +#: install_steps_interactive.pm:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" -#: install_steps_interactive.pm:1315 +#: install_steps_interactive.pm:1324 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -5980,15 +5811,15 @@ msgstr "" #: install_steps_newt.pm:20 #, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Усталяванне Mandrake Linux %s" +msgid "Mandrakelinux Installation %s" +msgstr "Усталяванне Mandrakelinux %s" #: install_steps_newt.pm:33 #, c-format msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> памiж элементамi | <Space> выбар | <F12> наступны экран " +" <Tab>/<Alt-Tab> паміж элементамі | <Space> выбар | <F12> наступны экран " #: interactive.pm:170 #, fuzzy, c-format @@ -6000,10 +5831,10 @@ msgstr "Абярыце дзеянне" msgid "Basic" msgstr "Простые" -#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509 +#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510 #, fuzzy, c-format msgid "Finish" -msgstr "Фiнскi" +msgstr "Фінскі" #: interactive/newt.pm:83 #, fuzzy, c-format @@ -6035,7 +5866,7 @@ msgstr "Ваш выбар? (змоўчанне %s) " #: interactive/stdio.pm:94 #, fuzzy, c-format msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Опцыi: %s" +msgstr "Клявіша %d:" #: interactive/stdio.pm:95 #, fuzzy, c-format @@ -6080,12 +5911,12 @@ msgstr "" #: keyboard.pm:137 keyboard.pm:169 #, c-format msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Чешскi (QWERTZ)" +msgstr "Чешскі (QWERTZ)" #: keyboard.pm:138 keyboard.pm:171 #, c-format msgid "German" -msgstr "Нямецкi" +msgstr "Нямецкі" #: keyboard.pm:139 #, c-format @@ -6095,67 +5926,67 @@ msgstr "Dvorak" #: keyboard.pm:140 keyboard.pm:179 #, c-format msgid "Spanish" -msgstr "Iспанскi" +msgstr "Іспанскі" #: keyboard.pm:141 keyboard.pm:180 #, c-format msgid "Finnish" -msgstr "Фiнскi" +msgstr "Фінскі" #: keyboard.pm:142 keyboard.pm:181 #, c-format msgid "French" -msgstr "Французскi" +msgstr "Французскі" -#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220 #, c-format msgid "Norwegian" -msgstr "Нарвежскi" +msgstr "Нарвежскі" #: keyboard.pm:144 #, c-format msgid "Polish" -msgstr "Польскi" +msgstr "Польскі" -#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229 #, c-format msgid "Russian" -msgstr "Рускi" +msgstr "Рускі" -#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230 +#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233 #, c-format msgid "Swedish" -msgstr "Швецкi" +msgstr "Швецкі" -#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249 +#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252 #, c-format msgid "UK keyboard" -msgstr "UK клавiятура" +msgstr "UK клавіятура" -#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250 +#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253 #, c-format msgid "US keyboard" -msgstr "US клавiятура" +msgstr "US клавіятура" #: keyboard.pm:151 #, fuzzy, c-format msgid "Albanian" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Албанская:" #: keyboard.pm:152 #, c-format msgid "Armenian (old)" -msgstr "Армянскi (стары)" +msgstr "Армянскі (стары)" #: keyboard.pm:153 #, c-format msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Армянскi (typewriter)" +msgstr "Армянскі (typewriter)" #: keyboard.pm:154 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Армянскi (фанетычны)" +msgstr "Армянскі (фанетычны)" #: keyboard.pm:155 #, c-format @@ -6170,32 +6001,32 @@ msgstr "Азербайджанскі (latin)" #: keyboard.pm:158 #, c-format msgid "Belgian" -msgstr "Бельгiйскi" +msgstr "Бельгійскі" #: keyboard.pm:159 #, fuzzy, c-format msgid "Bengali" -msgstr "Таблiца" +msgstr "Legal" #: keyboard.pm:160 #, fuzzy, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Армянскi (фанетычны)" +msgstr "Армянскі (фанетычны)" #: keyboard.pm:161 #, fuzzy, c-format msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Балгарскi" +msgstr "Балгарская:" #: keyboard.pm:162 #, c-format msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Бразiльскi (ABNT-2)" +msgstr "Бразільскі (ABNT-2)" #: keyboard.pm:165 #, fuzzy, c-format msgid "Bosnian" -msgstr "Эстонскi" +msgstr "Румынская:" #: keyboard.pm:166 #, c-format @@ -6205,32 +6036,32 @@ msgstr "Беларускі" #: keyboard.pm:167 #, c-format msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Швейцарскi (Нямецкая раскладка)" +msgstr "Швейцарскі (Нямецкая раскладка)" #: keyboard.pm:168 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Швейцарскi (Французская раскладка)" +msgstr "Швейцарскі (Французская раскладка)" #: keyboard.pm:170 #, c-format msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Чешскi (QWERTY)" +msgstr "Чешскі (QWERTY)" #: keyboard.pm:172 #, c-format msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Нямецкi (няма заблакiраваных клавiш)" +msgstr "Нямецкі (няма заблакіраваных клавіш)" #: keyboard.pm:173 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Авангард" #: keyboard.pm:174 #, c-format msgid "Danish" -msgstr "Дацкi" +msgstr "Дацкі" #: keyboard.pm:175 #, c-format @@ -6240,7 +6071,7 @@ msgstr "Dvorak (US)" #: keyboard.pm:176 #, c-format msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Нарвежскi)" +msgstr "Dvorak (Нарвежскі)" #: keyboard.pm:177 #, fuzzy, c-format @@ -6250,22 +6081,22 @@ msgstr "Dvorak (US)" #: keyboard.pm:178 #, c-format msgid "Estonian" -msgstr "Эстонскi" +msgstr "Эстонскі" #: keyboard.pm:182 #, c-format msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Грузiнскi (\"Руская\" раскладка)" +msgstr "Грузінскі (\"Руская\" раскладка)" #: keyboard.pm:183 #, c-format msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Грузiнскi (\"Лацiнская\" раскладка)" +msgstr "Грузінскі (\"Лацінская\" раскладка)" #: keyboard.pm:184 #, c-format msgid "Greek" -msgstr "Грэчаскi" +msgstr "Грэчаскі" #: keyboard.pm:185 #, c-format @@ -6285,354 +6116,354 @@ msgstr "" #: keyboard.pm:188 #, c-format msgid "Hungarian" -msgstr "Мадьярскi" +msgstr "Мадьярскі" #: keyboard.pm:189 #, c-format msgid "Croatian" -msgstr "Харвацкi" +msgstr "Харвацкі" #: keyboard.pm:190 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "Ірландская:" #: keyboard.pm:191 #, c-format msgid "Israeli" -msgstr "Iўрыт" +msgstr "Іўрыт" #: keyboard.pm:192 #, c-format msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Iўрыт (фанетычны)" +msgstr "Іўрыт (фанетычны)" #: keyboard.pm:193 #, c-format msgid "Iranian" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Іранскі" #: keyboard.pm:194 #, c-format msgid "Icelandic" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Ісландскі" #: keyboard.pm:195 #, c-format msgid "Italian" -msgstr "Iтальянскi" +msgstr "Італьянскі" #: keyboard.pm:196 #, c-format msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:200 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Японскi 106 клавiш" +msgstr "Японскі 106 клавіш" -#: keyboard.pm:198 +#: keyboard.pm:201 #, fuzzy, c-format msgid "Kannada" -msgstr "Канадскi (Квебэк)" +msgstr "Панама" -#: keyboard.pm:201 +#: keyboard.pm:204 #, fuzzy, c-format msgid "Korean keyboard" -msgstr "UK клавiятура" +msgstr "UK клавіятура" -#: keyboard.pm:202 +#: keyboard.pm:205 #, c-format msgid "Latin American" -msgstr "Лацiна-Амерыканскi" +msgstr "Лаціна-Амерыканскі" -#: keyboard.pm:203 +#: keyboard.pm:206 #, fuzzy, c-format msgid "Laotian" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Лаціна" -#: keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:207 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Лiтоўскi AZERTY (стары)" +msgstr "Літоўскі AZERTY (стары)" -#: keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:209 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Лiтоўскi AZERTY (новы)" +msgstr "Літоўскі AZERTY (новы)" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:210 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Лiтоўскi \"нумар радка\" QWERTY" +msgstr "Літоўскі \"нумар радка\" QWERTY" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:211 #, c-format msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Лiтоўскi \"фанетычны\" QWERTY" +msgstr "Літоўскі \"фанетычны\" QWERTY" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:212 #, fuzzy, c-format msgid "Latvian" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Латвійская:" -#: keyboard.pm:210 -#, c-format +#: keyboard.pm:213 +#, fuzzy, c-format msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Малазыя" -#: keyboard.pm:211 -#, c-format +#: keyboard.pm:214 +#, fuzzy, c-format msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Македонія" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:215 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "" -#: keyboard.pm:213 -#, fuzzy, c-format +#: keyboard.pm:216 +#, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)" +msgstr "" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:217 #, c-format msgid "Maltese (UK)" msgstr "" -#: keyboard.pm:215 +#: keyboard.pm:218 #, c-format msgid "Maltese (US)" msgstr "" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:219 #, c-format msgid "Dutch" -msgstr "Галандскi" +msgstr "Галандскі" -#: keyboard.pm:218 -#, c-format +#: keyboard.pm:221 +#, fuzzy, c-format msgid "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Опера" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:222 #, c-format msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Польскi (стандартная раскладка)" +msgstr "Польскі (стандартная раскладка)" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:223 #, c-format msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Польскi (qwertz раскладка)" +msgstr "Польскі (qwertz раскладка)" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:224 #, c-format msgid "Portuguese" -msgstr "Партугальскi" +msgstr "Партугальскі" -#: keyboard.pm:222 +#: keyboard.pm:225 #, c-format msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Канадскi (Квебэк)" +msgstr "Канадскі (Квебэк)" -#: keyboard.pm:224 +#: keyboard.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)" +msgstr "Румынская:" -#: keyboard.pm:225 +#: keyboard.pm:228 #, fuzzy, c-format msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Рускi (Я-В-Е-Р-Т-И)" +msgstr "Румынская:" -#: keyboard.pm:227 +#: keyboard.pm:230 #, c-format msgid "Russian (Phonetic)" -msgstr "Рускi (фанетычны)" +msgstr "Рускі (фанетычны)" -#: keyboard.pm:228 +#: keyboard.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Dvorak (Нарвежскi)" +msgstr "Dvorak (Нарвежскі)" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:232 #, c-format msgid "Saami (swedish/finnish)" msgstr "" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:234 #, c-format msgid "Slovenian" -msgstr "Славенскi" +msgstr "Славенскі" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:235 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Славацкi (QWERTZ)" +msgstr "Славацкі (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:236 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Славацкi (QWERTY)" +msgstr "Славацкі (QWERTY)" -#: keyboard.pm:235 -#, fuzzy, c-format +#: keyboard.pm:238 +#, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)" +msgstr "" -#: keyboard.pm:236 -#, fuzzy, c-format +#: keyboard.pm:239 +#, c-format msgid "Syriac" -msgstr "паслядоўная" +msgstr "" -#: keyboard.pm:237 +#: keyboard.pm:240 #, fuzzy, c-format msgid "Syriac (phonetic)" -msgstr "Армянскi (фанетычны)" +msgstr "Армянскі (фанетычны)" -#: keyboard.pm:238 +#: keyboard.pm:241 #, fuzzy, c-format msgid "Telugu" -msgstr "Бельгiйскi" +msgstr "Такелаў" -#: keyboard.pm:240 +#: keyboard.pm:243 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "" -#: keyboard.pm:241 +#: keyboard.pm:244 #, fuzzy, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Армянскi (typewriter)" +msgstr "Армянскі (typewriter)" -#: keyboard.pm:242 +#: keyboard.pm:245 #, c-format msgid "Thai keyboard" -msgstr "Тайская клавiятура" +msgstr "Тайская клавіятура" -#: keyboard.pm:244 +#: keyboard.pm:247 #, fuzzy, c-format msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Тайская клавiятура" +msgstr "Тайская клавіятура" -#: keyboard.pm:245 +#: keyboard.pm:248 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Турэцкi (традыцыёная \"F\" мадэль)" +msgstr "Турэцкі (традыцыёная \"F\" мадэль)" -#: keyboard.pm:246 +#: keyboard.pm:249 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Турэцкi (сучасная \"Q\" мадэль)" +msgstr "Турэцкі (сучасная \"Q\" мадэль)" -#: keyboard.pm:248 +#: keyboard.pm:251 #, c-format msgid "Ukrainian" -msgstr "Украiнскi" +msgstr "Украінскі" -#: keyboard.pm:251 +#: keyboard.pm:254 #, c-format msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US клавiятура (мiжнародная)" +msgstr "US клавіятура (міжнародная)" -#: keyboard.pm:252 -#, fuzzy, c-format +#: keyboard.pm:255 +#, c-format msgid "Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Азербайджанскі (кірыліца)" +msgstr "" -#: keyboard.pm:253 +#: keyboard.pm:256 #, c-format msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Вьетнамскi \"нумар радка\" QWERTY" +msgstr "Вьетнамскі \"нумар радка\" QWERTY" -#: keyboard.pm:254 +#: keyboard.pm:257 #, fuzzy, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Азербайджанскі (latin)" -#: keyboard.pm:261 +#: keyboard.pm:264 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:265 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:263 +#: keyboard.pm:266 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:267 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "" -#: keyboard.pm:265 +#: keyboard.pm:268 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:269 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:267 -#, c-format +#: keyboard.pm:270 +#, fuzzy, c-format msgid "\"Menu\" key" -msgstr "" +msgstr "Рэдактар мэню" -#: keyboard.pm:268 -#, c-format +#: keyboard.pm:271 +#, fuzzy, c-format msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "" +msgstr "Паводзіны вокнаў" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:272 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:273 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:274 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "" -#: keyboard.pm:272 +#: keyboard.pm:275 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:276 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:277 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "" -#: keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "Left Control key" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Кантролер гучнасьці" -#: keyboard.pm:276 +#: keyboard.pm:279 #, fuzzy, c-format msgid "Right Control key" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Кантролер гучнасьці" -#: keyboard.pm:307 +#: keyboard.pm:310 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -6640,7 +6471,7 @@ msgid "" "(eg: latin and non latin)" msgstr "" -#: keyboard.pm:312 +#: keyboard.pm:315 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" @@ -6648,1144 +6479,1144 @@ msgid "" "key to switch between the different keyboard layouts." msgstr "" -#: lang.pm:144 +#: lang.pm:149 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:160 +#: lang.pm:165 #, fuzzy, c-format msgid "Afghanistan" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Пакістан" -#: lang.pm:161 +#: lang.pm:166 #, fuzzy, c-format msgid "Andorra" -msgstr "Адкат" +msgstr "Ангола" -#: lang.pm:162 +#: lang.pm:167 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты" -#: lang.pm:163 +#: lang.pm:168 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Анцігуа і Барбуда" -#: lang.pm:164 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангулла" -#: lang.pm:165 +#: lang.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Albania" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Албанская:" -#: lang.pm:166 +#: lang.pm:171 #, fuzzy, c-format msgid "Armenia" -msgstr "Армянскi (стары)" +msgstr "Аргенціна" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:172 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нідэрлянская Анцілія" -#: lang.pm:168 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктыка" -#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51 +#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Аргенціна" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Амэрыканскае Самоа" -#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49 +#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49 #, fuzzy, c-format msgid "Australia" -msgstr "паслядоўная" +msgstr "Індастрыал" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:179 #, fuzzy, c-format msgid "Aruba" msgstr "Grub" -#: lang.pm:175 +#: lang.pm:180 #, fuzzy, c-format msgid "Azerbaijan" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Азербальджанская:" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:181 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: lang.pm:177 +#: lang.pm:182 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: lang.pm:178 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладэш" -#: lang.pm:180 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркіна Хвасо" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:186 #, fuzzy, c-format msgid "Bulgaria" -msgstr "Мадьярскi" +msgstr "Балгарская:" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Бахрэйн" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:188 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурундзі" -#: lang.pm:184 +#: lang.pm:189 #, fuzzy, c-format msgid "Benin" -msgstr "Бельгiйскi" +msgstr "Бельгійскі" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "Bermuda" -msgstr "Нямецкi" +msgstr "Нямецкі" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунэі Дурасалям" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Балівія" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразылія" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Выспа Боўвіт" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:197 #, fuzzy, c-format msgid "Botswana" -msgstr "Эстонскi" +msgstr "Румынская:" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:198 #, fuzzy, c-format msgid "Belarus" msgstr "Беларускі" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:199 #, fuzzy, c-format msgid "Belize" msgstr "Змяненне памераў" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:200 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" -msgstr "Канадскi (Квебэк)" +msgstr "Каляндар" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Какосавыя выспы" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Щвэйцарыя" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Котэ дэ Інворэ" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Выспы Кука" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "Chile" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Файл" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камэрун" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "China" msgstr "Кітай" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Калюмбія" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:214 #, fuzzy, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Згарнуць дрэва" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Выспа Расства" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Кіпар" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:219 #, fuzzy, c-format msgid "Djibouti" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Пра праграму" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Данія" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:221 #, fuzzy, c-format msgid "Dominica" -msgstr "NIS Domain" +msgstr "Імя дамену" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Дамініканская Рэспубліка" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:223 #, fuzzy, c-format msgid "Algeria" -msgstr "паслядоўная" +msgstr "Аргенціна" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:225 #, fuzzy, c-format msgid "Estonia" -msgstr "Эстонскi" +msgstr "Эстонскі" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:226 #, fuzzy, c-format msgid "Egypt" msgstr "Пуста" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Заходняя Сахара" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:228 #, fuzzy, c-format msgid "Eritrea" -msgstr "Эксперт" +msgstr "Рэдактары" -#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200 -#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220 +#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "Spain" -msgstr "Iспанскi" +msgstr "Іспанскі" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "Ethiopia" -msgstr "Эстонскi" +msgstr "Эстонскі" -#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119 +#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Фінляндыя" -#: lang.pm:227 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:232 +#, c-format msgid "Fiji" -msgstr "Фiнскi" +msgstr "" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Мікранэзыян" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:235 #, fuzzy, c-format msgid "Faroe Islands" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Выспы Кука" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244 +#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Злучанае Каралеўства" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Грэнада" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:240 #, fuzzy, c-format msgid "Georgia" -msgstr "Нарвежскi" +msgstr "Грузінская:" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:241 #, fuzzy, c-format msgid "French Guiana" -msgstr "Французскi" +msgstr "Французскі" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Гібралтар" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:244 #, fuzzy, c-format msgid "Greenland" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Грэнада" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:246 #, fuzzy, c-format msgid "Guinea" -msgstr "Агульны" +msgstr "Glines" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадэлупа" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экватарыяльная Гвінэя" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:251 #, fuzzy, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Шлюз" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:252 #, fuzzy, c-format msgid "Guam" -msgstr "Забавы" +msgstr "Гульні" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гайяна" -#: lang.pm:250 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:255 +#, c-format msgid "China (Hong Kong)" -msgstr "Сян Ган" +msgstr "" -#: lang.pm:251 -#, c-format +#: lang.pm:256 +#, fuzzy, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Выспы Паўночнае Мар'яны" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Гандурас" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Croatia" -msgstr "Харвацкi" +msgstr "Харвацкі" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Гаіці" -#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144 +#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152 #, fuzzy, c-format msgid "Hungary" -msgstr "Мадьярскi" +msgstr "Мадьярскі" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:261 #, fuzzy, c-format msgid "Indonesia" -msgstr "няма" +msgstr "Інданэзійская:" -#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48 #, fuzzy, c-format msgid "Ireland" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Ісландскі" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:263 #, fuzzy, c-format msgid "Israel" -msgstr "Iўрыт" +msgstr "Іўрыт" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:264 #, fuzzy, c-format msgid "India" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Індыйскае" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:267 #, fuzzy, c-format msgid "Iran" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Іранскі" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:268 #, fuzzy, c-format msgid "Iceland" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Ісландскі" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Jordan" -msgstr "Iранскi" +msgstr "Карэйская:" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Японія" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:273 #, fuzzy, c-format msgid "Kenya" -msgstr "Клавiятура" +msgstr "Клавіятура" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Кыргізтан" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Кірыбаці" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Камарас" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:280 #, fuzzy, c-format msgid "Korea" -msgstr "Перанос" +msgstr "Карэйская:" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:281 #, fuzzy, c-format msgid "Kuwait" -msgstr "Выхад" +msgstr "K Слоўнік" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманавыя выспы" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лібанон" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Санта Лючыя" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Ліхтэнштайн" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Шры Ланка" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:289 #, fuzzy, c-format msgid "Liberia" msgstr "паслядоўная" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лісота" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Жамойція" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:293 #, fuzzy, c-format msgid "Latvia" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Латвійская:" -#: lang.pm:289 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:294 +#, c-format msgid "Libya" -msgstr "Лібэрыя" +msgstr "" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марока" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:296 #, fuzzy, c-format msgid "Monaco" -msgstr "Манiтор" +msgstr "Мона" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:297 #, fuzzy, c-format msgid "Moldova" -msgstr "Панядзелак" +msgstr "Misu Moldovan" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалавы выспы" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Македонія" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Малі" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Маянмар" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Манголія" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Выспы Паўночнае Мар'яны" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Марцінік" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Маўрытанія" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:307 #, fuzzy, c-format msgid "Montserrat" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Інтэрнэт" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Марыціўс" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Мальды" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Маляві" -#: lang.pm:307 -#, fuzzy, c-format +#: lang.pm:312 +#, c-format msgid "Mexico" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Малазыя" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Мазамбік" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намібія" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Калядонія" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:317 #, fuzzy, c-format msgid "Niger" -msgstr "Высокi" +msgstr "Няма мікшера" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфалскія выспы" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:319 #, fuzzy, c-format msgid "Nigeria" msgstr "паслядоўная" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Нікарагуа" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Нэпал" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Наўру" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:325 #, fuzzy, c-format msgid "Niue" -msgstr "гальштук" +msgstr "Шум" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зэляндыя" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:327 #, fuzzy, c-format msgid "Oman" -msgstr "NIS Domain" +msgstr "Па патрабаванню" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Француская Палінэзыя" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвінэя" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Хвіліпіны" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Пакістан" -#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177 +#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" -msgstr "Iсландскi" +msgstr "Полька" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:336 #, fuzzy, c-format msgid "Pitcairn" -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Пакістан" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрта Рыка" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:338 #, fuzzy, c-format msgid "Palestine" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Панэль" -#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187 +#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196 #, fuzzy, c-format msgid "Portugal" -msgstr "Порт" +msgstr "Партугальскі" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палаў" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:342 #, fuzzy, c-format msgid "Qatar" -msgstr "Стартавае меню" +msgstr "Зоркі" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:343 #, fuzzy, c-format msgid "Reunion" msgstr "Памеры экрану" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:344 #, fuzzy, c-format msgid "Romania" -msgstr "NIS Domain" +msgstr "Румынская:" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:345 #, fuzzy, c-format msgid "Russia" -msgstr "Рускi" +msgstr "Рускі" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Савудаўская Арабія" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Саламонавы выспы" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:349 #, fuzzy, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Абалонка:" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:350 #, fuzzy, c-format msgid "Sudan" -msgstr "SunOS" +msgstr "Нядзеля" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Сынгапур" -#: lang.pm:348 -#, c-format +#: lang.pm:353 +#, fuzzy, c-format msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Санта Лючыя" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:354 #, fuzzy, c-format msgid "Slovenia" -msgstr "Славенскi" +msgstr "Славенскі" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:356 #, fuzzy, c-format msgid "Slovakia" -msgstr "Славенскi" +msgstr "Славацкая:" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "С'ера Ліонэ" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан Марына" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:359 #, fuzzy, c-format msgid "Senegal" -msgstr "Таблiца" +msgstr "Агульныя" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:360 #, fuzzy, c-format msgid "Somalia" -msgstr "NIS Domain" +msgstr "Сальса" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:361 #, fuzzy, c-format msgid "Suriname" -msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу" +msgstr "Імя для размеркаванага рэсурсу" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Эль Сальвадор" -#: lang.pm:359 -#, c-format +#: lang.pm:364 +#, fuzzy, c-format msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Сербская:" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Швазіланд" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Паўднёвыя Францускія Тэрыторыі" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Тога" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Такжыкістан" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Такелаў" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Усходні Тымор" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменістан" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунісія" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Турцыя" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалю" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:380 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Тайланд" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:382 #, fuzzy, c-format msgid "Ukraine" -msgstr "Украiнскi" +msgstr "Украінскі" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:383 #, fuzzy, c-format msgid "Uganda" -msgstr "Адкат" +msgstr "Руанда" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Няістотна блізкія да Злучаных штатаў выспы" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбэкістан" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:388 #, fuzzy, c-format msgid "Vatican" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Латвійская:" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Венэсуэла" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "" -#: lang.pm:388 -#, c-format +#: lang.pm:393 +#, fuzzy, c-format msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "У'етнамская:" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Ванааці" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Майотэ" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "" -#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Паўднёвая Афрыка" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Замбія" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:402 #, fuzzy, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "можа быць" -#: lang.pm:966 +#: lang.pm:983 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Сардэчна запрашаем Сѓ %s" @@ -7793,52 +7624,52 @@ msgstr "Сардэчна запрашаем #: loopback.pm:32 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Манцiраванне дыску %s\n" +msgstr "Манціраванне дыску %s\n" #: lvm.pm:115 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962 -#, c-format +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959 +#, fuzzy, c-format msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Прынтэры" #: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "NONE" -msgstr "" +msgstr "Той сама GNOME" #: modules/interactive.pm:22 #, fuzzy, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Настройка IDE" #: modules/interactive.pm:22 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "" +msgstr "Тут Вы можаце настроіць зьнешні выгляд панэлі" #: modules/interactive.pm:63 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Знойдзены %s %s iнтэрфейсы" +msgstr "Знойдзены %s %s інтэрфейсы" #: modules/interactive.pm:64 #, c-format msgid "Do you have another one?" -msgstr "Цi ёсць у вас iншы?" +msgstr "Ці ёсць у вас іншы?" #: modules/interactive.pm:65 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?" +msgstr "Ці ёсць у вас %s інтэрфейс?" #: modules/interactive.pm:71 #, c-format msgid "See hardware info" -msgstr "Гл. апiсанне абсталявання" +msgstr "Гл. апісанне абсталявання" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name @@ -7866,20 +7697,20 @@ msgid "" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"Вы не можаце задаць опцыi модулю %s.\n" -"Опцыi - у фармаце ``iмя=значэнне iмя2=значэнне2 ...''.\n" -"Напрыклад, ``io=0x300 irq=7''" +"Вы не можаце задаць опцыі модулю %s.\n" +"Опцыі - у фармаце ‟імя=значэнне імя2=значэнне2 ...”.\n" +"Напрыклад, ‟io=0x300 irq=7”" #: modules/interactive.pm:106 #, c-format msgid "Module options:" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Опцыі модулю:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) #: modules/interactive.pm:118 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Якi драйвер %s паспрабаваць?" +msgstr "Які драйвер %s паспрабаваць?" #: modules/interactive.pm:127 #, c-format @@ -7892,11 +7723,11 @@ msgid "" "should\n" "not cause any damage." msgstr "" -"У некаторых выпадках %s драйверу патрэбна некаторая дадатковая iнфармацыя,\n" -"але звычайна гэта не патрабуецца. Цi не жадаеце вы задаць для яго\n" -"дадатковыя опцыi, цi дазволiце драйверу пратэсцiраваць машыну\n" -"ў пошуках неабходнай iнфармацыi? Магчыма, тэсцiраванне прывядзе\n" -"да спынення камп'ютэру, але яно нiчога не сапсуе." +"У некаторых выпадках %s драйверу патрэбна некаторая дадатковая інфармацыя,\n" +"але звычайна гэта не патрабуецца. Ці не жадаеце вы задаць для яго\n" +"дадатковыя опцыі, ці дазволіце драйверу пратэсціраваць машыну\n" +"ў пошуках неабходнай інфармацыі? Магчыма, тэсціраванне прывядзе\n" +"да спынення камп'ютэру, але яно нічога не сапсуе." #: modules/interactive.pm:131 #, c-format @@ -7915,12 +7746,12 @@ msgid "" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" "Загрузка модулю %s не прайшла.\n" -"Жадаеце паспрабаваць з iншымi параметрамi?" +"Жадаеце паспрабаваць з іншымі параметрамі?" #: modules/parameters.pm:49 #, fuzzy, c-format msgid "a number" -msgstr "Нумар тэлефону" +msgstr "Нумар запісу" #: modules/parameters.pm:51 #, c-format @@ -7967,15 +7798,14 @@ msgstr "Звычайная мыш з 2 кнопкамі" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42 -#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503 -#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520 -#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541 -#: network/netconnect.pm:543 +#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 +#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic" -msgstr "Аўтаматычны IP" +msgstr "Аўтаматычны" #: mouse.pm:39 mouse.pm:73 #, c-format @@ -8000,7 +7830,7 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse" #: mouse.pm:47 mouse.pm:79 #, fuzzy, c-format msgid "1 button" -msgstr "2 кнопкi" +msgstr "3 кнопкі" #: mouse.pm:48 mouse.pm:57 #, c-format @@ -8095,12 +7925,12 @@ msgstr "Няма мышы" #: mouse.pm:80 #, c-format msgid "2 buttons" -msgstr "2 кнопкi" +msgstr "2 кнопкі" #: mouse.pm:81 #, c-format msgid "3 buttons" -msgstr "3 кнопкi" +msgstr "3 кнопкі" #: mouse.pm:82 #, c-format @@ -8110,14 +7940,14 @@ msgstr "" #: mouse.pm:86 #, fuzzy, c-format msgid "Universal" -msgstr "Заканчэнне ўсталявання" +msgstr "Агульныя" #: mouse.pm:88 #, c-format msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "" -#: mouse.pm:92 +#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "none" msgstr "няма" @@ -8163,9 +7993,9 @@ msgid "Alcatel speedtouch usb" msgstr "" #: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " - detected" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: network/adsl.pm:23 #, c-format @@ -8177,12 +8007,12 @@ msgstr "" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754 #, c-format msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -8190,40 +8020,40 @@ msgid "" "If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL connection type :" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Дзеяньні" #: network/drakfirewall.pm:12 #, fuzzy, c-format msgid "Web Server" -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" #: network/drakfirewall.pm:17 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Name Server" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Імя дамену" #: network/drakfirewall.pm:22 #, fuzzy, c-format msgid "SSH server" -msgstr "NIS сервер:" +msgstr "X сервер" #: network/drakfirewall.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "FTP server" -msgstr "NIS сервер:" +msgstr "X сервер" #: network/drakfirewall.pm:32 #, fuzzy, c-format msgid "Mail Server" -msgstr "Сервер друку" +msgstr "Сервак" #: network/drakfirewall.pm:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "сервер" +msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:42 #, fuzzy, c-format @@ -8233,12 +8063,12 @@ msgstr "X сервер" #: network/drakfirewall.pm:48 #, fuzzy, c-format msgid "Samba server" -msgstr "NIS сервер:" +msgstr "X сервер" #: network/drakfirewall.pm:54 #, fuzzy, c-format msgid "CUPS server" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "Аддалены сервер CUPS" #: network/drakfirewall.pm:60 #, c-format @@ -8248,14 +8078,14 @@ msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:125 #, fuzzy, c-format msgid "No network card" -msgstr "сеткавая карта не знойдзена" +msgstr "Паказаць акно сеткі" #: network/drakfirewall.pm:146 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" @@ -8278,7 +8108,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" @@ -8293,613 +8123,590 @@ msgid "" msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Ўсё сканфiгуравана!" +msgstr "" #: network/drakfirewall.pm:188 #, fuzzy, c-format msgid "Other ports" -msgstr "Iншыя краiны" - -#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157 -#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183 -#: network/netconnect.pm:332 -#, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "Настройка ISDN" - -#: network/isdn.pm:127 -#, c-format -msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." -msgstr "" -"Абярыце вашага правайдара.