diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-21 18:23:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-21 18:23:52 +0000 |
commit | 558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461 (patch) | |
tree | b787fac81007a0ed2679b61d9104e020a1618b2a /perl-install/share/po/az.po | |
parent | 54f45bc868ec5b846628e6a4252e04b033037d3e (diff) | |
download | drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.gz drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.bz2 drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.tar.xz drakx-558cc19e28936f17352e8de5a7c7afdee46cd461.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/az.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/az.po | 10965 |
1 files changed, 6390 insertions, 4575 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po index d214825bb..ece4a28e4 100644 --- a/perl-install/share/po/az.po +++ b/perl-install/share/po/az.po @@ -4,137 +4,142 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-10 18:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-09 23:30GMT +0200\n" -"Last-Translator: Vasif smaylolu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9E\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 -msgid "Configure all heads independantly" -msgstr "Btn balqlar ayr ayr quradr" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Xinerama ifadlrini ilt" +msgstr "Xinerama ifadələrini işlət" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "Tkc \"%s\" kartn qur (%s)" +msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Multi-head configuration" -msgstr "oxlu Balq quradrlmas" +msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"Sizin sisteminiz oxlu balq quradrmasn dstklyir.\n" -"N etmk istyirsiniz?" +"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n" +"Nə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Graphic card" -msgstr "Ekran kart" +msgstr "Ekran kartı" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Select a graphic card" -msgstr "Ekran kartnz sein" +msgstr "Ekran kartınızı seçin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Choose a X server" -msgstr "Bir X vericisi sein" +msgstr "Bir X vericisi seçin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "X server" msgstr "X verici" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Nec bir XFree qurusunu istyirsiniz?" +msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Sizin kartnzn 3D sr'tlndirm dstyi ola bilr, amma sadec olaraq " +"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq " "XFree %s\n" -"il dzgn ilyr.\n" -"Sizin kartnza XFree %s trfindn dstk verilir ve bu 2D n daha yax " +"ilə düzgün işləyər.\n" +"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı " "bir fikir olar." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Sizin kartnzn XFree %s il 3D dstyi ola bilr." +msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "3D avadanlq sr'tlndirmsi il XFree %s" +msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Sizin kartnzn XFree %s il 3D dstyi ola bilr.\n" -"DQQT! BU SINAQ MRHLSINDDIR V KOMPTERNZ DONDURA BILR." +"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n" +"DİQQƏT! BU SINAQ MƏRHƏLƏSINDƏDIR VƏ KOMPÜTERİNİZ DONDURA BILƏR." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "SINAQ MRHLSNDK 3D sr'tlndirm dstkli XFree %s" +msgstr "SINAQ MƏRHƏLƏSİNDƏKİ 3D sür'ətləndirmə dəstəkli XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Sizin kartnzn 3D sr'tlndirm dstyi ola bilr, amma sadec olaraq " +"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq " "XFree %s\n" -"il dzgn ilyr.\n" -"DQQT! BU SINAQ MRHLSINDDIR V KOMPTERNZ DONDURA BILR.\n" -"Sizin kartnza XFree %s trfindn dstk verilir ve bu 2D n daha yax " -"bir seki olar." +"ilə düzgün işləyər.\n" +"DİQQƏT! BU SINAQ MƏRHƏLƏSINDƏDIR VƏ KOMPÜTERİNİZ DONDURA BILƏR.\n" +"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı " +"bir seçki olar." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree quradrlmas" +msgstr "XFree quraşdırılması" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "Ekran kartnzn yadda byklyn sein" +msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 msgid "Choose options for server" -msgstr "X verici n senklri gstrin" +msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 msgid "Choose a monitor" -msgstr "Monitorunuzu sein" +msgstr "Monitorunuzu seçin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -147,197 +152,201 @@ msgid "" "monitor.\n" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"Buradaki iki vacib parametr fqi ve aquli yenilm sr'tlridir.\n" -"Serkn monitorunuzun qabiliyytinin stnd bir parametr\n" -"semmyiniz ox vacibdir, ks halda monitor zrr grr.\n" -"Serkn bir qrarszla drsniz, alaq rezolyusiya sein." +"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n" +"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n" +"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n" +"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526 msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "fqi yenilm sr'ti" +msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527 msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "aquli yenilm sr'ti" +msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 msgid "Monitor not configured" -msgstr "Monitor qurulmayb" +msgstr "Monitor qurulmayıb" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "Ekran kart hl qurulmayb" +msgstr "Ekran kartı hələ qurulmayıb" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Rezolyusiya hl seilmyib" +msgstr "Rezolyusiya hələ seçilməyib" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Qurular snamaq istyirsiniz?" +msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Diqqt: Bu qrafika kart il edilck snaq thlklidir" +msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594 msgid "Test of the configuration" -msgstr "Qurularn sna" +msgstr "Qurğuların sınağı" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 msgid "" "\n" "try to change some parameters" msgstr "" "\n" -"b'zi parametrlri dyidirin" +"bə'zi parametrləri dəyişdirin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 msgid "An error has occurred:" -msgstr "Bir xta oldu:" +msgstr "Bir xəta oldu:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "%d saniy sonra xlacaq" +msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679 msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Bu qurular dorudur?" +msgstr "Bu qurğular doğrudur?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Bir xta oldu, parametrlri dyidirin" +msgstr "Bir xəta oldu, parametrləri dəyişdirin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277 -#: ../../services.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759 msgid "Resolution" msgstr "Rezolyusiya" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810 msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Rezolyusiya v rng drinliyini sein" +msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 #, c-format msgid "Graphic card: %s" -msgstr "Ekran kart: %s" +msgstr "Ekran kartı: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 verici: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280 -#: ../../standalone/draknet_.c:283 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 +#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 msgid "Expert Mode" msgstr "Usta Modu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830 msgid "Show all" -msgstr "Hamsn Gstr" +msgstr "Hamısını Göstər" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 msgid "Resolutions" msgstr "Rezolyusiyalar" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Klavatura dzl: %s\n" +msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Sian nv: %s\n" +msgstr "Siçan növü: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Sian avadanl: %s\n" +msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitorun aquli Daramas: %s\n" +msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitorun fqi Yenilmsi: %s\n" +msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Ekran kart: %s\n" +msgstr "Ekran kartı: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphic card identification: %s\n" +msgstr "Ekran kartı: %s\n" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" -msgstr "Ekran kart yadda: %s KB\n" +msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Rng drinliyi: %s\n" +msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Rezolyusiya: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 verici: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 src: %s\n" +msgstr "XFree86 sürücü: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469 msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "X-Window qurular hazrlanr" +msgstr "X-Window qurğuları hazırlanır" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489 msgid "What do you want to do?" -msgstr "N etmk istyirsiniz?" +msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494 msgid "Change Monitor" -msgstr "Monitoru Dyidir" +msgstr "Monitoru Dəyişdir" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495 msgid "Change Graphic card" -msgstr "Ekran kartn dyidir" +msgstr "Ekran kartını dəyişdir" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497 msgid "Change Server options" -msgstr "Verici senklrini dyidir" +msgstr "Verici seçənəklərini dəyişdir" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498 msgid "Change Resolution" -msgstr "Rezolyusiyan Dyidir" +msgstr "Rezolyusiyanı Dəyişdir" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499 msgid "Show information" -msgstr "M'lumat gstr" +msgstr "Mə'lumatı göstər" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500 msgid "Test again" -msgstr "Yenidn sna" +msgstr "Yenidən sına" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156 msgid "Quit" -msgstr "x" +msgstr "Çıx" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -345,51 +354,51 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Mvcud qurular saxlaym?\n" -"Hal-hazrk qurular:\n" +"Mövcud qurğuları saxlayım?\n" +"Hal-hazırkı qurğular:\n" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "\"%s\"a() tkrar girin v dyiikliklri falladrn" +msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Ltfen xn v Ctrl-Alt-BackSpace dymlrin basn" +msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555 msgid "X at startup" -msgstr "X il Al" +msgstr "X ilə Açılış" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" msgstr "" -"Kompterinizi avtomatik olaraq X il almas n qura bilrm.\n" -"Alda X Window il balamaq istyirsiniz?" +"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n" +"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 rng (8 bits)" +msgstr "256 rəng (8 bits)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 min rng (15 bits)" +msgstr "32 min rəng (15 bits)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 min rng (16 bits)" +msgstr "65 min rəng (16 bits)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 milyon rng (24 bits)" +msgstr "16 milyon rəng (24 bits)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milyard rng (32 bits)" +msgstr "4 milyard rəng (32 bits)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "256 kB" @@ -416,361 +425,369 @@ msgid "8 MB" msgstr "8 MB" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 -msgid "16 MB or more" -msgstr "16 MB v ya daha ox" +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" + +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#, fuzzy +msgid "64 MB or more" +msgstr "16 MB və ya daha çox" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "Standart VGA, 60 Hz-d 640x480 " +msgstr "Standart VGA, 60 Hz-də 640x480 " -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 56 Hz-d 800x600" +msgstr "Super VGA, 56 Hz-də 800x600" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514 Uyun, 87 Hz-d titrimli 1024x768 (800x600 yox)" +msgstr "8514 Uyğun, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768 (800x600 yox)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 87 Hz-d titrimli 1024x768, 56 Hz-d 800x600" +msgstr "Super VGA, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768, 56 Hz-də 800x600" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Tkmilldirilmi Super VGA, 60 Hz-d 800x600, 72 Hz-d 640x480" +msgstr "Təkmilləşdirilmiş Super VGA, 60 Hz-də 800x600, 72 Hz-də 640x480" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Titrimsiz SVGA, 60 Hz-d 1024x768, 72 Hz-d 800x600" +msgstr "Titrəşimsiz SVGA, 60 Hz-də 1024x768, 72 Hz-də 800x600" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "Yksk Frekansl SVGA, 70 Hz-d 1024x768" +msgstr "Yüksək Frekanslı SVGA, 70 Hz-də 1024x768" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "oxlu Frekansa qadir 60 Hz-d 1280x1024" +msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz-də 1280x1024" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "oxlu Frekansa qadir 74 Hz-d 1280x1024" +msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz-də 1280x1024" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "oxlu Frekansa qadir 76 Hz-d 1280x1024" +msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz-də 1280x1024" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "70 Hz d 1600x1200 qadir Monitor" +msgstr "70 Hz də 1600x1200 qadir Monitor" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "76 Hz d 1600x1200 qadir Monitor" +msgstr "76 Hz də 1600x1200 qadir Monitor" -#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Al qisminin ilk sektoru" +msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru" -#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:103 +#: ../../any.pm_.c:100 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO Qurulumu" -#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114 msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Sistem yklyicisini haraya qurmaq istyirsiniz?" +msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?" -#: ../../any.pm_.c:116 +#: ../../any.pm_.c:113 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grup Qurulumu" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:130 +#: ../../any.pm_.c:127 msgid "LILO with text menu" -msgstr "Mtn menyulu LILO" +msgstr "Mətn menyulu LILO" -#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "Qrafiki menyulu LILO" -#: ../../any.pm_.c:134 +#: ../../any.pm_.c:131 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:138 +#: ../../any.pm_.c:135 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "DOS/Wndowsdan al (loadlin)" +msgstr "DOS/Wİndowsdan açıl (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177 msgid "Bootloader main options" -msgstr "Sistem yklyicisi ana senklri" +msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri" -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178 msgid "Bootloader to use" -msgstr "stifad edilck Al idarcisi" +msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi" -#: ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:148 msgid "Bootloader installation" -msgstr "Al yklyici quruluu" +msgstr "Açılış yükləyici quruluşu" -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180 msgid "Boot device" -msgstr "Al avadanl" +msgstr "Açılış avadanlığı" -#: ../../any.pm_.c:154 +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (khn BIOSlarda ilmz)" +msgstr "LBA (köhnə BIOSlarda işləməz)" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:152 msgid "Compact" -msgstr "Bsit" +msgstr "Bəsit" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:152 msgid "compact" -msgstr "bsit" +msgstr "bəsit" -#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256 +#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250 msgid "Video mode" msgstr "Ekran modu" -#: ../../any.pm_.c:158 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Alda gecikm mddti" +msgstr "Açılışda gecikmə müddəti" -#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629 -#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132 -#: ../../standalone/draknet_.c:569 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46 +#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481 +#: ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Password" msgstr "Parol" -#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 msgid "Password (again)" -msgstr "Parol (tkrar)" +msgstr "Parol (təkrar)" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:159 msgid "Restrict command line options" -msgstr "mr stiri senklrini mhdudladr" +msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:159 msgid "restrict" -msgstr "mhdudladr" +msgstr "məhdudlaşdır" -#: ../../any.pm_.c:164 +#: ../../any.pm_.c:161 msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "/tmp-i hr alda tmizl" +msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:162 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "mumi yadda miqdar (%d MB tapld)" +msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)" -#: ../../any.pm_.c:167 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Birdn artq profil icaz ver" +msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver" -#: ../../any.pm_.c:171 +#: ../../any.pm_.c:168 msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Yadda miqdarn Mb cinsindn verin" +msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin" -#: ../../any.pm_.c:173 +#: ../../any.pm_.c:170 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"``mr stiri senklrini mhdudladr`` senyi parolsuz bir i yaramaz" +"``Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır`` seçənəyi parolsuz bir işə yaramaz" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 msgid "Please try again" -msgstr "Xahi edirik tkrar snayn" +msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 msgid "The passwords do not match" -msgstr "Parollar uyun glmir" +msgstr "Parollar uyğun gəlmir" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Init Message" -msgstr "nit smarc" +msgstr "İnit İsmarıcı" -#: ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:181 msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Firmware Gecikmsini A" +msgstr "Firmware Gecikməsini Aç" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "kirdk Al Vaxt Dolmas" +msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması" -#: ../../any.pm_.c:186 +#: ../../any.pm_.c:183 msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "CDdn Al Falladrm?" +msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?" -#: ../../any.pm_.c:187 +#: ../../any.pm_.c:184 msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "OF Al Falladrm?" +msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?" -#: ../../any.pm_.c:188 +#: ../../any.pm_.c:185 msgid "Default OS?" -msgstr "sas OS" +msgstr "Əsas OS" -#: ../../any.pm_.c:210 +#: ../../any.pm_.c:207 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"Buradak bir birindn frqli senklr yenilrini lav ed bilr,\n" -"ya da mvcud olanlar dyidir bilrsiniz." +"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n" +"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz." -#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356 +#: ../../any.pm_.c:217 msgid "Add" -msgstr "lav et" +msgstr "Əlavə et" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:356 +#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 +#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 msgid "Done" -msgstr "Qurtard" +msgstr "Qurtardı" -#: ../../any.pm_.c:220 +#: ../../any.pm_.c:217 msgid "Modify" -msgstr "Tkmilldir" +msgstr "Təkmilləşdir" -#: ../../any.pm_.c:228 +#: ../../any.pm_.c:225 msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Ne cr bir giri istyirsiniz?" +msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Linux" msgstr "Linuks" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Digr sistemlr (SunOS...)" +msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:227 msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Digr sistemlr (MacOS...)" +msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:227 msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Digr sistemlr (windows...)" +msgstr "Digər sistemlər (windows...)" -#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252 +#: ../../any.pm_.c:246 msgid "Image" -msgstr "ks" +msgstr "Əks" -#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264 +#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258 msgid "Root" -msgstr "Kk" +msgstr "Kök" -#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283 +#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277 msgid "Append" -msgstr "Sonuna lav et" +msgstr "Sonuna əlavə et" -#: ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:252 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:259 +#: ../../any.pm_.c:253 msgid "Read-write" msgstr "Oxu-yaz" -#: ../../any.pm_.c:266 +#: ../../any.pm_.c:260 msgid "Table" -msgstr "Cdvl" +msgstr "Cədvəl" -#: ../../any.pm_.c:267 +#: ../../any.pm_.c:261 msgid "Unsafe" -msgstr "E'tibarsz" +msgstr "E'tibarsız" -#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282 +#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287 +#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281 msgid "Default" -msgstr "sas" +msgstr "Əsas" -#: ../../any.pm_.c:284 +#: ../../any.pm_.c:278 msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd bykly" +msgstr "Initrd böyüklüyü" -#: ../../any.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:280 msgid "NoVideo" -msgstr "NoVdeo" +msgstr "NoVİdeo" -#: ../../any.pm_.c:294 +#: ../../any.pm_.c:288 msgid "Remove entry" -msgstr "Girii sil" +msgstr "Girişi sil" -#: ../../any.pm_.c:297 +#: ../../any.pm_.c:291 msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Bo etiket qbul edil bilmz" +msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz" -#: ../../any.pm_.c:298 +#: ../../any.pm_.c:292 msgid "This label is already used" -msgstr "Bu etiket istifad edilmz" +msgstr "Bu etiket istifadə edilməz" -#: ../../any.pm_.c:317 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Nc blmlandirm istyirsn?" - -#: ../../any.pm_.c:608 +#: ../../any.pm_.c:597 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "%s %s ara z tapld" +msgstr "%s %s ara üzü tapıldı" -#: ../../any.pm_.c:609 +#: ../../any.pm_.c:598 msgid "Do you have another one?" -msgstr "Baqa var?" +msgstr "Başqa var?" -#: ../../any.pm_.c:610 +#: ../../any.pm_.c:599 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "He %s ara z var?" +msgstr "Heç %s ara üzü var?" -#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 -#: ../../printerdrake.pm_.c:237 +#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "No" msgstr "Xeyr" -#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 +#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "Yes" -msgstr "Bli" +msgstr "Bəli" -#: ../../any.pm_.c:613 +#: ../../any.pm_.c:602 msgid "See hardware info" -msgstr "Avadanlq m'lumatna bax" +msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:648 +#: ../../any.pm_.c:637 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "%s kart (%s) n src yklnir" +msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir" -#: ../../any.pm_.c:649 +#: ../../any.pm_.c:638 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:660 +#: ../../any.pm_.c:649 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Hans %s srcs snansn?" +msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?" -#: ../../any.pm_.c:668 +#: ../../any.pm_.c:657 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -781,126 +798,139 @@ msgid "" "should\n" "not cause any damage." msgstr "" -"Bzi hallarda, %s src dzgn ilmsi n lav m'lumat isty bilr.\n" -"Srcler n lav bir xsusiyyt gstrmk mi istyrsiniz, yoxsa\n" -"srclrin lazmi m'lumatlar n avadal tanmasn m istyrsiniz? \n" -"B'zn tanmlama kompterinizi dondura bilr amma donduu n\n" -"kompteriniz he bir ey olmaz." +"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n" +"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n" +"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n" +"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n" +"kompüterinizə heç bir şey olmaz." -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "Autoprobe" msgstr "Avtomatik yoxla" -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "Specify options" -msgstr "Senklri gstr" +msgstr "Seçənəkləri göstər" -#: ../../any.pm_.c:677 +#: ../../any.pm_.c:666 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." -msgstr "ndi %s moduluna parametrlr gir bilrsiniz." +msgstr "İndi %s moduluna parametrlər girə bilərsiniz." -#: ../../any.pm_.c:683 +#: ../../any.pm_.c:672 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"stsniz indi %s modulunun parametrlrini gstr bilrsiniz.\n" -"Parametrlr``ad=qiymt ad2=qiymt2...'' klind olmaldr.\n" -"Msln ``io=0x300 irq=7''" +"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n" +"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n" +"Məsələn ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:686 +#: ../../any.pm_.c:675 msgid "Module options:" -msgstr "Modul senklri:" +msgstr "Modul seçənəkləri:" -#: ../../any.pm_.c:697 +#: ../../any.pm_.c:686 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"%s modulunun yklnmsi iflas etdi.