\n" -"калi яго няма ў гэтым спiсе, абярыце тып ``Iншы''" - -#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503 -#, fuzzy, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Еўропа (EDSS1)" - -#: network/isdn.pm:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Еўропа (EDSS1)" - -#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Падключэнне \n" -" не праз D-канал (вылучаныя каналы)" - -#: network/isdn.pm:142 -#, fuzzy, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Падключэнне" - -#: network/isdn.pm:146 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Якi пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "Парты вываду:" -#: network/isdn.pm:157 +#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424 #, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "" -#: network/isdn.pm:164 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Якi тып карты вы маеце?" - -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#, c-format +msgid "I don't know" +msgstr "Не вядома" + +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:165 +#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376 #, c-format msgid "USB" msgstr "" -#: network/isdn.pm:165 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "Не вядома" +#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 +#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:612 +#, fuzzy, c-format +msgid "Manual" +msgstr "Студзень" -#: network/isdn.pm:174 +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453 +#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822 +#: network/netconnect.pm:827 #, c-format -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" +msgid "Manual choice" msgstr "" -"\n" -"Калi вы маеце ISA карту, велiчынi на наступным экране павiнны быць " -"сапраўднымi.\n" -"\n" -"Калi вы маеце PCMCIA карту, вы павiнны ведаць irq i io вашай карты.\n" - -#: network/isdn.pm:178 -#, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Працягнуць" -#: network/isdn.pm:178 +#: network/netconnect.pm:88 #, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Адмянiць" - -#: network/isdn.pm:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Якая ў вас ISDN карта?" +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Унутраная ISDN карта" -#: network/netconnect.pm:95 +#: network/netconnect.pm:97 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:96 +#: network/netconnect.pm:98 #, fuzzy, c-format msgid "Managed" -msgstr "Выбар мовы" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" -#: network/netconnect.pm:97 +#: network/netconnect.pm:99 #, fuzzy, c-format msgid "Master" -msgstr "Майотэ" +msgstr "Прайгравальнік дыскаў" -#: network/netconnect.pm:98 +#: network/netconnect.pm:100 #, fuzzy, c-format msgid "Repeater" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "Цыклічна" -#: network/netconnect.pm:99 +#: network/netconnect.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary" -msgstr "%d секундаў" +msgstr "Нядзеля" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/netconnect.pm:102 #, fuzzy, c-format msgid "Auto" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Даведка" -#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133 +#: standalone/drakups:64 #, fuzzy, c-format msgid "Manual configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Захаваць канфігурацыю меню" -#: network/netconnect.pm:104 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:106 +#, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" -msgstr "Аўтаматычны IP" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:106 +#: network/netconnect.pm:108 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:156 -#, fuzzy, c-format -msgid "Alcatel speedtouch USB modem" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +#: network/netconnect.pm:111 +#, c-format +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528 #, c-format -msgid "Sagem USB modem" +msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529 #, c-format -msgid "Bewan USB modem" +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:146 #, c-format -msgid "Bewan PCI modem" +msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:160 +#: network/netconnect.pm:147 #, c-format -msgid "ECI Hi-Focus modem" +msgid "Sagem USB modem" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bewan modem" +msgstr "Рэжым злучэння" + +#: network/netconnect.pm:149 #, c-format -msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" +msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" + +#: network/netconnect.pm:154 #, fuzzy, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: network/netconnect.pm:166 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:167 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:168 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:172 +#: network/netconnect.pm:161 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:173 +#: network/netconnect.pm:162 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:174 +#: network/netconnect.pm:163 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:175 +#: network/netconnect.pm:164 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:176 +#: network/netconnect.pm:165 #, c-format msgid "PPPOA LLC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:177 +#: network/netconnect.pm:166 #, c-format msgid "PPPOA VC" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "на аснове скрыпту" -#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "Terminal-based" -msgstr "на аснове тэрмiналу" +msgstr "на аснове тэрміналу" -#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443 -#: standalone/drakconnect:917 +#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:185 +#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466 #, fuzzy, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54 +#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: network/netconnect.pm:205 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:225 +#, c-format msgid "(detected on port %s)" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:207 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:227 +#, c-format msgid "(detected %s)" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:207 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:227 +#, c-format msgid "(detected)" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:209 +#: network/netconnect.pm:229 #, fuzzy, c-format msgid "Modem connection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Размеркаванне" -#: network/netconnect.pm:210 +#: network/netconnect.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "ISDN connection" -msgstr "Настройка ISDN" +msgstr "Дзеяньні" -#: network/netconnect.pm:211 +#: network/netconnect.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL connection" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Дзеяньні" -#: network/netconnect.pm:212 +#: network/netconnect.pm:232 #, fuzzy, c-format msgid "Cable connection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Размеркаванне" -#: network/netconnect.pm:213 +#: network/netconnect.pm:233 #, fuzzy, c-format msgid "LAN connection" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Дзеяньні" -#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228 +#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless connection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Канфігурацыя" -#: network/netconnect.pm:224 +#: network/netconnect.pm:244 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Абярыце iнструмент, якi жадаеце скарыстаць" +msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання" -#: network/netconnect.pm:241 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:261 +#, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" "\n" "Press \"%s\" to continue." msgstr "" -"\n" -"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне." -#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710 +#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781 #, c-format msgid "Connection Configuration" -msgstr "Настройка далучэння да Iнтэрнэту" +msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту" -#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711 +#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Калi ласка, запоўнiце цi пазначце поле нiжэй" +msgstr "Калі ласка, запоўніце ці пазначце поле ніжэй" -#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494 -#: standalone/drakconnect:899 +#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ карты" -#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495 -#: standalone/drakconnect:900 +#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)" -#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496 -#: standalone/drakconnect:901 +#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO карты" -#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497 -#: standalone/drakconnect:902 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 карты" -#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 карты" -#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Your personal phone number" -msgstr "Ваш асабiсты тэлефонны нумар" +msgstr "Ваш асабісты тэлефонны нумар" -#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714 -#: standalone/drakconnect:905 +#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Iмя правайдару, напрыклад правайдар.net" +msgstr "Імя правайдару, напрыклад правайдар.net" -#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440 -#: standalone/drakconnect:906 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Нумар тэлефону правайдара" -#: network/netconnect.pm:264 +#: network/netconnect.pm:285 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" -msgstr "DNS 1 правайдару" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: network/netconnect.pm:265 +#: network/netconnect.pm:286 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" -msgstr "DNS 2 правайдару" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396 -#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Рэжым злучэння" -#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401 -#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424 +#: standalone/drakconnect:484 #, fuzzy, c-format msgid "Connection speed" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406 -#: standalone/drakconnect:924 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429 #, fuzzy, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту" -#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717 -#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788 +#: standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Iмя для ўваходу (iмя карыстальнiку)" +msgstr "Імя для ўваходу (імя карыстальніку)" -#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718 -#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910 -#: standalone/drakconnect:944 +#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789 +#: standalone/drakconnect:462 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Пароль для ўваходу" -#: network/netconnect.pm:300 -#, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637 +#: network/netconnect.pm:820 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the network interface to configure:" +msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457 +#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49 #, c-format -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Унутраная ISDN карта" +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:301 +#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366 +#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "Net Device" +msgstr "Прылада" + +#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334 #, fuzzy, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Унутраная ISDN карта" -#: network/netconnect.pm:332 +#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115 #, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgid "Select a device !" +msgstr "Абярыце файл" + +#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384 +#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:421 +#, c-format +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "Настройка ISDN" + +#: network/netconnect.pm:375 +#, c-format +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Які тып карты вы маеце?" -#: network/netconnect.pm:335 +#: network/netconnect.pm:385 #, c-format msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" +msgstr "" +"\n" +"Калі вы маеце ISA карту, велічыні на наступным экране павінны быць " +"сапраўднымі.\n" +"\n" +"Калі вы маеце PCMCIA карту, вы павінны ведаць irq і io вашай карты.\n" + +#: network/netconnect.pm:389 +#, c-format +msgid "Continue" +msgstr "Працягнуць" + +#: network/netconnect.pm:389 +#, c-format +msgid "Abort" +msgstr "Адмяніць" + +#: network/netconnect.pm:395 +#, c-format +msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "" -"Вызначана ISDN PCI карта, але невядомы яе тып. Калi ласка, пазначце PCI " -"карту на наступным экране." -#: network/netconnect.pm:344 +#: network/netconnect.pm:410 +#, c-format +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?" + +#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140 #, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Карта ISDN PCI не знойдзена. Калi ласка, пазначце на наступным экране." +msgid "Protocol" +msgstr "Пратакол" -#: network/netconnect.pm:353 +#: network/netconnect.pm:421 +#, c-format +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." +msgstr "" +"Абярыце вашага правайдара.\n" +"калі яго няма ў гэтым спісе, абярыце тып ‟Іншы”" + +#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529 +#: network/netconnect.pm:675 +#, fuzzy, c-format +msgid "Provider:" +msgstr "Прынтэр" + +#: network/netconnect.pm:438 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:364 +#: network/netconnect.pm:450 #, fuzzy, c-format msgid "Select the modem to configure:" -msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Пазначце карыстальнікаў каб аб'яднаць у гэтыю групу" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:498 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?" -#: network/netconnect.pm:427 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:527 +#, c-format msgid "Select your provider:" -msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру" - -#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider:" -msgstr "памылка манцiравання: " - -#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508 -#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541 -#, fuzzy, c-format -msgid "Manual" -msgstr "Маянмар" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:485 +#: network/netconnect.pm:556 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: account options" -msgstr "Параметры камутаванага злучэння (Dialup)" +msgstr "Дазволіць тэрмін дзеяньня запісу" -#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913 +#: network/netconnect.pm:559 #, c-format msgid "Connection name" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914 +#: network/netconnect.pm:560 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Нумар тэлефону" -#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Login ID" -msgstr "Iмя (login ID)" +msgstr "Імя (login ID)" -#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538 -#, c-format +#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609 +#, fuzzy, c-format msgid "Dialup: IP parameters" -msgstr "" +msgstr "Настроіць проксі сэрвэры" -#: network/netconnect.pm:508 +#: network/netconnect.pm:579 #, fuzzy, c-format msgid "IP parameters" -msgstr "IP адрас" +msgstr "Інтэрнэт" -#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829 -#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113 -#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764 +#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912 +#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806 +#: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP адрас" -#: network/netconnect.pm:510 +#: network/netconnect.pm:581 #, fuzzy, c-format msgid "Subnet mask" -msgstr "Маска сеткi" +msgstr "Маска сеткі" -#: network/netconnect.pm:522 +#: network/netconnect.pm:593 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:525 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:596 +#, c-format msgid "DNS" -msgstr "Выкарыстоўваць NIS" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918 +#: network/netconnect.pm:597 #, c-format msgid "Domain name" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Імя дамену" -#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715 -#: standalone/drakconnect:919 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786 +#: standalone/drakconnect:924 +#, c-format msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Першы сервер DNS" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716 -#: standalone/drakconnect:920 +#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787 +#: standalone/drakconnect:925 #, fuzzy, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Другi сервер DNS:" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: network/netconnect.pm:529 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:600 +#, c-format msgid "Set hostname from IP" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317 -#: standalone/drakconnect:912 +#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: network/netconnect.pm:542 +#: network/netconnect.pm:613 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP адрас" -#: network/netconnect.pm:567 +#: network/netconnect.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL configuration" -msgstr "Настройка ADSL" - -#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select the network interface to configure:" -msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс" - -#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77 -#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Сервер друку" +msgstr "Настройка ISDN" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:673 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:691 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -8907,32 +8714,32 @@ msgid "" "or skip and do it later." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625 +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700 #, fuzzy, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Захаванне на дыскету" -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629 +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704 #, fuzzy, c-format msgid "Use my Windows partition" -msgstr "Вылiчэнне межаў файлавай сiстэмы Windows" +msgstr "Вылічэнне межаў файлавай сістэмы Windows" -#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633 -#, c-format +#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708 +#, fuzzy, c-format msgid "Do it later" -msgstr "" +msgstr "Аб'яднанае стэрыа" -#: network/netconnect.pm:640 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:647 +#: network/netconnect.pm:722 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:662 +#: network/netconnect.pm:737 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -8941,22 +8748,22 @@ msgid "" "and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:719 +#: network/netconnect.pm:790 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:720 +#: network/netconnect.pm:791 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:721 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:793 +#, c-format msgid "Encapsulation :" -msgstr "Прыміце вiншаваннi!" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:736 +#: network/netconnect.pm:810 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -8965,17 +8772,7 @@ msgid "" "You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:753 -#, fuzzy, c-format -msgid "No wireless network adapter on your system!" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" - -#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" - -#: network/netconnect.pm:766 +#: network/netconnect.pm:837 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -8984,136 +8781,143 @@ msgid "" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:784 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222 +#, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:864 +#, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816 +#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" -msgstr "Настройка сеткавай прылады %s" +msgstr "Настрйка драйверу Solaris" -#: network/netconnect.pm:786 +#: network/netconnect.pm:866 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " "Please choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:817 +#: network/netconnect.pm:900 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -"Калi ласка, увядзiце IP канфiгурацыю для вашай машыны.\n" -"Кожны пункт павiнен быць запоўнены як IP адрас ў дзесяткова-кропкавай \n" -"натацыi (напрыклад, 1.2.3.4)." +"Калі ласка, увядзіце IP канфігурацыю для вашай машыны.\n" +"Кожны пункт павінен быць запоўнены як IP адрас ў дзесяткова-кропкавай \n" +"натацыі (напрыклад, 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:824 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:907 +#, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:825 +#: network/netconnect.pm:908 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311 -#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313 +#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" -msgstr "Маска сеткi" +msgstr "Маска сеткі" -#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390 +#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413 #, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Сетка" -#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407 +#, c-format msgid "Start at boot" -msgstr "Стварыць загр. дыск" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768 +#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349 -#: standalone/drakconnect:569 +#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383 +#: standalone/drakconnect:608 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4" +msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:932 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355 +#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" -msgstr "Эксперт" +msgstr "Рэжым злучэння" -#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356 +#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357 +#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380 #, fuzzy, c-format msgid "Network ID" -msgstr "Сетка:" +msgstr "Сетка" -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358 +#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359 +#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360 -#, c-format +#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383 +#, fuzzy, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" -msgstr "" +msgstr "Бітрэйт: %d kb/s" -#: network/netconnect.pm:894 +#: network/netconnect.pm:977 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:898 +#: network/netconnect.pm:981 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371 +#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:995 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -9127,17 +8931,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" -msgstr "Мультымедыя - гук" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:921 +#: network/netconnect.pm:1004 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -9148,12 +8952,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374 +#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:929 +#: network/netconnect.pm:1012 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -9165,12 +8969,12 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:938 +#: network/netconnect.pm:1021 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -9188,29 +8992,29 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:965 +#: network/netconnect.pm:1048 #, fuzzy, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." msgstr "" -"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, " -"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт." +"Ні водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сістэме не вызначаны. Калі ласка, " +"скарыстайце канфігурацыйны інструмэнт." -#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" -msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс" -#: network/netconnect.pm:970 +#: network/netconnect.pm:1053 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." msgstr "" -"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для " -"далучэння да iнтэрнэт" +"Калі ласка, пазначце сеткавы адаптар, які плануеце выкарыстоўваць для " +"далучэння да інтэрнэт" -#: network/netconnect.pm:991 +#: network/netconnect.pm:1074 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -9218,89 +9022,89 @@ msgid "" "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one." msgstr "" -"Увядзiце iмя сваёй машыны (host).\n" -"Iмя вашай машыны павiнна быць зададзена поўнасцю,\n" -"напрыклад ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"Вы можаце таксама ўвесцi IP адрас шлюзу, калi ён у вас ёсць." +"Увядзіце імя сваёй машыны (host).\n" +"Імя вашай машыны павінна быць зададзена поўнасцю,\n" +"напрыклад ‟mybox.mylab.myco.com”.\n" +"Вы можаце таксама ўвесці IP адрас шлюзу, калі ён у вас ёсць." -#: network/netconnect.pm:995 +#: network/netconnect.pm:1078 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:997 +#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923 #, fuzzy, c-format msgid "Host name (optional)" -msgstr "Настройка" +msgstr "Імя машыны" -#: network/netconnect.pm:997 +#: network/netconnect.pm:1080 #, c-format msgid "Host name" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: network/netconnect.pm:998 +#: network/netconnect.pm:1082 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 1" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "NIS сервер:" -#: network/netconnect.pm:999 +#: network/netconnect.pm:1083 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 2" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "NIS сервер:" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 3" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "NIS сервер:" -#: network/netconnect.pm:1001 +#: network/netconnect.pm:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Search domain" -msgstr "NIS Domain" +msgstr "Шукаць: " -#: network/netconnect.pm:1002 +#: network/netconnect.pm:1086 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1003 +#: network/netconnect.pm:1087 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1005 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Прылада-шлюз" -#: network/netconnect.pm:1014 +#: network/netconnect.pm:1098 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4" +msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571 +#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP адрас павiнен быць у фармаце 1.2.3.4" +msgstr "IP адрас павінен быць у фармаце 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1030 +#: network/netconnect.pm:1114 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " "back to other machines on the network:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1031 +#: network/netconnect.pm:1115 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1118 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1044 +#: network/netconnect.pm:1128 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -9308,83 +9112,74 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1046 +#: network/netconnect.pm:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне" -#: network/netconnect.pm:1054 +#: network/netconnect.pm:1144 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" -msgstr "Якую канфiгурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?" +msgstr "Якую канфігурацыю XFree вы жадаеце атрымаць?" -#: network/netconnect.pm:1070 +#: network/netconnect.pm:1154 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?" -#: network/netconnect.pm:1094 +#: network/netconnect.pm:1166 #, fuzzy, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "Зьмяненьні не былі захаваныя. Ці жадаеце працягнуць?" -#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238 #, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: network/netconnect.pm:1101 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1174 +#, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" "\n" "%s" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1110 +#: network/netconnect.pm:1182 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Цi жадаеце зараз паспрабаваць далучыцца да Iнтэрнэту?" +msgstr "Ці жадаеце зараз паспрабаваць далучыцца да Інтэрнэту?" -#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955 +#, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1134 +#: network/netconnect.pm:1206 #, fuzzy, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Як вы плануеце далучыцца да Iнтэрнэту?" +msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту" -#: network/netconnect.pm:1135 +#: network/netconnect.pm:1207 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1136 -#, fuzzy, c-format +#: network/netconnect.pm:1208 +#, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" -"\n" -"Вы можаце адключыцца ці пераканфігураваць вашае злучэнне." - -#: network/netconnect.pm:1150 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"\n" -msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1154 +#: network/netconnect.pm:1226 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -9392,7 +9187,7 @@ msgid "" "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1239 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -9401,111 +9196,117 @@ msgid "" "Internet & Network connection.\n" msgstr "" -#: network/network.pm:314 +#: network/netconnect.pm:1327 +#, c-format +msgid "" +"An unexpected error has happened:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: network/network.pm:315 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Настройка proxy кэшуючых сервераў" -#: network/network.pm:315 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: network/network.pm:316 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: network/network.pm:319 +#: network/network.pm:320 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy павiнен быць http://..." +msgstr "Proxy павінен быць http://..." -#: network/network.pm:320 -#, fuzzy, c-format +#: network/network.pm:321 +#, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Proxy павiнен быць http://..." +msgstr "" -#: network/shorewall.pm:26 +#: network/shorewall.pm:28 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!" -#: network/shorewall.pm:27 +#: network/shorewall.pm:29 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fixes after installation." msgstr "" -"Увага! Знойдзена існуючая сiстэма сеткавай бяспекi (firewall). Вам магчыма " +"Увага! Знойдзена існуючая сістэма сеткавай бяспекі (firewall). Вам магчыма " "спатрэбіцца скарэктаваць яе пасля ўсталявання." -#: network/shorewall.pm:70 +#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212 #, c-format msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the " -"internet. \n" -" \n" +"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" +"\n" "Examples:\n" -" ppp+ for modem or DSL connections, \n" -" eth0, or eth1 for cable connection, \n" -" ippp+ for a isdn connection.\n" +"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" +"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" +"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" msgstr "" -#: network/tools.pm:207 +#: network/tools.pm:205 #, fuzzy, c-format msgid "Insert floppy" -msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" +msgstr "Усталёўка" -#: network/tools.pm:208 -#, fuzzy, c-format +#: network/tools.pm:206 +#, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " "press %s" -msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" +msgstr "" -#: network/tools.pm:209 +#: network/tools.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" -msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?" +msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?" -#: partition_table.pm:642 +#: partition_table.pm:644 #, c-format msgid "mount failed: " -msgstr "памылка манцiравання: " +msgstr "памылка манціравання: " -#: partition_table.pm:747 +#: partition_table.pm:749 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымлiваецца гэтай платформай" +msgstr "Пашыраны раздзел не падтрымліваецца гэтай платформай" -#: partition_table.pm:765 +#: partition_table.pm:767 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" -"Вы маеце дзiрку ў таблiцы радзелаў, але я не маю магчымасцi яе скарыстаць.\n" -"Адзiны выхад у тым, каб перамясцiць першасныя раздзелы так, каб дзiрка iшла\n" +"Вы маеце дзірку ў табліцы радзелаў, але я не маю магчымасці яе скарыстаць.\n" +"Адзіны выхад у тым, каб перамясціць першасныя раздзелы так, каб дзірка ішла\n" "адразу за пашыраным (extended) раздзелам" -#: partition_table.pm:852 +#: partition_table.pm:854 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Аднаўленне з файла %s не атрымалася: %s" -#: partition_table.pm:854 +#: partition_table.pm:856 #, c-format msgid "Bad backup file" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: partition_table.pm:874 +#: partition_table.pm:876 #, c-format msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Памылка запiсу ў файл %s" +msgstr "Памылка запісу ў файл %s" -#: partition_table/raw.pm:181 +#: partition_table/raw.pm:187 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -9517,7 +9318,7 @@ msgstr "" #: pkgs.pm:24 #, c-format msgid "must have" -msgstr "павiнны мець" +msgstr "павінны мець" #: pkgs.pm:25 #, c-format @@ -9527,7 +9328,7 @@ msgstr "важна" #: pkgs.pm:26 #, c-format msgid "very nice" -msgstr "вельмi добра" +msgstr "вельмі добра" #: pkgs.pm:27 #, c-format @@ -9539,73 +9340,73 @@ msgstr "добра" msgid "maybe" msgstr "можа быць" -#: printer/cups.pm:87 +#: printer/cups.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(модуль %s)" -#: printer/cups.pm:87 +#: printer/cups.pm:103 #, c-format msgid "(on this machine)" msgstr "" -#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197 +#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197 #, fuzzy, c-format msgid "Configured on other machines" -msgstr "Настройка службаў" +msgstr "Настроіць панэль" -#: printer/cups.pm:101 +#: printer/cups.pm:117 #, fuzzy, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "IP сервера SMB" +msgstr "Аддалены сервер CUPS" -#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784 -#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934 -#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989 +#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139 +#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Па дамаўленню)" -#: printer/data.pm:21 +#: printer/data.pm:22 #, c-format msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "" -#: printer/data.pm:22 +#: printer/data.pm:23 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "" -#: printer/data.pm:33 +#: printer/data.pm:34 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "" -#: printer/data.pm:34 +#: printer/data.pm:35 #, c-format msgid "LPD" msgstr "" -#: printer/data.pm:55 +#: printer/data.pm:56 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "" -#: printer/data.pm:56 +#: printer/data.pm:57 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "" -#: printer/data.pm:81 +#: printer/data.pm:82 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "" #: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428 -#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679 -#, c-format +#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686 +#, fuzzy, c-format msgid "Unknown Model" -msgstr "" +msgstr "Невядомая гукавая карта" #: printer/main.pm:28 #, c-format @@ -9622,10 +9423,10 @@ msgstr "Аддалены прынтэр" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Аддалены сервер CUPS" -#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372 +#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406 #, fuzzy, c-format msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Аддалены сервер lpd" +msgstr "Сервер друку" #: printer/main.pm:32 #, c-format @@ -9633,16 +9434,16 @@ msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)" #: printer/main.pm:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "" #: printer/main.pm:34 #, fuzzy, c-format msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Сервер друку" -#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376 +#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "URI прынтэру" @@ -9653,31 +9454,31 @@ msgid "Pipe job into a command" msgstr "" #: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544 -#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781 -#: printer/printerdrake.pm:4191 -#, c-format +#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866 +#: printer/printerdrake.pm:4396 +#, fuzzy, c-format msgid "Unknown model" -msgstr "" +msgstr "Невядомая гукавая карта" #: printer/main.pm:331 standalone/printerdrake:196 #, fuzzy, c-format msgid "Configured on this machine" -msgstr "Настройка мышы" +msgstr "Настроіць панэль" -#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948 +#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr "" -#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950 -#, c-format +#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965 +#, fuzzy, c-format msgid ", USB printer #%s" -msgstr "" +msgstr "пашырэнне OSS %s" #: printer/main.pm:342 #, fuzzy, c-format msgid ", USB printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" #: printer/main.pm:347 #, c-format @@ -9685,9 +9486,9 @@ msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr "" #: printer/main.pm:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" #: printer/main.pm:352 #, c-format @@ -9707,7 +9508,7 @@ msgstr "" #: printer/main.pm:359 #, fuzzy, c-format msgid ", printing to %s" -msgstr "Памылка запiсу ў файл %s" +msgstr "Памылка запісу ў файл %s" #: printer/main.pm:361 #, c-format @@ -9735,30 +9536,30 @@ msgid ", using command %s" msgstr "" #: printer/main.pm:388 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Parallel port #%s" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" -#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987 -#: printer/printerdrake.pm:1005 +#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979 +#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020 #, fuzzy, c-format msgid "USB printer #%s" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "пашырэнне OSS %s" #: printer/main.pm:393 #, fuzzy, c-format msgid "USB printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "USB прылады" #: printer/main.pm:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" #: printer/main.pm:401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" #: printer/main.pm:403 #, c-format @@ -9778,12 +9579,12 @@ msgstr "" #: printer/main.pm:410 #, fuzzy, c-format msgid "Prints into %s" -msgstr "Памылка запiсу ў файл %s" +msgstr "Заданьні друку" #: printer/main.pm:412 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "" #: printer/main.pm:414 #, c-format @@ -9791,14 +9592,14 @@ msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "" #: printer/main.pm:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "" #: printer/main.pm:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)" +msgstr "" #: printer/main.pm:424 #, fuzzy, c-format @@ -9810,8 +9611,8 @@ msgstr "Порт" msgid "URI: %s" msgstr "" -#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725 -#: printer/printerdrake.pm:2331 +#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732 +#: printer/printerdrake.pm:2463 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "" @@ -9820,27 +9621,27 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:191 #, fuzzy, c-format msgid "Local network(s)" -msgstr "сеткавая карта не знойдзена" +msgstr "Прагляд лякальнай сеткі" #: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195 #, fuzzy, c-format msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы" #: printer/main.pm:1089 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s" -msgstr "Сетка:" +msgstr "Сетка" #: printer/main.pm:1091 #, fuzzy, c-format msgid "Host %s" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Хост:" #: printer/main.pm:1120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (Port %s)" -msgstr "Порт" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:22 #, c-format @@ -9857,13 +9658,13 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:62 #, fuzzy, c-format msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка прылд OSS" #: printer/printerdrake.pm:63 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:64 @@ -9886,28 +9687,28 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:71 #, fuzzy, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Адлучэнне ад сеткі" #: printer/printerdrake.pm:73 #, fuzzy, c-format msgid "Custom configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554 -#: standalone/scannerdrake:571 +#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561 +#: standalone/scannerdrake:578 #, fuzzy, c-format msgid "No remote machines" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Выкарыстаць выдалены хост" #: printer/printerdrake.pm:88 #, fuzzy, c-format msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "IP сервера SMB" +msgstr "Дадатковае праграмаванне:" #: printer/printerdrake.pm:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "None" -msgstr "Зроблена" +msgstr "Нічога" #: printer/printerdrake.pm:95 #, c-format @@ -9923,9 +9724,9 @@ msgid "" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:101 #, c-format @@ -9942,7 +9743,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:105 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту" #: printer/printerdrake.pm:107 #, c-format @@ -9964,7 +9765,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205 #, fuzzy, c-format msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Лакальны прынтэр" #: printer/printerdrake.pm:130 #, c-format @@ -9979,14 +9780,14 @@ msgid "Add host/network" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:147 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Edit selected host/network" -msgstr "" +msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок" #: printer/printerdrake.pm:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:187 printer/printerdrake.pm:197 #: printer/printerdrake.pm:210 printer/printerdrake.pm:217 @@ -10023,9 +9824,9 @@ msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:316 printer/printerdrake.pm:387 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Аддалены сервер CUPS" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:317 #, c-format @@ -10038,17 +9839,17 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:328 #, fuzzy, c-format msgid "Add server" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" #: printer/printerdrake.pm:334 #, fuzzy, c-format msgid "Edit selected server" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок" #: printer/printerdrake.pm:343 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected server" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "/Выдаліць/Выбранае" #: printer/printerdrake.pm:388 #, c-format @@ -10061,16 +9862,16 @@ msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server IP missing!" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "Гэта дакладна?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582 +#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "" @@ -10080,44 +9881,45 @@ msgstr "" msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603 -#: standalone/harddrake2:64 +#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650 +#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64 #, c-format msgid "Port" msgstr "Порт" #: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545 -#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621 -#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761 -#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800 -#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830 -#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939 -#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187 -#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436 -#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966 -#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003 -#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184 -#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277 -#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377 -#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481 -#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534 -#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586 -#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606 -#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689 -#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805 -#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108 -#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312 -#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65 -#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515 +#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628 +#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768 +#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703 +#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902 +#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982 +#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061 +#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314 +#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458 +#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069 +#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177 +#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299 +#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436 +#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466 +#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655 +#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674 +#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766 +#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789 +#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811 +#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945 +#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270 +#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459 +#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546 +#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85 +#: standalone/printerdrake:515 #, fuzzy, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Прынтэр" #: printer/printerdrake.pm:479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "абмежаванне" +msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:502 #, c-format @@ -10130,17 +9932,14 @@ msgid "How is the printer connected?" msgstr "Як прынтар далучаны?" #: printer/printerdrake.pm:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " "printers will be automatically detected." msgstr "" -"Аддалены CUPS сервер не патрабуе ад Вас настройкі прынтэру\n" -"на гэтай машыне, ён будзе знойдзены аўтаматычна.\n" -"Калі Вы не ўпэўнены, абярыце \"Аддалены сервер CUPS\"." -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807 +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10150,147 +9949,148 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:515 #, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgid "" +"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking your system..." -msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:560 +#: printer/printerdrake.pm:561 #, fuzzy, c-format msgid "and one unknown printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" -#: printer/printerdrake.pm:562 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:563 +#, c-format msgid "and %d unknown printers" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:566 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:567 +#, c-format msgid "" "The following printers\n" "\n" "%s%s\n" "are directly connected to your system" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:568 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:569 +#, c-format msgid "" "The following printer\n" "\n" "%s%s\n" "are directly connected to your system" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:569 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:570 +#, c-format msgid "" "The following printer\n" "\n" "%s%s\n" "is directly connected to your system" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:573 +#: printer/printerdrake.pm:574 #, c-format msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:574 +#: printer/printerdrake.pm:575 #, c-format msgid "" "\n" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:577 +#: printer/printerdrake.pm:578 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:580 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:581 +#, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:593 +#: printer/printerdrake.pm:594 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:594 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:595 +#, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:596 +#: printer/printerdrake.pm:597 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Вы жадаеце, каб гэтае злучэнне стартавала пры загрузцы?" -#: printer/printerdrake.pm:597 +#: printer/printerdrake.pm:598 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:598 +#: printer/printerdrake.pm:599 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:622 +#: printer/printerdrake.pm:629 #, fuzzy, c-format msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" -#: printer/printerdrake.pm:706 +#: printer/printerdrake.pm:713 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring printer ..." -msgstr "Настройка прынтэру" +msgstr "Настройка IDE" -#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762 -#: printer/printerdrake.pm:3598 +#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769 +#: printer/printerdrake.pm:3790 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Настройка прынтэру" +msgstr "Настройка карт PCMCIA ..." -#: printer/printerdrake.pm:727 +#: printer/printerdrake.pm:734 #, c-format msgid "(" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:728 +#: printer/printerdrake.pm:735 #, c-format msgid " on " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130 +#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136 #, c-format msgid ")" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338 +#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470 #, fuzzy, c-format msgid "Printer model selection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339 +#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471 #, fuzzy, c-format msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Якi тып друкаркi вы маеце?" +msgstr "Які тып карты вы маеце?" -#: printer/printerdrake.pm:736 +#: printer/printerdrake.pm:743 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10299,28 +10099,28 @@ msgid "" "choose the correct model from the list." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344 +#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587 -#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066 -#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313 +#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779 +#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271 +#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring applications..." -msgstr "Настройка прынтэру" +msgstr "Сартыраваньне праграм" -#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836 -#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787 -#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006 +#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843 +#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872 +#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Дадаць новы пункт" -#: printer/printerdrake.pm:825 +#: printer/printerdrake.pm:832 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10334,7 +10134,7 @@ msgid "" "connection types." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:838 +#: printer/printerdrake.pm:845 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10356,7 +10156,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:847 +#: printer/printerdrake.pm:854 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10372,7 +10172,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:855 +#: printer/printerdrake.pm:862 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10393,7 +10193,7 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:864 +#: printer/printerdrake.pm:871 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10409,22 +10209,22 @@ msgid "" "to set up your printer(s) now." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:873 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:880 +#, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:876 +#: printer/printerdrake.pm:883 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:879 +#: printer/printerdrake.pm:886 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:895 +#: printer/printerdrake.pm:902 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10438,54 +10238,70 @@ msgid "" "select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060 -#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516 +#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152 +#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304 +#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516 +#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750 +#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768 +#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892 +#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988 +#, c-format +msgid "Could not install the %s packages!" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:939 +#, c-format +msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075 +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 #, fuzzy, c-format msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:930 +#: printer/printerdrake.pm:945 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Вызначэнне прыладаў..." -#: printer/printerdrake.pm:952 +#: printer/printerdrake.pm:967 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:954 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:969 +#, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:958 +#: printer/printerdrake.pm:973 #, fuzzy, c-format msgid "Detected %s" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "Выдаліць вылучаны радок" -#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985 -#: printer/printerdrake.pm:1002 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000 +#: printer/printerdrake.pm:1017 +#, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:966 +#: printer/printerdrake.pm:981 #, fuzzy, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)" -#: printer/printerdrake.pm:968 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:983 +#, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1047 +#: printer/printerdrake.pm:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Лакальны прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:1048 +#: printer/printerdrake.pm:1063 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -10494,64 +10310,64 @@ msgid "" "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1052 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1067 +#, c-format msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "URI прынтэру" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1061 +#: printer/printerdrake.pm:1076 #, fuzzy, c-format msgid "No printer found!" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Імя друкаркі" -#: printer/printerdrake.pm:1069 +#: printer/printerdrake.pm:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Лакальны прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:1070 +#: printer/printerdrake.pm:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Available printers" -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Даступныя праграмы" -#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098 +#, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1091 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " "the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1077 +#: printer/printerdrake.pm:1092 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087 +#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1080 +#: printer/printerdrake.pm:1095 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " "name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1081 +#: printer/printerdrake.pm:1096 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " "device name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1100 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -10559,12 +10375,12 @@ msgid "" "configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1086 +#: printer/printerdrake.pm:1101 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1089 +#: printer/printerdrake.pm:1104 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -10573,170 +10389,171 @@ msgid "" "\"Manual configuration\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1090 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1105 +#, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." -msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1092 +#: printer/printerdrake.pm:1107 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1093 +#: printer/printerdrake.pm:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?" +msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." -#: printer/printerdrake.pm:1095 +#: printer/printerdrake.pm:1110 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1099 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1114 +#, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "URI прынтэру" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216 +#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443 +#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669 +#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761 +#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781 +#, fuzzy, c-format +msgid "Aborting" +msgstr "Адмяніць" -#: printer/printerdrake.pm:1168 +#: printer/printerdrake.pm:1189 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd" +msgstr "Опцыі аддаленага прынтэру lpd" -#: printer/printerdrake.pm:1169 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1190 +#, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." msgstr "" -"Для настройкi аддаленай чаргi друку вам патрэбна\n" -"пазначыць iмя аддаленага сервера i iмя чаргi друку,\n" -"у якую аддалены сервер будзе адпраўляць заданнi." -#: printer/printerdrake.pm:1170 +#: printer/printerdrake.pm:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Remote host name" -msgstr "Аддалены вузел" +msgstr "Выкарыстаць выдалены хост" -#: printer/printerdrake.pm:1171 +#: printer/printerdrake.pm:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Аддалены прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:1174 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1195 +#, c-format msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Аддалены вузел" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1178 +#: printer/printerdrake.pm:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Аддалены вузел" - -#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714 -#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725 -#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332 -#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351 -#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874 -#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027 -#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895 -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516 -#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159 -#, fuzzy, c-format +msgstr "Аддалены прынтэр" + +#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 +#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417 +#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 +#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552 +#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160 +#, c-format msgid "Information" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Інфармацыя" -#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 +#, c-format msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 +#, c-format msgid "Scanning network..." -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308 +#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311 +#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "Сервер друку" -#: printer/printerdrake.pm:1332 +#: printer/printerdrake.pm:1366 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "Опцыi прынтэру SMB (Windows 9x/NT)" +msgstr "Опцыі прынтэру SMB (Windows 9x/NT)" -#: printer/printerdrake.pm:1333 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1367 +#, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " "the print server, as well as the share name for the printer you wish to " "access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Для друку на прынтэры SMB неабходна пазначыць iмя хосту SMB (не заўсёды " -"супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i адрас IP сервера друку, а таксама iмя " -"рэсурсу, якi спалучаны з выбраным прынтэрам, iмя карыстальнiку, пароль i " -"iнфармацыю аб працоўнай групе." -#: printer/printerdrake.pm:1334 +#: printer/printerdrake.pm:1368 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1336 +#: printer/printerdrake.pm:1370 #, c-format msgid "SMB server host" -msgstr "Iмя серверу SMB" +msgstr "Імя серверу SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1337 +#: printer/printerdrake.pm:1371 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "IP сервера SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1338 +#: printer/printerdrake.pm:1372 #, c-format msgid "Share name" -msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу" +msgstr "Імя для размеркаванага рэсурсу" -#: printer/printerdrake.pm:1341 +#: printer/printerdrake.pm:1375 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Працоўная група" -#: printer/printerdrake.pm:1343 +#: printer/printerdrake.pm:1377 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-detected" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Аўтаматычны" -#: printer/printerdrake.pm:1353 +#: printer/printerdrake.pm:1387 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1357 +#: printer/printerdrake.pm:1391 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1363 +#: printer/printerdrake.pm:1397 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1364 +#: printer/printerdrake.pm:1398 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -10760,7 +10577,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1374 +#: printer/printerdrake.pm:1408 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -10769,7 +10586,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1377 +#: printer/printerdrake.pm:1411 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -10778,92 +10595,92 @@ msgid "" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1449 +#: printer/printerdrake.pm:1489 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "Опцыi прынтэру NetWare" +msgstr "Опцыі прынтэру NetWare" -#: printer/printerdrake.pm:1450 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1490 +#, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " "print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " "name and password." msgstr "" -"Для друку на прынтэры NetWare неабходна пазначыць iмя серверу друку NetWare " -"(не заўсёды супадае з iменем у сетцы TCP/IP) i iмя чаргi друку, якая " -"адпавядае абранаму прынтэру, а таксама iмя карыстальнiку i пароль." -#: printer/printerdrake.pm:1451 +#: printer/printerdrake.pm:1491 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Сервер друку" -#: printer/printerdrake.pm:1452 +#: printer/printerdrake.pm:1492 #, c-format msgid "Print Queue Name" -msgstr "Iмя чаргi друку" +msgstr "Імя чаргі друку" -#: printer/printerdrake.pm:1457 +#: printer/printerdrake.pm:1497 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1461 +#: printer/printerdrake.pm:1501 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547 +#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550 +#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1571 +#: printer/printerdrake.pm:1618 #, fuzzy, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "Опцыi сокету прынтэру" +msgstr "Опцыі прынтэру NetWare" -#: printer/printerdrake.pm:1573 +#: printer/printerdrake.pm:1620 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1574 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1621 +#, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " "JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " "vary. See the manual of your hardware." msgstr "" -"Каб друкаваць праз сокет друкаркi, вам неабходна забяспечыць\n" -"iмя прынтэру i магчыма яго нумар порту." -#: printer/printerdrake.pm:1578 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1625 +#, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1601 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:1648 +#, c-format msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Iмя прынтэру" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1704 +#, fuzzy, c-format +msgid "Refreshing Device URI list..." +msgstr "Аднавіць сьпіс" -#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651 +#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "URI прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:1650 +#: printer/printerdrake.pm:1708 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -10871,34 +10688,34 @@ msgid "" "are supported by all the spoolers." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1668 +#: printer/printerdrake.pm:1731 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1749 +#: printer/printerdrake.pm:1834 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1750 +#: printer/printerdrake.pm:1835 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " "piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1751 +#: printer/printerdrake.pm:1836 #, fuzzy, c-format msgid "Command line" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Каманда:" -#: printer/printerdrake.pm:1755 +#: printer/printerdrake.pm:1840 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1788 +#: printer/printerdrake.pm:1873 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -10906,100 +10723,115 @@ msgid "" "an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1801 +#: printer/printerdrake.pm:1887 #, fuzzy, c-format msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "Усталяванне пакету %s" -#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893 +#: printer/printerdrake.pm:1894 +#, c-format +msgid "Only printing will be possible on the %s." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025 #, c-format msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1831 +#: printer/printerdrake.pm:1946 #, fuzzy, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Усталяванне пакету %s" -#: printer/printerdrake.pm:1858 +#: printer/printerdrake.pm:1956 +#, c-format +msgid "Scanning on the %s will not be possible." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:1983 #, fuzzy, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Усталяванне пакету %s" -#: printer/printerdrake.pm:1873 +#: printer/printerdrake.pm:1990 +#, c-format +msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1881 +#: printer/printerdrake.pm:2013 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1930 +#: printer/printerdrake.pm:2062 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183 -#: printer/printerdrake.pm:2327 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315 +#: printer/printerdrake.pm:2459 +#, c-format msgid "Reading printer database..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2149 +#: printer/printerdrake.pm:2281 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241 +#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2168 +#: printer/printerdrake.pm:2300 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2169 +#: printer/printerdrake.pm:2301 #, c-format msgid "Name of printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" -#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521 +#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557 #: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212 #: standalone/printerdrake:219 #, c-format msgid "Description" -msgstr "Апiсанне" +msgstr "Апісанне" -#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212 +#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212 #: standalone/printerdrake:219 #, c-format msgid "Location" msgstr "Размеркаванне" -#: printer/printerdrake.pm:2188 +#: printer/printerdrake.pm:2320 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "Падрыхтоўка загрузчыка" -#: printer/printerdrake.pm:2306 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:2438 +#, c-format msgid "Your printer model" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2307 +#: printer/printerdrake.pm:2439 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -11014,18 +10846,18 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315 +#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447 #, fuzzy, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Гэта дакладна?" -#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314 -#: printer/printerdrake.pm:2317 +#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446 +#: printer/printerdrake.pm:2449 #, fuzzy, c-format msgid "Select model manually" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Пазначыць карыстальніцкі ID" -#: printer/printerdrake.pm:2340 +#: printer/printerdrake.pm:2472 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11035,38 +10867,38 @@ msgid "" "\"Raw printer\" is highlighted." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2359 +#: printer/printerdrake.pm:2491 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2390 +#: printer/printerdrake.pm:2522 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " "printer's options and features." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2391 +#: printer/printerdrake.pm:2523 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " "delivered with the printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2392 +#: printer/printerdrake.pm:2524 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2393 +#: printer/printerdrake.pm:2525 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " "your Windows partition, too." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2394 +#: printer/printerdrake.pm:2526 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -11074,65 +10906,65 @@ msgid "" "printer's hardware" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2395 +#: printer/printerdrake.pm:2527 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " "then be used for the setup of your printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2397 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:2529 +#, c-format msgid "Install PPD file from" -msgstr "Усталёўка" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406 -#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182 -#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240 +#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538 +#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188 +#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408 -#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184 -#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242 +#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540 +#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190 +#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy Disk" -msgstr "Захаванне на дыскету" +msgstr "Фарматаваць гнуткія дыскі" -#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410 -#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186 -#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244 +#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542 +#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192 +#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250 #, fuzzy, c-format msgid "Other place" -msgstr "Iншыя краiны" +msgstr "Іншае" -#: printer/printerdrake.pm:2416 +#: printer/printerdrake.pm:2548 #, fuzzy, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Абярыце файл" -#: printer/printerdrake.pm:2420 +#: printer/printerdrake.pm:2552 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2426 +#: printer/printerdrake.pm:2558 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2437 +#: printer/printerdrake.pm:2569 #, fuzzy, c-format msgid "Installing PPD file..." -msgstr "Усталяванне пакету %s" +msgstr "Усталёўваем" -#: printer/printerdrake.pm:2539 +#: printer/printerdrake.pm:2682 #, fuzzy, c-format msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка прылд OSS" -#: printer/printerdrake.pm:2540 +#: printer/printerdrake.pm:2683 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -11143,12 +10975,12 @@ msgid "" "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593 +#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736 #, fuzzy, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка proxy кэшуючых сервераў" -#: printer/printerdrake.pm:2565 +#: printer/printerdrake.pm:2708 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -11157,7 +10989,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2594 +#: printer/printerdrake.pm:2737 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -11170,12 +11002,26 @@ msgid "" "adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2597 +#: printer/printerdrake.pm:2746 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lexmark X125 configuration" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" + +#: printer/printerdrake.pm:2747 +#, c-format +msgid "" +"The driver for this printer only supports printers locally connected via " +"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect " +"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is " +"connected to." +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:2765 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2710 +#: printer/printerdrake.pm:2878 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -11186,39 +11032,39 @@ msgid "" "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2835 +#: printer/printerdrake.pm:3003 #, fuzzy, c-format msgid "Printer default settings" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:2842 +#: printer/printerdrake.pm:3010 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2846 +#: printer/printerdrake.pm:3014 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2850 +#: printer/printerdrake.pm:3018 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2901 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3069 +#, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" -msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2916 +#: printer/printerdrake.pm:3084 #, fuzzy, c-format msgid "Test pages" -msgstr "Праверка партоў" +msgstr "Гульня \"Сапёр\" для Gnome" -#: printer/printerdrake.pm:2917 +#: printer/printerdrake.pm:3085 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -11227,48 +11073,58 @@ msgid "" "it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2921 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3089 +#, c-format msgid "No test pages" -msgstr "Так, надрукаваць абедзве старонкi тэксту" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2922 +#: printer/printerdrake.pm:3090 #, fuzzy, c-format msgid "Print" msgstr "Прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:2947 +#: printer/printerdrake.pm:3115 #, fuzzy, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Стандартны" -#: printer/printerdrake.pm:2950 +#: printer/printerdrake.pm:3118 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:2953 +#: printer/printerdrake.pm:3121 #, fuzzy, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Друк тэставых старонак" -#: printer/printerdrake.pm:2955 +#: printer/printerdrake.pm:3123 #, fuzzy, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Друк тэставых старонак" -#: printer/printerdrake.pm:2959 +#: printer/printerdrake.pm:3127 #, fuzzy, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Друк тэставых старонак" -#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123 +#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Друк тэставых старонак" -#: printer/printerdrake.pm:2992 +#: printer/printerdrake.pm:3150 +#, c-format +msgid "Could not install the %s package!" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3152 #, fuzzy, c-format +msgid "Skipping photo test page." +msgstr "Друк тэставых старонак" + +#: printer/printerdrake.pm:3169 +#, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" @@ -11276,34 +11132,25 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" -"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n" -"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n" -"Статус друку:\n" -"%s\n" -"\n" -"Ён працуе нармальна?" -#: printer/printerdrake.pm:2996 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3173 +#, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"Тэставыя старонкi адпраўлены дэману друку.\n" -"Перад тым, як прынтэр запрацуе, можа прайсцi пэўны час.\n" -"Ён працуе нармальна?" -#: printer/printerdrake.pm:3003 -#, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3180 +#, fuzzy, c-format msgid "Did it work properly?" -msgstr "" +msgstr "Сеткавы проксі" -#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192 +#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397 #, fuzzy, c-format msgid "Raw printer" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Лакальны прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:3054 +#: printer/printerdrake.pm:3231 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -11312,7 +11159,7 @@ msgid "" "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3056 +#: printer/printerdrake.pm:3233 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -11320,8 +11167,8 @@ msgid "" "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076 -#: printer/printerdrake.pm:3086 +#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253 +#: printer/printerdrake.pm:3263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11330,7 +11177,7 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102 +#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -11338,22 +11185,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3066 +#: printer/printerdrake.pm:3243 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081 +#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083 -#: printer/printerdrake.pm:3093 +#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260 +#: printer/printerdrake.pm:3270 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -11361,21 +11208,21 @@ msgid "" "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088 +#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3091 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3095 +#: printer/printerdrake.pm:3272 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -11386,7 +11233,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3099 +#: printer/printerdrake.pm:3276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11395,42 +11242,42 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3109 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3286 +#, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3110 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3287 +#, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3112 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3289 +#, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3113 +#: printer/printerdrake.pm:3290 #, fuzzy, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Адлучэнне ад сеткi" +msgstr "Адлучэнне ад сеткі" -#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119 -#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121 -#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321 -#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106 +#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324 +#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 +#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 #: standalone/printerdrake:508 #, fuzzy, c-format msgid "Close" msgstr "Порт мышы" -#: printer/printerdrake.pm:3119 +#: printer/printerdrake.pm:3296 #, fuzzy, c-format msgid "Print option list" -msgstr "Опцыi прынтэру" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:3140 +#: printer/printerdrake.pm:3317 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -11444,7 +11291,7 @@ msgid "" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3163 +#: printer/printerdrake.pm:3343 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -11458,18 +11305,18 @@ msgid "" "of the file lists." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767 +#, c-format msgid "Reading printer data..