\n" -"Yenidn baqa bir parametr il snamaq istyirsiniz?" +"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n" +"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:704 #, c-format msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s artq lav edilmidir)" +msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)" -#: ../../any.pm_.c:719 +#: ../../any.pm_.c:708 msgid "This password is too simple" -msgstr "Zif parol sediniz!" +msgstr "Zəif parol seçdiniz!" -#: ../../any.pm_.c:720 +#: ../../any.pm_.c:709 msgid "Please give a user name" -msgstr "Xahi edirik bir istifadi ad aln" +msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın" -#: ../../any.pm_.c:721 +#: ../../any.pm_.c:710 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -"stifadi adnda sadac kiik hrflr, rqmlr, `-' v `_' xarakterlri " -"ola bilr" +"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri " +"ola bilər" -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:711 msgid "This user name is already added" -msgstr "Bu istifadi ad artq vardr" +msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır" -#: ../../any.pm_.c:726 +#: ../../any.pm_.c:715 msgid "Add user" -msgstr "stifadini lav et" +msgstr "İstifadəçini əlavə et" -#: ../../any.pm_.c:727 +#: ../../any.pm_.c:716 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" -"Bir istifadi girin\n" +"Bir istifadəçi girin\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:728 +#: ../../any.pm_.c:717 msgid "Accept user" -msgstr "stifadini qbul et" +msgstr "İstifadəçini qəbul et" -#: ../../any.pm_.c:739 +#: ../../any.pm_.c:728 msgid "Real name" -msgstr "Hqiqi ad" +msgstr "Həqiqi adı" -#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97 -#: ../../printerdrake.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401 +#: ../../printerdrake.pm_.c:480 msgid "User name" -msgstr "stifadi ad" +msgstr "İstifadəçi adı" -#: ../../any.pm_.c:743 +#: ../../any.pm_.c:732 msgid "Shell" -msgstr "Qabq" +msgstr "Qabıq" -#: ../../any.pm_.c:745 +#: ../../any.pm_.c:734 msgid "Icon" msgstr "Timsal" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:756 msgid "Autologin" -msgstr "Avtomatik Giri" +msgstr "Avtomatik Giriş" -#: ../../any.pm_.c:767 +#: ../../any.pm_.c:757 +#, fuzzy msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." +"Do you want to use this feature?" msgstr "" -"Kompterinizi avtomatik olaraq bir istifadi il balada bilrm.\n" -"stmirsiniz is rdd edin." +"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n" +"İstəmirsiniz isə rədd edin." -#: ../../any.pm_.c:769 +#: ../../any.pm_.c:761 msgid "Choose the default user:" -msgstr "sas istifadini sein:" +msgstr "Əsas istifadəçini seçin:" -#: ../../any.pm_.c:770 +#: ../../any.pm_.c:762 msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "stifad etmk istdiyiniz pncr idarisini sein:" +msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:" + +#: ../../any.pm_.c:771 +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin." + +#: ../../any.pm_.c:773 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz" + +#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines @@ -908,7 +938,7 @@ msgstr "stifad etmk istdiyiniz pncr idarisini sein:" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608 +#: ../../bootloader.pm_.c:259 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -917,9 +947,9 @@ msgid "" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos glmissiniz!\n" +"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n" "\n" -"Ilerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n" +"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n" "duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n" "\n" @@ -933,9 +963,9 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:809 +#: ../../bootloader.pm_.c:835 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos glmissiniz!" +msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -947,10 +977,10 @@ msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos glmissiniz!" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:812 +#: ../../bootloader.pm_.c:838 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "%c ve %c duymeleri ile isqlandrlms girisleri sece bilersiniz" +msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -962,7 +992,7 @@ msgstr "%c ve %c duymeleri ile isqlandrlms girisleri sece bilersiniz" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:815 +#: ../../bootloader.pm_.c:841 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere," @@ -976,10 +1006,10 @@ msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere," # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:818 +#: ../../bootloader.pm_.c:844 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "" -"acilisdan evvel emrleri duzeltmk ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin" +"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -991,2872 +1021,2414 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:821 +#: ../../bootloader.pm_.c:847 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq." -#: ../../bootloader.pm_.c:825 +#: ../../bootloader.pm_.c:851 msgid "not enough room in /boot" -msgstr "/boot iind lazmi yer yoxdur" +msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:918 +#: ../../bootloader.pm_.c:951 msgid "Desktop" -msgstr "Masa st" +msgstr "Masa Üstü" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:920 +#: ../../bootloader.pm_.c:953 msgid "Start Menu" -msgstr "Balama Menyusu" +msgstr "Başlama Menyusu" + +#: ../../bootloader.pm_.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?" #: ../../bootlook.pm_.c:46 msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "hllik yardm sistemi mvcud deyildir.\n" +msgstr "hələlik yardım sistemi mövcud deyildir.\n" #: ../../bootlook.pm_.c:62 msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Qurulum Trzi Quradrlmas" +msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması" #: ../../bootlook.pm_.c:79 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: ../../bootlook.pm_.c:81 -msgid "/File/_New" -msgstr "/Fayl/_Yeni" - -#: ../../bootlook.pm_.c:82 -msgid "<control>N" -msgstr "<control>Y" - -#: ../../bootlook.pm_.c:84 -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Fayl/_A" - -#: ../../bootlook.pm_.c:85 -msgid "<control>O" -msgstr "<control>A" - -#: ../../bootlook.pm_.c:87 -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Fayl/_Qeyd Et" - -#: ../../bootlook.pm_.c:88 -msgid "<control>S" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm_.c:90 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Fayl/_Frqli Qeyd Et" - -#: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "/File/-" -msgstr "/Fayl/-" - -#: ../../bootlook.pm_.c:93 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Fayl/_x" +msgstr "/Fayl/Çı_x" -#: ../../bootlook.pm_.c:94 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 msgid "<control>Q" msgstr "<control>x" -#: ../../bootlook.pm_.c:96 -msgid "/_Options" -msgstr "/_Senklr" +#: ../../bootlook.pm_.c:91 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor" + +#: ../../bootlook.pm_.c:92 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "NewStyle Monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Senklr/Snaq" +#: ../../bootlook.pm_.c:93 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Ənənəvi Monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:99 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Yardm" +#: ../../bootlook.pm_.c:94 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Ənənəvi Gtk+ Monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:101 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Yardm/_Haqqnda..." +#: ../../bootlook.pm_.c:95 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Açılışda Auroranı başlat" -#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634 -#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 -msgid "Configure" -msgstr "Qur" +#: ../../bootlook.pm_.c:100 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/grub modu" -#: ../../bootlook.pm_.c:114 +#: ../../bootlook.pm_.c:102 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as Boot Manager.\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Al darisi olaraq hazrda %s ildirsiniz.\n" -"Quradrma sehirbazn balatmaq n tqlayn." - -#: ../../bootlook.pm_.c:121 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/grub modu" - -#: ../../bootlook.pm_.c:131 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "NewStyle Kateqoriyasndan Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:134 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "NewStyle Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:137 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "nnvi Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:140 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "nnvi Gtk+ Monitor" +"Açılış İdarəçisi olaraq hazırda %s işlədirsiniz.\n" +"Quraşdırma sehirbazını başlatmaq üçün tıqlayın." -#: ../../bootlook.pm_.c:144 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Alda Auroran balat" +#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 +#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +msgid "Configure" +msgstr "Qur" -#: ../../bootlook.pm_.c:169 +#: ../../bootlook.pm_.c:108 msgid "Boot mode" -msgstr "Al modu" +msgstr "Açılış modu" -#: ../../bootlook.pm_.c:179 +#: ../../bootlook.pm_.c:136 +msgid "System mode" +msgstr "Sistem modu" + +#: ../../bootlook.pm_.c:138 msgid "Launch the X-Window system at start" -msgstr "Alda X-Window sistemini balat" +msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat" -#: ../../bootlook.pm_.c:187 +#: ../../bootlook.pm_.c:143 msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Xeyr, Avtomatik giri istmirm" +msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:145 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" -"Bli, bu istifadi n avtomatik giri istyirm (istifadi, masa st)" - -#: ../../bootlook.pm_.c:210 -msgid "System mode" -msgstr "Sistem modu" - -#: ../../bootlook.pm_.c:228 -msgid "Default Runlevel" -msgstr "sas Runlevel" +"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)" -#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88 -#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184 -#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396 -#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509 -#: ../../standalone/draknet_.c:617 +#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108 +#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208 +#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433 +#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543 +#: ../../standalone/draknet_.c:644 msgid "OK" msgstr "Oldu" -#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576 -#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357 -#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617 -#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95 -#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295 -#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 +#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 +#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 +#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648 +#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 +#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519 +#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 msgid "Cancel" -msgstr "Lv et" +msgstr "Ləğv et" -#: ../../bootlook.pm_.c:315 -msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!" -msgstr "/etc/inittab oxunmaq n ala bilmir: $!" - -#: ../../bootlook.pm_.c:369 -msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!" -msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq n ala bilmir: $!" +#: ../../bootlook.pm_.c:224 +#, c-format +msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açıla bilmir: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xta:" +msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xəta:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462 -msgid "Create" -msgstr "Yarat" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 -msgid "Unmount" -msgstr "Ayr" +#: ../../common.pm_.c:93 +msgid "GB" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" +#: ../../common.pm_.c:93 +msgid "KB" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 -msgid "Format" -msgstr "killndir" +#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653 -msgid "Resize" -msgstr "Byklyn Dyidir" +#: ../../common.pm_.c:101 +msgid "TB" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462 -#: ../../diskdrake.pm_.c:518 -msgid "Type" -msgstr "Nv" +#: ../../common.pm_.c:109 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539 -msgid "Mount point" -msgstr "Balama nqtsi" +#: ../../common.pm_.c:111 +msgid "1 minute" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:38 -msgid "Write /etc/fstab" -msgstr "/etc/fstab-a Yaz" +#: ../../common.pm_.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq" -#: ../../diskdrake.pm_.c:39 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Usta moduna ke" +#: ../../diskdrake.pm_.c:100 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Əvvəlcə datanızın yedəyini alın" -#: ../../diskdrake.pm_.c:40 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Normal moda ke" +#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Diqqətlə Oxuyun!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:41 -msgid "Restore from file" -msgstr "Fayldan geri ar" +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n" +"buraxmayı unutmayın." -#: ../../diskdrake.pm_.c:42 -msgid "Save in file" -msgstr "Fayla qeyd et" +#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" -#: ../../diskdrake.pm_.c:43 +#: ../../diskdrake.pm_.c:159 msgid "Wizard" msgstr "Sehirbaz" -#: ../../diskdrake.pm_.c:44 -msgid "Restore from floppy" -msgstr "Disketdn geri ar" +#: ../../diskdrake.pm_.c:181 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: ../../diskdrake.pm_.c:45 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Disket qeyd et" +#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Uzaqdakı növbə adı" -#: ../../diskdrake.pm_.c:49 -msgid "Clear all" -msgstr "Hamsn tmizl" +#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523 +msgid "Mount point" +msgstr "Bağlama nöqtəsi" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 -msgid "Format all" -msgstr "Hamsn killndir" +#: ../../diskdrake.pm_.c:209 +msgid "Options" +msgstr "Seçənəklər" -#: ../../diskdrake.pm_.c:55 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Avtomatik ayr" +#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417 +#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488 +msgid "Type" +msgstr "Növ" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Btn birinci blmlr istifadddir" +#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361 +msgid "Unmount" +msgstr "Ayır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Artq blm lav edil bilmz" +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357 +msgid "Mount" +msgstr "Bağla" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Choose action" +msgstr "Monitorunuzu seçin" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:235 msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "Artq blm yaratmaq n, bir blmni silib mntiqi blm yaradn" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Tək bir böyük disk bölməniz var\n" +"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n" +"Əvvəlcə bu disk bölməsinin böyüklüyünü dəyişdirməyinizi\n" +"tövsiyə edirik. Əvvəlcə bölmənin üstünə, sonra \"Böyüklüyü\n" +"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın" -#: ../../diskdrake.pm_.c:61 -msgid "Not enough space for auto-allocating" -msgstr "Avtomatik yerldirm n bo sah yoxdur" +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın" -#: ../../diskdrake.pm_.c:63 -msgid "Undo" -msgstr "Geri al" +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +#, fuzzy +msgid "Please click on a media" +msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın" -#: ../../diskdrake.pm_.c:64 -msgid "Write partition table" -msgstr "Blm cdvlini yaz" +#: ../../diskdrake.pm_.c:243 +#, fuzzy +msgid "" +"Please click on a button above\n" +"\n" +"Or use \"New\"" +msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın" -#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -msgid "More" -msgstr "Daha ox" +#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +msgid "Use \"New\"" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 +msgid "Details" +msgstr "Ətraflı" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#, fuzzy +msgid "Journalised FS" +msgstr "bağlama iflas etdi" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake.pm_.c:117 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952 msgid "Empty" -msgstr "Bo" +msgstr "Boş" -#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 -#: ../../mouse.pm_.c:145 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 +#: ../../services.pm_.c:161 msgid "Other" -msgstr "Digr" +msgstr "Digər" -#: ../../diskdrake.pm_.c:123 +#: ../../diskdrake.pm_.c:400 msgid "Filesystem types:" -msgstr "Fayl sistemi nv:" +msgstr "Fayl sistemi növü:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 -msgid "Details" -msgstr "trafl" +#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375 +msgid "Create" +msgstr "Yarat" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Yerinə ``%s'' işlət" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:423 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Əvvəlcə ``Ayır'-ı işlət" -#: ../../diskdrake.pm_.c:147 +#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480 +#, c-format msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Tk bir byk disk blmniz var\n" -"(sasn MS DOS/Windows istifad edr).\n" -"vvlc bu disk blmsinin byklyn dyidirmyinizi\n" -"tvsiy edirik. vvlc blmnin stn, sonra \"Bykly\n" -"Dyidir\" dymsin tqlayn" +"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar " +"silinəcəkdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:152 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "vvlc datanzn yedyini aln" +#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170 -#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570 -#: ../../diskdrake.pm_.c:592 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Diqqtl Oxuyun!" +#: ../../diskdrake.pm_.c:500 +#, fuzzy +msgid "Mount options" +msgstr "Modul seçənəkləri:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:155 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" +#: ../../diskdrake.pm_.c:507 +msgid "Various" msgstr "" -"Aboot istifad etmyi istyirsinizs, bo disk sahsi (2048 sektor bsdir.)\n" -"buraxmay unutmayn." -#: ../../diskdrake.pm_.c:170 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Diqqtl olun: bu mliyyat thlklidir." +#: ../../diskdrake.pm_.c:525 +#, fuzzy +msgid "Removable media" +msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması" -#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66 -msgid "Error" -msgstr "Xta" +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#, fuzzy +msgid "Change type" +msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748 -msgid "Mount point: " -msgstr "Balama nqtsi: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298 -msgid "Device: " -msgstr "Avadanlq: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:564 +msgid "Scanning available nfs shared resource" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 #, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS src hrfi: %s (sadc txmini)\n" +msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251 -#: ../../diskdrake.pm_.c:301 -msgid "Type: " -msgstr "Nv: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648 +msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:248 -msgid "Name: " -msgstr "Ad: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651 +msgid "Server" +msgstr "Verici" -#: ../../diskdrake.pm_.c:253 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Balanc: sektor %s\n" +#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652 +msgid "Shared resource" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:254 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Bykly: %s" +#: ../../diskdrake.pm_.c:615 +msgid "Scanning available samba shared resource" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:256 +#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639 #, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektor" +msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:258 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" -msgstr "Silindr %d -dn silindr %d-y\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose a partition" +msgstr "Monitorunuzu seçin" -#: ../../diskdrake.pm_.c:259 -msgid "Formatted\n" -msgstr "killndirilmi\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose another partition" +msgstr "Yeni bölmə yarat" -#: ../../diskdrake.pm_.c:260 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "killndirilmmi\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188 +#, fuzzy +msgid "Exit" +msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:261 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Bal\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Usta moduna keç" -#: ../../diskdrake.pm_.c:262 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Normal moda keç" -#: ../../diskdrake.pm_.c:264 -#, c-format -msgid "Loopback file(s): %s\n" -msgstr "Loopback fayl: %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" -#: ../../diskdrake.pm_.c:265 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Ana alma blmsi\n" -" (MS-DOS al n)\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Davam edilsin?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:267 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Sviyy %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Qeyd etmədən Çıx" -#: ../../diskdrake.pm_.c:268 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Para bykly %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:269 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-disklri %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:271 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Loopback fayl ad: %s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Avtomatik ayır" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +msgid "Clear all" +msgstr "Hamısını təmizlə" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 +msgid "More" +msgstr "Daha Çox" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250 +#, fuzzy +msgid "Hard drive information" +msgstr "Sabit disk seçkisi" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267 +msgid "Not enough space for auto-allocating" +msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:274 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275 msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Blk d bu bir Src blmsidir.\n" -"Onda bunu ele belc buraxn.\n" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285 +#, fuzzy +msgid "Save partition table" +msgstr "Bölmə cədvəlini yaz" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286 +#, fuzzy +msgid "Restore partition table" +msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289 +#, fuzzy +msgid "Reload partition table" +msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293 +#, fuzzy +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması" -#: ../../diskdrake.pm_.c:277 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321 +msgid "Select file" +msgstr "Fayl seç" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308 msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" msgstr "" -"\n" -"Bu, ikili al n xsusi\n" -"Bootstrap-dr.\n" +"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n" +"Davam etmək istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:294 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Xahi edirik bir blm stn tqlayn" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322 +msgid "Warning" +msgstr "Xəbərdarlıq" -#: ../../diskdrake.pm_.c:299 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Byklk: %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n" +"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:300 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometriyas: %s silindr, %s ba, %s sektor\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:302 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-disklri %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340 +#, fuzzy +msgid "Detailed information" +msgstr "Mə'lumatı göstər" -#: ../../diskdrake.pm_.c:303 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Blm cdvli nv: %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +msgid "Resize" +msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:304 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" -msgstr "%d data yolunda, %d n'li\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630 +msgid "Move" +msgstr "Daşı" -#: ../../diskdrake.pm_.c:320 -msgid "Mount" -msgstr "Bala" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356 +msgid "Format" +msgstr "Şəkilləndir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:322 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358 msgid "Active" -msgstr "Fal" +msgstr "Fəal" -#: ../../diskdrake.pm_.c:324 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359 msgid "Add to RAID" -msgstr "RAID lav et" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:326 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "RAIDdn ayr" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:328 -msgid "Modify RAID" -msgstr "RAIDi dyidir" +msgstr "RAIDə əlavə et" -#: ../../diskdrake.pm_.c:330 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360 msgid "Add to LVM" -msgstr "LVM lav et" +msgstr "LVMə əlavə et" -#: ../../diskdrake.pm_.c:332 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "LVMdn ayr" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:334 -msgid "Use for loopback" -msgstr "Loopback n istifad et" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "RAIDdən ayır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:341 -msgid "Choose action" -msgstr "Monitorunuzu sein" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "LVMdən ayır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:435 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Balayn, /boot blmsini bu srcd yarada bilmycm.