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232 -#: printer/printerdrake.pm:3267 +#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412 +#: printer/printerdrake.pm:3447 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка драйверу Sun" -#: printer/printerdrake.pm:3206 +#: printer/printerdrake.pm:3386 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -11479,33 +11326,33 @@ msgid "" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3209 +#: printer/printerdrake.pm:3389 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3211 +#: printer/printerdrake.pm:3391 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3213 +#: printer/printerdrake.pm:3393 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3215 +#: printer/printerdrake.pm:3395 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3216 +#: printer/printerdrake.pm:3396 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11513,7 +11360,7 @@ msgid "" "or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3217 +#: printer/printerdrake.pm:3397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11521,17 +11368,17 @@ msgid "" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3220 +#: printer/printerdrake.pm:3400 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237 -#, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417 +#, fuzzy, c-format msgid "Transfer" -msgstr "" +msgstr "Транс" -#: printer/printerdrake.pm:3233 +#: printer/printerdrake.pm:3413 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -11539,45 +11386,45 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3254 +#: printer/printerdrake.pm:3434 #, fuzzy, c-format msgid "New printer name" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Сеткавы інтэрфейс" -#: printer/printerdrake.pm:3257 +#: printer/printerdrake.pm:3437 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3268 +#: printer/printerdrake.pm:3448 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3278 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3458 +#, c-format msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3287 +#: printer/printerdrake.pm:3467 #, fuzzy, c-format msgid "Starting network..." -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +msgstr "Пачатковы сектар:" -#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332 -#: printer/printerdrake.pm:3334 +#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512 +#: printer/printerdrake.pm:3514 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the network now" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Настройка сеткі" -#: printer/printerdrake.pm:3329 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3509 +#, c-format msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Манiтор пакуль не настроены" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3330 +#: printer/printerdrake.pm:3510 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -11586,22 +11433,22 @@ msgid "" "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3333 +#: printer/printerdrake.pm:3513 #, fuzzy, c-format msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Далучэнне да сеткі" -#: printer/printerdrake.pm:3367 +#: printer/printerdrake.pm:3547 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " +"now. Please check whether the network is accessible after booting your " "system and correct the configuration using the %s Control Center, section " "\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, " "also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\"" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3368 +#: printer/printerdrake.pm:3548 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -11609,34 +11456,34 @@ msgid "" "printer again." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3378 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3558 +#, c-format msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3417 +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, fuzzy, c-format msgid "high" -msgstr "Высокi" +msgstr "Высокі" -#: printer/printerdrake.pm:3417 +#: printer/printerdrake.pm:3597 #, fuzzy, c-format msgid "paranoid" -msgstr "Паранаiдальны" +msgstr "Паранаідальны" -#: printer/printerdrake.pm:3418 +#: printer/printerdrake.pm:3598 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3419 +#: printer/printerdrake.pm:3599 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" "s security level.\n" "\n" "This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote " "machines through the network and so it is a possible point for attacks. " "Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" @@ -11644,12 +11491,12 @@ msgid "" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3453 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3633 +#, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3454 +#: printer/printerdrake.pm:3634 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -11663,214 +11510,232 @@ msgid "" "again?" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690 +#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3481 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3661 +#, c-format msgid "Removing %s ..." -msgstr "Памеры экрану: %s\n" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3488 +#: printer/printerdrake.pm:3665 #, fuzzy, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Усталяванне пакету %s" +msgid "Could not remove the %s printing system!" +msgstr "Немагчыма выдаліць тэг!" -#: printer/printerdrake.pm:3535 +#: printer/printerdrake.pm:3674 #, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Усталёўваем" + +#: printer/printerdrake.pm:3678 +#, c-format +msgid "Could not install the %s printing system!" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3727 +#, c-format msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3555 +#: printer/printerdrake.pm:3747 #, fuzzy, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:3556 +#: printer/printerdrake.pm:3748 #, fuzzy, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Якую сiстэму друку Вы жадаеце выкарыстоўваць?" +msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?" -#: printer/printerdrake.pm:3607 +#: printer/printerdrake.pm:3799 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Настройка прынтэру" +msgstr "Немагчыма выдаліць \"%s\": %s." -#: printer/printerdrake.pm:3620 +#: printer/printerdrake.pm:3812 #, fuzzy, c-format msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Усталяванне пакету %s" +msgstr "Усталёўваем" -#: printer/printerdrake.pm:3806 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:3818 +#, c-format +msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:3910 +#, c-format +msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!" +msgstr "" + +#: printer/printerdrake.pm:4011 +#, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " "it. " msgstr "" -"Тут змяшчаюцца чэргi друку.\n" -"Вы можаце дадаць яшчэ, альбо змянiць iснуючыя." -#: printer/printerdrake.pm:3834 +#: printer/printerdrake.pm:4039 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3835 +#: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:3845 +#: printer/printerdrake.pm:4050 #, fuzzy, c-format msgid "CUPS configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: printer/printerdrake.pm:3857 +#: printer/printerdrake.pm:4062 #, fuzzy, c-format msgid "Change the printing system" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Змяніць тып раздзелу" -#: printer/printerdrake.pm:3866 +#: printer/printerdrake.pm:4071 #, fuzzy, c-format msgid "Normal Mode" -msgstr "Звычайны" +msgstr "Рэжым Mmap" -#: printer/printerdrake.pm:3867 +#: printer/printerdrake.pm:4072 #, fuzzy, c-format msgid "Expert Mode" -msgstr "Эксперт" +msgstr "/Графік" -#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193 -#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284 +#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398 +#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489 #, c-format msgid "Printer options" -msgstr "Опцыi прынтэру" +msgstr "Опцыі прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:4174 +#: printer/printerdrake.pm:4379 #, fuzzy, c-format msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка запісу на дыск" -#: printer/printerdrake.pm:4176 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4381 +#, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4180 +#: printer/printerdrake.pm:4385 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243 +#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448 #, fuzzy, c-format msgid "Printer connection type" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне" +msgstr "Выбар тыпу злучэння прынтэру" -#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452 +#, c-format msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266 +#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267 +#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278 +#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285 +#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490 #, c-format msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290 +#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295 +#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500 #, fuzzy, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Друк тэставых старонак" -#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502 +#, c-format msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299 +#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504 #, fuzzy, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Аддалены прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:4255 -#, fuzzy, c-format +#: printer/printerdrake.pm:4460 +#, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4286 +#: printer/printerdrake.pm:4491 #, c-format msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4288 +#: printer/printerdrake.pm:4493 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4289 +#: printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4291 +#: printer/printerdrake.pm:4496 #, c-format msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4293 +#: printer/printerdrake.pm:4498 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4294 +#: printer/printerdrake.pm:4499 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -#: printer/printerdrake.pm:4338 +#: printer/printerdrake.pm:4543 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "Ці жадаеце выдаліць групу %s\n" -#: printer/printerdrake.pm:4342 +#: printer/printerdrake.pm:4547 #, fuzzy, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "Аддалены прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:4366 +#: printer/printerdrake.pm:4571 #, fuzzy, c-format msgid "Default printer" msgstr "Лакальны прынтэр" -#: printer/printerdrake.pm:4367 +#: printer/printerdrake.pm:4572 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" @@ -11878,12 +11743,12 @@ msgstr "" #: raid.pm:37 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Не атрымлiваецца дадаць раздзел на _адфармацiраваны_ RAID md%d" +msgstr "Не атрымліваецца дадаць раздзел на _адфармаціраваны_ RAID md%d" #: raid.pm:139 #, c-format msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адсутнiчаюць?)" +msgstr "mkraid не працаздольны (можа raid прылады адсутнічаюць?)" #: raid.pm:139 #, c-format @@ -11900,31 +11765,36 @@ msgstr "Недастаткова раздзелаў для RAID узроўня % msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" -#: scanner.pm:102 +#: scanner.pm:107 +#, c-format +msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" +msgstr "" + +#: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" -#: scanner.pm:109 +#: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "" -#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63 -#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333 -#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451 -#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477 -#: standalone/scannerdrake:542 -#, fuzzy, c-format +#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69 +#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339 +#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458 +#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484 +#: standalone/scannerdrake:549 +#, c-format msgid "Scannerdrake" -msgstr "Абярыце вiдэакарту" +msgstr "" -#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903 +#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" -#: scanner.pm:190 +#: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -11965,14 +11835,14 @@ msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." msgstr "" #: security/help.pm:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: security/help.pm:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow/Forbid direct root login." -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: security/help.pm:31 #, c-format @@ -12237,9 +12107,9 @@ msgid "Timeout unit is second" msgstr "" #: security/help.pm:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set the user umask." -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "" #: security/l10n.pm:11 #, c-format @@ -12267,9 +12137,9 @@ msgid "Reboot by the console user" msgstr "" #: security/l10n.pm:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow remote root login" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: security/l10n.pm:18 #, c-format @@ -12284,7 +12154,7 @@ msgstr "" #: security/l10n.pm:20 #, fuzzy, c-format msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "Уласьцівасьці акна" #: security/l10n.pm:21 #, c-format @@ -12317,9 +12187,9 @@ msgid "Name resolution spoofing protection" msgstr "" #: security/l10n.pm:27 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Enable IP spoofing protection" -msgstr "" +msgstr "Дазволіць засцярогу ад абразання" #: security/l10n.pm:28 #, c-format @@ -12374,7 +12244,7 @@ msgstr "" #: security/l10n.pm:38 #, fuzzy, c-format msgid "Password history length" -msgstr "Гэты пароль занадта просты" +msgstr "Настроіць паролі" #: security/l10n.pm:39 #, c-format @@ -12399,12 +12269,12 @@ msgstr "" #: security/l10n.pm:43 #, fuzzy, c-format msgid "User umask" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Карыстальнікі" #: security/l10n.pm:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Check open ports" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" #: security/l10n.pm:45 #, c-format @@ -12504,17 +12374,17 @@ msgstr "Зусім слабы" #: security/level.pm:13 #, c-format msgid "High" -msgstr "Высокi" +msgstr "Высокі" #: security/level.pm:14 #, fuzzy, c-format msgid "Higher" -msgstr "Высокi" +msgstr "Высокі" #: security/level.pm:15 #, c-format msgid "Paranoid" -msgstr "Паранаiдальны" +msgstr "Паранаідальны" #: security/level.pm:41 #, c-format @@ -12523,10 +12393,10 @@ msgid "" "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Гэты узровень неабходна выкарыстоўваць з асцярогай. Сiстэма будзе прасцей\n" -"у карыстаннi, але i больш чутнай: гэты узровень бяспекi нельга " +"Гэты узровень неабходна выкарыстоўваць з асцярогай. Сістэма будзе прасцей\n" +"у карыстанні, але і больш чутнай: гэты узровень бяспекі нельга " "выкарыстоўваць\n" -"на машынах, якiя далучаны да сеткi цi да Internet. Уваход не абаронены " +"на машынах, якія далучаны да сеткі ці да Інтернет. Уваход не абаронены " "паролем." #: security/level.pm:44 @@ -12535,18 +12405,15 @@ msgid "" "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." msgstr "" -"Пароль зараз уключаны, але выкарыстанне камп'ютэру ў якасцi сеткавага\n" +"Пароль зараз уключаны, але выкарыстанне камп'ютэру ў якасці сеткавага\n" "таксама не рэкамендавана." #: security/level.pm:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." msgstr "" -"Гэта стандартны узровень бяспекi, якi рэкамендаваны для камп'ютэру,\n" -"якi далучаны да Internet у якасцi клiенту. Даданыя новыя праверкi\n" -"бяспекi." #: security/level.pm:46 #, c-format @@ -12556,7 +12423,7 @@ msgid "" msgstr "" #: security/level.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" @@ -12565,38 +12432,33 @@ msgid "" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " "Internet, you should choose a lower level." msgstr "" -"На гэтам узроўне бяспекi магчыма выкарыстанне сiстэмы ў якасцi\n" -"серверу. Узровень бяспекi дастаткова высокi для работы\n" -"серверу, якi дапускае злучэннi са шматлiкiмi клiентамi." #: security/level.pm:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " "security features are at their maximum." msgstr "" -"Прымаюцца ўласцiвасцi 4 узроўня, але зараз сiстэма поўнасцю зачынена.\n" -"Параметры бяспекi ўстаноўлены на максiмум." #: security/level.pm:55 #, fuzzy, c-format msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "Опцыi" +msgstr "Пазначце параметры" #: security/level.pm:56 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Узровень бяспекi" +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." #: security/level.pm:60 #, fuzzy, c-format msgid "Security level" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Бясьпека" #: security/level.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Абярыце дадатковыя настройкi для сервера" +msgstr "" #: security/level.pm:63 #, c-format @@ -12617,7 +12479,7 @@ msgstr "" #: services.pm:20 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron, перыядычны камандны планавальнiк." +msgstr "Anacron, перыядычны камандны планавальнік." #: services.pm:21 #, c-format @@ -12625,9 +12487,9 @@ msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -"ampd выкарыстоўваецца для адслежвання статусу батарэi i вядзення " -"статыстыкi.\n" -"Яго можна выкарыстоўваць для выключэння машыны пры нiзкiм зарадзе батарэi." +"ampd выкарыстоўваецца для адслежвання статусу батарэі і вядзення " +"статыстыкі.\n" +"Яго можна выкарыстоўваць для выключэння машыны пры нізкім зарадзе батарэі." #: services.pm:23 #, c-format @@ -12635,8 +12497,8 @@ msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Каманды, якiя выконваюцца, фiксуюцца па камандзе i часе яе выканання\n" -"i выконваюцца групы каманд, калi загрузка памяцi нiжэй дастатковай." +"Каманды, якія выконваюцца, фіксуюцца па камандзе і часе яе выканання\n" +"і выконваюцца групы каманд, калі загрузка памяці ніжэй дастатковай." #: services.pm:25 #, c-format @@ -12646,10 +12508,10 @@ msgid "" "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -"cron - стандартная UNIX праграма, якая выконвае праграмы карыстальнiка\n" +"cron - стандартная UNIX праграма, якая выконвае праграмы карыстальніка\n" "праз пазначаныя перыяды часу. Vixie cron дадае рад дапаўненняў да " "стандартнага\n" -"UNIX cron, уключаючы лепшы ўзровень бяспекi i моцныя канфiгурацыйныя опцыi." +"UNIX cron, уключаючы лепшы ўзровень бяспекі і моцныя канфігурацыйныя опцыі." #: services.pm:28 #, c-format @@ -12667,10 +12529,10 @@ msgid "" "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -"GPM дадае падтрымку мышы да праграмаў, якiя працуюць у тэкставым рэжыме,\n" -"такiх як Midnight Commander. Гэта дазваляе выкарыстоўваць мыш пры " -"капiраваннi i ўстаўцы,\n" -"i ўключае падтрымку ўсплываючых (pop-up) меню ў тэкставым рэжыме." +"GPM дадае падтрымку мышы да праграмаў, якія працуюць у тэкставым рэжыме,\n" +"такіх як Midnight Commander. Гэта дазваляе выкарыстоўваць мыш пры " +"капіраванні і ўстаўцы,\n" +"і ўключае падтрымку ўсплываючых (pop-up) меню ў тэкставым рэжыме." #: services.pm:33 #, c-format @@ -12685,7 +12547,7 @@ msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache - гэта World Wide Web сервер. Ён выкарыстоўзваеца для абслугоўвання\n" -"HTML файлаў i CGI." +"HTML файлаў і CGI." #: services.pm:36 #, c-format @@ -12697,12 +12559,12 @@ msgid "" "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" -"Iнтэрнэт суперсервер-дэман (завецца inetd) запускае пры старце \n" -"колькасць розных iнтэрнэт службаў, якiя неабходны. Яго можна выкарыстоўваць " +"Інтэрнэт суперсервер-дэман (завецца inetd) запускае пры старце \n" +"колькасць розных інтэрнэт службаў, якія неабходны. Яго можна выкарыстоўваць " "для пуску\n" -"шматлікіх службаў, уключаючы telnet, ftp, rsh i rlogin. Блакуючы inetd, " +"шматлікіх службаў, уключаючы telnet, ftp, rsh і rlogin. Блакуючы inetd, " "блакуем\n" -"усе службы, за якiя ён адказвае." +"усе службы, за якія ён адказвае." #: services.pm:40 #, c-format @@ -12718,10 +12580,10 @@ msgid "" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" -"Гэты пакет загружае абраную раскладку клавiятуры як набор з\n" +"Гэты пакет загружае абраную раскладку клавіятуры як набор з\n" "/etc/sysconfig/keyboard. Ёна можа быць абрана таксама з дапамогай " "kbdconfig.\n" -"Вы можаце зрабiць даступнай яе для шматлікіх машынаў." +"Вы можаце зрабіць даступнай яе для шматлікіх машынаў." #: services.pm:45 #, c-format @@ -12749,7 +12611,7 @@ msgid "" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" "lpd - гэты дэман друку, патрэбны для карэктнай працы lpr. Гэта\n" -"сервер, якi кiруе працай прынтэру(аў)." +"сервер, які кіруе працай прынтэру(аў)." #: services.pm:52 #, c-format @@ -12759,13 +12621,11 @@ msgid "" msgstr "" #: services.pm:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" -"named (BIND) - гэта сервер даменных iмёнаў, якi выкарыстоўваецца для\n" -"перакладання iмён вузлоў у IP адрасы." #: services.pm:55 #, c-format @@ -12773,8 +12633,8 @@ msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -"Манцiраваць i разманцiраваць усе сеткавыя файлавыя сiстэмы (NFS),\n" -" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) пункты манцiравання." +"Манціраваць і разманціраваць усе сеткавыя файлавыя сістэмы (NFS),\n" +" SMB (Lan Manager/Windows) і NCP (Netware) пункты манціравання." #: services.pm:57 #, c-format @@ -12782,8 +12642,8 @@ msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" -"Актывiзаваць/дэактывiзаваць усе сеткавыя iнтэрфейсы, сканфiгураваныя для\n" -"старту пры загрузцы сiстэмы." +"Актывізаваць/дэактывізаваць усе сеткавыя інтэрфейсы, сканфігураваныя для\n" +"старту пры загрузцы сістэмы." #: services.pm:59 #, c-format @@ -12792,8 +12652,8 @@ msgid "" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" -"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP сеткi.\n" -"Гэтая служба забяспечваецца NFS серверам, якi канфiгурыруеца праз\n" +"NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP сеткі.\n" +"Гэтая служба забяспечваецца NFS серверам, які канфігурыруеца праз\n" "/etc/exports файл." #: services.pm:62 @@ -12803,7 +12663,7 @@ msgid "" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" "NFS - гэта вядомы пратакол для доступу да файлаў праз TCP/IP\n" -"сеткi. Гэтая служба ўплывае на наяўнасць сувязi памiж NFS файламi." +"сеткі. Гэтая служба ўплывае на наяўнасць сувязі паміж NFS файламі." #: services.pm:64 #, c-format @@ -12825,9 +12685,9 @@ msgid "" "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"Падтрымка PCMCIA - гэта звычайна падтрымка такiх рэчаў, як Ethernet i\n" -"мадэмы ў наўтбуках. Вам няма неабходнасцi канфiгураваць iх, калi на вашай\n" -"машыне iх няма, цi яна не наўтбук." +"Падтрымка PCMCIA - гэта звычайна падтрымка такіх рэчаў, як Ethernet і\n" +"мадэмы ў наўтбуках. Вам няма неабходнасці канфігураваць іх, калі на вашай\n" +"машыне іх няма, ці яна не наўтбук." #: services.pm:70 #, c-format @@ -12837,19 +12697,17 @@ msgid "" "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -"Portmapper (аглядальнiк партоў) кiруе RPC злучэннямi, якiя звычайна\n" -"выкарыстоўваюцца такiмi пратаколамi як NFS i NIS. Portmap сервер павiнен " +"Portmapper (аглядальнік партоў) кіруе RPC злучэннямі, якія звычайна\n" +"выкарыстоўваюцца такімі пратаколамі як NFS і NIS. Portmap сервер павінен " "выконвацца\n" -"на машынах якiя працуюць як серверы для пратаколаў, якiя скарыстоўваюць RPC." +"на машынах якія працуюць як серверы для пратаколаў, якія скарыстоўваюць RPC." #: services.pm:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" -"Postfix - гэта паштовы транспартны агент, праграма, якая\n" -"перамяшчае пошту з адной машыны на йншую." #: services.pm:74 #, c-format @@ -12857,7 +12715,7 @@ msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" -"Захаваць i аднавiць сiстэмны энтрапiйны пул для высокай якасцi\n" +"Захаваць і аднавіць сістэмны энтрапійны пул для высокай якасці\n" "генерацыі выпадковых лікаў." #: services.pm:76 @@ -12874,9 +12732,9 @@ msgid "" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -"Дэман маршрутызацыi дазваляе дынамiчным таблiцам IP маршрутызацыi\n" +"Дэман маршрутызацыі дазваляе дынамічным табліцам IP маршрутызацыі\n" "аднаўляцца праз RIP пратакол. RIP выкарыстоўваецца ў малых сетках, больш\n" -"складаныя пратаколы маршрутызацыi - у вялiкiх сетках." +"складаныя пратаколы маршрутызацыі - у вялікіх сетках." #: services.pm:81 #, c-format @@ -12884,8 +12742,8 @@ msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -"Пратакол rstat дазваляе карыстальнiкам сеткi атрымлiваць\n" -"памеры нагрузкi для кожнай машыны сеткi." +"Пратакол rstat дазваляе карыстальнікам сеткі атрымліваць\n" +"памеры нагрузкі для кожнай машыны сеткі." #: services.pm:83 #, c-format @@ -12893,8 +12751,8 @@ msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" -"Пратакол rusers дазваляе карыстальнiкам сеткi вызначаць, хто\n" -"ўвайшоў i працуе на машынах ў сетцы." +"Пратакол rusers дазваляе карыстальнікам сеткі вызначаць, хто\n" +"ўвайшоў і працуе на машынах ў сетцы." #: services.pm:85 #, c-format @@ -12902,8 +12760,8 @@ msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" -"Пратакол rwho дае магчымасць карыстальнiкам атрымаць спiс ўсiх\n" -"карыстальнiкаў, увайшоўшых на машыну, выканаў rwho дэман (падобны на finger)." +"Пратакол rwho дае магчымасць карыстальнікам атрымаць спіс ўсіх\n" +"карыстальнікаў, увайшоўшых на машыну, выканаў rwho дэман (падобны на finger)." #: services.pm:87 #, c-format @@ -12916,9 +12774,9 @@ msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"Syslog - гэта сродак, з дапамогай якога многiя дэманы запiсваюць " -"паведамленнi\n" -"ў розныя файлы статыстыкi. Гэта вельмi добра для агляду працы розных службаў." +"Syslog - гэта сродак, з дапамогай якога многія дэманы запісваюць " +"паведамленні\n" +"ў розныя файлы статыстыкі. Гэта вельмі добра для агляду працы розных службаў." #: services.pm:90 #, c-format @@ -12926,39 +12784,39 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" #: services.pm:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Запускае i прыпыняе X Font Server пры загрузцы i выключэннi." +msgstr "" #: services.pm:117 services.pm:159 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Абярыце, якiя сервiсы запускаць аўтаматычна пры загрузцы" +msgstr "Абярыце, якія сервісы запускаць аўтаматычна пры загрузцы" #: services.pm:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printing" -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Друкаваньне" #: services.pm:130 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Internet" -msgstr "цiкава" +msgstr "Інтэрнэт" #: services.pm:133 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "File sharing" -msgstr "" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" #: services.pm:140 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Administration" -msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" #: services.pm:148 #, fuzzy, c-format msgid "Database Server" -msgstr "Сервер друку" +msgstr "Праграма гуказапісу" #: services.pm:211 #, fuzzy, c-format @@ -12971,9 +12829,9 @@ msgid "stopped" msgstr "Далучыць" #: services.pm:215 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Services and deamons" -msgstr "" +msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" #: services.pm:221 #, c-format @@ -12982,10 +12840,10 @@ msgid "" "about this service, sorry." msgstr "" -#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139 +#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167 #, c-format msgid "Info" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Інфармацыя" #: services.pm:229 #, c-format @@ -13000,31 +12858,31 @@ msgstr "Yaboot" #: services.pm:244 #, fuzzy, c-format msgid "Start" -msgstr "Стартавае меню" +msgstr "Зоркі" #: services.pm:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Stop" -msgstr "Сектар" +msgstr "Спыніць" #: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13 #: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>" +msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>" msgstr "" #: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15 #: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the Open Source world!" -msgstr "Праверка параметраў настройкi" +msgstr "" #: share/advertising/dis-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the " -"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake " -"Linux contributors throughout the world." +"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " +"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and " +"Mandrakelinux contributors throughout the world." msgstr "" #: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19 @@ -13036,9 +12894,9 @@ msgid "" msgstr "" #: share/advertising/dis-02.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Discovery</b>" -msgstr "сервер" +msgstr "" #: share/advertising/dis-02.pl:15 #, c-format @@ -13101,7 +12959,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Surf The Internet</b>" -msgstr "цiкава" +msgstr "Інтэрнэт" #: share/advertising/dis-05.pl:15 #, c-format @@ -13152,9 +13010,9 @@ msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!" msgstr "" #: share/advertising/dis-07.pl:15 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>." -msgstr "" +msgstr "Граць кампакт-дыскі" #: share/advertising/dis-07.pl:17 #, c-format @@ -13170,7 +13028,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-07.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Mandrake Control Center</b>" -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "Цэнтар кіраваньня" #: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15 #: share/advertising/pwp-07.pl:15 @@ -13192,9 +13050,9 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13 #: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>MandrakeStore</b>" -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "" #: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15 #: share/advertising/pwp-08.pl:15 @@ -13212,9 +13070,9 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13 #: share/advertising/pwp-09.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!" -msgstr "эксперт" +msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15 #: share/advertising/pwp-09.pl:15 @@ -13239,7 +13097,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18 #: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18 #, c-format -msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux" +msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux" msgstr "" #: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19 @@ -13265,7 +13123,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-11.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "Do you require assistance?" -msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?" +msgstr "Ці ёсць у вас %s інтэрфейс?" #: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16 #: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15 @@ -13284,15 +13142,15 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the " +"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the " "General Public License. This new release is the result of collaboration " "between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of " -"Mandrake Linux contributors." +"Mandrakelinux contributors." msgstr "" #: share/advertising/dwd-02.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>" +msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-02.pl:15 @@ -13311,28 +13169,28 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:13 #, c-format -msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>" +msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:15 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the " -"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of " +"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the " +"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of " "the most widely used Linux distributions worldwide!" msgstr "" #: share/advertising/dwd-03.pl:17 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus " -"the latest versions of the most popular Open Source applications." +"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the " +"latest versions of the most popular Open Source applications." msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " +"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " "install and easy to use Linux distribution." msgstr "" @@ -13343,7 +13201,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:16 #, c-format -msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" +msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" msgstr "" #: share/advertising/dwd-04.pl:17 @@ -13392,7 +13250,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined " -"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux " +"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux " "distribution. A unique blend for incomparable HPC performance." msgstr "" @@ -13412,9 +13270,9 @@ msgid "" msgstr "" #: share/advertising/dwd-07.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" -msgstr "эксперт" +msgstr "" #: share/advertising/dwd-07.pl:15 #, c-format @@ -13425,9 +13283,9 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13 #: share/advertising/pwp-10.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Do you require assistance?</b>" -msgstr "Цi ёсць у вас %s iнтэрфейс?" +msgstr "" #: share/advertising/dwd-09.pl:16 #, c-format @@ -13436,7 +13294,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dwd-09.pl:18 #, c-format -msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>." +msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>." msgstr "" #: share/advertising/dwd-09.pl:20 @@ -13450,9 +13308,9 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the " -"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake " -"Linux contributors throughout the world." +"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result " +"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux " +"contributors throughout the world." msgstr "" #: share/advertising/ppp-02.pl:13 @@ -13471,18 +13329,18 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-02.pl:17 #, c-format msgid "" -"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution." +"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." msgstr "" #: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>" -msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы" +msgstr "" #: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15 #, c-format msgid "" -"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can " +"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can " "choose between several popular graphical desktops environments, including: " "KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others." msgstr "" @@ -13490,7 +13348,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all " +"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " "tasks:" msgstr "" @@ -13637,8 +13495,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts " -"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout " +"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts " +"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout " "the world." msgstr "" @@ -13666,7 +13524,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-04.pl:13 #, c-format msgid "" -"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of " +"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of " "your tasks:" msgstr "" @@ -13690,7 +13548,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13 #, fuzzy, c-format msgid "<b>Development tools</b>" -msgstr "распрацоўшчык" +msgstr "Распрацоўка" #: share/advertising/pwp-05.pl:15 #, c-format @@ -13700,9 +13558,9 @@ msgid "" msgstr "" #: share/advertising/pwp-06.pl:15 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "And of course the editors!" -msgstr "" +msgstr "Манітор" #: share/advertising/pwp-06.pl:17 #, c-format @@ -13718,7 +13576,7 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone.pm:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -13734,6 +13592,25 @@ msgid "" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" +"Пашырэнне ESounD\n" +"\n" +" Гэта прога - бясплатнае праграмнае забяспячэнне; вы можыце распаўсюджываць " +"і/альбо мадыфікаваць яго\n" +"у адпаведнасці з ліцэнзыяй GNU, якая была надрукавана\n" +"Арганізацыяй бясплатнага праграмнага забеспячэння, вы можыце карыстацца " +"версыяй 2 ліцэнзыі альбо\n" +"(па вашаму жаданню) ці якой іншай пазнейшай версыяй.\n" +"\n" +"Гэта прога распаўсюджываецца з надзеяй, што камусці яна будзе карысна,\n" +"але БЯЗЬ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ нават гарантый якія маюцца на ўвазе пры\n" +"ПРАЦАЗДОЛЬНАСЦІ альбо ПРЫГОДНАСЦІ ДА ЯКОЙСЦІ МЭТЫ. Калі ласка,\n" +"за падрабязнасцямі глянце на GNU ліцэнзыю.\n" +"\n" +"А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n" +"разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n" +"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA " +"02111-1307,\n" +"USA." #: standalone.pm:40 #, c-format @@ -13822,7 +13699,7 @@ msgstr "" #: standalone.pm:96 #, fuzzy, c-format msgid "[keyboard]" -msgstr "Клавiятура" +msgstr "Клавіятура" #: standalone.pm:97 #, c-format @@ -13886,102 +13763,102 @@ msgstr "" #: standalone/XFdrake:87 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Калi ласка, выйдзiце, а потым скарыстайце Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Калі ласка, выйдзіце, а потым скарыстайце Ctrl-Alt-BackSpace" #: standalone/XFdrake:91 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:71 +#: standalone/drakTermServ:77 #, c-format msgid "Useless without Terminal Server" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121 +#, fuzzy, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "" +msgstr "%s: параметр ‛%s’ патрабуе аргумент\n" -#: standalone/drakTermServ:121 +#: standalone/drakTermServ:134 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " "0/1 for Local Config...\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:128 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:141 +#, fuzzy, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "" +msgstr "%s: параметр ‛%s’ патрабуе аргумент\n" -#: standalone/drakTermServ:140 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:153 +#, c-format msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488 -#: standalone/drakfont:572 +#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511 +#: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" msgstr "Так" -#: standalone/drakTermServ:235 +#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252 #, fuzzy, c-format msgid "Terminal Server Configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" - -#: standalone/drakTermServ:240 -#, c-format -msgid "DrakTermServ" -msgstr "" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" -#: standalone/drakTermServ:264 +#: standalone/drakTermServ:267 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Сервер друку" -#: standalone/drakTermServ:270 +#: standalone/drakTermServ:273 #, fuzzy, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Сервер друку" -#: standalone/drakTermServ:278 +#: standalone/drakTermServ:281 #, fuzzy, c-format msgid "Start Server" msgstr "NIS сервер:" -#: standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakTermServ:287 #, fuzzy, c-format msgid "Stop Server" -msgstr "NIS сервер:" +msgstr "Праграма гуказапісу" -#: standalone/drakTermServ:292 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:295 +#, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Стварыць загр. дыск" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:296 +#: standalone/drakTermServ:299 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:302 +#: standalone/drakTermServ:305 #, fuzzy, c-format msgid "Add/Del Users" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: standalone/drakTermServ:306 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:309 +#, fuzzy, c-format msgid "Add/Del Clients" -msgstr "" +msgstr "Калькулятар" -#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54 +#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:342 +#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352 +#, c-format +msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14004,64 +13881,69 @@ msgid "" " f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:387 +#: standalone/drakTermServ:403 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel Wizard" -msgstr "Майстар стварэння" +msgstr "Адмена" -#: standalone/drakTermServ:399 +#: standalone/drakTermServ:415 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:427 +#: standalone/drakTermServ:443 +#, c-format +msgid "Use thin clients." +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:445 #, c-format msgid "" -"Please select client type.\n" +"Please select default client type.\n" " 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client " "display.\n" " 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:433 +#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071 #, c-format -msgid "Allow thin clients." +msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:441 +#: standalone/drakTermServ:464 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725 -#: standalone/drakTermServ:741 +#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 +#: standalone/drakTermServ:779 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466 +#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489 #, fuzzy, c-format msgid "Done!" msgstr "Зроблена" -#: standalone/drakTermServ:452 +#: standalone/drakTermServ:475 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:472 +#: standalone/drakTermServ:495 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " "be restarted. Restart now?