\n" -"Onda ya LILO istifad ed bilmycksiniz ve /boot blmn \n" -"ehtiyacnz yoxdur v ya LILO istifadsini snayarsnz, ancaq LILO ilmy " -"bilr." +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365 +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAIDi dəyişdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:439 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Sediyiniz blm fiziki sahnin stnd (1024. silindrin xaricind)\n" -"/boot blmnz yoxdur. Lilo al idarcisindn istifad etmk " -"istyirsinizs, \n" -"/boot blmsini lav edrkn ox diqqtli olmalsnz." +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366 +msgid "Use for loopback" +msgstr "Loopback üçün istifadə et" -#: ../../diskdrake.pm_.c:445 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Bir proqram t'minatl RAID blmsini kk qovluu (/) olaraq t'yin " -"etdiniz.\n" -"gr lilo ya da grub istifad etmk istyirsinizs, bir /boot blmsi\n" -"lav etmyi unutmayn" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Yeni bölmə yarat" -#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Yerin ``%s'' ilt" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412 +msgid "Start sector: " +msgstr "Başlanğıç sektoru: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:468 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "vvlc ``Ayr'- ilt" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732 +msgid "Size in MB: " +msgstr "MB cinsindən böyüklük: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"%s blmsinin nvn dyidirdikdn sonra, bu blmdki btn m'lumatlar " -"silinckdir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Fayl sistemi növü: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:481 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Davam edilsin?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Mount point: " +msgstr "Bağlama nöqtəsi: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:486 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Qeyd etmdn x" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420 +msgid "Preference: " +msgstr "Xüsusiyyətlər: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:486 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Blm cdvlini qeyd etmdn xrsnz?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462 +#, fuzzy +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:516 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486 msgid "Change partition type" -msgstr "Blm nvn Dyidir" +msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Hans dili istyirsiniz?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "32MB dn kiik disk blmlrind ReiserFS istifad etmlisiniz" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:537 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "%s loopback avadanln haraya balamaq istyirsiniz?" +msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "%s avadanln haraya balamaq istyirsiniz?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" -"Bu disk blmsi loopback n istifad edildiyindn tr balanma " -"nqtsindn ayrla bilinmir.\n" -"vvlc loopback- lv edin." +"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma " +"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n" +"Əvvəlcə loopback-ı ləğv edin." -#: ../../diskdrake.pm_.c:561 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"%s blmsi killndirildikdn sonra bu blmdki btn m'lumatlar " -"silinckdir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:563 -msgid "Formatting" -msgstr "killndirilir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Resizing" +msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:564 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Loopback fayl killndirilir: %s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "killndiriln blm: %s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:570 -msgid "After formatting all partitions," -msgstr "Btn blmlri killndirdikdn sonra, " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585 +#, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar " +"silinəcəkdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:570 -msgid "all data on these partitions will be lost" -msgstr "bu blmlrdki btn verilr itckdir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Yeni böyüklük seçin" -#: ../../diskdrake.pm_.c:576 -msgid "Move" -msgstr "Da" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591 +#, fuzzy +msgid "New size in MB: " +msgstr "MB cinsindən böyüklük: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631 msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Hans disk damaq istyirsiniz?" +msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:579 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633 msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Hans sektora damaq istyirsiniz?" +msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 msgid "Moving" -msgstr "Danr" +msgstr "Daşınır" -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 msgid "Moving partition..." -msgstr "Blm danr..." +msgstr "Bölmə daşınır..." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir RAID seçin" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676 +msgid "new" +msgstr "yeni" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir LVM seçin" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679 +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM adı?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Loopback fayl adı: " + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736 +#, fuzzy +msgid "Give a file name" +msgstr "Həqiqi adı" -#: ../../diskdrake.pm_.c:592 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" +"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n" +"birini seçin" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784 +msgid "device" +msgstr "avadanlıq" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785 +msgid "level" +msgstr "səviyyə" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786 +msgid "chunk size" +msgstr "parça böyüklüyü" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n" +"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n" +"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə " +"bilər." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n" +"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək " +"istəyirsinizsə, \n" +"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin " +"etdiniz.\n" +"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n" +"əlavə etməyi unutmayın" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "%s srcsnn blm cdvli disk yazlacaq!" +msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Yeni qurularn fallama n sistemi yenidn balatmalsnz" +msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız" -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Fat fayl sistemi uclar hesaplanr" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 +#, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar " +"silinəcəkdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680 -#: ../../install_interactive.pm_.c:107 -msgid "Resizing" -msgstr "Bykly dyidirilir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 +msgid "Formatting" +msgstr "Şəkilləndirilir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:643 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Hans blm nvn istyirsiniz?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 +#, c-format +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:648 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Bu blmdki btn m'lumatlar yedklnmlidir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#, fuzzy +msgid "Hide files" +msgstr "mkraid iflas etdi" -#: ../../diskdrake.pm_.c:650 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#, fuzzy +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 #, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgid "" +"Directory %s already contain some data\n" +"(%s)" msgstr "" -"%s blmsi bykly dyidirildirkdn sonra bu blmdki btn m'lumatlar " -"silinckdir" -#: ../../diskdrake.pm_.c:660 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Yeni byklk sein" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906 +#, fuzzy +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur" -#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "MB" -msgstr "MB" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910 +#, c-format +msgid "Copying %s" +msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:714 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Yeni blm yarat" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Rezolyusiya: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:740 -msgid "Start sector: " -msgstr "Balan sektoru: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996 +msgid "Device: " +msgstr "Avadanlıq: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819 -msgid "Size in MB: " -msgstr "MB cinsindn byklk: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Fayl sistemi nv: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014 +msgid "Type: " +msgstr "Növ: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:750 -msgid "Preference: " -msgstr "Xsusiyytlr: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946 +msgid "Name: " +msgstr "Ad: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:798 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Bu disk blmsi loopback n ildilmz" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:808 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Böyüklüyü: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:818 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Loopback fayl ad: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:844 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "" -"Fayl baqa bir loopback trfindn istifadddir, baqa\n" -"birini sein" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Fayl onsuz da vardr. ldilsin?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Şəkilləndirilmiş\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883 -msgid "Select file" -msgstr "Fayl se" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Bağlı\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:876 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965 +#, c-format msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Yedk blm cdvli eyni bykly sahib deyil\n" -"Davam etmk istyirsiniz?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:884 -msgid "Warning" -msgstr "Xbrdarlq" +"Loopback faylı:\n" +" %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:885 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966 msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Disket srcy bir disket yerldirin\n" -"Bu disketdki btn m'lumatlar yox olacaqdr" +"Ana açılma bölməsi\n" +" (MS-DOS açılışı üçün)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:896 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Blm cdvli qurtarlmaa chd edilir" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Səviyyə %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:905 -msgid "device" -msgstr "avadanlq" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Parça böyüklüyü %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:906 -msgid "level" -msgstr "sviyy" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diskləri %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:907 -msgid "chunk size" -msgstr "para bykly" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Loopback faylı adı: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:919 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "lav etmk n mvcud bir RAID sein" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975 +msgid "" +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n" +"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946 -msgid "new" -msgstr "yeni" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978 +msgid "" +"\n" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n" +"Bootstrap-dır.\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:944 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "lav etmk n mvcud bir LVM sein" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Böyüklük: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:949 -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM ad?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:976 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Taxlb skl biln avadanlqlarn avtomatik balanmas" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999 +msgid "Info: " +msgstr "Mə'lumat: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:977 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Blm cdvlini qurtar" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000 +#, c-format +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-diskləri %s\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001 +#, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:979 -msgid "Reload" -msgstr "Yenidn ykl" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016 +#, c-format +msgid "Options: %s" +msgstr "Seçənəklər: %s" -#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 -#: ../../fs.pm_.c:113 +#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465 +#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s killndirilmsind %s blm xtas" +msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası" -#: ../../fs.pm_.c:143 +#: ../../fs.pm_.c:506 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "%s'i nec killndircyimi bilmirm (Nv: %s)" +msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)" -#: ../../fs.pm_.c:231 +#: ../../fs.pm_.c:568 +msgid "mount failed" +msgstr "bağlama iflas etdi" + +#: ../../fs.pm_.c:588 +#, c-format +msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" +msgstr "" + +#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560 msgid "mount failed: " -msgstr "balama iflas etdi: " +msgstr "bağlama iflas etdi: " -#: ../../fs.pm_.c:243 +#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "%s ayrlrkn xta oldu: %s" +msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s" #: ../../fsedit.pm_.c:21 msgid "simple" -msgstr "bsit" +msgstr "bəsit" #: ../../fsedit.pm_.c:30 msgid "server" msgstr "verici" -#: ../../fsedit.pm_.c:262 +#: ../../fsedit.pm_.c:461 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz" + +#: ../../fsedit.pm_.c:462 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz" + +#: ../../fsedit.pm_.c:471 msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Balama nqtlri / il balamaldr" +msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır" -#: ../../fsedit.pm_.c:265 +#: ../../fsedit.pm_.c:472 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Onsuz da balama nqtsi %s olan bir blm var\n" +msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:273 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Dairvi balama %s\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:285 +#: ../../fsedit.pm_.c:476 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "%s n LVM Mntiqi Cildini istifad ed bilmzsiniz" +msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz" -#: ../../fsedit.pm_.c:286 +#: ../../fsedit.pm_.c:478 msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Bu qovluq kk fayl sistemi irisind olmaldr" +msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır" -#: ../../fsedit.pm_.c:287 +#: ../../fsedit.pm_.c:480 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" -"Bu balama nqtsi n hqiqi bir fayl sistemin (ext2, reisrfs)\n" -"ehtiyac vardr.\n" +"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n" +"ehtiyac vardır.\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:369 +#: ../../fsedit.pm_.c:596 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Yazmaq n alan %s'd xta: %s" +msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:453 +#: ../../fsedit.pm_.c:681 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Bir xta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradlaca hkml bir src " -"taplmad. Bu problemin qayna n avadanlnz yoxlayn" +"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü " +"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın" -#: ../../fsedit.pm_.c:467 +#: ../../fsedit.pm_.c:704 msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "He disk blmniz yoxdur!" - -#: ../../help.pm_.c:9 -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage." -msgstr "Qurulma v sistem istifadsi n bir dil sein." - -#: ../../help.pm_.c:12 -msgid "" -"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n" -"\n" +msgstr "Heç disk bölməniz yoxdur!" + +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" +"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" +"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" +"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" +"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" +"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" +"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" +"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" +"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" +"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n" +"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n" +"- after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" +"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default)." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:41 +msgid "" +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" -"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will " -"end without modifying your current\n" -"configuration." -msgstr "" -"Davam ed bilmk n yuxardak lisenziyann maddlrini qbul " -"etmlisiniz.\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" -"Xahi edirik, maddlrl raz isniz \"Qbul\" dymsin basn.\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -"Xahi edirik, maddlrl raz deyilsniz ,\"Rdd\" dymsin basn\n" -"Yklm indiki qurularnz dyidirilmdn bitirilck." - -#: ../../help.pm_.c:22 -msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" -msgstr "Yuxardak siyahdan klaviaturanza uyun gln dzl seiniz" - -#: ../../help.pm_.c:25 -msgid "" -"If you wish other languages (than the one you choose at\n" -"beginning of installation) will be available after installation, please " -"chose\n" -"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"." +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" -"gr yklmdn sonra iltmk n frqli dillr (yklmnin vvlind " -"sediyinizdn) semk istyirsinizs,\n" -"xahi edirik, onlar yuxardak siyahdan sein.\n" -"gr hamsn semk istyirsiniz is \"Hamsn\" sein." - -#: ../../help.pm_.c:30 -msgid "" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-" -"Mandrake\n" -"installed or if you wish to use several operating systems.\n" -"\n" -"\n" -"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version " -"of Linux-Mandrake.\n" -"\n" +"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n" +"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n" +"Əgər bunu istəməsəniz en azından kök bölməsi (\"/\") seçməlisiniz\n" +"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n" +"Əgər verilərinizi başqa bölmədə tutmaq istəyirsinizsə, ondabir de \"/home\" " +"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n" +"bölməniz var isə).\n" "\n" -"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following " -"levels to install or update your\n" -"Linux-Mandrake operating system:\n" "\n" -"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system " -"choose this. Installation will be\n" -"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n" +"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n" "\n" "\n" -"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose " -"the primary usage (workstation, server,\n" -"\t development) of your system. You will need to answer to more questions " -"than in \"Recommended\" installation\n" -"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this " -"installation class.\n" +"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n" +"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n" "\n" "\n" -"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this " -"installation class. As in \"Customized\"\n" -"\t installation class, you will be able to choose the primary usage " -"(workstation, server, development). Be very\n" -"\t careful before choose this installation class. You will be able to " -"perform a higly customized installation.\n" -"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good " -"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n" -"\t this installation class unless you know what you are doing." -msgstr "" -"Xahi edirik Linuks Mandrakenin daha vvlki buraxllar qurulu deyils v " -"ya mxtlif mliyyat sistemlrindn istifad etmk istyirsinizs \"Ykl\" " -"sein.\n" -"\n" +"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə " +"\"sd\"dir.\n" "\n" -"Xahi edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin vvlki buraxln gncllmk " -"istyirsinizs \"Gncll\" sein.\n" "\n" +"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE " +"sürücülər üçün:\n" "\n" -"Sizin GNU/Linuks biliyinizdn asl olaraq yklmk v ya gncllmk n " -"Linuks Mandrakenin aadak sviyylrini se bilrsiniz:\n" +"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n" "\n" -"\t* Tvsiy ediln: gr vvlc he GNU/Linuks il tan olmadnz is " -"sein. Yklm ox asand olacaq v ox az sual soruulacaq.\n" +"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n" "\n" +"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n" "\n" -"\t* Xsusi: g vvlc GNU/Linuksa bir az aina isniz, sein. Onda siz " -"istdiyiniz sistem nvn (Masa st, Verici, Tcrbi) se bilcksiniz.\n" -"\t lbtd siz \"Tvsiy ediln\" sekidn daha ox sual soruulacaq.\n" -"\t Ona gr d GNU/Linuksa bir az aina olmalsnz.\n" +"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n" "\n" "\n" -"\t* Usta: gr yax bir GNU/Linuks biliyin sahibsniz, bu sinifi sein.\n" -"\t \"Xsusi\" sinifindki kimi ildcyiniz sistemi (Masa st, Verici, " -"Tcrbi)\n" -"\t se bilcksiniz. Amma sizi ox tin suallar gzlyir. Bzn bu " -"suallarn iindn\n" -"\t xa bilmk ox zhmtli olur. Ona gr d n etdiyinizi bilirsniz, bu " -"sinifi sein." +"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n" +"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..." -#: ../../help.pm_.c:56 +#: ../../help.pm_.c:72 msgid "" -"Select:\n" -"\n" -" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -"choose\n" -" the primary usage for your machine. See below for details.\n" -"\n" -"\n" -" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -" installation class, you will be able to select the usage for your " -"system.\n" -" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -"DOING!" +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" -"Se:\n" -"\n" -" - Xsusi: gr Linuksa aina isniz bu seny tqlayn.\n" -" Sonra sistemin sinifini se bilcksiniz.\n" -" Ayrnrlar n aaya baxn.\n" -"\n" -"\n" -" - Usta: gr GNU/Linuks haqqnda yax bilik sahibi isniz bunu sein.\n" -" Daha sonra \"Xsusi\" sekisind olduu kimi sistemin sinifini se " -"bilcksiniz.\n" -" Ancaq artq drcd xahi edirik, N ETDYNZ BLMRSNZ BU SNF " -"SEMYN!." -#: ../../help.pm_.c:68 +#: ../../help.pm_.c:77 msgid "" -"You must now define your machine usage. Choices are:\n" -"\n" -"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " -"primarily for everyday use, at office or\n" -"\t at home.\n" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" +"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n" +"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" -"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software " -"development, it is the good choice. You\n" -"\t will then have a complete collection of software installed in order to " -"compile, debug and format source code,\n" -"\t or create software packages.\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" "\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " +"select\n" +"one or more of the corresponding groups.\n" "\n" -"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " -"choice. Either a file server (NFS or\n" -"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " -"authentication server (NIS), a database\n" -"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) " -"to be installed." -msgstr "" -"ndi is kompterinizi nec ildcyiniz qerar verin.Se:\n" +" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " +"the\n" +"desired group(s).\n" "\n" -"\t* Masa st: kompterinizi gndlik ilr (idar ilri, qrafika vs.)\n" -"\t n istifad edck isniz, bunu sein.\n" +" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n" +"be able to select which of the most common services you wish to see\n" +"installed on the machine.\n" "\n" +" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" +"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" +"graphical workstation!\n" "\n" -"\t* Tcrbi: Kompterinizi proqram t'minat inkiaf n ildcksniz, " -"sizin n ideal sekidir.