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:507 -#, c-format -msgid "drakTermServ Overview" -msgstr "" +#: standalone/drakTermServ:530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Terminal Server Overview" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" -#: standalone/drakTermServ:508 +#: standalone/drakTermServ:531 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -14077,7 +13959,7 @@ msgid "" "one full kernel." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:514 +#: standalone/drakTermServ:537 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -14097,7 +13979,7 @@ msgid "" "like:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:532 +#: standalone/drakTermServ:555 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -14136,7 +14018,7 @@ msgid "" "clients." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:552 +#: standalone/drakTermServ:575 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -14154,7 +14036,7 @@ msgid "" " \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:564 +#: standalone/drakTermServ:587 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -14165,7 +14047,7 @@ msgid "" "file." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:568 +#: standalone/drakTermServ:591 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -14176,7 +14058,7 @@ msgid "" " \tdrakTermServ will help create these files." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:573 +#: standalone/drakTermServ:596 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -14196,7 +14078,7 @@ msgid "" "machine is configured." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:582 +#: standalone/drakTermServ:605 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -14226,7 +14108,7 @@ msgid "" " \tputs its images." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:603 +#: standalone/drakTermServ:626 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -14244,57 +14126,62 @@ msgid "" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:638 +#: standalone/drakTermServ:661 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:640 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:663 +#, fuzzy, c-format msgid "Boot ISO" -msgstr "" +msgstr "Манітор" -#: standalone/drakTermServ:642 +#: standalone/drakTermServ:665 #, fuzzy, c-format msgid "PXE Image" msgstr "Вобраз" -#: standalone/drakTermServ:723 +#: standalone/drakTermServ:734 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default kernel version" +msgstr "Скура Па ўмаўчанні" + +#: standalone/drakTermServ:761 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:730 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:768 +#, fuzzy, c-format msgid "No kernel selected!" -msgstr "" +msgstr "Няма вузла каб выдаліць" -#: standalone/drakTermServ:733 +#: standalone/drakTermServ:771 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:737 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:775 +#, c-format msgid "No NIC selected!" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:740 +#: standalone/drakTermServ:778 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:747 +#: standalone/drakTermServ:786 #, fuzzy, c-format msgid "<-- Delete" -msgstr "Знiшчыць" +msgstr "Знішчыць" -#: standalone/drakTermServ:754 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:793 +#, c-format msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Абярыце файл" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:841 +#: standalone/drakTermServ:880 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -14302,151 +14189,161 @@ msgid "" "Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:846 +#: standalone/drakTermServ:885 #, fuzzy, c-format msgid "Add User -->" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: standalone/drakTermServ:852 +#: standalone/drakTermServ:891 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:888 +#: standalone/drakTermServ:927 #, fuzzy, c-format msgid "type: %s" msgstr "Тып: " -#: standalone/drakTermServ:892 +#: standalone/drakTermServ:931 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:922 +#: standalone/drakTermServ:961 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" "configuration." -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: standalone/drakTermServ:931 +#: standalone/drakTermServ:970 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:949 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:988 +#, fuzzy, c-format msgid "Thin Client" -msgstr "" +msgstr "Калькулятар" -#: standalone/drakTermServ:953 +#: standalone/drakTermServ:992 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:954 +#: standalone/drakTermServ:993 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:968 +#: standalone/drakTermServ:1007 #, fuzzy, c-format msgid "type: fat" msgstr "Тып: " -#: standalone/drakTermServ:969 +#: standalone/drakTermServ:1008 #, fuzzy, c-format msgid "type: thin" msgstr "Тып: " -#: standalone/drakTermServ:976 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1015 +#, c-format msgid "local config: false" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:977 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1016 +#, c-format msgid "local config: true" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:985 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:1024 +#, fuzzy, c-format msgid "<-- Edit Client" -msgstr "" +msgstr "Калькулятар" -#: standalone/drakTermServ:1011 +#: standalone/drakTermServ:1050 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1018 +#: standalone/drakTermServ:1057 #, fuzzy, c-format msgid "Delete Client" -msgstr "Знiшчыць" +msgstr "Выдаліць пункт" -#: standalone/drakTermServ:1027 +#: standalone/drakTermServ:1066 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "Настройка IDE" -#: standalone/drakTermServ:1040 +#: standalone/drakTermServ:1082 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" "(service dm restart - at the console)" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1084 +#: standalone/drakTermServ:1122 #, c-format -msgid "Subnet:" +msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1091 +#: standalone/drakTermServ:1138 +#, c-format +msgid "All clients will use %s" +msgstr "" + +#: standalone/drakTermServ:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subnet:" +msgstr "Сіні" + +#: standalone/drakTermServ:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask:" -msgstr "Маска сеткi" +msgstr "Маска сеткі" -#: standalone/drakTermServ:1098 +#: standalone/drakTermServ:1182 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1105 +#: standalone/drakTermServ:1189 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1112 +#: standalone/drakTermServ:1196 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1119 +#: standalone/drakTermServ:1203 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Name:" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Імя дамену" -#: standalone/drakTermServ:1127 +#: standalone/drakTermServ:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "NIS сервер:" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1222 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1223 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1191 +#: standalone/drakTermServ:1275 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: standalone/drakTermServ:1192 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -14454,133 +14351,133 @@ msgid "" "You can modify as needed." msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1195 +#: standalone/drakTermServ:1279 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1208 +#: standalone/drakTermServ:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Write Config" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakTermServ:1326 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1411 +#, c-format msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1330 +#: standalone/drakTermServ:1415 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1332 +#: standalone/drakTermServ:1417 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1335 +#: standalone/drakTermServ:1420 #, fuzzy, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Дыскавод недаступны" -#: standalone/drakTermServ:1340 +#: standalone/drakTermServ:1425 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1342 +#: standalone/drakTermServ:1427 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing %s/%s" -msgstr "Памылка запiсу ў файл %s" +msgstr "Памылка запісу ў файл %s" -#: standalone/drakTermServ:1351 +#: standalone/drakTermServ:1436 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1353 +#: standalone/drakTermServ:1438 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1372 +#: standalone/drakTermServ:1458 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1533 +#: standalone/drakTermServ:1619 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1551 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1637 +#, c-format msgid "%s is not a user..\n" -msgstr "Не знайшлi %s" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1552 +#: standalone/drakTermServ:1638 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1554 +#: standalone/drakTermServ:1640 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1556 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:1642 +#, fuzzy, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" -msgstr "" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" -#: standalone/drakTermServ:1608 +#: standalone/drakTermServ:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %s...\n" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "Выдаліць" -#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773 +#, c-format msgid "%s not found...\n" -msgstr "Не знайшлi %s" +msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633 -#: standalone/drakTermServ:1634 -#, c-format +#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719 +#: standalone/drakTermServ:1720 +#, fuzzy, c-format msgid "%s already in use\n" -msgstr "" +msgstr "%s ужо знойдзены " -#: standalone/drakTermServ:1658 +#: standalone/drakTermServ:1744 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open %s!" -msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s" +msgstr "Bart Coppens" -#: standalone/drakTermServ:1715 +#: standalone/drakTermServ:1801 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1872 +#: standalone/drakTermServ:1958 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:37 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakautoinst:38 +#, c-format msgid "Error!" -msgstr "Памылка" +msgstr "Памылка!" -#: standalone/drakautoinst:38 +#: standalone/drakautoinst:39 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:40 +#: standalone/drakautoinst:41 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install Configurator" msgstr "Настройка пасля ўсталявання" -#: standalone/drakautoinst:41 +#: standalone/drakautoinst:42 #, c-format msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " @@ -14596,34 +14493,45 @@ msgid "" "Press ok to continue." msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:59 +#: standalone/drakautoinst:60 #, fuzzy, c-format msgid "replay" -msgstr "Перазагрузiць" +msgstr "Граць" -#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68 -#, c-format +#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69 +#, fuzzy, c-format msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "Студзень" -#: standalone/drakautoinst:63 +#: standalone/drakautoinst:64 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Канфігурацыя MIDI" -#: standalone/drakautoinst:64 +#: standalone/drakautoinst:65 #, c-format msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77 +#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78 +#: standalone/drakautoinst:92 #, fuzzy, c-format msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" -#: standalone/drakautoinst:141 +#: standalone/drakautoinst:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" +msgstr "Устаўце дыскету ў дыскавод %s" + +#: standalone/drakautoinst:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" +msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" + +#: standalone/drakautoinst:158 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14632,111 +14540,104 @@ msgid "" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898 -#: standalone/scannerdrake:367 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900 +#: standalone/scannerdrake:374 #, c-format msgid "Congratulations!" -msgstr "Прыміце вiншаваннi!" +msgstr "Прыміце віншаванні!" -#: standalone/drakautoinst:236 +#: standalone/drakautoinst:253 #, c-format msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." msgstr "" -#: standalone/drakautoinst:272 +#: standalone/drakautoinst:289 #, fuzzy, c-format msgid "Auto Install" msgstr "Усталёўка" -#: standalone/drakautoinst:341 +#: standalone/drakautoinst:358 #, fuzzy, c-format msgid "Add an item" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць атрыбут" -#: standalone/drakautoinst:348 +#: standalone/drakautoinst:365 #, fuzzy, c-format msgid "Remove the last item" -msgstr "Фарматаванне вiртуальнага раздзелу %s" +msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы" -#: standalone/drakbackup:87 +#: standalone/drakbackup:88 #, fuzzy, c-format msgid "hd" msgstr "Чад" -#: standalone/drakbackup:87 +#: standalone/drakbackup:88 #, fuzzy, c-format msgid "tape" -msgstr "Тып: " +msgstr "Іншае" -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:112 #, fuzzy, c-format msgid "No devices found" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Няма значкі" -#: standalone/drakbackup:196 +#: standalone/drakbackup:154 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " "sessions without user intervention." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:197 +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:198 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " "the cdrw is erased before each backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:199 -#, c-format -msgid "" -"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" -"scanbus' would also show you the device number." -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:200 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " "whether incremental or differential mode is used." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:201 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " "last backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:202 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " "original 'base' backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:203 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "This should be a local user or email addresse that you want the backup " "results sent to. You will need to define a functioning mail server." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:204 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " "tree will not be backed up." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:205 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -14744,7 +14645,7 @@ msgid "" "tar files after the backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:206 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -14752,60 +14653,70 @@ msgid "" "path." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:207 +#: standalone/drakbackup:164 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " "run-parts in /etc/crontab." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:604 +#: standalone/drakbackup:396 +#, c-format +msgid "No media selected for cron operation." +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:400 +#, c-format +msgid "No interval selected for cron operation." +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:447 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415 +#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420 +#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:728 +#: standalone/drakbackup:545 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:730 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:547 +#, fuzzy, c-format msgid "Old user list:\n" -msgstr "" +msgstr "Атрымаць спіс сервакоў" -#: standalone/drakbackup:732 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:549 +#, fuzzy, c-format msgid "New user list:\n" -msgstr "" +msgstr "Атрымаць спіс сервакоў" -#: standalone/drakbackup:779 +#: standalone/drakbackup:594 #, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:780 +#: standalone/drakbackup:595 #, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:786 +#: standalone/drakbackup:601 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14814,13 +14725,13 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883 -#: standalone/drakbackup:939 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696 +#: standalone/drakbackup:752 +#, c-format msgid "Total progress" -msgstr "Праверка партоў" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:865 +#: standalone/drakbackup:678 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -14829,42 +14740,42 @@ msgid "" " need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:874 +#: standalone/drakbackup:687 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:881 +#: standalone/drakbackup:694 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot spawn %s." -msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s" +msgstr "Немагчыма зачыніць каталёг: %s" -#: standalone/drakbackup:898 +#: standalone/drakbackup:711 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:899 +#: standalone/drakbackup:712 #, fuzzy, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Няма паролю" -#: standalone/drakbackup:900 +#: standalone/drakbackup:713 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:901 +#: standalone/drakbackup:714 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s" +msgstr "Не знойздены праграмы\n" -#: standalone/drakbackup:904 +#: standalone/drakbackup:718 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:908 +#: standalone/drakbackup:722 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -14875,84 +14786,84 @@ msgid "" "without being prompted for a password." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:953 +#: standalone/drakbackup:766 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:957 +#: standalone/drakbackup:770 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:978 +#: standalone/drakbackup:791 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:982 +#: standalone/drakbackup:795 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:986 +#: standalone/drakbackup:799 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1027 +#: standalone/drakbackup:840 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1103 +#: standalone/drakbackup:898 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1130 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:925 +#, fuzzy, c-format msgid "No tape in %s!" -msgstr "" +msgstr "Дапаўненьні" -#: standalone/drakbackup:1232 +#: standalone/drakbackup:1025 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305 +#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368 +#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119 #, fuzzy, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:1367 +#: standalone/drakbackup:1118 #, fuzzy, c-format msgid "Backup User files..." -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Зададзена карыстальнікам..." -#: standalone/drakbackup:1421 +#: standalone/drakbackup:1153 #, fuzzy, c-format msgid "Backup Other files..." -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:1422 +#: standalone/drakbackup:1154 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1427 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1159 +#, c-format msgid "No changes to backup!" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469 +#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14960,7 +14871,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1454 +#: standalone/drakbackup:1186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14968,18 +14879,18 @@ msgid "" "FTP.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1455 +#: standalone/drakbackup:1187 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1457 +#: standalone/drakbackup:1189 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1474 +#: standalone/drakbackup:1206 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14987,7 +14898,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1479 +#: standalone/drakbackup:1211 #, c-format msgid "" "\n" @@ -14995,1278 +14906,1267 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1488 +#: standalone/drakbackup:1220 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1489 +#: standalone/drakbackup:1221 #, fuzzy, c-format msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr "Памылка чытання файлу %s" - -#: standalone/drakbackup:1518 -#, c-format -msgid "Can't create catalog!" msgstr "" +"Памылка аналіза\n" +" канфігурацыйнага файла." -#: standalone/drakbackup:1639 -#, c-format -msgid "Can't create log file!" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667 -#: standalone/drakfont:584 +#: standalone/drakbackup:1249 #, fuzzy, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Выбар групы пакетаў" +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "Немагчыма запісаць тэг!" -#: standalone/drakbackup:1695 +#: standalone/drakbackup:1455 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1723 +#: standalone/drakbackup:1484 #, c-format msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1724 +#: standalone/drakbackup:1485 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1725 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1486 +#, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790 -#: standalone/drakbackup:1856 +#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551 +#: standalone/drakbackup:1617 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792 -#: standalone/drakbackup:1858 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1619 +#, fuzzy, c-format msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "" +msgstr "Інструмэнтальны Рок" -#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792 -#: standalone/drakbackup:1858 +#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 +#: standalone/drakbackup:1619 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1730 +#: standalone/drakbackup:1491 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1731 +#: standalone/drakbackup:1492 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1762 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" - -#: standalone/drakbackup:1789 +#: standalone/drakbackup:1523 #, c-format -msgid "Do not include the browser cache" +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650 +#: standalone/drakbackup:1550 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" - -#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895 -#, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "" +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Настроіць проксі сэрвэры" -#: standalone/drakbackup:1909 +#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656 #, fuzzy, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Выдалiць Windows(TM)" +msgid "Remove Selected" +msgstr "/Выдаліць/Выбранае" -#: standalone/drakbackup:1942 +#: standalone/drakbackup:1668 #, fuzzy, c-format msgid "Users" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Стыль" -#: standalone/drakbackup:1961 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1688 +#, c-format msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1963 +#: standalone/drakbackup:1690 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1967 +#: standalone/drakbackup:1694 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1695 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1970 +#: standalone/drakbackup:1697 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1972 +#: standalone/drakbackup:1699 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1975 +#: standalone/drakbackup:1702 #, fuzzy, c-format msgid "Host name or IP." -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: standalone/drakbackup:1980 +#: standalone/drakbackup:1707 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1985 +#: standalone/drakbackup:1712 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Гульня ў косьці" -#: standalone/drakbackup:1992 +#: standalone/drakbackup:1719 #, fuzzy, c-format msgid "Remember this password" -msgstr "Няма паролю" +msgstr "Пароль для root" -#: standalone/drakbackup:2004 +#: standalone/drakbackup:1735 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2106 +#: standalone/drakbackup:1833 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2109 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1836 +#, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры." +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2114 +#: standalone/drakbackup:1841 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" -msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры." +msgstr "Выберыце ваш стыль меню :" -#: standalone/drakbackup:2121 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1848 +#, c-format msgid "Multisession CD" -msgstr "Мультымедыя - гук" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2123 +#: standalone/drakbackup:1850 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2128 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1856 +#, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Націсніце на раздзел" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2129 +#: standalone/drakbackup:1857 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:1863 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2138 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1865 +#, c-format msgid "DVD-R media" -msgstr "прылада" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:1867 #, fuzzy, c-format msgid "DVDRAM device" -msgstr "прылада" +msgstr "CD-ROM прылада" -#: standalone/drakbackup:2145 +#: standalone/drakbackup:1898 #, c-format -msgid "" -"Enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" -msgstr "" - -#: standalone/drakbackup:2177 -#, fuzzy, c-format msgid "No CD device defined!" -msgstr "Абярыце файл" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2227 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1945 +#, c-format msgid "Use tape to backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2230 +#: standalone/drakbackup:1948 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2237 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1954 +#, c-format msgid "Don't rewind tape after backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2243 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1960 +#, c-format msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2249 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:1966 +#, c-format msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2317 +#: standalone/drakbackup:2033 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +msgstr "Выбраць каталог для дадатку" + +#: standalone/drakbackup:2037 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory to save to" +msgstr "Каталог %s Так" -#: standalone/drakbackup:2326 +#: standalone/drakbackup:2042 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" " allowed for Drakbackup (MB)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2399 +#: standalone/drakbackup:2106 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2404 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2111 +#, fuzzy, c-format msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "" +msgstr "Мальды" -#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425 -#: standalone/drakbackup:2430 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2137 +#, fuzzy, c-format msgid "hourly" -msgstr "" +msgstr "Кантры" -#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426 -#: standalone/drakbackup:2430 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133 +#: standalone/drakbackup:2137 +#, fuzzy, c-format msgid "daily" -msgstr "" +msgstr "Электронная пошта" -#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "weekly" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428 -#: standalone/drakbackup:2430 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakbackup:2137 +#, fuzzy, c-format msgid "monthly" -msgstr "" +msgstr "Месяц" -#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429 -#: standalone/drakbackup:2430 +#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136 +#: standalone/drakbackup:2137 #, fuzzy, c-format msgid "custom" msgstr "Па выбару" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "January" msgstr "Студзень" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "February" msgstr "Люты" -#: standalone/drakbackup:2435 +#: standalone/drakbackup:2142 #, c-format msgid "March" msgstr "Сакавік" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "April" msgstr "Красавік" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "May" msgstr "Травень" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "June" msgstr "Чэрвень" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "July" msgstr "Ліпень" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "August" msgstr "Жнівень" -#: standalone/drakbackup:2436 +#: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "September" msgstr "Верасень" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "October" msgstr "Кастрычнік" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "November" msgstr "Лістапад" -#: standalone/drakbackup:2437 +#: standalone/drakbackup:2144 #, c-format msgid "December" msgstr "Сьнежань" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Нядзеля" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Панядзелак" -#: standalone/drakbackup:2442 +#: standalone/drakbackup:2149 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Аўторак" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Серада" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Чацьвер" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Пятніца" -#: standalone/drakbackup:2443 +#: standalone/drakbackup:2150 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Субота" -#: standalone/drakbackup:2478 +#: standalone/drakbackup:2185 #, fuzzy, c-format msgid "Use daemon" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Імя карыстальніка" -#: standalone/drakbackup:2483 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2190 +#, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2489 +#: standalone/drakbackup:2196 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2201 #, fuzzy, c-format msgid "Minute" -msgstr "Хвіліны" +msgstr "1 хвіліна" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Hour" -msgstr "Гадзіны" +msgstr "Гумар" -#: standalone/drakbackup:2502 +#: standalone/drakbackup:2209 #, c-format msgid "Day" msgstr "Дзень" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday" msgstr "Серада" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2223 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." +msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры." -#: standalone/drakbackup:2523 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2230 +#, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2524 +#: standalone/drakbackup:2231 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2571 -#, c-format -msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" -msgstr "" +#: standalone/drakbackup:2281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the compression type" +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: standalone/drakbackup:2572 +#: standalone/drakbackup:2285 #, fuzzy, c-format msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:2574 +#: standalone/drakbackup:2287 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2580 +#: standalone/drakbackup:2293 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server for mail:" -msgstr "Iмя серверу SMB" +msgstr "Інфармацыя аб X-сэрвэры" -#: standalone/drakbackup:2585 +#: standalone/drakbackup:2298 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2624 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2338 +#, c-format msgid "What" -msgstr "Чакайце" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2343 #, fuzzy, c-format msgid "Where" msgstr "З колам" -#: standalone/drakbackup:2634 +#: standalone/drakbackup:2348 #, fuzzy, c-format msgid "When" msgstr "З колам" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2353 #, fuzzy, c-format msgid "More Options" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Дастасаваньні" -#: standalone/drakbackup:2651 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2366 +#, c-format msgid "Backup destination not configured..." -msgstr "Манiтор пакуль не настроены" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731 +#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413 #, fuzzy, c-format msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakbackup:2684 +#: standalone/drakbackup:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: standalone/drakbackup:2686 +#: standalone/drakbackup:2404 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2694 +#: standalone/drakbackup:2412 #, fuzzy, c-format msgid "Across Network" -msgstr "Сетка:" +msgstr "Сетка" -#: standalone/drakbackup:2702 +#: standalone/drakbackup:2420 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2710 +#: standalone/drakbackup:2428 #, fuzzy, c-format msgid "On Tape Device" -msgstr "Порт прынтэру" +msgstr "USB прылады" -#: standalone/drakbackup:2738 +#: standalone/drakbackup:2468 #, fuzzy, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." - -#: standalone/drakbackup:2760 -#, c-format msgid "Backup Users" -msgstr "" +msgstr "Карыстальнікі групы" -#: standalone/drakbackup:2761 +#: standalone/drakbackup:2469 #, fuzzy, c-format msgid " (Default is all users)" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr " (Па дамаўленню)" -#: standalone/drakbackup:2773 +#: standalone/drakbackup:2481 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." -#: standalone/drakbackup:2774 +#: standalone/drakbackup:2482 #, fuzzy, c-format msgid "Backup System" -msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў" +msgstr "Сыстэма" -#: standalone/drakbackup:2776 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2484 +#, fuzzy, c-format msgid "Select user manually" -msgstr "" +msgstr "Пазначыць карыстальніцкі ID" -#: standalone/drakbackup:2805 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2513 +#, c-format msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2879 +#: standalone/drakbackup:2585 #, c-format msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2880 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2586 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "- System Files:\n" -msgstr "" +msgstr "Сыстэма" -#: standalone/drakbackup:2882 +#: standalone/drakbackup:2588 #, c-format msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2884 +#: standalone/drakbackup:2590 #, c-format msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2886 +#: standalone/drakbackup:2592 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2887 +#: standalone/drakbackup:2593 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2890 +#: standalone/drakbackup:2596 #, c-format msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2894 +#: standalone/drakbackup:2600 #, c-format msgid "NO" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2895 +#: standalone/drakbackup:2601 #, c-format msgid "YES" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2896 +#: standalone/drakbackup:2602 #, c-format msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2897 +#: standalone/drakbackup:2603 #, c-format msgid "RW" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2898 +#: standalone/drakbackup:2604 #, fuzzy, c-format msgid " on device: %s" msgstr "Мыш: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2899 +#: standalone/drakbackup:2605 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2900 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2606 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" msgstr "" +"%s\n" +"Немагчыма адчыніць файл: %s" -#: standalone/drakbackup:2901 +#: standalone/drakbackup:2607 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2904 +#: standalone/drakbackup:2610 #, c-format msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2905 +#: standalone/drakbackup:2611 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2906 +#: standalone/drakbackup:2612 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "- Options:\n" -msgstr "Опцыi" +msgstr "Опцыі:" -#: standalone/drakbackup:2907 +#: standalone/drakbackup:2613 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2910 +#: standalone/drakbackup:2615 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2912 +#: standalone/drakbackup:2616 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2915 +#: standalone/drakbackup:2617 +#, c-format +msgid "\tBackups use tar only\n" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:2619 #, fuzzy, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:2916 +#: standalone/drakbackup:2620 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2917 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2621 +#, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" -msgstr "IP сервера SMB" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2919 +#: standalone/drakbackup:2623 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon, %s via:\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2920 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2624 +#, fuzzy, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "" +msgstr "Мальды" -#: standalone/drakbackup:2921 +#: standalone/drakbackup:2625 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2922 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2626 +#, c-format msgid "\t-Tape \n" -msgstr "Тып: " +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2923 +#: standalone/drakbackup:2627 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2924 +#: standalone/drakbackup:2628 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2925 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:2629 +#, fuzzy, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "" +msgstr "Сеткавы проксі" -#: standalone/drakbackup:2926 +#: standalone/drakbackup:2630 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2928 +#: standalone/drakbackup:2632 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2933 +#: standalone/drakbackup:2637 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2935 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2639 +#, c-format msgid "- Restore System Files.