\n" -"\t O zaman qaynaq kodlar yazmaq, killndirmk v xtadan ayqlamaq v ya " -"proqram paketlri hazrlamaq n lazmi hr cr proqramn daxil olduu bir " -"kolleksiya kompteriniz qurulacaqdr.\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group.\n" "\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" "\n" -"\t* Verici: Kompteriniz Linuks-Mandrakeni verici olaraq iltmk n " -"quracaqsanz, bu yax bir sekidir.\n" -"\t Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),ap edici vericisi(Unixin lp protokolu " -"ya da Windows trzi SMB ap),\n" -"\t tandc verici (NIS), m'lumat taban vericisi v oxar...Onda KDE, " -"GNOME kimi mzli eylrin qurulman gzlmyin." +"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" +"updating an existing system." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:84 +#: ../../help.pm_.c:115 msgid "" -"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n" -"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be " -"automatically\n" -"installed.\n" +"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n" +"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n" +"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n" +"groups, subgroups, or individual packages.\n" "\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n" +"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" "\n" -"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n" -"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in " -"your\n" -"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you " -"click on\n" -"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n" -"specific adapter.\n" -"\n" +"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n" +"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" "\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for " -"the\n" -"options. This usually works well.\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" "\n" -"\n" -"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the " -"User\n" -"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for " -"hints\n" -"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n" -"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft " -"Windows\n" -"(if you have it on your system)." +"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" +"a floppy." msgstr "" -"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaa chd edck. g DrakX SCSI\n" -"taparsa v hans src ildilcyini bilrs, her ey z zn\n" -"qurulacaq.\n" -"\n" -"\n" -"gr sisteminizd SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanmayaca bir\n" -"ISA SCSI v ya PCI SCSI adapteri var is, siz sisteminizd SCSI\n" -"adapteri olub olmad soruulacaq.\n" -"gr SCSI adapteriniz yox is, \"Yox\" tqlayn. gr \"Var\" " -"tqlayarsanz.\n" -"qarnza srclin siyahs xacaq, oradan siz uyann sersiniz.\n" -"\n" -"\n" -"gr ll qurma srsniz, o zaman DrakX siz adapterin xsusiyytlrini\n" -"soruacaq. mkan verin ki, DrakX srbstc z xsusiyytlri tapsn.\n" -"oxunda bu i yarayr.\n" -"\n" -"\n" -"gr istmirsniz is, o zaman adapter n xsusiyytlri znz\n" -"gstrmlisiniz. Bunun n stifadinin l Kitabasna\n" -"(balq 3, \"Avadanlnz n kollektiv m'lumat) blmsin\n" -"baxn. Ya da avadanlnzn l kitabasndan v ya\n" -"veb shifsindn (gr internet xnz var is)\n" -"ya da Microsoft Windowsdan (gr sisteminizd qurulu is)\n" -"m'lumat aln." -#: ../../help.pm_.c:108 +#: ../../help.pm_.c:151 msgid "" -"At this point, you need to choose where to install your\n" -"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n" -"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n" -"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n" +"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n" +"please choose the correct option. Please turn on your device before\n" +"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" "\n" +"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n" +"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n" +"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n" +"(Ethernet).\n" "\n" -"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced " -"user.\n" -"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the " -"manual\n" -"and take your time.\n" -"\n" -"\n" -"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and " -"the\n" -"other is for the virtual memory (also called Swap).\n" -"\n" -"\n" -"If partitions have been already defined (from a previous installation or " -"from\n" -"another partitioning tool), you just need choose those to use to install " -"your\n" -"Linux system.\n" -"\n" -"\n" -"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n" -"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n" -"configuration, several solutions can be available:\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" "\n" -"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing " -"Linux partitions on your hard drive. If\n" -"\t you want to keep them, choose this option. \n" +"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n" +"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n" +"use the program described there to configure your connection.\n" "\n" -"\n" -"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions " -"present on your hard drive and replace them by\n" -"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful " -"with this solution, you will not be\n" -"\t able to revert your choice after confirmation.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is " -"installed on your hard drive and takes\n" -"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. " -"To do that you can delete your\n" -"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or " -"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n" -"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of " -"any data. This solution is\n" -"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on " -"same computer.\n" -"\n" -"\n" -"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your " -"Microsoft\n" -"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that " -"you will have less free space under\n" -"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can " -"choose this option. Be careful before\n" -"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can " -"lose all your data very easily. So,\n" -"\t don't choose this solution unless you know what you are doing." +"If you wish to configure the network later after installation or if you\n" +"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" -"Bu nqtd Linuks Mandrakeni sabit diskinizd haraya quracanza\n" -"qrar vercksiniz. gr diskiniz bo is v ya bir baqa sistem\n" -"btn yeri doldurmu is, o zaman diskinizd Linuks Mandrake n\n" -"yer amalsnz. Ona gr d diski blmlndirmlisiniz.\n" -"Blmlndirm sasn diskinizd mntiqi srclr yaratmaqdan ibartdir.\n" -"\n" -"mumiyytl blmlndirmnin tsiri geri dnlmzdir.Ona gr d\n" -"bu i ox grgin v yorucudur. gr znz inanmrsnz is bu\n" -"sehirbaz siz yardm edr. Balamadan vvl xahi edirik l kitabanza\n" -"baxn. V bu i n bir az vaxt ayrn.\n" -"\n" -"\n" -"Siz n az 2 blm lazmdr. Biri sistemin zn krmsi n\n" -"Digri is uydurma yadda (ya da digr ad il Swap) n.\n" -"\n" -"\n" -"gr diskiniz onsuz da blnm is (vvlki sistemden ya da\n" -"baqa blmlndirm vasitlri il hazrlanm) quruluda\n" -"sadc olaraq o yerlri yklmk n sein.\n" -"\n" -"\n" -"gr disk blnmmi ise, yuxardak sehirbazdan istifad ed bilrsiniz.\n" -"Sisteminizin quruluundan asl olaraq mxtlif imkanlarnz var:\n" -"\n" -"\t* Btn diski sil: Linuks Mandrake qurmaq n btn diskinizin\n" -"\t zrindki blmlri silr. Burada diqqtli olun.\n" -"\t Sildiklriniz sla geri glmz.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Windows blmsindki sahni istifad et: Sisteminizd\n" -"\t Microsoft Windows qurulu is ve btn diski hat edir is\n" -"\t Linuks Mandrake n bir yer ayrmalsnz. Bunun n\n" -"\t ya btn diski silmlisiniz (\"Btn diski sil\" bax ya da\n" -"\t \" Usta modu\" tvsiylri) ya da yenidn blmlndirmlisiniz.Bu i he " -"bir m'lumat itkisi olmadan da edil bilr.Bunun baqa ad\n" -"\t eyni kompterd hm Linuks Mandrake hm d Windows qurulu olmasdr.\n" -"\n" -"\n" -"t Bu sekiy getmdn vvl bir eyi baa dmlisiniz ki, yenidn " -"blmlndirm il sizin Windows blmsi kiilckdir.\n" -"\t Y'ni Windows altnda daha az disk sahsin malik olacaqsnz.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Usta modu: gr ll diski blmk istsniz, bu modu sein. Diqqtli " -"olun.\n" -"\t Bu mod gldr amma bir o qdr d thlklidir. Diskinizdki btn " -"bilgiyi asandlqla itir bilrsiniz.\n" -"\t Tcrbsiz isniz bunu semyin." -#: ../../help.pm_.c:160 +#: ../../help.pm_.c:172 +#, fuzzy msgid "" -"At this point, you need to choose what\n" -"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If " -"partitions\n" -"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or " -"from\n" -"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other " -"cases,\n" -"hard drive partitions must be defined.\n" -"\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select " -"the\n" -"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb" -"\" for\n" -"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" +"Here are presented all the services available with the current\n" +"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" +"needed at boot time.\n" "\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected " -"hard drive.\n" -"\n" -"\n" -" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and " -"swap partitions in free space of your\n" -" hard drive.\n" -"\n" -"\n" -" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try " -"to recover it using this option. Please\n" -" be careful and remember that it can fail.\n" -"\n" -"\n" -" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n" -"\n" -"\n" -" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and " -"load your initial partitions table\n" -"\n" -"\n" -" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you " -"can use this option. It is recommended if\n" -" you do not have a good knowledge in partitioning.\n" -"\n" -"\n" -" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy " -"during a previous installation, you can\n" -" recover it using this option.\n" -"\n" -"\n" -" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to " -"be able to recover it, you can use this\n" -" option. It is strongly recommended to use this option\n" -"\n" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" -" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this " -"option to save your changes.\n" -"\n" -"\n" -"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate " -"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n" -"\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is " -"selected)\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" -" \n" -"\n" -" \n" -"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS " -"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n" -"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say " -"50MB, you may find it a useful place to store \n" -"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations." +"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need." msgstr "" -"Bu nqtd siz Linuks Mandrake yklmk n blmlri semlisiniz. gr " -"vvldn blmlr var is (sistemd vvllr qurulu olan GNU/Linuks " -"blmlri v ya baqa blmlndirm vasitlri il hazrladnz blmlr), " -"onlar sein v istifad edin.\n" -"Yoxsa onlar bildirmlisiniz.\n" -"\n" -"\n" -"Blmlri yaratmaq n vvlci diski semlisiniz.\n" -"Diski semk n birinci IDE srcs n \"hda\" n, ikinciyi semk n " -"\"hdb\"ni, birinci SCS srcs n ise \"sda\" vs tqlamalsnz.\n" -"\n" -"\n" -"Sediyiniz srcy aadaklar etmy qadirsiniz:\n" -"\n" -" *Hamsn tmizl: seili srcd btn blmlri silr.\n" -"\n" -"\n" -" *Avtomatik: Srcnzdki bo sahd Ext2 v Swap\tblmlrini avtomatik\n" -"yaradar.\n" +"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n" +"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu " +"açıqlayan\n" +"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n" "\n" -"\n" -" *Blm cdvlini qurtar: Zdlnmi blm cdvlini\tbrpa edr. Xahi " -"edirik\n" -" diqqtli olun, nk bu da iflas ed bilr.\n" -"\n" -"\n" -" *Gri dn: stmdiyiniz sekilrinizdn geri dndrr.\n" -"\n" -"\n" -" *Yenidn ykl: Btn dyiikliklrinizdn geri dnr\tbadak blm " -"cdvlin glr.\n" -"\n" -"\n" -" *Sehirbaz: Blmlndirmyi bir sehirbaz edr. Tcrbsiz\tisniz bunu " -"sein.\n" -"\n" -"\n" -" *Floppy-dn brpa et: Blm cdvlini vvllr flopy-y qeyd\tetdiniz is, " -"blm cdvlini brpa edin.\n" -"\n" -"\n" -" *Floppy-y qeyd et: Daha sonradan brpa etmek n\tbilgilri floppy-y " -"qeyd edin.\n" -" Bu seki iddtl tvsiy edilir.\n" -"\n" -"\n" -" *Oldu: Blmlndirm bitdiyind, bunu serk\tdyiikliklrinizi qeyd " -"edin.\n" -"\n" -"\n" -"Xbriniz olsun, istniln sekiy Tab ve Aa/Yuxar oxlarn da ildrk " -"klaviaturadan idar ed bilrsiniz.\n" -"\n" -"\n" -"Blm seildiyi zaman bunlar ild bilrsiniz:\n" -"\n" -" *Ctrl-c yeni blm yaratmaq n (bo blm seili olduu zaman)\n" -"\n" -" *Ctrl-d blmni lv etmk n\n" -"\n" -" *Ctrl-m balama nqtsini gstrmk n\n" -"\t\n" -"\n" -"\t\n" -"gr PPC kompterd qurulum aparrsnzsa, n az 1 MBlq balaca bir HFC " -"'bootstrap' blmsini yaboot al yklyicisi n semk istycksiniz.\n" -"gr daha ox yeriniz varsa ; msln 50 MB, onda btn kernel v ramdisk " -"ksini tcili al hallar n saxlaya bilrsiniz." +"Əgər kompüterinizi bir verici olaraq istifadə edəcəksəniz bu addımda tam bir " +"diqqət ayırmalısınız:\n" +"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz." -#: ../../help.pm_.c:224 +#: ../../help.pm_.c:188 msgid "" -"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n" -"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for " -"a\n" -"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be " -"able\n" -"to install enough software. If you want store your data on a separate " -"partition,\n" -"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than " -"one\n" -"Linux partition available).\n" -"\n" -"\n" -"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity" -"\".\n" -"\n" -"\n" -"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and " -"\"sd\"\n" -"if it is an SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE " -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means " -"\"secondary hard drive\", etc..." +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected." msgstr "" -"Yuxarda srcnzd taplan Linuks blmlri sralanb\n" -"Sehirbazn tvsiylrin uyun, onlar ox vaxt i yarayr.\n" -"gr bunu istmsniz en azndan kk blmsi (\"/\") semlisiniz\n" -"ox kiik blm semyin. yoxsa ox proqram t'minat ykly bilmzsniz.\n" -"gr verilrinizi baqa blmd tutmaq istyirsinizs, ondabir de \"/home\" " -"blmsi d yaratmalsnz (birdn ox Linuks\n" -"blmniz var is).\n" -"\n" -"\n" -"Xbriniz olsun, hr blm aadak kimi sralanb: \"Ad\", \"Hcm\".\n" -"\n" -"\n" -"\"Ad\" bel kodlanb: \"src nv\", \"src mmrsi\",\n" -"\"blm nmrsi\" (msln \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Src nv\" gr srcnz IDE srcdrs \"hd\"dirv SCSI src is " -"\"sd\"dir.\n" -"\n" -"\n" -"\"Src nmrsi\" hmi \"hd\" v ya \"sd\"dn sonrak rqmdir.IDE " -"srclr n:\n" -"\n" -"\t*\"a\" yni \"birinci IDE idarcisind ali src\",\n" -"\n" -"\t*\"b\" yni \"birinci IDE idarcisind kl src\",\n" +"Linuks zamanı GMT-yə (Greenwich Mean Time) görə qurğular və olduğunuz \n" +"yerdəki zamana görə lazımi dəyişiklikləri edər." + +#: ../../help.pm_.c:192 +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n" +"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" +"will try to configure X automatically.\n" "\n" -"\t*\"c\" yni \"ikinci IDE idarcisind ali src\",\n" +"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" +"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" +"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" "\n" -"\t*\"d\" yni \"ikinci IDE idarcisind kl src\".\n" +"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n" +"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n" +"about this wizard.\n" "\n" +"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n" +"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n" +"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n" +"seconds, restoring the screen." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:212 +msgid "" +"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" +"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" +"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" +"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" +"modes it could find, asking you to select one.\n" "\n" -"SCSI srclrind \"a\" nn mnas \"birinci src\",\n" -"\"b\"nin mnas \"ikinci src\"dr vs..." +"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" +"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" +"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n" +"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:258 +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase to install your\n" -"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be " -"lost\n" -"and will not be recoverable." +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." msgstr "" -"Linuks Mandrakeni yklmak n srcy sein.\n" -"Diqqtli olun, srcdki btn m'lumatlar silinck\n" -"v geri glmyck." -#: ../../help.pm_.c:263 +#: ../../help.pm_.c:231 msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n" -"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", " -"you\n" -"will not be able to recover any data and partitions present on this hard " -"drive,\n" -"including any Windows data.\n" +"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n" +"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" "\n" +" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector " +"(MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n" +"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" +"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" +"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" +"start GNU/Linux!\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Srcdki btn bilgilri v blmlri silmk n\n" -"\"Oldu\" dymsin basn. Diqqtli olun,\"Oldu\" dymsin basdqdan sonra\n" -"Windows bilgilri d daxil olmaq zrbtn blm m'lumat geri dnmyck " -"kild silinck.\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " +"disk,\n" +"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" "\n" -"\n" -"Blmdki m'lumatlar qoruyaraq \"Lv et\" dymsin\n" -"mliyyat lv ed bilrsiniz." +"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" +"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" +"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" +"the whole disk." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:273 +#: ../../help.pm_.c:255 +#, fuzzy msgid "" -"More than one Microsoft Windows partition have been\n" -"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to " -"install\n" -"your new Linux-Mandrake operating system.\n" +"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n" +"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the space available, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" "\n" +"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" "\n" -"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", " -"\"Windows\n" -"name\" \"Capacity\".\n" +"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n" +"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n" +"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n" +"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n" +"\"Wizard\" button of the dialog.\n" "\n" -"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number" -"\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" "\n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available:\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd" -"\"\n" -"if it is an SCSI hard drive.\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n" "\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option.\n" "\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With " -"IDE hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n" +"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n" +"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" Before choosing this option, please understand that after this " +"procedure,\n" +"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n" +"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n" +"store your data or to install new software.\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after confirmation.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" -"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means " -"\"secondary hard drive\", etc.\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost.\n" "\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first " -"disk\n" -"or partition is called \"C:\")." +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing." msgstr "" -"Srcnzd bir v ya daha ox Windows blmsi tapld.\n" -"Xahi edirik Linuks Mandrakeni qurmaq n onlardan birini " -"yenidnllndirmk zr sein.\n" +"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n" +"qərar verəcəksiniz. Əgər diskiniz boş isə və ya bir başqa sistem\n" +"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n" +"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n" +"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n" "\n" +"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n" +"bu iş çox gərgin və yorucudur. Əgər özünüzə inanmırsınız isə bu\n" +"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n" +"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n" "\n" -"Xbriniz olsun, her blm bu cr sralanb; \"Linuks ad\",\"Windows\n" -"ad\"\"Hcm\".\n" "\n" -"\"Linuks ad\" bu cr kodlanb: \"src nv\", \"src nmrsi\",\"blm " -"nmrsi\" (msln, \"hda\").\n" +"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n" +"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n" "\n" "\n" -"\"Src nv\" srcnz IDE src is \"hd\"dirSCSI src is\n" -"\"sd\"dir.\n" +"Əgər diskiniz onsuz da bölünmüş isə (əvvəlki sistemden ya da\n" +"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n" +"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n" "\n" "\n" -"\"Src nmrsi\" hmi \"hd\" v ya \"sd\"dn sonrak rqmdir.IDE " -"srclr n:\n" +"Əgər disk bölünməmiş ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadə edə bilərsiniz.\n" +"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n" "\n" -"\t*\"a\" yni \"birinci IDE idarcisind ali src\",\n" +"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n" +" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n" +" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n" "\n" -"\t*\"b\" yni \"birinci IDE idarcisind kl src\",\n" "\n" -"\t*\"c\" yni \"ikinci IDE idarcisind ali src\",\n" +"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n" +" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n" +" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n" +" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n" +" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç " +"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n" +" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n" "\n" -"\t*\"d\" yni \"ikinci IDE idarcisind kl src\".\n" "\n" +"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən " +"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n" +" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n" "\n" -"SCSI srclrind \"a\" nn mnas \"birinci src\",\n" -"\"b\"nin mnas \"ikinci src\"dr vs..." - -#: ../../help.pm_.c:306 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Sbrli olun. Bu mliyyat bir ne deqiq sr bilr." +"\n" +"* Usta modu: Əgər əllə diski bölmək istəsəniz, bu modu seçin. Diqqətli " +"olun.\n" +" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün " +"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n" +" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin." -#: ../../help.pm_.c:309 +#: ../../help.pm_.c:319 msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be\n" -"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n" -"\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to " -"erase\n" -"the data they contain. If you wish do that, please also select the " -"partitions\n" -"you want to format.\n" -"\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing " -"partitions.\n" -"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/" -"\",\n" -"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing " -"data\n" -"that you wish to keep (typically /home).\n" -"\n" -"\n" -"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n" -"deleted and you will not be able to recover any of them.\n" -"\n" -"\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" +"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your " -"new\n" -"Linux-Mandrake operating system." -msgstr "" -"Yeni yaradlan btn blmlr killndirilmlidir\n" -"(killndirmk yni fayl sistemi yaratmaq - format).\n" -"\n" -"\n" -"Bu arada var olan hazr blmlri d stndkilri silmk nyenidn " -"killndirmk istya\n" -"bilrsiniz.\n" -"Bunu istyirsinizs bu blmlri d semlisiniz.\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" "\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" "\n" -"Bunu alnzda tutun ki var olan btn blmlri killndirmk\n" -"mcburi deyil.\n" -"ltim sistmini ml gtirn blmlri (yni\n" -"\"/\", \"usr\" v ya \"var\" yenidn killndirmk n\n" -"se bilrsiniz. Verilr olan \"home\"u msl toxunulmadan\n" -"buraxa bilrsiniz.\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n" +"step (and only this one) remains interactive.\n" "\n" -"Diqqtli olun. killndirdiyiniz blmlrdki verilr\n" -"geri glmz.\n" +" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n" +"rewritten, all data is lost.\n" "\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section at our web site.\n" "\n" -"killndirmy hazr isniz \"Oldu\" dymsini tqlayn.\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" "\n" -"\n" -"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq n baqa blm semk\n" -"istyirsiniz is \"Lv et\" dymsin basn." - -#: ../../help.pm_.c:335 -msgid "" -"You may now select the group of packages you wish to\n" -"install or upgrade.\n" -"\n" -"\n" -"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If " -"not,\n" -"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto " -"the\n" -"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n" -"interest. At the bottom of the list you can select the option \n" -"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " -"through\n" -"more than 1000 packages..." +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" msgstr "" -"ndi qurmaq ya da gncllmk istdiyiniz paket qruplarn\n" -"se bilrsiniz.\n" -"\n" -"Sonra DrakX sediklrinizi qurmaq ya da gncllmk n lazmi \n" -"bo yerinizin olub olmadn snayacaq. gr yoxsa, siz bunu \n" -"sylyck. N olursa olsun davam etmk istsniz,yklm davam edck.\n" -"Amma daha az ehtiyac olan paketlr qurulmayacaq.\n" -"Siyahnn stnd \"xsi paket seilmsi\"\n" -"senyini iartlsiniz 1000dn artqpaket arasndan se bilrsiniz." -#: ../../help.pm_.c:347 +#: ../../help.pm_.c:350 +#, fuzzy msgid "" -"You can now choose individually all the packages you\n" -"wish to install.\n" -"\n" -"\n" -"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " -"corner of\n" -"the packages window.\n" -"\n" -"\n" -"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n" -"\"Toggle flat and group sorted\".\n" -"\n" -"\n" -"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" -"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " -"silently\n" -"unselect several other packages which depend on it." -msgstr "" -"ndi is siz istdiyiniz paketi qurmaq n\n" -"se bilrsiniz.\n" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a file system).\n" "\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" "\n" -"Paket pncrsi solundak bucaqdaki seny tqlayaraqaac hm aa\n" -"hm d sxdra bilrsiniz.\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" "\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"any of them.\n" "\n" -"Paketlrin lifba srasna gr dzlmsini istyirsinizs\n" -"\"Otaq v grupu dz\"\n" -"dymsin basn.\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" -"Paket ehtiyaclar xbrdarlqlarn istmirsniz \"Avtomatik\n" -"ehtiyaclar\" se bilrsiniz.\n" -"Amma bunu iartldiyiniz vaxt unutmayn bir paketin iartini " -"qaldrdnzda\n" -"ehtiyac olan digr paketlerin de iarti sssizc qalxar." - -#: ../../help.pm_.c:364 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" -"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " -"them,\n" -"then click Ok." +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disc." msgstr "" -"Yuxardak siyahdak btn CDlr sahibsniz, OLDUya tqlayn.\n" -"Bu CD'lrin he birin sahib deyilsniz, Lv et'i tqlayn.\n" -"CD'lrdn b'zilri ksiks, bunlar seili vziyytdn xarb OLDUya " -"tqlayn." - -#: ../../help.pm_.c:369 -msgid "" -"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n" -"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n" -"choose to install and the speed of your computer).\n" +"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n" +"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n" "\n" "\n" -"Please be patient." -msgstr "" -"Tptz Linuks Mandrake sisteminiz qurulacaq. Bu da sediyiniz\n" -"yklm byklyn v sistminizin qabiliyytin gr\n" -"bir ne deqiq alar.\n" +"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən " +"şəkilləndirmək istəya\n" +"bilərsiniz.\n" +"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n" "\n" "\n" -"Xahi edirik, sbrli olun." - -#: ../../help.pm_.c:377 -msgid "" -"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n" -"driver." -msgstr "" -"ndi sian snaya bilrsiniz. Hr eyin yolunda olduunu \n" -"snamaq n dym v arx ildin. Qurular yax is\n" -"problem yoxdur. gr deyils onda \"Lv et\"i tqlayaraq\n" -"baqa sian srcs se bilrsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:382 -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1\n" -"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux." -msgstr "" -"Xahi edirik doru qapn sein. Msln, MS Windowsdak COM1'in qarl\n" -"Linuksda ttyS0'dr." - -#: ../../help.pm_.c:386 -msgid "" -"If you wish to connect your computer to the Internet or\n" -"to a local network please choose the correct option. Please turn on your " -"device\n" -"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n" +"məcburi deyil.\n" +"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n" +"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n" +"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n" +"buraxa bilərsiniz.\n" "\n" "\n" -"If you do not have any connection to the Internet or a local network, " -"choose\n" -"\"Disable networking\".\n" +"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n" +"geri gəlməz.\n" "\n" "\n" -"If you wish to configure the network later after installation or if you " -"have\n" -"finished to configure your network connection, choose \"Done\"." -msgstr "" -"Kompterinizi internete v ya yerli networka balamaq\n" -"istyirsinizs xahi edirik doru xsusiyti sein. Ayrca DrakXin bunu " -"tapmas n avadanlnz an.\n" +"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n" "\n" "\n" -"nternet v ya yerli networka he giriiniz yox is\"bk qurularn ke" -"\"\n" -"senyini iartlyin.\n" -"\n" -"\n" -"bk qurularn sonraya buraxmaq istyirsinizsv ya qurular bitdiys " -"\"Oldu\" senyini iartlyin." +"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n" +"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın." -#: ../../help.pm_.c:399 +#: ../../help.pm_.c:376 +#, fuzzy msgid "" -"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " -"plugged.\n" -"\n" +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" "\n" -"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" -"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." +"Please be patient." msgstr "" -"Modem taplmad. Xahi edirik modemin bal olduu serial qapn sein.\n" +"Təptəzə Linuks Mandrake sisteminizə qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n" +"yükləmə böyüklüyünə və sistəminizin qabiliyyətinə görə\n" +"bir neçə deqiqə alar.\n" "\n" "\n" -"Xbriniz olsun, birinci serial qap (Windows altnda\n" -"\"COM1\") linux altnda\"ttyS0\" dey adlandrlr." - -#: ../../help.pm_.c:406 -msgid "" -"You may now enter dialup options. If you don't know\n" -"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " -"from\n" -"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n" -"information here, this information will be obtained from your Internet " -"Service\n" -"Provider at connection time." -msgstr "" -"ndi is evirmli balant xsusiyytlri se bilrsiniz.\n" -"gr bilmirsinizs v ya ne gircyiniz qerar vermdinizs\n" -"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi) bunlar\n" -"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz." +"Xahiş edirik, səbrli olun." -#: ../../help.pm_.c:413 +#: ../../help.pm_.c:384 msgid "" -"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " -"detect it automatically." +"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" +"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n" +"\"Accept\" button." msgstr "" -"Modeminiz xarici is modeminizi an ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsn." -#: ../../help.pm_.c:416 -msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -msgstr "Xahi edirik modeminizi an ve doru senyi iartlyin." - -#: ../../help.pm_.c:419 -msgid "" -"If you are not sure if informations above are\n" -"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" -"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do " -"not\n" -"enter the DNS (name server) information here, this information will be " -"obtained\n" -"from your Internet Service Provider at connection time." -msgstr "" -"gr yuxardaklar haqqnda m'lumatnz yox is v ya ne gircyiniz qrar " -"vermdinizs\n" -"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi)bunlar\n" -"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:426 +#: ../../help.pm_.c:391 msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n" -"obtained from your Internet Service Provider." -msgstr "" -"ndi is ev sahibi bilgilrini girin. Ne gircyiniz\n" -"qerar vermdinizs\n" -"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi)bunlar\n" -"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:431 -msgid "" -"You may now configure your network device.\n" -"\n" -" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your " -"network administrator.\n" -" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic " -"IP\" below.\n" -"\n" -" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " -"know or are not sure what to enter,\n" -" ask your network administrator.\n" -"\n" -" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this " -"option. If selected, no value is needed in\n" -" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select " -"this option, ask your network administrator." -msgstr "" -"Se:\n" -"\n" -" - IP nvan: gr IP nvann bilmirsinizs, sistem idarcisinya da \n" -"nternet xidmt vericisin dann.\n" +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n" +"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" "\n" -" - bk maskas: mumiyytl \"255.255.255.0\" yax bir sekidir. gr " -"min \n" -"deyilsniz, yen sistem idarciniz ya da xidmt vericinizsoruun.\n" -"\n" -"\n" -" - Avtomatik IP : gr networkunuz bootp ya da dhcp protokollarndan bir " -"dnsini \n" -"istifad edirs bu senyi iartlyin." - -#: ../../help.pm_.c:443 -msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." +"If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" -"gr bkd NIS ildilirs, \"NIS kullan\" senyini iartlyin. gr \n" -"bilmirsinizs sistem idarciniz soruun." -#: ../../help.pm_.c:447 +#: ../../help.pm_.c:401 +#, fuzzy msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, leave blank." -msgstr "ndi ev sahibi adn girin. Bilmirsinizs bo buraxn." - -#: ../../help.pm_.c:451 -msgid "" -"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" -"correct information can be obtained from your ISP." -msgstr "" -"ndi evirmli balant senklrini gir bilrsiniz. gr n yazlmas " -"lazm olduunu\n" -"bilmirsinizs nternet xidmt vericinizdn lazmi bilgilri aln." - -#: ../../help.pm_.c:455 -msgid "" -"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." -msgstr "g vkil (proxy) verici istifad edacmsniz bunlar girin." - -#: ../../help.pm_.c:459 -msgid "" -"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" -"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " -"and\n" -"after that select the packages to install.\n" +"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n" +"partitions must be defined.\n" "\n" +"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" +"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" -"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" -"to your legislation." -msgstr "" -"gr nternet balantnz doru kild qurulmu is kriptoqrafik paketi \n" -"d qura bilrsiniz. vvl bir ks nvan sein v daha sonra qurulacaq \n" -"paketlri quradrn." - -#: ../../help.pm_.c:468 -msgid "You can now select your timezone according to where you live." -msgstr "ndi is yaadnz yer gr zaman zolan sein." - -#: ../../help.pm_.c:471 -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n" -"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n" -"selected.\n" +"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive.\n" "\n" -"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"." -msgstr "" -"Linuks zaman GMT-y (Greenwich Mean Time) gr qurular v olduunuz \n" -"yerdki zamana gr lazmi dyiikliklri edr.\n" +" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n" +"and swap partitions in free space of your hard drive.\n" "\n" -"Sisteminizd Microsoft Windows ildirsniz \"Xeyr\" sein." - -#: ../../help.pm_.c:479 -msgid "" -"You may now choose which services you want to start at boot time.\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail.\n" "\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" "\n" -"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n" -"describes the role of the service.\n" +" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n" +"load your initial partitions table.\n" "\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " +"your\n" +"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning.\n" "\n" -"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: " -"you\n" -"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n" -"remember that several services can be dangerous if they are enable on a " -"server.\n" -"In general, select only the services that you really need." -msgstr "" -"ndi, alda avtomatik olaraq balamasn istdiyiniz xidmtlri \n" -"se bilrsiniz. Sian bir maddnin zrina gldiyind o xidmtin rolunu " -"aqlayan\n" -"kiik bir baloncuq ortaya xacaqdr.\n" +" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n" +"previously saved partition table from floppy disk.\n" "\n" -"gr kompterinizi bir verici olaraq istifad edcksniz bu addmda tam bir " -"diqqt ayrmalsnz:\n" -"mhtmldir ki lazmi he bir xidmti balatmaq istmzsiniz." - -#: ../../help.pm_.c:492 -msgid "" -"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" -"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." -msgstr "" -"Siz indi yerli v ya evirmli yazn qura bilrsiniz\n" -"(Unix, Netware v ya Microsoft Windows networkundak)." - -#: ../../help.pm_.c:496 -msgid "" -"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n" -"CUPS and LPR.\n" +" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n" +"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n" +"perform this step.\n" "\n" +" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disc.\n" "\n" -"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n" -"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " -"in\n" -"Linux-Mandrake.\n" +"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" +"When a partition is selected, you can use:\n" "\n" -"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake " -"distributions.\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" -"If you don't have printer, click on \"None\"." -msgstr "" -"Yazdrma funksiyas istyirsinizs CUPS v LPR arasnda seici\n" -"davranmalsnz.\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" +"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" +"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" +"emergency boot situations." +msgstr "" +"Bu nöqtədə siz Linuks Mandrake yükləmək üçün bölmələri seçməlisiniz. Əgər " +"əvvəldən bölmələr var isə (sistemdə əvvəllər qurulu olan GNU/Linuks " +"bölmələri və ya başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırladığınız bölmələr), " +"onları seçin və istifadə edin.\n" +"Yoxsa onları bildirməlisiniz.\n" "\n" -"CUPS yeni, gcl ve elastik bir Unix yazdrma sistemidir\n" -"CUPS yni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n" -"d sas yazdrma sistemidir.\n" "\n" +"Bölmələri yaratmaq üçün əvvəlci diski seçməlisiniz.\n" +"Diski seçmək üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" nı, ikinciyi seçmək üçün " +"\"hdb\"ni, birinci SCSİ sürücüsü üçün ise \"sda\" vs tıqlamalısınız.\n" "\n" -"LPR Linuks Mandrakenin khne sistemidir.\n" "\n" +"Seçdiyiniz sürücüyə aşağıdakıları etməyə qadirsiniz:\n" "\n" -"Printeriniz yox is \"Yox\" dymsin tqlayn." - -#: ../../help.pm_.c:511 -msgid "" -"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n" -"a different setup.\n" +" *Hamısını təmizlə: seçili sürücüdə bütün bölmələri silər.\n" "\n" "\n" -"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" -"printer\".\n" +" *Avtomatik: Sürücünüzdəki boş sahədə Ext2 və Swapbölmələrini avtomatik\n" +"yaradar.\n" "\n" "\n" -"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" -"\"Remote printer\".\n" +" *Bölmə cədvəlini qurtar: Zədələnmiş bölmə cədvəlinibərpa edər. Xahiş " +"edirik\n" +" diqqətli olun, çünkü bu da iflas edə bilər.\n" "\n" "\n" -"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -"machine\n" -"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." -msgstr "" -"GNU/Linuks bir ox ap edici nv ild bilr. Hr bir nv\n" -"mxtlif qurulu istyr.\n" +" *Gəri dön: İstəmədiyiniz seçkilərinizdən geri döndərər.\n" "\n" "\n" -"ap ediciniz fiziki olaraq kompteriniz bal is\n" -"\"Yerli ap edici\"n sein.\n" +" *Yenidən yüklə: Bütün dəyişikliklərinizdən geri dönərbaşdakı bölmə " +"cədvəlinə gələr.\n" "\n" "\n" -"Unix sistemin bal ap ediciy uzaqdan balanmaq istyirsinizs\n" -"\"Uzaqdan balanlan ap edici\".\n" +" *Sehirbaz: Bölmələndirməyi bir sehirbaz edər. Təcrübəsizisəniz bunu " +"seçin.\n" "\n" "\n" -" MS Windows kompterin (v ya SMB protokolunu\n" -"ildn Unix kompterin) bal bir ap ediciy atmaq n\n" -"\"SMB/Windows95/98/NT\" senyini iartlyin." - -#: ../../help.pm_.c:527 -msgid "" -"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" +" *Floppy-dən bərpa et: Bölmə cədvəlini əvvəllər flopy-yə qeydetdiniz isə, " +"bölmə cədvəlini bərpa edin.\n" "\n" -"You have to enter some informations here.\n" "\n" +" *Floppy-yə qeyd et: Daha sonradan bərpa etmek üçünbilgiləri floppy-yə qeyd " +"edin.\n" +" Bu seçki şiddətlə tövsiyə edilir.\n" "\n" -" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. " -"So, you must have a printer named \"lp\".\n" -" If you have only one printer, you can use several names for it. You " -"just need to separate them by a pipe\n" -" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have " -"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" "\n" +" *Oldu: Bölmələndirmə bitdiyində, bunu seçərəkdəyişikliklərinizi qeyd " +"edin.\n" "\n" -" * Description: this is optional but can be useful if several printers are " -"connected to your computer or if you allow\n" -" other computers to access to this printer.\n" "\n" +"Xəbəriniz olsun, istənilən seçkiyə Tab ve Aşağı/Yuxarı oxlarını da işlədərək " +"klaviaturadan idarə edə bilərsiniz.\n" "\n" -" * Location: if you want to put some information on your\n" -" printer location, put it here (you are free to write what\n" -" you want, for example \"2nd floor\").\n" -msgstr "" -"Xahi edirik DrakXin tapa bilmsi n yaznz an.\n" "\n" -"Burada bir ne m'lumat vermlisiniz.\n" +"Bölmə seçildiyi zaman bunları işlədə bilərsiniz:\n" "\n" +" *Ctrl-c yeni bölmə yaratmaq üçün (boş bölmə seçili olduğu zaman)\n" "\n" -"\t*ap Edici ad: yazlar n \"lp\" ildilir.\n" -"Ona gr d yaznzn ad \"lp\" olmaldr.\n" -"Bir ne ap ediciniz var is istdiyiniz ad ver bilrsiniz. Sadc olaraq " -" aralarna boru iarti \"|\" qoymalsnz.\n" -"Msln \"Mnim yazm|lp\".\n" -"Adnda \"lp\" olan ap edici ba ap edici olacaqdr.\n" +" *Ctrl-d bölməni ləğv etmək üçün\n" "\n" +" *Ctrl-m bağlama nöqtəsini göstərmək üçün\n" "\n" -"\t*Tsvir: sty baldr. Amma bir ne ap ediciniz var is\n" -"\tbir xeyli faydal ola bilr.\n" "\n" "\n" -"\t*Yerlm: ap Edicinin yeri haqqnda istdiyinizi yaza bilrsiniz." -"\tMsln, \"2ci mrtb\".\n" +"Əgər PPC kompüterdə qurulum aparırsınızsa, ən az 1 MBlıq balaca bir HFC " +"'bootstrap' bölməsini yaboot açılış yükləyicisi üçün seçmək istəyəcəksiniz.\n" +"Əgər daha çox yeriniz varsa ; məsələn 50 MB, onda bütün kernel və ramdisk " +"əksini təcili açılış halları üçün saxlaya bilərsiniz." -#: ../../help.pm_.c:548 +#: ../../help.pm_.c:460 +#, fuzzy msgid "" -"You need to enter some informations here.\n" +"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n" +"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" "\n" -" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. " -"So, you need have a printer named \"lp\".\n" -" If you have only one printer, you can use several names for it. You just " -"need to separate them by a pipe\n" -" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, " -"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -" \n" -" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. " -"Keep the default choice\n" -" if you don't know what to use\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" -" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " -"computer, select \"Local printer\".\n" -" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " -"select \"Remote lpd printer\".\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" -" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -"machine (or on Unix machine using SMB\n" -" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -" If you want to acces a printer located on NetWare network, select " -"\"NetWare\".\n" -msgstr "" -"Burada bir ne m'lumat vermlisiniz.\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." +msgstr "" +"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n" +"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini " +"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n" "\n" -"\t*stk ad: yazlar n \"lp\" ildilir.\n" -"Ona gr d yaznzn ad \"lp\" olmaldr.\n" -"Bir ne ap ediciniz var is istdiyiniz ad ver bilrsiniz. Sadc " -"olaraq aralarna boru iarti \"|\" qoymalsnz.\n" -"Msln \"Mnim yazm|lp\".\n" -"Adnda \"lp\" olan ap edici ba ap edici olacaqdr.\n" "\n" +"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n" +"adı\"\"Həcm\".\n" "\n" -"\t*Saxlama qovluu: ap Edici sifarilrinizi saxlanld yer.\n" -"\tMvzudan bixbr isniz sas qurunu sein.\n" +"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə " +"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n" "\n" "\n" -"\t*ap Edici balants: ap Edici fiziki olaraq kompter bal ise\n" -"\t\"Yerli ap Edici\" sein.\n" -"\tUzaq bir Unix sistem bal ap edici is\"Uzaqdan idarli lpd ap Edici\" " -"sein.\n" +"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n" +"\"sd\"dir.\n" "\n" "\n" -"\tUzaq SMB vericisi ildn Unix v ya Windows sistemin balyaz n " -"is \"SMB/Windows 95/98/NT\" sein.\n" +"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE " +"sürücülər üçün:\n" "\n" +"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n" "\n" -"\tNetWare bkd yerln ap edici n is\"NetWare\" sein.\n" - -#: ../../help.pm_.c:573 -msgid "" -"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n" -"which it is connected.\n" +"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n" "\n" +"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n" "\n" -"For information, most printers are connected on the first parallel port. " -"This\n" -"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " -"Windows." -msgstr "" -"Sizin ap edici taplmad. Xahi edirik bal olduu avadanln\n" -"adn girin.\n" +"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n" "\n" "\n" -"Xbriniz olsun, bir ox ap edici birinci paralel qapya baldr.\n" -"Bu da GNU/Linuksda \"/dev/lp0\", Windowsda is \"LPT1\"dir." +"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n" +"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..." -#: ../../help.pm_.c:581 -msgid "You must now select your printer in the above list." -msgstr "ndi yuxardak siyahdan ap edici semalisiniz." +#: ../../help.pm_.c:491 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər." -#: ../../help.pm_.c:584 +#: ../../help.pm_.c:494 +#, fuzzy msgid "" -"Please select the right options according to your printer.\n" -"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n" +"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n" +"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n" +"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n" +"existing system.\n" "\n" +"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n" +"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n" "\n" -"You will be able to test your configuration in next step and you will be " -"able to modify it if it doesn't work as you want." -msgstr "" -"Xahi edirik yazcnz n doru qurular girin.\n" -"N secyinizi bilmirsiniz is sndlr baxn\n" +"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n" +"installed version of Mandrake Linux.\n" "\n" +"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n" +"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n" "\n" -"Bir sonrak addmda yazcnz snaya bilrsiniz v\n" -"daha sonra da istdiyiniz zaman dyidir bilr." - -#: ../../help.pm_.c:591 -msgid "" -"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n" -"The password must be entered twice to verify that both password entries are " -"identical.\n" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions.\n" "\n" +" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" +"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" +"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n" +"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n" +"this unless you know what you are doing." +msgstr "" +"Xahiş edirik Linuks Mandrakenin daha əvvəlki buraxılışları qurulu deyilsə və " +"ya müxtəlif əməliyyat sistemlərindən istifadə etmək istəyirsinizsə \"Yüklə\" " +"seçin.\n" "\n" -"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " -"the\n" -"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" -"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " -"integrity\n" -"of the system, its data and other system connected to it.\n" "\n" +"Xahiş edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin əvvəlki buraxılışını güncəlləmək " +"istəyirsinizsə \"Güncəllə\" seçin.\n" "\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. It should never be written down.