\n" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947 +#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2940 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2644 +#, c-format msgid "- Restore User Files: \n" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2945 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:2649 +#, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3121 +#: standalone/drakbackup:2830 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3123 +#: standalone/drakbackup:2832 #, fuzzy, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Да якога паслядоўнага порту далучаны мадэм?" +msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." -#: standalone/drakbackup:3133 +#: standalone/drakbackup:2842 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3154 +#: standalone/drakbackup:2863 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3155 +#: standalone/drakbackup:2864 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3270 +#: standalone/drakbackup:2987 #, fuzzy, c-format msgid " Restore Configuration " -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakbackup:3298 +#: standalone/drakbackup:3015 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3316 +#: standalone/drakbackup:3031 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3382 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3098 +#, c-format msgid "Please choose the date to restore:" -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3420 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3135 +#, c-format msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Аднаўленне з дыскеты" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3422 +#: standalone/drakbackup:3137 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +msgstr "Выберыце каталог у якім будзе захоўвацца MPEG:" -#: standalone/drakbackup:3478 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3141 +#, c-format +msgid "Directory with backups" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:3194 +#, c-format msgid "Select another media to restore from" -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3480 +#: standalone/drakbackup:3196 #, fuzzy, c-format msgid "Other Media" msgstr "Іншыя" -#: standalone/drakbackup:3485 +#: standalone/drakbackup:3201 #, fuzzy, c-format msgid "Restore system" -msgstr "Усталяванне сiстэмы" +msgstr "Усталяванне сістэмы" -#: standalone/drakbackup:3486 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3202 +#, c-format msgid "Restore Users" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3203 #, fuzzy, c-format msgid "Restore Other" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "Рэстарт" -#: standalone/drakbackup:3489 -#, fuzzy, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +#: standalone/drakbackup:3205 +#, c-format +msgid "Select path to restore (instead of /)" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490 +#, c-format +msgid "Path To Restore To" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3212 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3495 +#: standalone/drakbackup:3214 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3575 +#: standalone/drakbackup:3298 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3578 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:3301 +#, fuzzy, c-format msgid "Search Backups" -msgstr "" +msgstr "Шукаць: " -#: standalone/drakbackup:3597 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3320 +#, c-format msgid "No matches found..." -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3601 +#: standalone/drakbackup:3324 #, fuzzy, c-format msgid "Restore Selected" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "/Выдаліць/Выбранае" -#: standalone/drakbackup:3735 +#: standalone/drakbackup:3458 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" "Ctrl-Click files to select multiple files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3741 +#: standalone/drakbackup:3464 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3750 +#: standalone/drakbackup:3473 #, fuzzy, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Files" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "/Выдаліць/Выбранае" -#: standalone/drakbackup:3766 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" -msgstr "Аднаўленне з файлу" - -#: standalone/drakbackup:3833 +#: standalone/drakbackup:3550 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3846 +#: standalone/drakbackup:3563 #, fuzzy, c-format msgid "Restore From CD" -msgstr "Аднаўленне з дыскеты" +msgstr "Выдаліць з RAID" -#: standalone/drakbackup:3846 +#: standalone/drakbackup:3563 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" " in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3848 +#: standalone/drakbackup:3565 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3858 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3575 +#, c-format msgid "Restore From Tape" -msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3858 +#: standalone/drakbackup:3575 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3860 +#: standalone/drakbackup:3577 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3871 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3588 +#, c-format msgid "Restore Via Network" -msgstr "Пераканфiгураваць лакальную сетку" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3871 +#: standalone/drakbackup:3588 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3872 +#: standalone/drakbackup:3589 #, fuzzy, c-format msgid "Host Name" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: standalone/drakbackup:3873 +#: standalone/drakbackup:3590 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3880 +#: standalone/drakbackup:3597 #, fuzzy, c-format msgid "Password required" -msgstr "Пароль" +msgstr "Настроіць паролі" -#: standalone/drakbackup:3886 +#: standalone/drakbackup:3603 #, fuzzy, c-format msgid "Username required" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Імя карыстальніку:" -#: standalone/drakbackup:3889 +#: standalone/drakbackup:3606 #, fuzzy, c-format msgid "Hostname required" -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: standalone/drakbackup:3894 +#: standalone/drakbackup:3611 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3907 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3910 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3627 +#, c-format msgid "Restore Failed..." -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754 +#, c-format msgid "%s not retrieved..." -msgstr "Не знайшлi %s" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228 +#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953 #, fuzzy, c-format msgid "Search for files to restore" -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" -#: standalone/drakbackup:4160 +#: standalone/drakbackup:3885 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4169 +#: standalone/drakbackup:3894 #, fuzzy, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Па выбару" -#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949 +#, c-format msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Дадатковая таблiца раздзелаў" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4196 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3921 +#, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4197 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3922 +#, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Гэта дакладна?" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4198 +#: standalone/drakbackup:3923 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4200 +#: standalone/drakbackup:3925 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4216 +#: standalone/drakbackup:3941 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4221 +#: standalone/drakbackup:3946 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4258 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:3947 +#, c-format +msgid "Directory To Restore From" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:3986 +#, c-format msgid "Restore Progress" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404 -#: standalone/logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/logdrake:174 +#, c-format msgid "Save" -msgstr "Стартавае меню" +msgstr "Захаваць" -#: standalone/drakbackup:4378 +#: standalone/drakbackup:4099 #, fuzzy, c-format msgid "Build Backup" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Чорны" -#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829 +#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512 #, fuzzy, c-format msgid "Restore" -msgstr "Аднаўленне з файлу" +msgstr "Рэстарт" -#: standalone/drakbackup:4600 +#: standalone/drakbackup:4277 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сiстэмы" +msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы" -#: standalone/drakbackup:4622 +#: standalone/drakbackup:4304 #, fuzzy, c-format msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Калi ласка, абярыце мову для карыстання." +msgstr "Пазначце ня менш адной групы для карыстальніка" -#: standalone/drakbackup:4662 +#: standalone/drakbackup:4344 #, fuzzy, c-format msgid "Backup system files" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:4665 +#: standalone/drakbackup:4347 #, fuzzy, c-format msgid "Backup user files" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:4668 +#: standalone/drakbackup:4350 #, fuzzy, c-format msgid "Backup other files" -msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копii" +msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі" -#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707 +#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4699 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakbackup:4381 +#, c-format msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Захаванне ў файл" +msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4702 +#: standalone/drakbackup:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Sending files..." -msgstr "Захаванне ў файл" +msgstr "Вызначэнне прыладаў..." -#: standalone/drakbackup:4772 +#: standalone/drakbackup:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Завершана аднаўленьне канфігурацыі меню" -#: standalone/drakbackup:4777 +#: standalone/drakbackup:4460 #, fuzzy, c-format msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: standalone/drakbackup:4803 +#: standalone/drakbackup:4486 #, fuzzy, c-format msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakbackup:4808 +#: standalone/drakbackup:4491 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakbackup:4813 +#: standalone/drakbackup:4496 #, fuzzy, c-format msgid "View Configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakbackup:4817 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:4500 +#, fuzzy, c-format msgid "View Last Log" -msgstr "" +msgstr "Відэа" -#: standalone/drakbackup:4822 +#: standalone/drakbackup:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Backup Now" -msgstr "Настр. файлавых сiстэмаў" +msgstr "Чорны" -#: standalone/drakbackup:4826 +#: standalone/drakbackup:4509 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865 -#, c-format +#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533 +#, fuzzy, c-format msgid "Drakbackup" -msgstr "" +msgstr "Чорны" -#: standalone/drakboot:56 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakboot:57 +#, c-format msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "" -#: standalone/drakboot:56 -#, c-format +#: standalone/drakboot:57 +#, fuzzy, c-format msgid "System mode" -msgstr "" +msgstr "Сыстэмнае меню" -#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 -#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150 +#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 #: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, fuzzy, c-format msgid "/_File" msgstr "Файлы:\n" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76 -#, c-format +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 +#, fuzzy, c-format msgid "/File/_Quit" -msgstr "" +msgstr "Выхад" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 -#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: standalone/drakboot:118 +#: standalone/drakboot:119 #, fuzzy, c-format msgid "Install themes" -msgstr "Усталяванне сiстэмы" +msgstr "Усталяванне сістэмы" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakboot:120 #, fuzzy, c-format msgid "Create new theme" -msgstr "Стварэнне новага раздзелу" +msgstr "Стварыць новага карыстальніка" -#: standalone/drakboot:133 +#: standalone/drakboot:134 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "" -#: standalone/drakboot:138 +#: standalone/drakboot:139 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" -#: standalone/drakboot:145 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakboot:146 +#, c-format msgid "Theme" -msgstr "Дрэва" +msgstr "Тэма" -#: standalone/drakboot:147 +#: standalone/drakboot:149 #, c-format msgid "" "Display theme\n" "under console" msgstr "" -#: standalone/drakboot:156 +#: standalone/drakboot:158 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "" -#: standalone/drakboot:164 +#: standalone/drakboot:166 #, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgid "No, I don't want autologin" msgstr "" -#: standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakboot:167 #, c-format -msgid "No, I don't want autologin" +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" -#: standalone/drakboot:171 +#: standalone/drakboot:173 #, fuzzy, c-format msgid "Default user" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Па ўмаўчанні (%s)" -#: standalone/drakboot:172 +#: standalone/drakboot:174 #, fuzzy, c-format msgid "Default desktop" -msgstr "Па дамаўленню" +msgstr "Скура Па ўмаўчанні" -#: standalone/drakboot:236 +#: standalone/drakboot:238 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Усталяванне %s не атрымалася. Узнiкла наступная памылка:" +msgstr "Усталяванне %s не атрымалася. Узнікла наступная памылка:" #: standalone/drakbug:40 #, c-format @@ -16279,19 +16179,19 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakbug:48 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "" +msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mandrake Linux" #: standalone/drakbug:53 #, fuzzy, c-format msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "Цэнтар кіраваньня" #: standalone/drakbug:55 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Synchronization tool" -msgstr "" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" #: standalone/drakbug:56 standalone/drakbug:70 standalone/drakbug:204 #: standalone/drakbug:206 standalone/drakbug:210 @@ -16305,29 +16205,29 @@ msgid "HardDrake" msgstr "" #: standalone/drakbug:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrake Online" -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "" #: standalone/drakbug:59 #, fuzzy, c-format msgid "Menudrake" -msgstr "абавязкова" +msgstr "Рэдактар мэню" #: standalone/drakbug:60 #, fuzzy, c-format msgid "Msec" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Мыш" #: standalone/drakbug:61 #, fuzzy, c-format msgid "Remote Control" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Кантролер гучнасьці" #: standalone/drakbug:62 #, fuzzy, c-format msgid "Software Manager" -msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу" +msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" #: standalone/drakbug:63 #, c-format @@ -16337,17 +16237,17 @@ msgstr "" #: standalone/drakbug:64 #, fuzzy, c-format msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "Уласьцівасьці акна" #: standalone/drakbug:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Userdrake" -msgstr "Выкарыстоўваць DiskDrake" +msgstr "" #: standalone/drakbug:66 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя" #: standalone/drakbug:84 #, c-format @@ -16361,22 +16261,22 @@ msgstr "" #: standalone/drakbug:102 #, fuzzy, c-format msgid "Application:" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Дастасаваньні" #: standalone/drakbug:103 standalone/drakbug:115 #, fuzzy, c-format msgid "Package: " -msgstr "Пакет" +msgstr "Пэйджэр" #: standalone/drakbug:104 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Kernel:" -msgstr "" +msgstr "Імя" #: standalone/drakbug:105 standalone/drakbug:116 #, fuzzy, c-format msgid "Release: " -msgstr "Калi ласка, пачакайце" +msgstr "Калі ласка, пачакайце" #: standalone/drakbug:110 #, c-format @@ -16388,7 +16288,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbug:113 #, fuzzy, c-format msgid "Find Package" -msgstr "%d пакетаў" +msgstr "Пэйджэр" #: standalone/drakbug:117 #, fuzzy, c-format @@ -16401,14 +16301,14 @@ msgid "YOUR TEXT HERE" msgstr "" #: standalone/drakbug:132 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "" +msgstr "Інфармацыя аб памяці" #: standalone/drakbug:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Submit kernel version" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "" #: standalone/drakbug:137 #, c-format @@ -16423,7 +16323,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbug:159 #, fuzzy, c-format msgid "Report" -msgstr "Порт" +msgstr "Цыклічна" #: standalone/drakbug:219 #, fuzzy, c-format @@ -16433,7 +16333,7 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання" #: standalone/drakbug:231 #, fuzzy, c-format msgid "Package not installed" -msgstr "Заканчэнне ўсталявання" +msgstr "Выбар пакетаў" #: standalone/drakbug:248 #, c-format @@ -16441,19 +16341,19 @@ msgid "NOT FOUND" msgstr "" #: standalone/drakbug:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "connecting to %s ..." -msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgstr "" #: standalone/drakbug:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Вы можаце абраць іншыя мовы, якiя будуць даступны пасля ўсталявання" +msgstr "" #: standalone/drakbug:286 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a package name." -msgstr "Калi ласка, увядзiце iмя карыстальнiку" +msgstr "Калі ласка, увядзіце імя карыстальніку" #: standalone/drakbug:292 #, c-format @@ -16461,14 +16361,14 @@ msgid "Please enter summary text." msgstr "" #: standalone/drakclock:29 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "DrakClock" -msgstr "" +msgstr "Рок" #: standalone/drakclock:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change Time Zone" -msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу" +msgstr "" #: standalone/drakclock:42 #, c-format @@ -16481,14 +16381,14 @@ msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" #: standalone/drakclock:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Ваш сiстэмны гадзiннiк усталяваны на GMT?" +msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?" #: standalone/drakclock:71 #, fuzzy, c-format msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавы інтэрфейс" #: standalone/drakclock:73 #, c-format @@ -16505,14 +16405,14 @@ msgstr "" #: standalone/drakclock:82 #, fuzzy, c-format msgid "Server:" -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" -#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137 +#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141 #, fuzzy, c-format msgid "Reset" msgstr "Адказаць" -#: standalone/drakclock:200 +#: standalone/drakclock:204 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -16521,372 +16421,348 @@ msgid "" "Do you want to install ntp ?" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:78 +#: standalone/drakconnect:81 #, fuzzy, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Шлюз:" -#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686 -#, c-format +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#, fuzzy, c-format msgid "Interface:" -msgstr "" +msgstr "Інтэрнэт" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 #, fuzzy, c-format msgid "Interface" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" - -#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502 -#: standalone/drakvpn:1136 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Пратакол" +msgstr "Інтэрнэт" -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233 #, fuzzy, c-format msgid "Driver" -msgstr "сервер" +msgstr "Прылада %d" -#: standalone/drakconnect:113 +#: standalone/drakconnect:116 #, fuzzy, c-format msgid "State" -msgstr "Стартавае меню" +msgstr "Зоркі" -#: standalone/drakconnect:130 +#: standalone/drakconnect:133 #, fuzzy, c-format msgid "Hostname: " -msgstr "Iмя машыны" +msgstr "Імя машыны" -#: standalone/drakconnect:132 +#: standalone/drakconnect:135 #, fuzzy, c-format msgid "Configure hostname..." -msgstr "Настройка мышы" +msgstr "Настройка IDE" -#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769 #, fuzzy, c-format msgid "LAN configuration" -msgstr "Настройка ADSL" +msgstr "Настройка ISDN" -#: standalone/drakconnect:151 +#: standalone/drakconnect:154 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Настройка лакальнай сеткi" +msgstr "Настройка сеткі" -#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228 -#: standalone/drakconnect:232 +#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237 +#: standalone/drakconnect:241 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283 -#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294 -#: standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakconnect:197 +#, c-format +msgid "Manage connections" +msgstr "" + +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 +#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309 +#: standalone/drakconnect:576 #, c-format msgid "TCP/IP" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263 -#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421 -#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540 +#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 +#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444 +#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576 #, fuzzy, c-format msgid "Account" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Інфармацыя запісу" -#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347 -#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540 -#, c-format +#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370 +#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576 +#, fuzzy, c-format msgid "Wireless" -msgstr "" +msgstr "Сетка" -#: standalone/drakconnect:325 +#: standalone/drakconnect:344 #, fuzzy, c-format msgid "DNS servers" -msgstr "DNS сервер" +msgstr "CDDB сервакі" -#: standalone/drakconnect:332 +#: standalone/drakconnect:351 #, fuzzy, c-format msgid "Search Domain" msgstr "NIS Domain" -#: standalone/drakconnect:338 +#: standalone/drakconnect:359 #, fuzzy, c-format msgid "static" -msgstr "Аўтаматычны IP" +msgstr "Антарктыка" -#: standalone/drakconnect:338 +#: standalone/drakconnect:359 #, c-format -msgid "dhcp" +msgid "DHCP" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:457 +#: standalone/drakconnect:482 #, fuzzy, c-format msgid "Flow control" -msgstr "<control>Q" +msgstr "Кантроль гуку" -#: standalone/drakconnect:458 +#: standalone/drakconnect:483 #, fuzzy, c-format msgid "Line termination" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" - -#: standalone/drakconnect:463 -#, c-format -msgid "Tone dialing" -msgstr "" +msgstr "Памеры і арыентацыя" -#: standalone/drakconnect:463 -#, c-format -msgid "Pulse dialing" -msgstr "" - -#: standalone/drakconnect:468 +#: standalone/drakconnect:493 #, fuzzy, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Абярыце файл" -#: standalone/drakconnect:471 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:496 +#, c-format msgid "Modem timeout" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:475 +#: standalone/drakconnect:500 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:478 +#: standalone/drakconnect:503 #, fuzzy, c-format msgid "Busy wait" -msgstr "Выхад" +msgstr "Калі ласка, пачакайце" -#: standalone/drakconnect:482 +#: standalone/drakconnect:507 #, fuzzy, c-format msgid "Modem sound" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Запісаць гукавы кліп" -#: standalone/drakconnect:483 +#: standalone/drakconnect:508 #, fuzzy, c-format msgid "Enable" -msgstr "Таблiца" +msgstr "Дазволіць пашырэнне" -#: standalone/drakconnect:483 +#: standalone/drakconnect:508 #, fuzzy, c-format msgid "Disable" -msgstr "Таблiца" +msgstr "(адмовіць)" -#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58 +#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58 #, c-format msgid "Media class" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140 +#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140 #, fuzzy, c-format msgid "Module name" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Назва файла" -#: standalone/drakconnect:524 +#: standalone/drakconnect:560 #, fuzzy, c-format msgid "Mac Address" -msgstr "IP адрас" +msgstr "Адрасная кніга" -#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21 +#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Прац." -#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29 +#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:587 +#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" -"An unexpected error has happened:\n" -"%s" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." msgstr "" +"Ні водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сістэме не вызначаны. Калі ласка, " +"скарыстайце канфігурацыйны інструмэнт." -#: standalone/drakconnect:597 +#: standalone/drakconnect:638 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a network interface" -msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс" -#: standalone/drakconnect:601 +#: standalone/drakconnect:642 #, fuzzy, c-format msgid "Select the network interface to remove:" -msgstr "Пазначце сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Пазначце сеткавы інтэрфейс" -#: standalone/drakconnect:617 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:656 +#, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" "\n" "%s" -msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:619 +#: standalone/drakconnect:658 #, c-format msgid "" "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:636 +#: standalone/drakconnect:675 #, c-format msgid "No Ip" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:637 -#, fuzzy, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Дрэнны пакет" - -#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798 +#: standalone/drakconnect:676 #, c-format -msgid "up" +msgid "No Mask" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798 +#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 #, fuzzy, c-format +msgid "up" +msgstr "Скокнуць" + +#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#, c-format msgid "down" -msgstr "Зроблена" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 #, fuzzy, c-format msgid "Connected" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 #, fuzzy, c-format msgid "Not connected" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Няма значкі" -#: standalone/drakconnect:678 +#: standalone/drakconnect:720 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "" -#: standalone/drakconnect:678 -#, c-format +#: standalone/drakconnect:720 +#, fuzzy, c-format msgid "Connect..." -msgstr "" +msgstr "Настройка IDE" -#: standalone/drakconnect:707 +#: standalone/drakconnect:749 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:723 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:765 +#, c-format msgid "Deactivate now" -msgstr "Актыўны" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:723 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:765 +#, c-format msgid "Activate now" -msgstr "Актыўны" +msgstr "" -#: standalone/drakconnect:731 +#: standalone/drakconnect:773 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:745 +#: standalone/drakconnect:787 #, fuzzy, c-format msgid "LAN Configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakconnect:757 +#: standalone/drakconnect:799 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:766 -#, c-format +#: standalone/drakconnect:808 +#, fuzzy, c-format msgid "Boot Protocol" -msgstr "" +msgstr "Пратакол" -#: standalone/drakconnect:767 +#: standalone/drakconnect:809 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:803 +#: standalone/drakconnect:845 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:858 +#: standalone/drakconnect:900 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" "Please run \"Internet access\" in control center." msgstr "" -#: standalone/drakconnect:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя" - -#: standalone/drakconnect:907 -#, fuzzy, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "DNS 1 правайдару" - #: standalone/drakconnect:908 #, fuzzy, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "DNS 2 правайдару" - -#: standalone/drakconnect:921 -#, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "" +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту" -#: standalone/drakconnect:922 +#: standalone/drakconnect:926 #, c-format -msgid "DHCP Client" +msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:951 +#: standalone/drakconnect:948 #, fuzzy, c-format msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя" +msgstr "Настройка далучэння да Інтэрнэту" -#: standalone/drakconnect:952 +#: standalone/drakconnect:949 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "" -#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87 #, fuzzy, c-format msgid "Connection type: " -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: standalone/drakconnect:957 +#: standalone/drakconnect:954 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Стан:" #: standalone/drakedm:53 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Choosing a display manager" -msgstr "" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" #: standalone/drakedm:54 #, c-format @@ -16899,42 +16775,42 @@ msgstr "" #: standalone/drakedm:77 #, fuzzy, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "Выбар пакетаў для ўсталявання" +msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?" #: standalone/drakfloppy:40 #, fuzzy, c-format msgid "drakfloppy" -msgstr "Аднаўленне з дыскеты" +msgstr "Захаванне на дыскету" #: standalone/drakfloppy:82 #, fuzzy, c-format msgid "Boot disk creation" -msgstr "Настройка пасля ўсталявання" +msgstr "Настройка IDE" #: standalone/drakfloppy:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "General" -msgstr "Агульны" +msgstr "Агульныя" #: standalone/drakfloppy:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device" -msgstr "Прылада:" +msgstr "Прылада" #: standalone/drakfloppy:92 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel version" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Канфігурацыя" #: standalone/drakfloppy:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preferences" -msgstr "Параметры: " +msgstr "Усталяваньні" #: standalone/drakfloppy:121 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced preferences" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Адмысловыя ўсталяваньні" #: standalone/drakfloppy:140 #, fuzzy, c-format @@ -16949,7 +16825,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakfloppy:145 #, fuzzy, c-format msgid "force" -msgstr "Перанос" +msgstr "Усталяваньні" #: standalone/drakfloppy:146 #, c-format @@ -16962,19 +16838,19 @@ msgid "if needed" msgstr "" #: standalone/drakfloppy:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "omit scsi modules" -msgstr "Рэжым злучэння" +msgstr "" #: standalone/drakfloppy:151 #, fuzzy, c-format msgid "Add a module" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" #: standalone/drakfloppy:160 #, fuzzy, c-format msgid "Remove a module" -msgstr "Адваротны парадак старонак" +msgstr "/Выдаліць дохлыя файлы" #: standalone/drakfloppy:295 #, c-format @@ -16991,12 +16867,12 @@ msgstr "" #: standalone/drakfloppy:305 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Зрабiць неактыўным сеткавае злучэнне" +msgstr "Немагчыма адчыніць файл %s\n" #: standalone/drakfloppy:308 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy creation completed" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "" #: standalone/drakfloppy:308 #, c-format @@ -17011,109 +16887,109 @@ msgid "" "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" msgstr "" -#: standalone/drakfont:181 +#: standalone/drakfont:183 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "" -#: standalone/drakfont:183 +#: standalone/drakfont:185 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "" -#: standalone/drakfont:206 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "" - #: standalone/drakfont:208 #, fuzzy, c-format +msgid "parse all fonts" +msgstr "Выкарыстовываць шрыфт X" + +#: standalone/drakfont:210 +#, c-format msgid "No fonts found" -msgstr "Не знайшлi %s" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323 -#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390 -#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422 +#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325 +#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392 +#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424 #, fuzzy, c-format msgid "done" msgstr "Зроблена" -#: standalone/drakfont:221 +#: standalone/drakfont:223 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "" -#: standalone/drakfont:254 +#: standalone/drakfont:256 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "" -#: standalone/drakfont:257 +#: standalone/drakfont:259 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Не знойздены праграмы\n" -#: standalone/drakfont:267 -#, c-format +#: standalone/drakfont:269 +#, fuzzy, c-format msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "" +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" -#: standalone/drakfont:292 +#: standalone/drakfont:294 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "" -#: standalone/drakfont:321 +#: standalone/drakfont:323 #, fuzzy, c-format msgid "Fonts copy" -msgstr "Фарматаваць дыскету" +msgstr "Шрыфты" -#: standalone/drakfont:324 +#: standalone/drakfont:326 #, fuzzy, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня" -#: standalone/drakfont:331 +#: standalone/drakfont:333 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "" -#: standalone/drakfont:332 +#: standalone/drakfont:334 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "" -#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353 +#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "" -#: standalone/drakfont:347 +#: standalone/drakfont:349 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "" -#: standalone/drakfont:357 +#: standalone/drakfont:359 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "" -#: standalone/drakfont:360 +#: standalone/drakfont:362 #, fuzzy, c-format msgid "Restart XFS" -msgstr "абмежаванне" +msgstr "Рэстарт" -#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416 +#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "" -#: standalone/drakfont:418 +#: standalone/drakfont:420 #, fuzzy, c-format msgid "xfs restart" -msgstr "абмежаванне" +msgstr "Рэстарт" -#: standalone/drakfont:426 +#: standalone/drakfont:428 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -17123,32 +16999,32 @@ msgid "" "hang up your X Server." msgstr "" -#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483 -#, c-format +#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486 +#, fuzzy, c-format msgid "DrakFont" -msgstr "" +msgstr "Шрыфт" -#: standalone/drakfont:484 +#: standalone/drakfont:487 #, fuzzy, c-format msgid "Font List" -msgstr "Кропка манцiравання" +msgstr "/Сартыраваць спіс" -#: standalone/drakfont:490 +#: standalone/drakfont:493 #, fuzzy, c-format msgid "About" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Пра праграму" -#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719 +#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 #, fuzzy, c-format msgid "Uninstall" -msgstr "Заканчэнне ўсталявання" +msgstr "Усталёўка" -#: standalone/drakfont:493 +#: standalone/drakfont:496 #, fuzzy, c-format msgid "Import" -msgstr "Фарматаванне раздзелаў" +msgstr "/Імпартаваць" -#: standalone/drakfont:509 +#: standalone/drakfont:512 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" @@ -17161,8 +17037,8 @@ msgid "" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" msgstr "" -#: standalone/drakfont:518 -#, c-format +#: standalone/drakfont:521 +#, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -17180,8 +17056,27 @@ msgid "" " along with this program; if not, write to the Free Software\n" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" +"Пашырэнне ESounD\n" +"\n" +" Гэта прога - бясплатнае праграмнае забяспячэнне; вы можыце распаўсюджываць " +"і/альбо мадыфікаваць яго\n" +"у адпаведнасці з ліцэнзыяй GNU, якая была надрукавана\n" +"Арганізацыяй бясплатнага праграмнага забеспячэння, вы можыце карыстацца " +"версыяй 2 ліцэнзыі альбо\n" +"(па вашаму жаданню) ці якой іншай пазнейшай версыяй.\n" +"\n" +"Гэта прога распаўсюджываецца з надзеяй, што камусці яна будзе карысна,\n" +"але БЯЗЬ УСЯЛЯКІХ ГАРАНТЫЙ нават гарантый якія маюцца на ўвазе пры\n" +"ПРАЦАЗДОЛЬНАСЦІ альбо ПРЫГОДНАСЦІ ДА ЯКОЙСЦІ МЭТЫ. Калі ласка,\n" +"за падрабязнасцямі глянце на GNU ліцэнзыю.\n" +"\n" +"А копію ліцэнзыі вы павінны былі атрымаць\n" +"разам зь гэтай прогай; калі не, дык напішыце пра гэта па адрасу (дашлем)\n" +"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA " +"02111-1307,\n" +"USA." -#: standalone/drakfont:534 +#: standalone/drakfont:537 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -17199,12 +17094,12 @@ msgid "" " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" -#: standalone/drakfont:553 +#: standalone/drakfont:556 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання" -#: standalone/drakfont:554 +#: standalone/drakfont:557 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -17214,188 +17109,188 @@ msgid "" "hang up your X Server." msgstr "" -#: standalone/drakfont:564 -#, c-format +#: standalone/drakfont:567 +#, fuzzy, c-format msgid "Ghostscript" -msgstr "" +msgstr "Gnotski" -#: standalone/drakfont:565 +#: standalone/drakfont:568 #, fuzzy, c-format msgid "StarOffice" -msgstr "добра" +msgstr "Офіс" -#: standalone/drakfont:566 +#: standalone/drakfont:569 #, fuzzy, c-format msgid "Abiword" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Клявіятура" -#: standalone/drakfont:567 +#: standalone/drakfont:570 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Прынтэры" -#: standalone/drakfont:583 +#: standalone/drakfont:586 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: standalone/drakfont:597 +#: standalone/drakfont:587 #, fuzzy, c-format +msgid "File Selection" +msgstr "Дзеяньні" + +#: standalone/drakfont:600 +#, c-format msgid "You've not selected any font" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:646 +#: standalone/drakfont:652 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" -msgstr "Фарматаванне раздзелаў" +msgstr "важна" -#: standalone/drakfont:651 +#: standalone/drakfont:657 #, fuzzy, c-format msgid "Install fonts" -msgstr "Выдаленне выбраных RPM-пакетаў з сiстэмы" +msgstr "Усталёўка" -#: standalone/drakfont:686 +#: standalone/drakfont:692 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "" -#: standalone/drakfont:688 +#: standalone/drakfont:694 #, c-format msgid "here if no." msgstr "" -#: standalone/drakfont:727 -#, c-format +#: standalone/drakfont:733 +#, fuzzy, c-format msgid "Unselected All" -msgstr "" +msgstr "Дадаць выбраныя файлы" -#: standalone/drakfont:730 +#: standalone/drakfont:736 #, fuzzy, c-format msgid "Selected All" msgstr "Абярыце файл" -#: standalone/drakfont:733 +#: standalone/drakfont:739 #, fuzzy, c-format msgid "Remove List" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "/Перавярнуць спіс" -#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 +#, c-format msgid "Importing fonts" -msgstr "Фарматаванне раздзелаў" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768 -#, c-format +#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 +#, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" -msgstr "" +msgstr "Віртуальныя працоўныя cталы" -#: standalone/drakfont:749 +#: standalone/drakfont:755 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!" -#: standalone/drakfont:750 +#: standalone/drakfont:756 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: standalone/drakfont:751 +#: standalone/drakfont:757 #, fuzzy, c-format msgid "Post Install" msgstr "Усталёўка" -#: standalone/drakfont:769 +#: standalone/drakfont:775 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!" -#: standalone/drakfont:770 +#: standalone/drakfont:776 #, fuzzy, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Заканчэнне ўсталявання" -#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190 +#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне" - -#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне" -#: standalone/drakgw:128 +#: standalone/drakgw:124 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" -#: standalone/drakgw:129 +#: standalone/drakgw:125 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125 #, fuzzy, c-format -msgid "disable" -msgstr "Таблiца" +msgid "enable" +msgstr "(дазволіць)" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 #: standalone/drakvpn:125 #, fuzzy, c-format msgid "reconfigure" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настроіць панэль" -#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "" #: standalone/drakgw:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Вызначэнне прыладаў..." +#, c-format +msgid "Enabling servers..." +msgstr "" -#: standalone/drakgw:150 +#: standalone/drakgw:148 #, fuzzy, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" -#: standalone/drakgw:157 +#: standalone/drakgw:151 #, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" -#: standalone/drakgw:158 +#: standalone/drakgw:152 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 #, fuzzy, c-format -msgid "enable" -msgstr "Таблiца" - -#: standalone/drakgw:169 -#, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr "" +msgid "disable" +msgstr "(адмовіць)" -#: standalone/drakgw:175 +#: standalone/drakgw:159 #, fuzzy, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Вызначэнне прыладаў..." -#: standalone/drakgw:191 +#: standalone/drakgw:174 #, fuzzy, c-format +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" + +#: standalone/drakgw:194 +#, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -17407,49 +17302,28 @@ msgid "" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" -"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n" -" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n" -"\n" -"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n" -"\n" -"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?" - -#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -#: standalone/drakgw:230 +#: standalone/drakgw:237 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "" -#: standalone/drakgw:231 +#: standalone/drakgw:238 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы" -#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137 #, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Нi водны ethernet сеткавы адаптар у вашай сiстэме не вызначаны. Калi ласка, " -"скарыстайце канфiгурацыйны iнструмэнт." +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!" -#: standalone/drakgw:247 +#: standalone/drakgw:254 #, c-format msgid "Network interface" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавы інтэрфейс" -#: standalone/drakgw:248 +#: standalone/drakgw:255 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -17459,21 +17333,21 @@ msgid "" "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" -#: standalone/drakgw:255 +#: standalone/drakgw:262 #, c-format msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "" -"Калi ласка, абярыце сеткавы адаптар, які будзе выкарыстаны для далучэння да " -"вашай лакальнай сеткi." +"Калі ласка, абярыце сеткавы адаптар, які будзе выкарыстаны для далучэння да " +"вашай лакальнай сеткі." -#: standalone/drakgw:283 +#: standalone/drakgw:291 #, fuzzy, c-format msgid "Network interface already configured" -msgstr "Манiтор пакуль не настроены" +msgstr "Інфармацыя аб сеткавых інтэрфэйсах" -#: standalone/drakgw:284 +#: standalone/drakgw:292 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -17483,27 +17357,27 @@ msgid "" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -#: standalone/drakgw:289 +#: standalone/drakgw:297 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Настройка мадэму" +msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" -#: standalone/drakgw:289 +#: standalone/drakgw:297 #, c-format msgid "No (experts only)" msgstr "" -#: standalone/drakgw:290 +#: standalone/drakgw:298 #, fuzzy, c-format msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка драйверу Sun" -#: standalone/drakgw:291 +#: standalone/drakgw:299 #, fuzzy, c-format msgid "Current interface configuration" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "Настройка драйверу Sun" -#: standalone/drakgw:292 +#: standalone/drakgw:300 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -17514,7 +17388,7 @@ msgid "" "Driver: %s" msgstr "" -#: standalone/drakgw:305 +#: standalone/drakgw:313 #, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " @@ -17530,12 +17404,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/drakgw:312 +#: standalone/drakgw:320 #, fuzzy, c-format msgid "Local Network adress" -msgstr "сеткавая карта не знойдзена" +msgstr "Прагляд лякальнай сеткі" -#: standalone/drakgw:316 +#: standalone/drakgw:324 #, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" @@ -17544,83 +17418,79 @@ msgid "" "If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is." msgstr "" -#: standalone/drakgw:320 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakgw:328 +#, c-format msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "IP сервера SMB" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:321 +#: standalone/drakgw:329 #, fuzzy, c-format msgid "The DNS Server IP" msgstr "IP сервера SMB" -#: standalone/drakgw:322 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakgw:330 +#, c-format msgid "The internal domain name" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "" -#: standalone/drakgw:323 +#: standalone/drakgw:331 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "" -#: standalone/drakgw:324 +#: standalone/drakgw:332 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "" -#: standalone/drakgw:325 +#: standalone/drakgw:333 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "" -#: standalone/drakgw:326 +#: standalone/drakgw:334 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "" -#: standalone/drakgw:327 -#, c-format +#: standalone/drakgw:335 +#, fuzzy, c-format msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "" +msgstr "Настройка IDE" -#: standalone/drakgw:334 +#: standalone/drakgw:342 #, c-format msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "" -#: standalone/drakgw:344 +#: standalone/drakgw:352 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Патэнцыйны адрас ЛВС канфлiктуе з бягучай канфiгурацыяй %s!