\n" "\n" +"Sizin GNU/Linuks biliyinizdən asılı olaraq yükləmək və ya güncəlləmək üçün " +"Linuks Mandrakenin aşağıdakı səviyyələrini seçə bilərsiniz:\n" "\n" -"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able " -"to\n" -"remember it without too much effort." -msgstr "" -"Linuks sisteminiz n bir idarci parolu verilmlidir. Bu parol\n" -"yazl xtalarna meydan vermmsi v e'tibarl olmas sbbi il iki df\n" -"girilmlidir.\n" +"* Tövsiyə edilən: Əgər əvvəlcə heç GNU/Linuks ilə tanış olmadınız isə seçin. " +"Yükləmə çox asand olacaq və çox az sual soruşulacaq.\n" "\n" "\n" -"Bu parolu diqqtli semlisiniz. Sadc idari parolunu biln \n" -"adamlar sistemi idar v dyiiklik ed bilirlr. Ayrca idarci \n" -"parolu il sistem girn bir adam btn verilri silib, sistema zrr \n" -"ver bilr. Sediyiniz parol alfanumerik xarakterlr daxil edib en az 8 " -"xarakter uzunluunda olmaldr. Hr hans bir kaza, dftara qeyd\n" -"alnmamaldr. ox uzun bir parol v ya ox qarq bir parol ildilir " -"is \n" -"parolun xatrlanmas tinlir.\n" +"* Xüsusi: Əgə əvvəlcə GNU/Linuksa bir az aşina isəniz, seçin. Onda siz " +"istədiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Təcrübi) seçə biləcəksiniz.\n" +" Əlbətdə sizə \"Tövsiyə edilən\" seçkidən daha çox sual soruşulacaq.\n" +" Ona görə də GNU/Linuksa bir az aşina olmalısınız.\n" "\n" "\n" -"darci olaraq sistem gircayiniz zaman, giri srasnda \"login\"\n" -"yazan qism \"root\" v \"password\" yazan qism idarci parolunu\n" -"yazmalsnz." +"* Usta: Əgər yaxşı bir GNU/Linuks biliyinə sahibsəniz, bu sinifi seçin.\n" +" \"Xüsusi\" sinifindəki kimi işlədəcəyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, " +"Təcrübi)\n" +" seçə biləcəksiniz. Amma sizi çox çətin suallar gözləyir. Bəzən bu sualların " +"içindən\n" +" çıxa bilmək çox zəhmətli olur. Ona görə də nə etdiyinizi bilirsəniz, bu " +"sinifi seçin." -#: ../../help.pm_.c:609 +#: ../../help.pm_.c:521 msgid "" -"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" -"\"Use MD5 passwords\"." +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n" +"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" +"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" +"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" +"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" +"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" +"appropriate keyboard from the list.\n" +"\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards." msgstr "" -"Daha e'tibarl bir sistem n \"Klg parol ilt\" v \"MD5 kodlama \n" -"ilt\" senklrini iartlayin." -#: ../../help.pm_.c:613 +#: ../../help.pm_.c:534 msgid "" -"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" -"network administrator." +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" +"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" +"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales click the \"OK\" button to continue." msgstr "" -"gr bkd NIS istifad edilirs, \"NIS ilt\" seneyini iartlyin. " -"gr \n" -"bilmirsinizs sistem idarciniz soruun." -#: ../../help.pm_.c:617 +#: ../../help.pm_.c:547 msgid "" -"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" -"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" -"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" -"the computer. Note that each user account will have its own\n" -"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" -"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" -"stored.\n" -"\n" -"\n" -"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " -"user\n" -"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " -"it's a\n" -"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " -"away.\n" +"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n" +"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n" +"PS/2, serial or USB mouse.\n" "\n" +"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" +"type from the list provided.\n" "\n" -"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" -"you will have created here, and login as root only for administration\n" -"and maintenance purposes." +"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n" +"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n" +"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n" +"RETURN to \"Cancel\" and choose again." msgstr "" -"ndi bir ya da daha ox adamn Linuks sisteminizi istifad etmsin icaz\n" -"ver bilrsiniz. Hr istifadi hesab n ediln dyiikliklr sadc\n" -"o istifadi ve istifadinin \"istifadi sras\" n hkml olar.\n" -"\n" -"\n" -"Sistemi sadc siz istifad edeceksniz bel ayr bir istifadi hesab " -"aaraq\n" -"normal iler n bu hesab istifad etmlisiniz. dari \"root\" hesab\n" -"gndlik ilrd istifad edilmmlidir. Bu bir thlksizlik riski tkil " -"edr.\n" -"Sad bir istifadi hesab il ilmk sizi v sistemi size qar\n" -"qoruyar. darci hesab olan \"root\" sadc, sad bir istifadi hesab\n" -"il etmycyiniz idar v tmir ilri n istifad edilmlidir." -#: ../../help.pm_.c:636 +#: ../../help.pm_.c:560 msgid "" -"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" -"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" -"reinstalling it." +"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" +"is named ttyS0 under GNU/Linux." msgstr "" -"Balanc disketi yaradlmas ar drcd tvsiyy edilir.\n" -"Sistemi aa bilmdiyiniz zaman bu, sizin n tk qurtulu yolu olar.\n" -"Yoxsa sistemi yenidn yklmk mcburiyytindsiniz." +"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n" +"Linuksda ttyS0'dır." -#: ../../help.pm_.c:641 +#: ../../help.pm_.c:564 msgid "" -"You need to indicate where you wish\n" -"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n" +"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" +"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" +"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" +"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" +"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" +"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" +"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" +"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" +"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" +"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" +"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" +"to be difficult to become \"root\".\n" "\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" "\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" -"drive (MBR)\"." -msgstr "" -"Linuksu amaq n lazmi bilgilrin harada saxlanlacana qrar verin.\n" +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" "\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -"N etdiyinizi bilmirsinizs, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" sein." - -#: ../../help.pm_.c:649 -msgid "" -"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." -msgstr "" -"Baqa bir kild seilmmi is, mumiyytl bu seki \"/dev/hda\" \n" -"(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n" -"olacaqdr." - -#: ../../help.pm_.c:653 -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" +"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" +"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" +"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" +"network administrator.\n" "\n" -"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -"LILO (Linuks Yklyici) v Grub al sistem yklyicilridir: sistemi " -"Linuks\n" -"ya da kompterinizd olan baqa bir mliyyatiyle aa bilrlr.\n" -"sasn bu digr mliyyat sistemlri doru bir kilde tsbit edilib " -"ala\n" -"qurula bilrlr. gr bir problem olarsa, buradan ll lav edil " -"bilrlr.\n" -"Parametrlr mvzusunda diqqtli olun." -#: ../../help.pm_.c:665 +#: ../../help.pm_.c:600 msgid "" -"LILO and grub main options are:\n" -" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" -"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" -"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" -"\n" -"\n" -" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -"omitted or is set to zero.\n" +"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n" +"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds here:\n" "\n" +" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO " +"boot\n" +"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n" "\n" -" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" -"when booting. The following values are available: \n" +" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one;\n" "\n" -" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" -" * <number>: use the corresponding text mode.\n" +" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n" "\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface.\n" "\n" -" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -"directories\n" -"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" +" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n" "\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " +"interface.\n" "\n" -" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " -"the\n" -"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux " -"may\n" -"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n" -"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " -"or 4\n" -"MB between detected memory and memory present in your system is normal." -msgstr "" -"LILO v grub ana senklri bunlardr: \n" -"\t- Al avadanl: Al sektorunu olduu sabit disk blmsini daxil " -"edn avadanln\n" -"adn tyin edr.\n" -"gr he bir ey bilmirsinizs \"/dev/hda\"y sein.\n" -"\n" -"\n" -"\t- sas ks il amadan vvl gecikm: Al sistem yklyicisinin ilk \n" -"ksi amadan vvl gzlycyi zamann, saniynin onda biri cinsindn " -"miqdardr.\n" -"Bu, klaviaturann fallamasndan hmn sonra sabit diskdn alan sistemlr " -"n faydaldr.\n" -"Sistem yklyicisi, gr \"delay\" sfr olaraq verilmi is\n" -"he gzlmz.\n" -"\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n" "\n" -"\t- Ekran modu: Alda bir ne mtn ekran modu seil bilr:\n" -" * sad: 80x25 mtn ekran alr.\n" -" * <rqm>: Gstrilnn rqmlr gr mtn ekran rezolyusiyas " -"quradrlr.\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" "\n" +"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" "\n" -"\t- \"/tmp\"I hr alda tmizl: gr hr alda \"/tmp\" crgsind " -"olan btn\n" -"olan btn crg v qovluqlarn silinmsini istyirsinizs, bu senyi " -"sein.\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved to the expert user.\n" "\n" +"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n" +"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n" "\n" -"\t- Var olan RAM miqdar: Tsf ki, Linuks hmi RAM miqdarn BIOSdan " -"dzgn\n" -"bir kild yrnmy bilr. Onda siz znz sisteminizd olan hqiq RAM " -"miqdarn buradan\n" -"gir bilrsiniz. Yadda saxlayn ki, hqiqi RAM il sistemin tapd miqdar " -"arasnda 2\n" -"v ya 4 MBlq frq ola bilr." +"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n" +"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n" +"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n" +"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n" +"on to the next installation step." +msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:697 +#: ../../help.pm_.c:647 +#, fuzzy msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n" -"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n" +"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n" +"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"\n" -"Yaboot main options are:\n" -"\n" -"\n" -" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n" -"prompt.\n" -"\n" -"\n" -" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required " -"to \n" -"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition " -"earlier \n" -"to hold this information.\n" -"\n" -"\n" -" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n" -"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n" +"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" "\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" +msgstr "" +"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi " +"Linuks\n" +"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n" +"Əsasən bu digər əməliyyat sistemləri doğru bir şəkilde təsbit edilib " +"açılışa\n" +"qurula bilərlər. Əgər bir problem olarsa, buradan əllə əlavə edilə " +"bilərlər.\n" +"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun." + +#: ../../help.pm_.c:658 +msgid "" +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"to GNU/Linux.\n" "\n" -" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. " -"After \n" -"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your " -"default\n" -"kernel description is selected.\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." +msgstr "" +"Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n" "\n" +"Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin." + +#: ../../help.pm_.c:665 +msgid "" +"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n" +"offer you one, but Mandrake offers three.\n" "\n" -" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for " -"CD at\n" -"the first boot prompt.\n" +" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have " +"a\n" +"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n" +"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n" +"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n" +"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" +"Center and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n" +"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" +"\n" +" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" +"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" +"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n" +"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" +"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" +"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" +"networks." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:693 +#, fuzzy +msgid "" +"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n" +"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n" +"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" +"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n" +"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" +"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" +"return to the SCSI interface question.\n" "\n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n" +"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n" +"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n" +"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n" +"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n" +"on your system)." +msgstr "" +"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmağa cəhd edəcək. Əgə DrakX SCSI\n" +"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n" +"qurulacaq.\n" "\n" -" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt.\n" "\n" +"Əgər sisteminizdə SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n" +"ISA SCSI və ya PCI SCSI adapteri var isə, sizə sisteminizdə SCSI\n" +"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n" +"Əgər SCSI adapteriniz yox isə, \"Yox\" tıqlayın. Əgər \"Var\"ı " +"tıqlayarsanız.\n" +"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n" "\n" -" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open " -"Firmware \n" -"Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot NewWorld MacIntosh avadal n al idarcisidir. Ayrca\n" -"GNU/Linuks, MacOS, v ya MacOSX sistemlrini kompterinizd varsa, " -"aacaqdr.\n" -"Normalda, bu mliyyat sistemlri dzgn taplb qurula bilirlr\n" -"gr bel olmazsa, bu ekrandan ll lazmi qurular gir bilrsiniz.\n" -"Dzgn parametrlri girib girmdiyinizi yaxca bir yoxlayn.\n" "\n" +"Əgər əllə qurmağı səçərsəniz, o zaman DrakX sizə adapterin xüsusiyyətlərini\n" +"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n" +"Çoxunda bu işə yarayır.\n" "\n" -"Yaboot ana senklri:\n" "\n" +"Əgər istəmirsəniz isə, o zaman adapter üçün xüsusiyyətləri özünüz\n" +"göstərməlisiniz. Bunun üçün İstifadəçinin Əl Kitabçasına\n" +"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n" +"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n" +"veb səhifəsindən (Əgər internetə çıxışınız var isə)\n" +"ya da Microsoft Windowsdan (Əgər sisteminizdə qurulu isə)\n" +"mə'lumat alın." + +#: ../../help.pm_.c:720 +#, fuzzy +msgid "" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -" - Balanc smarc: Aldan vvl xan sad bir ismarc.\n" +"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n" "\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" -" - Al Avadanl: GNU/Linuksu hardan balatmaq istdiyinizi bildirir." -"mumiyytl bu m'lumat daha vvl \"bootstrap\" quradrlmas " -"srasndabildirmi olacaqsnz.\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " +"prompt\n" +"to select this boot option.\n" "\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension.\n" "\n" -" - Aq Firmware Gecikmsi: LILOdan frqli olaraq, yabootda iki dn " -"gecikm vardr\n" -"Birinci gecikm saniylrl llr v bu arada siz\n" -"CD, OF al, MacOS v ya Linuks arasnda seki aparmalsnz.\n" +" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n" "\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" "\n" -" - Kernel Al Vaxt Dolmas: Bu vaxt dolmas LILO al gecikmsin " -"uyun glir. Linuksu\n" -"sedikdn sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikm 0.1 saniy olaraq " -"qurulu olacaqdr.\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" "\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" - CD Al Fallasnm?: Bu senkl CDdn al timsal edn 'C' " -"xarakteri ilk alda xacaqdr.\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation.\n" "\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" "\n" -" - OF Al Fallasn?: Bu senkl OFdn (Open Firmware) aln " -"timsal edn 'N' xarakteri\n" -"ilk alda xacaqdr.\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n" +"Here, you can override this option.\n" "\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n" +"native frame buffer support.\n" "\n" -" - Ana OS: OF gecikmsi mddti dolduu vaxt hans OSnin alacan " -"gstrir." - -#: ../../help.pm_.c:738 -msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating " -"systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." +msgstr "" +"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ " +"kernellər,\n" +" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n" "\n" "\n" -"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n" +"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n" "\n" "\n" -"For Linux, there are a few possible options: \n" +"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n" "\n" "\n" -" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select " -"this \n" -"boot option.\n" +" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir " +"addır.\n" "\n" "\n" -" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux " -"or\n" -"a variation of vmlinux with an extension.\n" +" - Əks: Bu isə açılacaq çəkirdəyin, yə'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu " +"vmlinux və ya\n" +"bunun variasiyalarıdır.\n" "\n" "\n" -" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n" +" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n" "\n" "\n" " \n" -" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often " -"to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button " -"emulation\n" -"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The " -"following \n" -"are some examples:\n" +" - Əlavə: Apple avadanlıqlarında kernel əlavə seçənəkləri ilə sıxlıqla " +"başlanğıc\n" +"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün " +"emulyasiya\n" +"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n" +"bir neçə nümunədir:\n" "\n" "\n" -"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " "hda=autotune\n" "\n" -"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" +"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" "\n" "\n" " \n" -" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before " -"the boot \n" -"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot " -"situation.\n" +" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n" +"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək " +"imkanı verir.\n" "\n" "\n" -" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you " -"should need\n" -"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" +" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyətlə 4096 baytdır. Əgər daha " +"geniş ramdisk bildirə\n" +"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n" "\n" "\n" -" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-" -"only, to allow\n" -"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this " -"option here.\n" +" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların " +"aparıla bilməsi üçün\n" +"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n" "\n" "\n" -" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally " -"problematic, you can\n" -"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer " -"support.\n" +" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu " +"seçənəklə\n" +"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n" "\n" "\n" -" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, " -"selectable by just\n" -"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted " -"with a '*', if you\n" -"press TAB to see the boot selections." -msgstr "" -"Burada yaboot n hm baqa mliyyat sistemlri, hm alternativ " -"kernellr,\n" -" ya da tcili yardm al kslri lav ed bilrsiniz.\n" -"\n" +" - Əsas: Bu seçənəklə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə " +"bilərsiniz.\n" +"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca " +"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n" +"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır." + +#: ../../help.pm_.c:765 +#, fuzzy +msgid "" +"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n" +"to choose the correct parameters.\n" "\n" -"Baqa OSlr n giriin mnas ad v kk rndan ibartdir.\n" +"Yaboot's main options are:\n" "\n" +" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n" +"prompt.\n" "\n" -"Linuks n mhtml girilr bunlar ola bilr: \n" +" * Boot Device: indicate where you want to place the information required " +"to\n" +"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n" +"hold this information.\n" "\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n" "\n" -" - Ad: Bu sadc olaraq yaboot n alacaq sistemi timsal edn bir " -"addr.\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected.\n" "\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n" +"at the first boot prompt.\n" "\n" -" - ks: Bu is alacaq kirdyin, y'ni kernelin addr. ox vaxt bu " -"vmlinux v ya\n" -"bunun variasiyalardr.\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for " +"Open\n" +"Firmware at the first boot prompt.\n" "\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" +"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n" +"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, " +"açacaqdır.\n" +"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n" +"Əgər belə olmazsa, bu ekrandan əllə lazımi qurğuları girə bilərsiniz.\n" +"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n" "\n" -" - Kk: Linuks qurulumunun kk avadanl v ya '/'.\n" "\n" +"Yaboot ana seçənəkləri:\n" "\n" -" \n" -" - lav: Apple avadanlqlarnda kernel lav senklri il sxlqla " -"balanc\n" -"video avadanl v ya sx sx xta vern 2ci v 3c sian dymlri n " -"emulyasiya\n" -"imkanlar tanna bilir. Msln bunlar \n" -"bir ne nmundir:\n" "\n" +" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n" "\n" -"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" "\n" -"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" +" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir." +"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması " +"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n" "\n" "\n" -" \n" -" - Initrd: Al avadanlndan vvl b'zi al modullarn semk\n" -"n ildilir, ya da tcili yardm allarnda ramdisk ksini yklmk " -"imkan verir.\n" +" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə " +"gecikmə vardır\n" +"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n" +"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n" "\n" "\n" -" - Initrd-size: Ana ramdisk bykly mumiyytl 4096 baytdr. gr daha " -"geni ramdisk bildir\n" -"bilrsiniz is bu senyi ildin.\n" +" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə " +"uyğun gəlir. Linuksu\n" +"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq " +"qurulu olacaqdır.\n" "\n" "\n" -" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilmsindn' vvl b'zi snaqlarn " -"aparla bilmsi n\n" -"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu senyi nzr almayabilrsiniz.\n" +" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' " +"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n" "\n" "\n" -" - NoVideo: Blk Apple video avadanl problem xarda bilr.Onda bu " -"senkl\n" -"sistemi 'novideo' modda tbii framebuffer dstyi il aa bilrsiniz.\n" +" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını " +"timsal edən 'N' xarakteri\n" +"ilk açılışda çıxacaqdır.\n" "\n" "\n" -" - sas: Bu senkl Linuks sistemi sas mliyyat sistemi halna gtir " -"bilrsiniz.\n" -"Onda ENTER dymsin basmaqla Linuks sistemi alacaqdr. Bu giri ayrca " -"TAB il al sekilrin baxdnz vaxt \n" -"'*' iartil iqlandrlacaqdr." +" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını " +"göstərir." -#: ../../help.pm_.c:793 +#: ../../help.pm_.c:798 msgid "" -"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" "\n" +" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n" +"button to change it if necessary.\n" "\n" -"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" -msgstr "" -"SILO (Linuks Yklyici) SPARC n bir sistem yklyicidir: sistemi Linuks\n" -"ya da kompterinizdki baqa bir mliyyat sistemiyl aa bilirlr.\n" -"sasn bu digr mliyyat sistemlri doru bir kild tsbit edilib " -"ala\n" -"qurula bilrlr. gr bir problem olarsa, buradan ll lav edil " -"bilrlr.\n" -"Parametrlr mvzusunda diqqtli olun." - -#: ../../help.pm_.c:805 -msgid "" -"SILO main options are:\n" -" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" -"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" -"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" -"\n" -"\n" -" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -"omitted or is set to zero." -msgstr "" -"\t - Al avadanl: Al sektorunu olduu sabit disk blmsini daxil " -"edn avadanln\n" -"adn tyin edr.\n" -"gr he bir ey bilmirsinizs \"/dev/hda\"y sein.\n" +" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n" +"click on the button to change that if necessary.\n" "\n" +" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from " +"the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n" "\n" -" \t - Ana ks il amadan vvl gecikm: Al sistem yklyicisinin ilk \n" -"grn amadan vvl gzlycyi zamann, saniynin onda biri cinsindn " -"miqdardr.\n" -"Bu, klaviaturann aktivlmsindn hmn sonra sabit diskdn alan " -"sistemlr n faydaldr.\n" -"Sistem yklyicisi, gr delay sfr olaraq verilmi is\n" -"he gzlmz." - -#: ../../help.pm_.c:818 -msgid "" -"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" -"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" -"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" -"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" -"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" -"\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard.\n" "\n" -"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" -"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" -"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" -"change them, as many times as necessary." -msgstr "" -"Buradan etibarn, Linuks GUI (Qrafik stifadi Ara z) kirdyini\n" -"ml gtirn X Window sistemini quracaq. Buna gr d ekran kartnz\n" -"v monitorunuzu qurmalsnz. Bu addmlarn oxu onsuz da avtomatik olaraq\n" -"keilck v siz sadc olaraq tvsiy ediln qurular inclmk v qbul " -"etmk\n" -"dck. :-)\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" +"displayed here. No modification possible at installation time.\n" "\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" +"here. No modification possible at installation time.\n" "\n" -"Qurulu qurtardnda gr DrakXdn ksini istmdiniz is X Window \n" -"balayacaqdr. Quruarnza baxn v yoxlayn. Qurularnz yoxlayaraq\n" -"uyumazlq olub olmadna baxn, lazm glirs geriy dnn." - -#: ../../help.pm_.c:831 -msgid "" -"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" -"configure the X Window System." -msgstr "X qurularnda problem olarsa aadak senklri istifad edin." - -#: ../../help.pm_.c:835 -msgid "" -"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" -"\"No\"." +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." msgstr "" -"gr sistem girrkn qrafik arar znn glmsini istyirsnz is \"Bli\"," -"ks halda \"Xeyr\" dymsin basn." -#: ../../help.pm_.c:839 +#: ../../help.pm_.c:827 +#, fuzzy msgid "" -"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual " -"for complete\n" -" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default " -"option.\n" +"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n" +"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n" +"recoverable!" msgstr "" -"Sisteminiz n thlksizlik sviyysini se bilrsiniz. trafl m'lumat " -"n xahi edirik bldiy\n" -" ba vurun. sasn , n secyinizi bilmirsiniz is buraya he toxunmayn.\n" +"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n" +"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n" +"və geri gəlməyəcək." -#: ../../help.pm_.c:844 +#: ../../help.pm_.c:832 +#, fuzzy msgid "" -"Your system is going to reboot.\n" +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" "\n" -"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" -"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" -"the additional instructions." +"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"ndi sistem yenidn qapanb alacaqdr.\n" +"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n" +"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n" +"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək " +"şəkildə silinəcək.\n" "\n" -"Aldqdan sonra Linuks Mandrake avtomatik olaraq yklnckdir. gr " -"baqa \n" -"bir mliyyat sistemi d ildcksniz lav xbrdarlqlar oxuyun." - -#: ../../install2.pm_.c:37 -msgid "Choose your language" -msgstr "ltdiyiniz dili sein" - -#: ../../install2.pm_.c:38 -msgid "Select installation class" -msgstr "Qurulu sinifini sein" - -#: ../../install2.pm_.c:39 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Sabit disk sekisi" - -#: ../../install2.pm_.c:40 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Sian qurular" - -#: ../../install2.pm_.c:41 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Klaviaturanz sein" - -#: ../../install2.pm_.c:42 -msgid "Security" -msgstr "Thlksizlik" - -#: ../../install2.pm_.c:43 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Fayl sistemi qurular" - -#: ../../install2.pm_.c:44 -msgid "Format partitions" -msgstr "Blm killndirilmsi" - -#: ../../install2.pm_.c:45 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Qurulacaq paketlri sein" - -#: ../../install2.pm_.c:46 -msgid "Install system" -msgstr "Sistemi qur" - -#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895 -msgid "Set root password" -msgstr "Root parolunu qur" - -#: ../../install2.pm_.c:48 -msgid "Add a user" -msgstr "stifadi lav et" - -#: ../../install2.pm_.c:49 -msgid "Configure networking" -msgstr "bkni qur" - -#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -msgid "Summary" -msgstr "Mndricat" - -#: ../../install2.pm_.c:52 -msgid "Configure services" -msgstr "Xidmtlri qur" - -#: ../../install2.pm_.c:54 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Al disketi yarat" - -#: ../../install2.pm_.c:56 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Sistem yklyicini qur" - -#: ../../install2.pm_.c:57 -msgid "Configure X" -msgstr "X qur" +"\n" +"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n" +"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz." -#: ../../install2.pm_.c:58 -msgid "Exit install" -msgstr "Qurulumdan x" +#: ../../install2.pm_.c:114 +#, c-format +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:403 +#: ../../install_any.pm_.c:421 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3870,159 +3442,154 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"bu vericilri sediniz: %s\n" +"bu vericiləri seçdiniz: %s\n" "\n" "\n" -"bu vericilr sasn falladrlr. Onlarn he bir thlksizlik\n" -"problemlri yoxdur, amma b'zi xtalar tapla bilr. Bel olsa, mmkn olan " -"n yaxn zamanda gncllmlisiniz.\n" +"bu vericilər əsasən fəallaşdırılır. Onların heç bir təhlükəsizlik\n" +"problemləri yoxdur, amma bə'zi xətalar tapıla bilər. Belə olsa, mümükün olan " +"ən yaxın zamanda güncəlləməlisiniz.\n" "\n" "\n" -"Bu vericilri qurmaq istyirsiniz?\n" +"Bu vericiləri qurmaq istəyirsiniz?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:434 +#: ../../install_any.pm_.c:457 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "NS domeyni olmadan translasiya ildil bilmz" +msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz" -#: ../../install_any.pm_.c:675 +#: ../../install_any.pm_.c:793 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "%s srcsn FAT killndirilmi bir disket taxn" +msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın" -#: ../../install_any.pm_.c:679 +#: ../../install_any.pm_.c:797 msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Bu floppi FAT klind deyildir" +msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir" -#: ../../install_any.pm_.c:689 +#: ../../install_any.pm_.c:809 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "" -"Bu saxlanm paketlr sekisini iltmk n qurulumu ``linux " -"defcfg=floppy''il baladn." - -#: ../../install_any.pm_.c:711 -msgid "Error reading file $f" -msgstr "$f fayl oxunurkn xta oldu" +"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux " +"defcfg=floppy''ilə başladın." -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 -#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114 -#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356 -#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu" + +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 +#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 +#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 +#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738 msgid "Ok" msgstr "Oldu" -#: ../../install_gtk.pm_.c:423 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Xahi edirik siannz sein" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Siannz i salmaq n," - -#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "TKR OYNADIN!" - #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Sisteminizdaki b'zi avadanlqlar ilmsi n dzgn srclr ehtiyac " +"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac " "duyar.\n" -"Bunun haqqnda %s d/a lazmi malumatlar tapa bilrsiniz" +"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz" -#: ../../install_interactive.pm_.c:41 +#: ../../install_interactive.pm_.c:44 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Bir root disk blmna ehtiyacnz var.\n" -"Bunun n istr mvcud bir disk blm zrina tqlayn, \n" -"ya da yeni birini badan yaradn. Sonra \"Balama \n" -"Nqtsi\"n glin va buray '/' olaraq dyidirin." +"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n" +"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n" +"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n" +"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin." -#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Bir swap sahsin ehtiyacnz var" +msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var" -#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" -"Bir swap sahniz yoxdur\n" +"Bir swap sahəniz yoxdur\n" "Davam edim?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:68 +#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 +#, fuzzy +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:76 msgid "Use free space" -msgstr "Bo sahni istifad et" +msgstr "Boş sahəni istifadə et" -#: ../../install_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_interactive.pm_.c:78 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Yeni blmlr n bo sah yoxdur" +msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur" -#: ../../install_interactive.pm_.c:78 +#: ../../install_interactive.pm_.c:86 msgid "Use existing partition" -msgstr "Var olan blmlri ildimmi" +msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:80 +#: ../../install_interactive.pm_.c:88 msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Blm cdvli qurtarlmaa allr" +msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır" -#: ../../install_interactive.pm_.c:87 +#: ../../install_interactive.pm_.c:95 msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Loopback n Windows blmsini ilt" +msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət" -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_interactive.pm_.c:98 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Linuks4Win'i qurmaq n hans disk blmsini istifad edcksiniz?" +msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Choose the sizes" -msgstr "Byklklrini sein" +msgstr "Böyüklüklərini seçin" -#: ../../install_interactive.pm_.c:93 +#: ../../install_interactive.pm_.c:101 msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Kk (root) blmsi bykly (Mb): " +msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): " -#: ../../install_interactive.pm_.c:94 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Swap sahsi bykly (Mb): " +msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): " -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:111 msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Windows blmsindki bo sahni ilt" +msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət" -#: ../../install_interactive.pm_.c:105 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Hans blmnin byklyn dyidircksiniz?" +msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:107 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "Fat fayl sistemi uclar hesaplanr" +msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır" -#: ../../install_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_interactive.pm_.c:119 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" -"FAT tdqiqatmz sizin blmlri ild bilmir,\n" -"bu xta oldu: %s" +"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n" +"bu xəta oldu: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:122 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" -"Sizin Windows blm ox danqdr. Daxi edirik, vvlc birldirin " +"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin " "(defraq)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:123 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -4032,233 +3599,237 @@ msgid "" "restart the installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" -"DQQT!\n" +"DİQQƏT!\n" "\n" -"DrakX \"Windows\" disk blmnizin byklyn dyidirck. Bu i \n" -"tehlkli ola bilr. Aina deyil isniz qurulumdan xn v \"Windows\" \n" -"altnda \"Scandisk\" (lazm glrs \"defrag\" da) proqramn aldrn. " -"Ardndan quruluma \n" -"davam edin. Verilrinizin yedyini alma da unutmayn!" +"DrakX \"Windows\" disk bölmənizin böyüklüyünü dəyişdirəcək. Bu iş \n" +"tehlükəli ola bilər. Aşina deyil isəniz qurulumdan çıxın və \"Windows\" \n" +"altında \"Scandisk\" (lazım gələrsə \"defrag\" da) proqramını çalışdırın. " +"Ardından quruluma \n" +"davam edin. Verilərinizin yedəyini almağı da unutmayın!" -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_interactive.pm_.c:132 msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Hans sektora damaq istyirsiniz?" +msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:124 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 #, c-format msgid "partition %s" -msgstr "blm %s" +msgstr "bölmə %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../install_interactive.pm_.c:139 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT bykly dyidirilmsi bacarlmad: %s" +msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:145 +#: ../../install_interactive.pm_.c:154 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" -msgstr "FAT blmsi yoxdur ya da loopback n lazmi yer buraxlmayb" +msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Erase entire disk" -msgstr "Btn diski sil" +msgstr "Bütün diski sil" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "\"Windows\"u sil" -#: ../../install_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_interactive.pm_.c:163 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" -"Sizin birdn ox diskiniz var, linux qurmaq n hansn istifad " -"edcksiniz?" +"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə " +"edəcəksiniz?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_interactive.pm_.c:166 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" -"%s blmsinin bykly dyidirildikdn sonra bu blmdki btn " -"m'lumatlar silinckdir" +"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün " +"mə'lumatlar silinəcəkdir" -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 +#: ../../install_interactive.pm_.c:174 msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Hazrk disk blmlndirmsi" +msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi" -#: ../../install_interactive.pm_.c:169 +#: ../../install_interactive.pm_.c:178 msgid "Use fdisk" -msgstr "Fdisk istifad et" +msgstr "Fdisk istifadə et" -#: ../../install_interactive.pm_.c:172 +#: ../../install_interactive.pm_.c:181 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"ndi %s sabit diskinizi blmlndir bilrsiniz\n" -"inizi bitirdiyinizd `w' il qeyd etmyi unutmayn" +"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n" +"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın" -#: ../../install_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_interactive.pm_.c:210 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "He Windows disk blmniz yoxdur!" +msgstr "Heç Windows disk bölməniz yoxdur!" -#: ../../install_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Artq blm lav edil bilmz" +msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz" -#: ../../install_interactive.pm_.c:221 +#: ../../install_interactive.pm_.c:230 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX blm sehirbaz bu yolu tapd:" +msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:235 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Blm cdvli nv: %s" +msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:232 +#: ../../install_interactive.pm_.c:241 msgid "Bringing up the network" -msgstr "bk falladrlr" +msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır" -#: ../../install_interactive.pm_.c:237 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "Bringing down the network" -msgstr "bk dayandrlr" +msgstr "Şəbəkə dayandırılır" #: ../../install_steps.pm_.c:73 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" -"Bir xta oldu, fqt nec dzldilcyini bilmirm.\n" -"Davam edin, riski siz aitdir!" +"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n" +"Davam edin, riski sizə aitdir!" -#: ../../install_steps.pm_.c:203 +#: ../../install_steps.pm_.c:207 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "%s balama nqtsini oxalt" +msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt" -#: ../../install_steps.pm_.c:385 +#: ../../install_steps.pm_.c:384 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" "\"\n" msgstr "" -"Bzi paketlr doru olaraq qurulumu bitirmdi.\n" -"cdrom srcnz ya da cdromunuz dzgn ilmir.\n" -"vvldn Linuks qurulu bir sistemd \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n" -"istifad edrk Cd-Rom'u yoxlayn.\n" +"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n" +"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n" +"Əvvəldən Linuks qurulu bir sistemdə \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n" +"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:459 #, c-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "%s Sistemin Xoglmisiniz" +msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz" -#: ../../install_steps.pm_.c:634 +#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709 msgid "No floppy drive available" -msgstr "Disket src yoxdur" +msgstr "Disket sürücü yoxdur" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Balanc addm `%s'\n" +msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "Qurmaq istdiyiniz paketlri sein" +msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "Total size: " -msgstr "Hams: " +msgstr "Hamısı: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 #, c-format msgid "Version: %s\n" -msgstr "Buraxl: %s\n" +msgstr "Buraxılış: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Bykly: %d KB\n" +msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Qurmaq istdiyiniz paketlri sein" +msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571 msgid "Info" -msgstr "M'lumat" +msgstr "Mə'lumat" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Install" msgstr "Qurulum" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Installing" msgstr "Qurulur" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 msgid "Please wait, " -msgstr "Xahi edirik gzlyin, " +msgstr "Xahiş edirik gözləyin, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 msgid "Time remaining " -msgstr "Qalan mddt" +msgstr "Qalan müddət" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 msgid "Total time " -msgstr "mumi mddt" +msgstr "Ümumi müddət" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Preparing installation" -msgstr "Qurulum hazrlanr" +msgstr "Qurulum hazırlanır" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "%s paketi qurulur" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "Go on anyway?" -msgstr "Yen d davam edk?" +msgstr "Yenə də davam edək?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Paketlri istrkn bir xta oldu:" +msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "X11 qurular n mvcud qurulardan istifad edk?" +msgstr "X11 qurğuları üçün mövcud qurğulardan istifadə edək?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"Sizin sisteminizin qaynaqlar atmr. Qurulum rzind problem yaaya " -"bilrsiniz\n" -"Bu ba verrs mtn aracl il qurulumu snamalsnz. Bunun n " -"dCDROMdan balatdnz zaman,\n" -" 'F1' basn v 'text' yazaraq enter' basn." +"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya " +"bilərsiniz\n" +"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün " +"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n" +" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +msgid "Install Class" +msgstr "Qurulum Sinifi" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Xahi edirik aadak qurulum siniflrindn birisini seiniz:" +msgstr "Xahiş edirik aşağıdakı qurulum siniflərindən birisini seçiniz:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Sediyiniz paket qruplarnn mumi bykly tximn %d MBdr.\n" +msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarının ümumi böyüklüyü təximən %d MBdır.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 #, c-format msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" @@ -4267,11 +3838,11 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" -"Bu byklkdn daha azn yklmk istsniz,\n" -"qurmaq istdiyiniz paket faizini sein.\n" -"100%%'i sersniz btn paketlr qurulacaqdr." +"Bu böyüklükdən daha azını yükləmək istəsəniz,\n" +"qurmaq istədiyiniz paket faizini seçin.\n" +"100%%'i seçərsəniz bütün paketlər qurulacaqdır." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 #, c-format msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" @@ -4281,114 +3852,117 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" -"Sabit diskinizd bu paketlrin sadc olaraq %d%%'sini quracaq qdr yer " +"Sabit diskinizdə bu paketlərin sadəcə olaraq %d%%'sini quracaq qədər yer " "var.\n" -"Bundan daha azn qurmaq istsniz,\n" -"daha az bir faiz sadc n vacib paketlri ;\n" -"%d%% is qurula bilck btn paketlri quracaqdr." +"Bundan daha azını qurmaq istəsəniz,\n" +"daha az bir faiz sadəcə ən vacib paketləri ;\n" +"%d%% isə qurula biləcək bütün paketləri quracaqdır." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "Sonrak addmda daha geni bir seki qabanza glckdir." +msgstr "Sonrakı addımda daha geniş bir seçki qabağınıza gələcəkdir." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 msgid "Percentage of packages to install" -msgstr "Qurulacaq paketlrin faizi" +msgstr "Qurulacaq paketlərin faizi" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 msgid "Package Group Selection" -msgstr "Paket Qrup Sekisi" +msgstr "Paket Qrup Seçkisi" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Individual package selection" -msgstr "Frdi paket sekisi" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Avtomatik seili paketlri gstr" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Aac A" +msgstr "Fərdi paket seçkisi" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Aac Qapat" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Otaq v grup sralamas arasnda gz" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 msgid "Bad package" -msgstr "Xtal paket" +msgstr "Xətalı paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ad: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 #, c-format msgid "Importance: %s\n" -msgstr "hmiyyt: %s\n" +msgstr "Əhəmiyyət: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "mumi byklk: %d / %d Mb" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "Bu paketi se bilmzsiniz, nki qurmaq n yer atmr." +msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Aadak paketlr qurulacaqdr" +msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Aadak paketlr sistemdn silincklr" +msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Bu paketi se bilmzsiniz/sistemdn xarda bilmzsnz" +msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Bu lazml bir paketdir, sistemdn xardla bilmz" +msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Bu paketi sistemdn xarda bilmzsnz. Artq qurulmudur." +msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -"Bu paket yenilnmlidir\n" -"Sistemdn xarmaq mvzusunda ciddisiniz?" +"Bu paket yenilənməlidir\n" +"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Bu paketi sistemdn xarda bilmzsiniz. Yenilnmlidir" +msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 +#, fuzzy +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Disketə qeyd et" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 +#, fuzzy +msgid "Updating package selection" +msgstr "Paket seçkilərini saxla" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 +#, fuzzy +msgid "Minimal install" +msgstr "Qurulumdan çıx" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 msgid "Estimating" -msgstr "Txmini olaraq hesaplanr" +msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 msgid "Please wait, preparing installation" -msgstr "Xahi edirik gzlyin, qurulum hazrlanr" +msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -4438,7 +4012,7 @@ msgstr "" "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a bk. In doubt, please contact \n" +"system, or adapt it to be used on a şəbəkə. In doubt, please contact \n" "directly the distributor or editor of the component. \n" "Transfer to third parties or copying of such components including the \n" "documentation is usually forbidden.