\n" +msgstr "Патэнцыйны адрас ЛВС канфліктуе з бягучай канфігурацыяй %s!\n" -#: standalone/drakgw:354 +#: standalone/drakgw:362 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring..." msgstr "Настройка IDE" -#: standalone/drakgw:355 +#: standalone/drakgw:363 #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Канфігурацыя сцэнараў, усталяванне ПЗ, запуск службаў..." -#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274 +#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s" -#: standalone/drakgw:584 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakgw:595 +#, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " "Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n" " a Transparent Proxy Cache server (SQUID)." msgstr "" -"Усе адканфігуравана.\n" -"Зараз вы можаце сумесна выкарыстоўваць падключэнне да Internet\n" -"з іншымі камп'ютэрамі ў вашай ЛВС, карыстаючыся аўтаматычным\n" -"канфігураваннем (DHCP)." #: standalone/drakhelp:17 #, c-format @@ -17668,42 +17538,42 @@ msgstr "" #: standalone/drakperm:21 #, fuzzy, c-format msgid "System settings" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" #: standalone/drakperm:22 #, fuzzy, c-format msgid "Custom settings" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "Настройкі мышы" #: standalone/drakperm:23 #, fuzzy, c-format msgid "Custom & system settings" -msgstr "Выкарыстоўваць iснуючы раздзел" +msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" #: standalone/drakperm:43 #, fuzzy, c-format msgid "Editable" -msgstr "Таблiца" +msgstr "Рэдагаваць" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315 -#, c-format +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314 +#, fuzzy, c-format msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях:" #: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 #, fuzzy, c-format msgid "User" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "Карыстальнікі" #: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250 #, fuzzy, c-format msgid "Group" -msgstr "Працоўная група" +msgstr "Групы" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327 +#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326 #, fuzzy, c-format msgid "Permissions" -msgstr "Версiя: %s\n" +msgstr "Версія: %s\n" #: standalone/drakperm:107 #, c-format @@ -17743,23 +17613,24 @@ msgstr "" #: standalone/drakperm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Add a rule" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" #: standalone/drakperm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Дадаць карыстальніка ў сыстэму" #: standalone/drakperm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected rule" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Выдаліць вылучаны радок" -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 +#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #: standalone/printerdrake:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit" -msgstr "Ext2" +msgstr "Рэдагаваць" #: standalone/drakperm:125 #, c-format @@ -17767,29 +17638,33 @@ msgid "Edit current rule" msgstr "" #: standalone/drakperm:242 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "browse" -msgstr "" +msgstr "Прагляд" #: standalone/drakperm:252 #, fuzzy, c-format msgid "Read" -msgstr "Перазагрузiць" +msgstr "Па патрабаванню" #: standalone/drakperm:253 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "" +"%s\n" +"Немагчыма запісаць у файл: %s" #: standalone/drakperm:256 #, fuzzy, c-format msgid "Write" -msgstr "Эксперт" +msgstr "Радкі" #: standalone/drakperm:257 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "" +"%s\n" +"Немагчыма запісаць у файл: %s" #: standalone/drakperm:260 #, c-format @@ -17836,45 +17711,45 @@ msgstr "" #: standalone/drakperm:283 #, fuzzy, c-format msgid "User :" -msgstr "Iмя карыстальнiку:" +msgstr "ID карыстальніка" #: standalone/drakperm:285 #, fuzzy, c-format msgid "Group :" -msgstr "Працоўная група" +msgstr "ID групы" #: standalone/drakperm:289 #, fuzzy, c-format msgid "Current user" -msgstr "Прыняць карыстальнiка" +msgstr "Прыняць карыстальніка" #: standalone/drakperm:290 #, c-format msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "" -#: standalone/drakperm:301 +#: standalone/drakperm:300 #, fuzzy, c-format msgid "Path selection" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Дзеяньні" -#: standalone/drakperm:321 +#: standalone/drakperm:320 #, fuzzy, c-format msgid "Property" -msgstr "Порт" +msgstr "Уласьцівасьці акна" #: standalone/drakpxe:55 #, fuzzy, c-format msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" #: standalone/drakpxe:111 #, fuzzy, c-format msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" #: standalone/drakpxe:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " "server\n" @@ -17888,24 +17763,18 @@ msgid "" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" -"Ваш камп'ютар можа быць сканфігураваны на сумеснае выкарыстанне\n" -" Інтэрнэту (Internet Connection Sharing)?\n" -"\n" -"Заўвага: вам патрэбны сеткавы адаптар для падключэння да ЛВС.\n" -"\n" -"Вы жадаеце усталяваць сумесны доступ да Internet?" #: standalone/drakpxe:143 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." msgstr "" -"Калi ласка, пазначце сеткавы адаптар, якi плануеце выкарыстоўваць для " -"далучэння да iнтэрнэт" +"Калі ласка, пазначце сеткавы адаптар, які плануеце выкарыстоўваць для " +"далучэння да інтэрнэт" #: standalone/drakpxe:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "" #: standalone/drakpxe:169 #, c-format @@ -17940,12 +17809,12 @@ msgstr "" #: standalone/drakpxe:192 #, fuzzy, c-format msgid "Installation image directory" -msgstr "Заканчэнне настройкi" +msgstr "Слоўнік GNOME" #: standalone/drakpxe:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No image found" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "" #: standalone/drakpxe:197 #, c-format @@ -17963,9 +17832,9 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakpxe:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" +msgstr "" #: standalone/draksec:44 #, c-format @@ -17977,7 +17846,7 @@ msgstr "" msgid "LOCAL" msgstr "" -#: standalone/draksec:44 +#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144 #, c-format msgid "default" msgstr "Па дамаўленню" @@ -17985,19 +17854,19 @@ msgstr "Па дамаўленню" #: standalone/draksec:44 #, fuzzy, c-format msgid "ignore" -msgstr "няма" +msgstr "Відэа" #: standalone/draksec:44 #, fuzzy, c-format msgid "no" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Мона" #: standalone/draksec:44 #, fuzzy, c-format msgid "yes" msgstr "Так" -#: standalone/draksec:70 +#: standalone/draksec:81 #, c-format msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" @@ -18047,67 +17916,67 @@ msgid "" "maximum" msgstr "" -#: standalone/draksec:118 +#: standalone/draksec:129 #, fuzzy, c-format msgid "(default value: %s)" -msgstr " ? (змоўчанне %s) " +msgstr "Па ўмаўчанні - %s" -#: standalone/draksec:159 +#: standalone/draksec:170 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level:" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Бясьпека" -#: standalone/draksec:162 +#: standalone/draksec:173 #, fuzzy, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Бясьпека" -#: standalone/draksec:166 +#: standalone/draksec:177 #, fuzzy, c-format msgid "Security Administrator:" -msgstr "Опцыi аддаленага прынтэру lpd" +msgstr "Сістэмнае адміністраваньне" -#: standalone/draksec:168 +#: standalone/draksec:179 #, fuzzy, c-format msgid "Basic options" -msgstr "Опцыi" +msgstr "Захаваць усталёўкі" -#: standalone/draksec:181 +#: standalone/draksec:192 #, c-format msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" msgstr "" -#: standalone/draksec:183 +#: standalone/draksec:194 #, fuzzy, c-format msgid "Network Options" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Сетка" -#: standalone/draksec:183 +#: standalone/draksec:194 #, fuzzy, c-format msgid "System Options" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Выкарыстоўваць існуючы раздзел" -#: standalone/draksec:229 +#: standalone/draksec:240 #, c-format msgid "Periodic Checks" msgstr "" -#: standalone/draksec:247 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksec:258 +#, c-format msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "" -#: standalone/draksec:253 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksec:264 +#, c-format msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня" +msgstr "" #: standalone/draksound:47 #, fuzzy, c-format msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Размеркаванне" +msgstr "Няма вузла каб выдаліць" #: standalone/draksound:48 #, c-format @@ -18139,164 +18008,324 @@ msgid "" "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -#: standalone/draksplash:67 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksplash:68 +#, c-format msgid "first step creation" -msgstr "Настройка пасля ўсталявання" +msgstr "" -#: standalone/draksplash:70 +#: standalone/draksplash:71 #, fuzzy, c-format msgid "final resolution" msgstr "Памеры экрану" -#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165 +#: standalone/draksplash:72 #, fuzzy, c-format msgid "choose image file" -msgstr "Абярыце дзеянне" +msgstr "Выбар памераў" -#: standalone/draksplash:72 +#: standalone/draksplash:73 #, fuzzy, c-format msgid "Theme name" -msgstr "Iмя для размеркаванага рэсурсу" +msgstr "Мэнэджэр тэм" -#: standalone/draksplash:77 +#: standalone/draksplash:78 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Прагляд" -#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153 +#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158 #, fuzzy, c-format msgid "Configure bootsplash picture" -msgstr "Настройка службаў" +msgstr "Настрйка драйверу Solaris" -#: standalone/draksplash:90 +#: standalone/draksplash:96 #, c-format msgid "" "x coordinate of text box\n" "in number of characters" msgstr "" -#: standalone/draksplash:91 +#: standalone/draksplash:97 #, c-format msgid "" "y coordinate of text box\n" "in number of characters" msgstr "" -#: standalone/draksplash:92 +#: standalone/draksplash:98 #, c-format msgid "text width" msgstr "" -#: standalone/draksplash:93 +#: standalone/draksplash:99 #, c-format msgid "text box height" msgstr "" -#: standalone/draksplash:94 +#: standalone/draksplash:100 #, c-format msgid "" "the progress bar x coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" -#: standalone/draksplash:95 +#: standalone/draksplash:101 #, c-format msgid "" "the progress bar y coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "" -#: standalone/draksplash:96 +#: standalone/draksplash:102 #, c-format msgid "the width of the progress bar" msgstr "" -#: standalone/draksplash:97 +#: standalone/draksplash:103 #, c-format msgid "the height of the progress bar" msgstr "" -#: standalone/draksplash:98 +#: standalone/draksplash:104 #, c-format msgid "the color of the progress bar" msgstr "" -#: standalone/draksplash:113 +#: standalone/draksplash:119 #, fuzzy, c-format msgid "Preview" -msgstr "прылада" +msgstr "Мінулы" -#: standalone/draksplash:115 +#: standalone/draksplash:121 #, fuzzy, c-format msgid "Save theme" -msgstr "Усталяванне сiстэмы" +msgstr "Тэма" -#: standalone/draksplash:116 +#: standalone/draksplash:122 #, fuzzy, c-format msgid "Choose color" -msgstr "Абярыце манiтор" +msgstr "Абярыце дзеянне" -#: standalone/draksplash:119 +#: standalone/draksplash:125 #, c-format msgid "Display logo on Console" msgstr "" -#: standalone/draksplash:120 +#: standalone/draksplash:126 #, c-format msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "" -#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320 -#: standalone/draksplash:448 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 +#: standalone/draksplash:462 #, fuzzy, c-format msgid "Notice" -msgstr "гальштук" +msgstr "Шум" -#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" msgstr "" -#: standalone/draksplash:162 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksplash:167 +#, c-format msgid "choose image" -msgstr "Абярыце дзеянне" +msgstr "" -#: standalone/draksplash:204 +#: standalone/draksplash:209 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "" -#: standalone/draksplash:428 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksplash:443 +#, c-format msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Злучэнне прынтэру" +msgstr "" -#: standalone/draksplash:448 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/draksplash:462 +#, c-format msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "URI прынтэру" +msgstr "" -#: standalone/draksplash:453 +#: standalone/draksplash:467 #, fuzzy, c-format msgid "Generating preview ..." msgstr "Вызначэнне прыладаў..." -#: standalone/draksplash:499 +#: standalone/draksplash:512 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "" +#: standalone/drakups:63 +#, c-format +msgid "Connected through a serial port or an usb cable" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add an UPS device" +msgstr "Аўдыяпрылада:" + +#: standalone/drakups:72 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to the UPS configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:79 +#, c-format +msgid "" +"We're going to add an UPS device.\n" +"\n" +"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "Autodetection" +msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне" + +#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Detection in progress" +msgstr "Стварэньне меню ўжо запушчана" + +#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479 +#: standalone/logdrake:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Прыміце віншаванні!" + +#: standalone/drakups:109 +#, c-format +msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:111 +#, c-format +msgid "No new UPS devices was found" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS driver configuration" +msgstr "Настройка драйверу Sun" + +#: standalone/drakups:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please select your UPS model." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." + +#: standalone/drakups:117 +#, c-format +msgid "Manufacturer / Model:" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:128 +#, c-format +msgid "" +"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" +"Please fill in its name, its driver and its port." +msgstr "" + +#: standalone/drakups:133 +#, c-format +msgid "Name:" +msgstr "Імя:" + +#: standalone/drakups:133 +#, c-format +msgid "The name of your ups" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:134 +#, c-format +msgid "The driver that manage your ups" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:135 +#, c-format +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: standalone/drakups:137 +#, c-format +msgid "The port on which is connected your ups" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:144 +#, c-format +msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." +msgstr "" + +#: standalone/drakups:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS devices" +msgstr "USB прылады" + +#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266 +#: standalone/harddrake2:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Name" +msgstr "Імя:" + +#: standalone/drakups:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS users" +msgstr "Стыль" + +#: standalone/drakups:265 +#, fuzzy, c-format +msgid "Access Control Lists" +msgstr "Акцэсуары" + +#: standalone/drakups:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "IP mask" +msgstr "Відарысы" + +#: standalone/drakups:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rules" +msgstr "Пурпурны" + +#: standalone/drakups:278 +#, c-format +msgid "Action" +msgstr "Дзеяньні" + +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "Level" +msgstr "узровень" + +#: standalone/drakups:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "ACL name" +msgstr "Анімэ" + +#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "DrakUPS" +msgstr "Dvorak (US)" + +#: standalone/drakups:307 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to the UPS configuration tools" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" + #: standalone/drakvpn:71 #, fuzzy, c-format msgid "DrakVPN" -msgstr "Dvorak (US)" +msgstr "Dvorak" #: standalone/drakvpn:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is enabled." -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" +msgstr "" #: standalone/drakvpn:94 #, c-format @@ -18309,19 +18338,19 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakvpn:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disabling VPN..." -msgstr "Вызначэнне прыладаў..." +msgstr "" #: standalone/drakvpn:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is now disabled." -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" +msgstr "" #: standalone/drakvpn:119 #, fuzzy, c-format msgid "VPN connection currently disabled" -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне зараз забаронена" #: standalone/drakvpn:120 #, c-format @@ -18334,16 +18363,16 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/drakvpn:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabling VPN..." -msgstr "Усталяванне пакету %s" +msgstr "" #: standalone/drakvpn:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The VPN connection is now enabled." -msgstr "Сумеснае Iнтэрнэт-злучэнне зараз магчыма" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179 +#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181 #, c-format msgid "Simple VPN setup." msgstr "" @@ -18364,7 +18393,7 @@ msgid "" "drakconnect before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:180 +#: standalone/drakvpn:182 #, c-format msgid "" "VPN connection.\n" @@ -18380,12 +18409,12 @@ msgid "" "before going any further." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:192 +#: standalone/drakvpn:194 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel module." -msgstr "Адваротны парадак старонак" +msgstr "Індыкатар гучнасьці" -#: standalone/drakvpn:193 +#: standalone/drakvpn:195 #, c-format msgid "" "The kernel need to have ipsec support.\n" @@ -18395,22 +18424,22 @@ msgid "" "This kernel has '%s' support." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:288 +#: standalone/drakvpn:290 #, fuzzy, c-format msgid "Security Policies" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "Бясьпека" -#: standalone/drakvpn:288 +#: standalone/drakvpn:290 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302 +#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration file" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:294 #, c-format msgid "" "Configuration step !\n" @@ -18422,7 +18451,7 @@ msgid "" "What would you like to configure ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:303 +#: standalone/drakvpn:305 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -18431,12 +18460,12 @@ msgid "" "Simply click on Next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681 +#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683 #, fuzzy, c-format msgid "%s entries" msgstr ", %s сектараў" -#: standalone/drakvpn:322 +#: standalone/drakvpn:324 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -18450,23 +18479,27 @@ msgid "" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 -#, fuzzy, c-format -msgid "Display" -msgstr "Перазагрузiць" +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#, c-format +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690 +#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 #, fuzzy, c-format msgid "Commit" -msgstr "кампактна" +msgstr "Каментарый" -#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705 -#: standalone/drakvpn:709 -#, fuzzy, c-format -msgid "Display configuration" -msgstr "Настройка ADSL" +#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707 +#: standalone/drakvpn:711 +#, c-format +msgid "" +"_:display here is a verb\n" +"Display configuration" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:348 +#: standalone/drakvpn:350 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -18476,12 +18509,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose 'add'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:364 +#: standalone/drakvpn:366 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:365 +#: standalone/drakvpn:367 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -18496,27 +18529,27 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "config setup" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настроіць панэль" -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "conn %default" msgstr "Па дамаўленню" -#: standalone/drakvpn:372 +#: standalone/drakvpn:374 #, fuzzy, c-format msgid "normal conn" -msgstr "Звычайны" +msgstr "Інфармацыя" -#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506 +#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508 #, fuzzy, c-format msgid "Exists !" -msgstr "Ext2" +msgstr "Выход" -#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420 +#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -18526,7 +18559,7 @@ msgid "" "or change its name.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:396 +#: standalone/drakvpn:398 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -18538,37 +18571,37 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:401 +#: standalone/drakvpn:403 #, fuzzy, c-format msgid "interfaces" -msgstr "Сеткавы iнтэрфейс" +msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы" -#: standalone/drakvpn:402 +#: standalone/drakvpn:404 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:403 +#: standalone/drakvpn:405 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:404 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:406 +#, fuzzy, c-format msgid "plutoload" -msgstr "" +msgstr "загрузіць" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:440 +#: standalone/drakvpn:442 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -18581,52 +18614,52 @@ msgid "" "section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:447 -#, c-format -msgid "pfs" -msgstr "" +#: standalone/drakvpn:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "PFS" +msgstr "HFS" -#: standalone/drakvpn:448 +#: standalone/drakvpn:450 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:449 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:451 +#, fuzzy, c-format msgid "compress" -msgstr "" +msgstr "Gnometris" -#: standalone/drakvpn:450 +#: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490 +#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 #, fuzzy, c-format msgid "left" -msgstr "Знiшчыць" +msgstr "Выдаліць" -#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:484 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -18635,47 +18668,47 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:487 +#: standalone/drakvpn:489 #, fuzzy, c-format msgid "section name" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:490 #, c-format msgid "authby" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:489 +#: standalone/drakvpn:491 #, fuzzy, c-format msgid "auto" -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Дзеяньні" -#: standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:497 #, fuzzy, c-format msgid "right" -msgstr "Высокi" +msgstr "Копія:" -#: standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:498 #, fuzzy, c-format msgid "rightcert" -msgstr "Высокi" +msgstr "Прынтэр" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:499 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:500 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:507 +#: standalone/drakvpn:509 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -18685,7 +18718,7 @@ msgid "" "or change the name of the section.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:539 +#: standalone/drakvpn:541 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -18695,12 +18728,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822 +#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824 #, fuzzy, c-format msgid "Edit section" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок" -#: standalone/drakvpn:573 +#: standalone/drakvpn:575 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18709,18 +18742,18 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827 -#: standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829 +#: standalone/drakvpn:875 #, fuzzy, c-format msgid "Section names" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" -#: standalone/drakvpn:586 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:588 +#, c-format msgid "Can't edit !" -msgstr "Памылка адкрыцця %s для запiсу: %s" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:587 +#: standalone/drakvpn:589 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -18731,7 +18764,7 @@ msgid "" "enable the oportunistic encryption.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:596 +#: standalone/drakvpn:598 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -18740,7 +18773,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:607 +#: standalone/drakvpn:609 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18749,7 +18782,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:620 +#: standalone/drakvpn:622 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18759,7 +18792,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:641 +#: standalone/drakvpn:643 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -18769,12 +18802,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869 +#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871 #, fuzzy, c-format msgid "Remove section" msgstr "Аддалены прынтэр" -#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870 +#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18783,7 +18816,7 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:682 +#: standalone/drakvpn:684 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -18797,7 +18830,7 @@ msgid "" " - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:710 +#: standalone/drakvpn:712 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -18807,12 +18840,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:724 +#: standalone/drakvpn:726 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:725 +#: standalone/drakvpn:727 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -18825,22 +18858,22 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:731 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:733 +#, fuzzy, c-format msgid "path" -msgstr "" +msgstr "Шлях:" -#: standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakvpn:733 #, fuzzy, c-format msgid "remote" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Стварыць" -#: standalone/drakvpn:731 +#: standalone/drakvpn:733 #, fuzzy, c-format msgid "sainfo" -msgstr "Iнфармацыя" +msgstr "Інфармацыя" -#: standalone/drakvpn:739 +#: standalone/drakvpn:741 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -18850,12 +18883,12 @@ msgid "" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:742 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:744 +#, c-format msgid "path type" -msgstr "Змянiць тып раздзелу" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:748 #, c-format msgid "" "path include path : specifies a path to include\n" @@ -18879,12 +18912,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:766 +#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861 #, fuzzy, c-format msgid "real file" msgstr "Абярыце файл" -#: standalone/drakvpn:789 +#: standalone/drakvpn:791 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -18894,7 +18927,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:806 +#: standalone/drakvpn:808 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -18904,7 +18937,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:823 +#: standalone/drakvpn:825 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -18913,7 +18946,7 @@ msgid "" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:834 +#: standalone/drakvpn:836 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -18924,7 +18957,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:843 +#: standalone/drakvpn:845 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -18934,7 +18967,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:851 +#: standalone/drakvpn:853 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -18948,17 +18981,12 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:858 +#: standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "path_type" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:859 -#, fuzzy, c-format -msgid "real_file" -msgstr "Абярыце файл" - -#: standalone/drakvpn:899 +#: standalone/drakvpn:901 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -18970,12 +18998,12 @@ msgid "" "section is configured." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:919 +#: standalone/drakvpn:921 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:920 +#: standalone/drakvpn:922 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -18998,12 +19026,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:937 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:939 +#, c-format msgid "Sainfo source protocol" -msgstr "Еўропа (EDSS1)" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:938 +#: standalone/drakvpn:940 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19023,12 +19051,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:952 +#: standalone/drakvpn:954 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:953 +#: standalone/drakvpn:955 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19051,12 +19079,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:970 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:972 +#, c-format msgid "Sainfo destination protocol" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:971 +#: standalone/drakvpn:973 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -19076,12 +19104,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:985 +#: standalone/drakvpn:987 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:987 +#: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -19091,12 +19119,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:992 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:994 +#, c-format msgid "Lifetime number" -msgstr "Нумар тэлефону" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:993 +#: standalone/drakvpn:995 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -19117,12 +19145,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1009 +#: standalone/drakvpn:1011 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1011 +#: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -19144,27 +19172,32 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114 +#, c-format msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1029 +#: standalone/drakvpn:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication algorithm" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: standalone/drakvpn:1031 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:1033 +#, fuzzy, c-format msgid "Compression algorithm" -msgstr "" +msgstr "Сэанс" + +#: standalone/drakvpn:1034 +#, fuzzy, c-format +msgid "deflate" +msgstr "Па дамаўленню" -#: standalone/drakvpn:1039 +#: standalone/drakvpn:1041 #, fuzzy, c-format msgid "Remote" msgstr "Аддалены прынтэр" -#: standalone/drakvpn:1040 +#: standalone/drakvpn:1042 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -19179,12 +19212,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1048 +#: standalone/drakvpn:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "Рэжым злучэння" -#: standalone/drakvpn:1050 +#: standalone/drakvpn:1052 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -19195,12 +19228,22 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1056 +#: standalone/drakvpn:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Generate policy" -msgstr "кучаравы" +msgstr "Асноўныя пашырэнні" -#: standalone/drakvpn:1058 +#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#, c-format +msgid "off" +msgstr "" + +#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#, fuzzy, c-format +msgid "on" +msgstr "Нічога" + +#: standalone/drakvpn:1060 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -19219,12 +19262,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1072 +#: standalone/drakvpn:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Passive" -msgstr "Асабiсты выбар пакетаў" +msgstr "Прыпыніць" -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -19232,59 +19275,59 @@ msgid "" "server." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1077 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:1079 +#, fuzzy, c-format msgid "Certificate type" -msgstr "" +msgstr "Вызначыць тып файлу:" -#: standalone/drakvpn:1079 +#: standalone/drakvpn:1081 #, fuzzy, c-format msgid "My certfile" -msgstr "Абярыце файл" +msgstr "MM Series" -#: standalone/drakvpn:1080 +#: standalone/drakvpn:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the certificate" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1083 #, c-format msgid "My private key" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1082 +#: standalone/drakvpn:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the private key" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Імя друкаркі" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1085 #, fuzzy, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "Абярыце файл" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1086 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1087 #, fuzzy, c-format msgid "Verify cert" -msgstr "вельмi добра" +msgstr "вельмі добра" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1089 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" "some reason, set this to off. The default is on." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1091 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakvpn:1092 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -19311,17 +19354,17 @@ msgid "" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1110 +#: standalone/drakvpn:1112 #, fuzzy, c-format msgid "Peers identifier" -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Прынтэры" -#: standalone/drakvpn:1111 +#: standalone/drakvpn:1113 #, fuzzy, c-format msgid "Proposal" msgstr "Пратакол" -#: standalone/drakvpn:1113 +#: standalone/drakvpn:1115 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -19333,70 +19376,105 @@ msgid "" "For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1120 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1121 +#: standalone/drakvpn:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication method" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/drakvpn:1124 #, fuzzy, c-format msgid "DH group" -msgstr "Працоўная група" +msgstr "Выберыце групу" -#: standalone/drakvpn:1129 +#: standalone/drakvpn:1131 #, fuzzy, c-format msgid "Command" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Каманда:" -#: standalone/drakvpn:1130 -#, c-format +#: standalone/drakvpn:1132 +#, fuzzy, c-format msgid "Source IP range" -msgstr "" +msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў" -#: standalone/drakvpn:1131 +#: standalone/drakvpn:1133 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1132 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakvpn:1134 +#, c-format msgid "Upper-layer protocol" -msgstr "Еўропа (EDSS1)" +msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "any" +msgstr "Панэль" + +#: standalone/drakvpn:1136 #, c-format msgid "Flag" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Direction" -msgstr "Апiсанне" +msgstr "Накірункі:" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1137 +#: standalone/drakvpn:1138 #, fuzzy, c-format -msgid "Mode" -msgstr "Порт мышы" +msgid "ipsec" +msgstr "Шум" #: standalone/drakvpn:1138 #, fuzzy, c-format +msgid "discard" +msgstr "Майстар стварэння" + +#: standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode" +msgstr "Перанос" + +#: standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "tunnel" +msgstr "няма" + +#: standalone/drakvpn:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "transport" +msgstr "gtranslator" + +#: standalone/drakvpn:1143 +#, fuzzy, c-format msgid "Source/destination" -msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgstr "Інфармацыя аб гуку" -#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakvpn:1144 +#, c-format +msgid "require" +msgstr "" + +#: standalone/drakvpn:1144 #, fuzzy, c-format -msgid "Level" -msgstr "узровень" +msgid "use" +msgstr "Мыш" + +#: standalone/drakvpn:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "unique" +msgstr "Марцінік" #: standalone/drakxtv:46 #, c-format @@ -19404,9 +19482,9 @@ msgid "USA (broadcast)" msgstr "" #: standalone/drakxtv:46 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "USA (cable)" -msgstr "" +msgstr "(дазволіць)" #: standalone/drakxtv:46 #, c-format @@ -19416,7 +19494,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakxtv:46 #, fuzzy, c-format msgid "Canada (cable)" -msgstr "Канадскi (Квебэк)" +msgstr "Канадскі (Квебэк)" #: standalone/drakxtv:47 #, c-format @@ -19424,9 +19502,9 @@ msgid "Japan (broadcast)" msgstr "" #: standalone/drakxtv:47 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Japan (cable)" -msgstr "" +msgstr "(дазволіць)" #: standalone/drakxtv:47 #, c-format @@ -19434,14 +19512,14 @@ msgid "China (broadcast)" msgstr "" #: standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "West Europe" -msgstr "Еўропа" +msgstr "" #: standalone/drakxtv:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "East Europe" -msgstr "Еўропа" +msgstr "" #: standalone/drakxtv:48 #, fuzzy, c-format @@ -19449,9 +19527,9 @@ msgid "France [SECAM]" msgstr "Францыя" #: standalone/drakxtv:49 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Newzealand" -msgstr "" +msgstr "Новая Зэляндыя" #: standalone/drakxtv:52 #, c-format @@ -19471,19 +19549,19 @@ msgid "TV norm:" msgstr "" #: standalone/drakxtv:87 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "Карэйская:" #: standalone/drakxtv:91 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "" +msgstr "Захаваньне ўжо выконваецца" #: standalone/drakxtv:101 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "" +msgstr "Адзіночны канал" #: standalone/drakxtv:105 #, fuzzy, c-format @@ -19526,7 +19604,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:18 #, fuzzy, c-format msgid "Alternative drivers" -msgstr "Друк тэставых старонак" +msgstr "Альтэрнатыва" #: standalone/harddrake2:19 #, c-format @@ -19542,12 +19620,12 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:23 #, fuzzy, c-format msgid "Channel" -msgstr "Адмена" +msgstr "Каналы:" #: standalone/harddrake2:23 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "" +msgstr "Двайны канал" #: standalone/harddrake2:24 #, c-format @@ -19565,7 +19643,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:26 #, fuzzy, c-format msgid "Bus identification" -msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" #: standalone/harddrake2:27 #, c-format @@ -19625,7 +19703,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:38 #, fuzzy, c-format msgid "Cpuid level" -msgstr "Настройкi ўзроўня бяспекi" +msgstr "узровень" #: standalone/harddrake2:38 #, c-format @@ -19673,7 +19751,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:46 #, fuzzy, c-format msgid "Module" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Мыш" #: standalone/harddrake2:46 #, c-format @@ -19681,9 +19759,9 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "" #: standalone/harddrake2:47 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Файлы" #: standalone/harddrake2:47 #, c-format @@ -19748,7 +19826,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:56 #, fuzzy, c-format msgid "Floppy format" -msgstr "Фарматаванне" +msgstr "Фарматаваньне гнуткіх дыскаў" #: standalone/harddrake2:56 #, c-format @@ -19769,12 +19847,12 @@ msgstr "" #: standalone/printerdrake:212 #, fuzzy, c-format msgid "Model" -msgstr "Порт мышы" +msgstr "Перанос" #: standalone/harddrake2:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "hard disk model" -msgstr "Адрасы памяці карты (DMA)" +msgstr "" #: standalone/harddrake2:60 #, c-format @@ -19784,7 +19862,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:61 #, fuzzy, c-format msgid "Model name" -msgstr "Опцыi модулю:" +msgstr "Уласнае імя" #: standalone/harddrake2:61 #, c-format @@ -19794,17 +19872,12 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:62 #, fuzzy, c-format msgid "Number of buttons" -msgstr "2 кнопкi" +msgstr "2 кнопкі" #: standalone/harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "2 кнопкi" - -#: standalone/harddrake2:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name" -msgstr "Iмя: " +msgstr "" #: standalone/harddrake2:63 #, c-format @@ -19817,9 +19890,9 @@ msgid "network printer port" msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)" #: standalone/harddrake2:65 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Processor ID" -msgstr "" +msgstr "Працэсар" #: standalone/harddrake2:65 #, c-format @@ -19829,7 +19902,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:66 #, fuzzy, c-format msgid "Model stepping" -msgstr "фарматаванне" +msgstr "Настройкі мышы" #: standalone/harddrake2:66 #, c-format @@ -19839,12 +19912,12 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:67 #, fuzzy, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." +msgstr "Калі ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." #: standalone/harddrake2:68 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "the vendor name of the device" -msgstr "" +msgstr "Выкарыстаць альтэрнатыўную прыладу" #: standalone/harddrake2:69 #, c-format @@ -19854,7 +19927,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:70 #, fuzzy, c-format msgid "Write protection" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Прынтэры" #: standalone/harddrake2:70 #, c-format @@ -19864,13 +19937,13 @@ msgid "" "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" -#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146 +#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146 #: standalone/printerdrake:159 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Налады" -#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79 +#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80 #: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172 #: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174 #, c-format @@ -19883,14 +19956,14 @@ msgid "/Autodetect _printers" msgstr "Аддалены прынтэр" #: standalone/harddrake2:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: standalone/harddrake2:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" #: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152 #, fuzzy, c-format @@ -19900,7 +19973,7 @@ msgstr "Выхад" #: standalone/harddrake2:107 #, fuzzy, c-format msgid "/_Fields description" -msgstr "Апiсанне" +msgstr "Апісанне" #: standalone/harddrake2:109 #, c-format @@ -19908,16 +19981,11 @@ msgid "Harddrake help" msgstr "" #: standalone/harddrake2:110 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Абярыце вiдэакарту" +msgstr "Апісанне:" #: standalone/harddrake2:115 #, c-format @@ -19934,12 +20002,12 @@ msgstr "/_Паведаміць пра памылку" #: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174 #, fuzzy, c-format msgid "/_About..." -msgstr "Адмянiць" +msgstr "Адмяніць" #: standalone/harddrake2:122 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "About Harddrake" -msgstr "" +msgstr "Пра MenuDrake" #: standalone/harddrake2:124 #, c-format @@ -19951,63 +20019,58 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: standalone/harddrake2:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" - -#: standalone/harddrake2:140 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/harddrake2:141 +#, c-format msgid "Harddrake2 version %s" -msgstr "Вызначэнне жорсткага дыску" +msgstr "" -#: standalone/harddrake2:156 +#: standalone/harddrake2:157 #, fuzzy, c-format msgid "Detected hardware" -msgstr "Гл. апiсанне абсталявання" +msgstr "Гл. апісанне абсталявання" -#: standalone/harddrake2:161 +#: standalone/harddrake2:162 #, fuzzy, c-format msgid "Configure module" msgstr "Настройка мышы" -#: standalone/harddrake2:168 -#, c-format +#: standalone/harddrake2:169 +#, fuzzy, c-format msgid "Run config tool" -msgstr "" +msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў" -#: standalone/harddrake2:215 -#, c-format +#: standalone/harddrake2:216 +#, fuzzy, c-format msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "(невядомы)" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/harddrake2:217 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown" -msgstr "Агульны" +msgstr "(невядомы)" -#: standalone/harddrake2:234 +#: standalone/harddrake2:235 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" -#: standalone/harddrake2:282 +#: standalone/harddrake2:286 #, fuzzy, c-format msgid "secondary" -msgstr "%d секундаў" +msgstr "секунд" -#: standalone/harddrake2:282 -#, c-format +#: standalone/harddrake2:286 +#, fuzzy, c-format msgid "primary" -msgstr "" +msgstr "Пятніца" -#: standalone/harddrake2:290 +#: standalone/harddrake2:294 #, fuzzy, c-format msgid "burner" msgstr "Прынтэр" -#: standalone/harddrake2:290 +#: standalone/harddrake2:294 #, c-format msgid "DVD" msgstr "" @@ -20015,7 +20078,7 @@ msgstr "" #: standalone/keyboarddrake:24 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Калi ласка, абярыце тып клавiятуры." +msgstr "Калі ласка, абярыце тып клавіятуры." #: standalone/keyboarddrake:33 #, c-format @@ -20027,210 +20090,210 @@ msgstr "Вы жадаеце каб BackSpace працаваў у кансолі msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" -#: standalone/logdrake:50 +#: standalone/logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" +msgid "Mandrake Tools Logs" msgstr "" -#: standalone/logdrake:51 +#: standalone/logdrake:52 #, c-format msgid "Logdrake" msgstr "" -#: standalone/logdrake:64 -#, c-format +#: standalone/logdrake:65 +#, fuzzy, c-format msgid "Show only for the selected day" -msgstr "" +msgstr "Ня знойдзена дадзеных для выбранага вузла" -#: standalone/logdrake:71 -#, c-format +#: standalone/logdrake:72 +#, fuzzy, c-format msgid "/File/_New" -msgstr "" +msgstr "Выхад" -#: standalone/logdrake:71 -#, c-format +#: standalone/logdrake:72 +#, fuzzy, c-format msgid "<control>N" -msgstr "" +msgstr "<control>Q" -#: standalone/logdrake:72 -#, c-format +#: standalone/logdrake:73 +#, fuzzy, c-format msgid "/File/_Open" -msgstr "" +msgstr "Выхад" -#: standalone/logdrake:72 -#, c-format +#: standalone/logdrake:73 +#, fuzzy, c-format msgid "<control>O" -msgstr "" +msgstr "<control>Q" -#: standalone/logdrake:73 -#, c-format +#: standalone/logdrake:74 +#, fuzzy, c-format msgid "/File/_Save" -msgstr "" +msgstr "Выхад" -#: standalone/logdrake:73 -#, c-format +#: standalone/logdrake:74 +#, fuzzy, c-format msgid "<control>S" -msgstr "" +msgstr "<control>Q" -#: standalone/logdrake:74 +#: standalone/logdrake:75 #, c-format msgid "/File/Save _As" msgstr "" -#: standalone/logdrake:75 -#, c-format +#: standalone/logdrake:76 +#, fuzzy, c-format msgid "/File/-" -msgstr "" +msgstr "Выхад" -#: standalone/logdrake:78 -#, c-format +#: standalone/logdrake:79 +#, fuzzy, c-format msgid "/Options/Test" -msgstr "" +msgstr "/Настройкі" -#: standalone/logdrake:80 -#, c-format +#: standalone/logdrake:81 +#, fuzzy, c-format msgid "/Help/_About..." -msgstr "" +msgstr "Адмяніць" -#: standalone/logdrake:111 +#: standalone/logdrake:110 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "" -#: standalone/logdrake:112 +#: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "" -#: standalone/logdrake:113 +#: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "" -#: standalone/logdrake:114 +#: standalone/logdrake:113 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "" -#: standalone/logdrake:118 -#, c-format +#: standalone/logdrake:117 +#, fuzzy, c-format msgid "search" -msgstr "" +msgstr "Сакавік" -#: standalone/logdrake:130 +#: standalone/logdrake:129 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "" -#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85 +#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Усталёўкі" -#: standalone/logdrake:136 -#, c-format +#: standalone/logdrake:135 +#, fuzzy, c-format msgid "Matching" -msgstr "" +msgstr "Нічога" -#: standalone/logdrake:137 -#, c-format +#: standalone/logdrake:136 +#, fuzzy, c-format msgid "but not matching" -msgstr "" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" -#: standalone/logdrake:141 -#, c-format +#: standalone/logdrake:140 +#, fuzzy, c-format msgid "Choose file" -msgstr "" +msgstr "Выбар памераў" -#: standalone/logdrake:150 +#: standalone/logdrake:149 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Каляндар" -#: standalone/logdrake:160 -#, c-format +#: standalone/logdrake:159 +#, fuzzy, c-format msgid "Content of the file" -msgstr "" +msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту" -#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377 -#, c-format +#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429 +#, fuzzy, c-format msgid "Mail alert" -msgstr "" +msgstr "Калькулятар" -#: standalone/logdrake:171 +#: standalone/logdrake:170 #, c-format msgid "The alert wizard had unexpectly failled:" msgstr "" -#: standalone/logdrake:219 +#: standalone/logdrake:221 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "" -#: standalone/logdrake:355 +#: standalone/logdrake:406 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "" -#: standalone/logdrake:356 +#: standalone/logdrake:407 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Iмя дамену" +msgstr "Імя дамену" -#: standalone/logdrake:357 +#: standalone/logdrake:408 #, fuzzy, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "NIS сервер:" +msgstr "Сервак" -#: standalone/logdrake:358 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/logdrake:409 +#, c-format msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Сервер друку" +msgstr "" -#: standalone/logdrake:359 +#: standalone/logdrake:410 #, fuzzy, c-format msgid "Samba Server" msgstr "NIS сервер:" -#: standalone/logdrake:360 +#: standalone/logdrake:411 #, fuzzy, c-format msgid "SSH Server" msgstr "NIS сервер:" -#: standalone/logdrake:361 +#: standalone/logdrake:412 #, fuzzy, c-format msgid "Webmin Service" -msgstr "прылада" +msgstr "Прылады" -#: standalone/logdrake:362 +#: standalone/logdrake:413 #, fuzzy, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Сервер друку" -#: standalone/logdrake:372 +#: standalone/logdrake:424 #, fuzzy, c-format msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Настроіць праверку правапісу" -#: standalone/logdrake:373 +#: standalone/logdrake:425 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "" -#: standalone/logdrake:380 +#: standalone/logdrake:432 #, fuzzy, c-format msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Настройка ADSL" +msgstr "Канфігурацыя" -#: standalone/logdrake:381 +#: standalone/logdrake:433 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -20238,79 +20301,74 @@ msgid "" "Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -#: standalone/logdrake:384 +#: standalone/logdrake:436 #, fuzzy, c-format msgid "What do you want to do?" -msgstr "Куды вы жадаеце манцiраваць прыладу %s?" +msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?" -#: standalone/logdrake:391 +#: standalone/logdrake:443 #, fuzzy, c-format msgid "Services settings" -msgstr "прылада" +msgstr "Настройка прылады" -#: standalone/logdrake:392 +#: standalone/logdrake:444 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" msgstr "" -#: standalone/logdrake:399 +#: standalone/logdrake:451 #, fuzzy, c-format msgid "Load setting" -msgstr "фарматаванне" +msgstr "Настройкі клявіятуры" -#: standalone/logdrake:400 +#: standalone/logdrake:452 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" -#: standalone/logdrake:401 +#: standalone/logdrake:453 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "" -#: standalone/logdrake:406 +#: standalone/logdrake:458 #, fuzzy, c-format msgid "Alert configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Настройка XFree" -#: standalone/logdrake:407 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/logdrake:459 +#, c-format msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Паспрабуйце яшчэ раз" +msgstr "" -#: standalone/logdrake:408 +#: standalone/logdrake:460 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use" msgstr "" -#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433 -#, fuzzy, c-format -msgid "Congratulations" -msgstr "Прыміце вiншаваннi!" - -#: standalone/logdrake:427 +#: standalone/logdrake:479 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "" -#: standalone/logdrake:433 +#: standalone/logdrake:485 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "" -#: standalone/logdrake:492 -#, c-format +#: standalone/logdrake:544 +#, fuzzy, c-format msgid "Save as.." -msgstr "" +msgstr "Захаваць спіс" #: standalone/mousedrake:31 #, c-format msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "калi ласка, пазначце тып вашай мышы." +msgstr "калі ласка, пазначце тып вашай мышы." #: standalone/mousedrake:44 #, c-format @@ -20330,7 +20388,7 @@ msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышш #: standalone/net_monitor:51 standalone/net_monitor:56 #, fuzzy, c-format msgid "Network Monitoring" -msgstr "Канфiгурацыя сеткi" +msgstr "Канфігурацыя сеткі" #: standalone/net_monitor:91 #, c-format @@ -20343,60 +20401,60 @@ msgid "Instantaneous" msgstr "" #: standalone/net_monitor:94 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Альтэрнатыўны" #: standalone/net_monitor:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sending\n" "speed:" -msgstr "Захаванне ў файл" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Receiving\n" "speed:" -msgstr "Захаванне ў файл" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "Connection\n" "time: " -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" #: standalone/net_monitor:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Якi тып вашага ISDN злучэння?" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту" #: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту" #: standalone/net_monitor:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Далучэнне да Iнтэрнэту" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:196 #, fuzzy, c-format msgid "Connection complete." -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" #: standalone/net_monitor:197 #, c-format @@ -20408,12 +20466,12 @@ msgstr "" #: standalone/net_monitor:295 #, fuzzy, c-format msgid "Color configuration" -msgstr "Настройка" +msgstr "Канфігурацыя" #: standalone/net_monitor:343 standalone/net_monitor:363 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "sent: " -msgstr "" +msgstr "Эсперанто:" #: standalone/net_monitor:350 standalone/net_monitor:367 #, c-format @@ -20428,7 +20486,7 @@ msgstr "" #: standalone/net_monitor:360 #, fuzzy, c-format msgid "Local measure" -msgstr "Лакальны прынтэр" +msgstr "Гульня ў косьці" #: standalone/net_monitor:392 #, c-format @@ -20436,9 +20494,9 @@ msgid "transmitted" msgstr "" #: standalone/net_monitor:393 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "received" -msgstr "" +msgstr "Прылада %d" #: standalone/net_monitor:411 #, c-format @@ -20448,34 +20506,34 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone/net_monitor:417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disconnect %s" -msgstr "Настройка ISDN" +msgstr "" #: standalone/net_monitor:417 #, fuzzy, c-format msgid "Connect %s" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" #: standalone/net_monitor:422 #, fuzzy, c-format msgid "No internet connection configured" -msgstr "Iнтэрнэт злучэнне i канфiгурацыя" +msgstr "Сумеснае Інтэрнэт-злучэнне" #: standalone/printerdrake:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Loading printer configuration... Please wait" -msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgstr "" #: standalone/printerdrake:86 #, fuzzy, c-format msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Стварэнне дыскеты для ўсталявання" #: standalone/printerdrake:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s Printer Management Tool" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Мэнэджэр тэм" #: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144 #: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153 @@ -20487,7 +20545,7 @@ msgstr "/_Дзеяньні" #: standalone/printerdrake:143 #, fuzzy, c-format msgid "/Set as _Default" -msgstr " (Па дамаўленню)" +msgstr "/Захаваць/Па ўмаўчанні" #: standalone/printerdrake:144 #, c-format @@ -20500,9 +20558,9 @@ msgid "/_Delete" msgstr "/_Выдаліць" #: standalone/printerdrake:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "/_Expert mode" -msgstr "Эксперт" +msgstr "" #: standalone/printerdrake:151 #, c-format @@ -20517,7 +20575,7 @@ msgstr "Прынтэр" #: standalone/printerdrake:158 #, fuzzy, c-format msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настройка IDE" #: standalone/printerdrake:191 #, c-format @@ -20537,17 +20595,17 @@ msgstr "" #: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219 #, fuzzy, c-format msgid "Printer Name" -msgstr "Iмя чаргi друку" +msgstr "Імя чаргі друку" #: standalone/printerdrake:212 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Type" -msgstr "Iмя злучэння" +msgstr "Імя злучэння" #: standalone/printerdrake:219 #, fuzzy, c-format msgid "Server Name" -msgstr "сервер" +msgstr "Сервак" #: standalone/printerdrake:225 #, fuzzy, c-format @@ -20565,19 +20623,19 @@ msgid "Set as default" msgstr "Па дамаўленню" #: standalone/printerdrake:227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Жадаеце пратэсцiраваць друк?" +msgstr "" #: standalone/printerdrake:229 #, fuzzy, c-format msgid "Edit selected printer" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок" #: standalone/printerdrake:231 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected printer" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Выдаліць вылучаны радок" #: standalone/printerdrake:233 #, c-format @@ -20592,12 +20650,12 @@ msgstr "Аднавіць сьпіс" #: standalone/printerdrake:235 #, fuzzy, c-format msgid "Configure CUPS" -msgstr "Настройка X Window" +msgstr "Настройка IDE" #: standalone/printerdrake:235 #, fuzzy, c-format msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Настройка IDE" #: standalone/printerdrake:521 #, c-format @@ -20607,357 +20665,378 @@ msgstr "Аўтары: " #: standalone/printerdrake:527 #, fuzzy, c-format msgid "Printer Management \n" -msgstr "Iмя друкаркi" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" -#: standalone/scannerdrake:53 +#: standalone/scannerdrake:50 #, c-format msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +"SANE packages need to be installed to use scanners.\n" +"\n" +"Do you want to install the SANE packages?" msgstr "" #: standalone/scannerdrake:54 #, c-format +msgid "Aborting Scannerdrake." +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:59 +#, c-format +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:60 +#, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459 +#, c-format msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463 +#, c-format msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478 +#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135 -#: standalone/scannerdrake:149 +#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141 +#: standalone/scannerdrake:155 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:97 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:103 +#, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "Жадаеце настроiць прынтэр?" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:109 +#: standalone/scannerdrake:115 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:124 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:130 +#, c-format msgid "Select a scanner model" -msgstr "Абярыце вiдэакарту" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:125 +#: standalone/scannerdrake:131 #, c-format msgid " (" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:126 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:132 +#, c-format msgid "Detected model: %s" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:128 +#: standalone/scannerdrake:134 #, c-format msgid ", " msgstr ", " -#: standalone/scannerdrake:129 +#: standalone/scannerdrake:135 #, fuzzy, c-format msgid "Port: %s" -msgstr "Порт" +msgstr "Порт:" -#: standalone/scannerdrake:155 +#: standalone/scannerdrake:161 #, c-format msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177 +#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219 +#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225 #, c-format msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220 +#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223 +#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224 +#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231 +#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:192 +#: standalone/scannerdrake:198 #, fuzzy, c-format msgid "Select firmware file" msgstr "Абярыце файл" -#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254 +#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:218 +#: standalone/scannerdrake:224 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:222 +#: standalone/scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:225 +#: standalone/scannerdrake:231 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:227 +#: standalone/scannerdrake:233 #, c-format msgid "Install firmware for the" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:250 +#: standalone/scannerdrake:256 #, fuzzy, c-format msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "Абярыце файл" +msgstr "Усталяваць шрыфт для стальца" -#: standalone/scannerdrake:276 +#: standalone/scannerdrake:282 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:286 +#: standalone/scannerdrake:292 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:291 +#: standalone/scannerdrake:297 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" "You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302 -#: standalone/scannerdrake:332 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308 +#: standalone/scannerdrake:338 +#, c-format msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343 +#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:298 +#: standalone/scannerdrake:304 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345 +#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351 #, fuzzy, c-format msgid "choose device" msgstr "Загрузачная прылада" -#: standalone/scannerdrake:334 +#: standalone/scannerdrake:340 #, fuzzy, c-format msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" -#: standalone/scannerdrake:368 +#: standalone/scannerdrake:375 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." +"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" +"Graphics in the applications menu." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:392 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:399 +#, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:393 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:400 +#, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" -msgstr "У вашай сістэме няма нiводнага сеткавага адаптара!" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399 +#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:413 +#: standalone/scannerdrake:420 #, fuzzy, c-format msgid "Search for new scanners" -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "Адшукаць файлы на дыску" -#: standalone/scannerdrake:419 +#: standalone/scannerdrake:426 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:426 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:433 +#, c-format msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "Абярыце файл" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:432 +#: standalone/scannerdrake:439 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner sharing" -msgstr "Прынтэр" +msgstr "Сан Марына" -#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656 +#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663 #, fuzzy, c-format msgid "All remote machines" -msgstr "Аддалены прынтэр" +msgstr "Мэнэджэр файлаў" -#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806 +#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813 #, c-format msgid "This machine" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:543 +#: standalone/scannerdrake:550 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:544 +#: standalone/scannerdrake:551 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:547 +#: standalone/scannerdrake:554 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:549 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:556 +#, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Прынтэр" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:563 +#: standalone/scannerdrake:570 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:566 +#: standalone/scannerdrake:573 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665 -#: standalone/scannerdrake:815 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672 +#: standalone/scannerdrake:822 +#, c-format msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Даступныя пакеты" +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:594 +#: standalone/scannerdrake:601 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755 +#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762 #, fuzzy, c-format msgid "Add host" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" -#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761 +#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768 #, fuzzy, c-format msgid "Edit selected host" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "Рэдагаваць вылучаны радок" -#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770 +#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected host" -msgstr "Выдалiць чаргу друку" +msgstr "/Выдаліць/Выбранае" -#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652 -#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703 -#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802 -#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853 +#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659 +#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710 +#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809 +#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816 +#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834 +#, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838 +#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:743 +#: standalone/scannerdrake:750 #, fuzzy, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Выкарыстоўваць незанятую прастору" -#: standalone/scannerdrake:744 +#: standalone/scannerdrake:751 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "" -#: standalone/scannerdrake:904 +#: standalone/scannerdrake:908 +#, c-format +msgid "" +"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" +"\n" +"Do you want to install the saned package?" +msgstr "" + +#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" @@ -20972,10 +21051,10 @@ msgstr "" msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Мыш: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:94 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/service_harddrake:98 +#, c-format msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Дубляванне пункту манцiравання %s" +msgstr "" #: steps.pm:14 #, c-format @@ -20983,9 +21062,9 @@ msgid "Language" msgstr "Выбар мовы" #: steps.pm:15 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Ліхтэнштайн" #: steps.pm:16 #, c-format @@ -21005,7 +21084,7 @@ msgstr "Клас усталявання" #: steps.pm:19 #, c-format msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Выбар клавiятуры" +msgstr "Выбар клавіятуры" #: steps.pm:21 #, fuzzy, c-format @@ -21025,7 +21104,7 @@ msgstr "Выбар пакетаў" #: steps.pm:24 #, c-format msgid "Install system" -msgstr "Усталяванне сiстэмы" +msgstr "Усталяванне сістэмы" #: steps.pm:25 #, c-format @@ -21035,12 +21114,12 @@ msgstr "Пароль для root" #: steps.pm:26 #, c-format msgid "Add a user" -msgstr "Дадаць карыстальнiка" +msgstr "Дадаць карыстальніка" #: steps.pm:27 #, c-format msgid "Configure networking" -msgstr "Настройка сеткi" +msgstr "Настройка сеткі" #: steps.pm:28 #, c-format @@ -21060,32 +21139,32 @@ msgstr "Настройка службаў" #: steps.pm:32 #, fuzzy, c-format msgid "Install updates" -msgstr "Усталяванне сiстэмы" +msgstr "Усталяванне сістэмы" #: steps.pm:33 #, c-format msgid "Exit install" msgstr "Заканчэнне ўсталявання" -#: ugtk2.pm:1047 +#: ugtk2.pm:1075 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Гэта дакладна?" -#: ugtk2.pm:1175 +#: ugtk2.pm:1203 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Разгарнуць дрэва" -#: ugtk2.pm:1176 +#: ugtk2.pm:1204 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Згарнуць дрэва" -#: ugtk2.pm:1177 +#: ugtk2.pm:1205 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Пераключэнне памiж упарадкаваннем па групе i асобках" +msgstr "Пераключэнне паміж упарадкаваннем па групе і асобках" #: wizards.pm:95 #, c-format @@ -21097,223 +21176,175 @@ msgstr "" #: wizards.pm:99 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed" -msgstr "Клас усталявання" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration of a remote printer" -#~ msgstr "Настройка прынтэру" - -#, fuzzy -#~ msgid "configure %s" -#~ msgstr "Настройка X Window" - -#, fuzzy -#~ msgid "protocol = " -#~ msgstr "Пратакол" - -#, fuzzy -#~ msgid "level = " -#~ msgstr "узровень" - -#, fuzzy -#~ msgid "Office Workstation" -#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні" - -#~ msgid "" -#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -#~ "gnumeric), pdf viewers, etc" -#~ msgstr "" -#~ "Офісныя праграмы: працэсары словаў (kword, abiword), электроныя табліцы, " -#~ "аглядальнікі pdf-файлаў, і г.д." - -#, fuzzy -#~ msgid "Game station" -#~ msgstr "Мультымедыя - гук" - -#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -#~ msgstr "Забаўляльныя праграмы: аркады, стратэгіі і г.д." - -#, fuzzy -#~ msgid "Multimedia station" -#~ msgstr "Мультымедыя - гук" - -#~ msgid "Sound and video playing/editing programs" -#~ msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі гуку і відэа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Internet station" -#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse " -#~ "the Web" -#~ msgstr "" -#~ "Прыкладанні для чытання і адпраўкі пошты і навінаў (pine, mutt, tin...), " -#~ "Web аглядальнікі" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network Computer (client)" -#~ msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)" +msgstr "Усталяванне SILO" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Настройка" +msgid "Office Workstation" +msgstr "Працоўныя мейсцы" -#, fuzzy -#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -#~ msgstr "Цi жадаеце пратэсцiраваць настройкi?" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" +msgstr "" +"Офісныя праграмы: працэсары словаў (kword, abiword), электроныя табліцы, " +"аглядальнікі pdf-файлаў, і г.д." +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Scientific Workstation" -#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні" - -#~ msgid "Console Tools" -#~ msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі" +msgid "Game station" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -#~ msgstr "Рэдактары, абалонкі, тэрміналы" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Забаўляльныя праграмы: аркады, стратэгіі і г.д." +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "KDE Workstation" -#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgid "Multimedia station" +msgstr "Мульцімедыя" -#~ msgid "" -#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a " -#~ "collection of accompanying tools" -#~ msgstr "" -#~ "The K Desktop Environment - асноўнае графічнае асяродзе з калекцыяй " -#~ "інструментальных сродкаў" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Рэдактары і прайгравальнікі гуку і відэа" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Gnome Workstation" -#~ msgstr "Навуковыя прыкладанні" +msgid "Internet station" +msgstr "Інтэрнэт" -#~ msgid "" -#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and " -#~ "desktop tools" -#~ msgstr "" -#~ "Графічнае асяродзе са зручным дзеля выкарыстання наборам прыкладанняў і " -#~ "інструментальных сродкаў" - -#~ msgid "Other Graphical Desktops" -#~ msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы" - -#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -#~ msgstr "Бібліятэкі і праграмы для распрацоўкі на С і С++" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" +msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "Аўтэнтыфiкацыя" +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Сеткавы прынтэр (TCP/Socket)" -#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -#~ msgstr "нігі і Howto па Linux і Free Software" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "" -#~ msgid "Mail" -#~ msgstr "Пошта" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Канфігурацыя" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Postfix mail server" -#~ msgstr "Сервер друку" +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?" -#, fuzzy -#~ msgid "Internet gateway" -#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Console Tools" +msgstr "Кансольныя інструментальныя сродкі" -#, fuzzy -#~ msgid "Network Computer server" -#~ msgstr "Сеткавы прынтэр (socket)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Рэдактары, абалонкі, тэрміналы" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -#~ msgstr "" -#~ "Прыкладанні для чытання і адпраўкі пошты і навінаў (pine, mutt, tin...), " -#~ "Web аглядальнікі" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "Канфігурацыя" -#, fuzzy -#~ msgid "add" -#~ msgstr "Дадаць" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" +msgstr "" +"The K Desktop Environment - асноўнае графічнае асяродзе з калекцыяй " +"інструментальных сродкаў" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "Ext2" +msgid "GNOME Workstation" +msgstr "Інфармацыя аб памяці" -#, fuzzy -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "Аддалены прынтэр" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Графічнае асяродзе са зручным дзеля выкарыстання наборам прыкладанняў і " +"інструментальных сродкаў" -#, fuzzy -#~ msgid "Add an UPS device" -#~ msgstr "Дадаць карыстальнiка" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Іншыя графічныя Працоўныя сталы" -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetection" -#~ msgstr "Аддалены прынтэр" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "No new UPS devices was found" -#~ msgstr "Лакальны прынтэр" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "Бібліятэкі і праграмы для распрацоўкі на С і С++" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "UPS driver configuration" -#~ msgstr "Настройка злучэння з Iнтэрнэтам" +msgid "Documentation" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" -#, fuzzy -#~ msgid "Please select your UPS model." -#~ msgstr "Калі ласка, зрабіце некалькі рухаў мышшу." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "нігі і Howto па Linux і Free Software" -#, fuzzy -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Iмя: " +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "LSB" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Port:" -#~ msgstr "Порт" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "The port on which is connected your ups" -#~ msgstr "" -#~ "Калi ласка, пазначце послядоўны порт, да якога падключана вашая мыш." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "UPS devices" -#~ msgstr "прылада" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "UPS users" -#~ msgstr "Iмя карыстальнiку:" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" -#, fuzzy -#~ msgid "Action" -#~ msgstr "/_Дзеяньні" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Postfix mail server" +msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "ACL name" -#~ msgstr "Iмя дамену" +msgid "Database" +msgstr "База даньняў дыскаў" -#, fuzzy -#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -#~ msgstr "Праверка параметраў настройкi" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Running \"%s\" ..." -#~ msgstr "Чытаю базу дадзеных драйвероў CUPS" +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Рэстарт" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Messages" -#~ msgstr "Праверка партоў" - -#~ msgid "Compact" -#~ msgstr "Кампактна" +msgid "Internet gateway" +msgstr "Інтэрнэт" +#: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy -#~ msgid "Next ->" -#~ msgstr "Далей" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Сеткавыя інтэрфэйсы" -#, fuzzy -#~ msgid "<- Previous" -#~ msgstr "прылада" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Next->" -#~ msgstr "Далей" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" +msgstr "" |