\n" @@ -4448,15 +4022,15 @@ msgstr "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Accept" -msgstr "Qbul Et" +msgstr "Qəbul Et" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Refuse" -msgstr "Rdd Et" +msgstr "Rədd Et" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -4465,47 +4039,34 @@ msgid "" "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Cd-Romu dyidirin!\n" +"Cd-Romu dəyişdirin!\n" "\n" -"\"%s\" adl Cd-Romu srcnz taxn v OLDU'ya basn.\n" -"gr Cd-Rom linizd deyils bu Cd-Rom'dan qurmamaq n MTNA ET' basn." +"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n" +"Əgər Cd-Rom əlinizdə deyilsə bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün İMTİNA ET'ə basın." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Paketlr qurulurkn bir xta oldu:" +msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 msgid "An error occurred" -msgstr "Bir xta oldu" +msgstr "Bir xəta oldu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 -msgid "Please, choose a language to use." -msgstr "Xahi edirik istifad n bir dil sein." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Qurulumdan sonra istifad ed bilcyiniz baqa dillr se bilrsiniz" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613 -msgid "All" -msgstr "Hams" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 msgid "License agreement" -msgstr "Lisenziya szlmsi" +msgstr "Lisenziya sözləşməsi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Linux-" -"Mandrake distribution \n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -4559,7 +4120,7 @@ msgid "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -4596,7 +4157,7 @@ msgid "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -4733,103 +4294,99 @@ msgstr "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Klaviatura quruluunu seiniz." +msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Btn mvcud klaviaturalarn siyahs" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 -msgid "Install Class" -msgstr "Qurulum Sinifi" +msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Hans qurulum sinifini istyirsiniz?" +msgstr "Hansı qurulum sinifini istəyirsiniz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Install/Update" -msgstr "Qurulum/Gncllm" +msgstr "Qurulum/Güncəlləmə" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa gncllmmidir?" +msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 msgid "Recommended" -msgstr "Tvsiy ediln" +msgstr "Tövsiyə edilən" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 msgid "Expert" msgstr "Usta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Update" -msgstr "Gncllm" +msgstr "Güncəlləmə" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Xahi edirik siannzn nvn sein." +msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 msgid "Mouse Port" -msgstr "Sian Qaps" +msgstr "Siçan Qapısı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Siannzn bal olduu serial Qapy sein." +msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 msgid "Buttons emulation" -msgstr "Dym emulyasiyas" +msgstr "Düymə emulyasiyası" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Dym 2 emulyasiyas" +msgstr "Düymə 2 emulyasiyası" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "Dym 3 emulyasiyas" +msgstr "Düymə 3 emulyasiyası" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "Configuring IDE" -msgstr "IDE qaplar qurulur" +msgstr "IDE qapıları qurulur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 msgid "no available partitions" -msgstr "uyun blm taplmad" +msgstr "uyğun bölmə tapılmadı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Balama nqtlri n blmlr daranr" +msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 msgid "Choose the mount points" -msgstr "Balama nqtlrini sein" +msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4839,113 +4396,154 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Blm cdvlinizi oxuya bilmirm, dysn biraz xarab olub:-(\n" -"Xarab olmu bolmlri dzltmy alacam.\n" -"Amma btn m'lumatlar itckdir.\n" -"Baqa bir yol is DrakXin blm cdvllrini yoxlamasn " -"passivldirmkdir.\n" -"(xta %s)\n" +"Bölmə cədvəlinizi oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n" +"Xarab olmuş bolmələri düzəltməyə çalışacam.\n" +"Amma bütün mə'lumatlar itəcəkdir.\n" +"Başqa bir yol isə DrakXin bölmə cədvəllərini yoxlamasını " +"passivləşdirməkdir.\n" +"(xəta %s)\n" "\n" -"Btn blmlri itirmk istyirsiniz?\n" +"Bütün bölmələri itirmək istəyirsiniz?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" msgstr "" -"DiskDrake blm cdvlini oxuma bacara bilmdi.\n" -"znz davam ed bilrsiniz." +"DiskDrake bölmə cədvəlini oxumağı bacara bilmədi.\n" +"Özünüz davam edə bilərsiniz." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 +msgid "" +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +#, fuzzy +msgid "No root partition found to perform an upgrade" +msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 msgid "Root Partition" -msgstr "Kk (root) Blmsi" +msgstr "Kök (root) Bölməsi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Sisteminizin kk (/) blmsi hansdr?" +msgstr "Sisteminizin kök (/) bölməsi hansıdır?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" -"Blm cvlindki dyiikliklrin daxil olmas n kompterinizi yenidn " -"balatmalsnz." +"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən " +"başlatmalısınız." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "killndirilck disk blmlrini sein" +msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Xtal bloklar snansnm?" +msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Formatting partitions" -msgstr "Blmlr killndirilir" +msgstr "Bölmələr şəkilləndirilir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "%s fayl yaradlr v killndirilir" +msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Qurulumu bitirmk n lazmi sah yoxdur, xahi edirik lav edin" +msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "Looking for available packages" -msgstr "Mvcud olan paketlr axtarlr." +msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 msgid "Finding packages to upgrade" -msgstr "Gncllnck paketlar taplr" +msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "" -"Sisteminizd qurulum ya da gncllm n lazmi bo yer yoxdur(%d > %d)" +"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Hams (%dMB)" +msgstr "Hamısı (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "n az (%dMB)" +msgstr "Ən az (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Tvsiy ediln (%dMB)" +msgstr "Tövsiyə edilən (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 msgid "Custom" -msgstr "Xsusi" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +#, fuzzy +msgid "Load from floppy" +msgstr "Disketdən geri çağır" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#, fuzzy +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Disketdən geri çağır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#, fuzzy +msgid "Package selection" +msgstr "Paket Qrup Seçkisi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#, fuzzy +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Disketə qeyd et" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Seili byklk var olandan daha bykdr" +msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Aadak siyahdak btn CD'lr sahib isniz, OLDU'ya basn.\n" -"CD'lrin he birin sahib deyilsniz, MTNA ET' basn.\n" -"CD'lrdn b'zili ksik is, onlar seili vziyytdn xardb OLDU'ya " -"basn." +"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n" +"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n" +"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya " +"basın." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "\"%s\" adl Cd-Rom" +msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4954,11 +4552,21 @@ msgstr "" "%s paketi qurulur\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 msgid "Post-install configuration" -msgstr "Qurulum sonras qurular" +msgstr "Qurulum sonrası qurğular" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4996,125 +4604,172 @@ msgid "" "Altadena California 91001\n" "USA" msgstr "" -"ndi ifrlm n istifad edilck t'minat endir bilrsiniz.\n" -"DQQT:\n" +"İndi şifrləmə üçün istifadə ediləcək tə'minatı endirə bilərsiniz.\n" +"DİQQƏT:\n" "\n" -"Bu t'minata b'zi frqli mumi ehtiyaclardan v mxtlif\n" -"mhakm haqlarndan tr, bu t'minatn son istifadisi, qanunlarn ona " +"Bu tə'minata bə'zi fərqli ümumi ehtiyaclardan və müxtəlif\n" +"mühakəmə haqlarından ötrü, bu tə'minatın son istifadəçisi, qanunların ona " "bu\n" -"t'minat internetdn endirm v saxlama haqqn verdiyindn min " -"olmaldr.\n" +"tə'minatı internetdən endirmə və saxlama haqqını verdiyindən əmin " +"olmalıdır.\n" "\n" -"lav olaraq, mdri va/v ya son istifadi xsusil, yerldiyi mhakm " +"Əlavə olaraq, müşdəri va/və ya son istifadəçi xüsusilə, yerləşdiyi mühakəmə " "yerinin\n" -"qanunlarn eynmdiyindn min olmaldr. Mdri v/v ya son istifadi\n" -"qanunlarn mr etdiyi rtlri pozduu zaman ciddi czalara\n" -"m'ruz qalacaqdr.\n" +"qanunlarını çeynəmədiyindən əmin olmalıdır. Müşdəri və/və ya son istifadəçi\n" +"qanunların əmr etdiyi şərtləri pozduğu zaman ciddi cəzalara\n" +"mə'ruz qalacaqdır.\n" "\n" -"Xsusi ya da dolayl zrrlr (glir azalmas, iin pozulmas, ticari " -"m'lumat\n" -"itkisi v digr maddi itkilr) yol aan he bir hadisd n Mandrakesoft, n " -"d \n" -"istehsalatlar v/va ya qaynaq vericilri ms'ul tutulmazlar. Bu " -"t'minat\n" -"internetden endirirkn son istifadi bu szlmyi qbul etdiyini \n" -"byan etmi saylr.\n" +"Xüsusi ya da dolaylı zərərlərə (gəlir azalması, işin pozulması, ticari " +"mə'lumat\n" +"itkisi və digər maddi itkilər) yol açan heç bir hadisədə nə Mandrakesoft, nə " +"də \n" +"istehsalatçıları və/va ya qaynaq vericiləri məs'ul tutulmazlar. Bu " +"tə'minatı\n" +"internetden endirirkən son istifadəçi bu sözləşməyi qəbul etdiyini \n" +"bəyan etmiş sayılır.\n" "\n" "\n" -"Bu szlmyl laqdr hr cr sual n xahi edirik\n" +"Bu sözləşməylə əlaqədər hər cür sual üçün xahiş edirik\n" "Mandrakesoft, Inc.\n" "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" "Altadena California 91001\n" "USA\n" -"nvanna yaznz." +"ünvanına yazınız." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Paketleri almaq n bir ks nvan sein" +msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" -msgstr "ks nvanna balant qurulur" +msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 msgid "Please choose the packages you want to install." -msgstr "Xahi edirik qurmaq istdiyiniz paketlri sein." +msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Sisteminiz hans mqsdl istifad edilck?" +msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +#, fuzzy +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Avadanlq saatnz GMT-y gra quruludur mu?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22 -#: ../../printerdrake.pm_.c:415 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#, fuzzy +msgid "NTP Server" +msgstr "NIS Verici" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Uzaq CUPS vericisi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 msgid "No printer" -msgstr "ap Edicisiz" +msgstr "Çap Edicisiz" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "Mündəricat" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 msgid "Mouse" -msgstr "Sian" +msgstr "Siçan" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "Timezone" msgstr "Vaxt Dilimi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1844 msgid "Printer" -msgstr "ap Edici" +msgstr "Çap Edici" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN kart" +msgstr "ISDN kartı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 msgid "Sound card" -msgstr "Ss kart" +msgstr "Səs kartı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 msgid "TV card" -msgstr "TV kart" +msgstr "TV kartı" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 -msgid "Which printing system do you want to use?" -msgstr "Hans ap edici sistemini istifad etmk istyirsiniz?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 +#, fuzzy +msgid "NIS" +msgstr "NIS istifadə et" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#, fuzzy +msgid "Local files" +msgstr "Yerli Çap Edici" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "Root parolunu qur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "No password" msgstr "Parolsuz" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Bu parol ox saddir (en az %d xarakter boyunda olmaldr)" +msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47 +#: ../../standalone/draknet_.c:604 +msgid "Authentication" +msgstr "Tanıtma" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "Use NIS" -msgstr "NIS istifad et" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#, fuzzy +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "Tanıtma" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "yellow pages" -msgstr "sar shiflr" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 -msgid "Authentification NIS" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server" +msgstr "Verici" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#, fuzzy +msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS sahsi" +msgstr "NIS sahəsi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Verici" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5131,33 +4786,33 @@ msgid "" "first\n" "drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Xsusi bir al disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yklyiciy " -"lzm\n" -"olmadan almasna imkan verr. g sisteminiz lilo (ya da grub) " -"qurmayacaqsanz,\n" -"ya da baqa bir mliyyat sistemi liloyu silrsa ya da lilo " -"avadanlnzlailmzs\n" -"bu disket siz yardmi olacaqdr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi " -"rsmini\n" -"istifad edrk d bu disket yaradla bilr.\n" -"Al disketi yaratmaq istyirsiniz?\n" -"Al disketi yaratmaq istyirsinizs, birinci disket srcy disket " -"yerldirin\n" -"v \"OLDU\" basn." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə " +"lüzüm\n" +"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) " +"qurmayacaqsanız,\n" +"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo " +"avadanlığınızlaişləməzsə\n" +"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi " +"rəsmini\n" +"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n" +"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n" +"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket " +"yerləşdirin\n" +"və \"OLDU\" basın." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "First floppy drive" -msgstr "lk disket src" +msgstr "İlk disket sürücü" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "Second floppy drive" -msgstr "kinci disket src" +msgstr "İkinci disket sürücü" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382 msgid "Skip" -msgstr "Nzr Alma" +msgstr "Nəzərə Alma" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5170,140 +4825,149 @@ msgid "" "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" msgstr "" -"Xsusi bir al disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yklyiciy " -"lzm\n" -"olmadan almasna imkan verr. g sisteminiz lilo (ya da grub) " -"qurmayacaqsanz,\n" -"ya da baqa bir mliyyat sistemi liloyu silrsa ya da lilo " -"avadanlnzlailmzs\n" -"bu disket siz yardmi olacaqdr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi " -"rsmini\n" -"istifad edrk d bu disket yaradla bilr.\n" -"Al disketi yaratmaq istyirsiniz?\n" -"Al disketi yaratmaq istyirsinizs, birinci disket srcydisklet " -"yerldirin\n" -"v \"OLDU\" basn." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 +"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə " +"lüzüm\n" +"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) " +"qurmayacaqsanız,\n" +"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo " +"avadanlığınızlaişləməzsə\n" +"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi " +"rəsmini\n" +"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n" +"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n" +"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet " +"yerləşdirin\n" +"və \"OLDU\" basın." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Balayn, disket src yoxdur" +msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Al disketi yaratmaq n istifad edilck disket srcy sein" +msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" -msgstr "%s srcsn bir disket taxn" +msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 msgid "Creating bootdisk" -msgstr "Al disketi yaradlr" +msgstr "Açılış disketi yaradılır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 msgid "Preparing bootloader" -msgstr "Al yklyici hazrlanr" +msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060 msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "aboot istifad etmk istyirsiniz?" +msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" "aboot qurulumunda xata, \n" -"ilk disk blmsini yox ets bel yen d qurulmasn istyirsiniz?" +"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +#, fuzzy +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Sistem yükləyicini qur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Al yklyicisi qurulumu iflas etdi. Xta:" +msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -"Siz Open Frmware al avadanlnz al yklyicisini\n" -"falladrmaq n dyidirmli ola bilrsiniz. mr-Senk-O-F dymlrini\n" -" yenidn balarkn basn v bunlar girin:\n" +"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n" +"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Əmr-Seçənək-O-F düymələrini\n" +" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n" " setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" -" Sonra da bunlar yazn: shut-down\n" -"Bir sonrak balancda al yklyicisi stirini grmlisiniz." +" Sonra da bunları yazın: shut-down\n" +"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" -msgstr "Alaq" +msgstr "Alçaq" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" -msgstr "Yksk" +msgstr "Yüksək" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62 msgid "Choose security level" -msgstr "Thlksizlik sviyysini sein" +msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -msgstr "" -"Linuks krlmsi n bir dn avtomatik qurulum disketi yaratmaq " -"istyrmisiniz?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "%s srcsn bo bir disket yerldirin" +msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazrlanr" +msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" -"B'zi blmlr bitdi.\n" +"Bə'zi bölmələr bitdi.\n" "\n" -"Hqiqtn d xmaq istyirsiniz?" +"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Linux-" -"Mandrake,\n" -"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Tbriklr, qurulu bitdi.\n" -"Cdrom v disketi xartdqtan sonra Enter' basaraq kompterinizi \n" -"yenidn baladn. Linuks Mandrake'nin bu buraxlndak yamaqlar haqqnda \n" -"m'lumat almaq n http://www.linux-mandrake.com nvanndan Errata'ya " -"baxn.\n" -"Sisteminizin qurular haqqnda daha geni bilgiyi Linuks Mandrake \n" -"stifadi Kitabcnda tapa bilrsiniz." +"Təbriklər, quruluş bitdi.\n" +"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n" +"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n" +"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya " +"baxın.\n" +"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n" +"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazrlanr" +msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5311,339 +4975,380 @@ msgid "" "\n" "You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" -"Avtomatik qurulum disketi hazrlanmas seilrs,\n" -"btn sabit disk m'lumat daxil edilckdir!!\n" -"(y'ni baqa sistemi d qura bilmk n).\n" +"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n" +"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n" +"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n" "\n" -"Bu qurulumu takrar etmk isty bilrsiniz ax.\n" +"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Automated" -msgstr "Avtomatladrlm" +msgstr "Avtomatlaşdırılmış" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Replay" -msgstr "Tkrarla" +msgstr "Təkrarla" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 msgid "Save packages selection" -msgstr "Paket sekilrini saxla" +msgstr "Paket seçkilərini saxla" #: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s" -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> irli/geri | <Boluq> iartl | <F12> sonrak ekran" +" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran" -#: ../../interactive.pm_.c:65 +#: ../../interactive.pm_.c:73 msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu ksikdir" +msgstr "kdesu əksikdir" -#: ../../interactive.pm_.c:267 +#: ../../interactive.pm_.c:132 +#, fuzzy +msgid "Choose a file" +msgstr "Monitorunuzu seçin" + +#: ../../interactive.pm_.c:284 msgid "Advanced" -msgstr "trafl" +msgstr "Ətraflı" -#: ../../interactive.pm_.c:290 +#: ../../interactive.pm_.c:345 msgid "Please wait" -msgstr "Xahi edirik gzlyin" +msgstr "Xahiş edirik gözləyin" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Ağacı Aç" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Ağacı Qapat" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -msgstr "Qarqlq (%s), daha aydn yazn\n" +msgstr "Qarışıqlıq (%s), daha aydın yazın\n" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Xtal trcih, tkrar snayn\n" +msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 #, c-format msgid " ? (default %s) " -msgstr " ? (sas %s) " +msgstr " ? (əsas %s) " #: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Sekiniz? (sas %s) " +msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) " #: ../../interactive_stdio.pm_.c:72 #, c-format msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -msgstr "Sekiniz (sas %s, yoxsa `none' yazn) " +msgstr "Seçkiniz (əsas %s, yoxsa `none' yazın) " -#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "ex dili (QWERTZ)" +msgstr "Çex dili (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: ../../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Spanish" -msgstr "spanca" +msgstr "İspanca" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Finnish" -msgstr "Finc" +msgstr "Fincə" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "French" -msgstr "Franszca" +msgstr "Fransızca" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Norwegian" -msgstr "Norvec" +msgstr "Norveçcə" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Polish" msgstr "Polyakca" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Russian" msgstr "Rusca" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveçcə" + +#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "UK keyboard" -msgstr "ngiliz (UK) klaviaturas" +msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "US keyboard" -msgstr "Amerikan (US) klaviaturas" +msgstr "Amerikan (US) klaviaturası" + +#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#, fuzzy +msgid "Albanian" +msgstr "Farsca" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Armenian (old)" -msgstr "Ermenic (khn) " +msgstr "Ermenicə (köhnə) " -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Ermenic (yaz man)" +msgstr "Ermenicə (yazı maşını)" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Ermenic (fonetik)" +msgstr "Ermenicə (fonetik)" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azrbaycanca (latn)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:148 -msgid "Azerbaidjani (cyrillic)" -msgstr "Azrbaycanca (kiril)" +msgstr "Azərbaycanca (latın)" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Belgian" -msgstr "Belika dili" +msgstr "Belçika dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulqarca" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusca" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "svec (Alman sras)" +msgstr "İsveçcə (Alman sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "svec (Fransz sras)" +msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "ex dili (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:157 -msgid "Czech (Programmers)" -msgstr "ex dili (Proqramclar)" +msgstr "Çex dili (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Almanca (l dymlr olmasn)" +msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Danish" msgstr "Danimarka dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:183 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norvec)" +msgstr "Dvorak (Norveçcə)" -#: ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Estonian" msgstr "Estoniya dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Grc dili (\"Rus\" sras)" +msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Grc dili (\"Latn\" sras)" +msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Croatian" -msgstr "Xrvatca" +msgstr "Xırvatca" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Israeli" -msgstr "srail" +msgstr "İsrail" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "srail (Fonetik)" +msgstr "İsrail (Fonetik)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Iranian" msgstr "Farsca" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Icelandic" -msgstr "zlandiya dili" +msgstr "İzlandiya dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Italian" -msgstr "talyanca" +msgstr "İtalyanca" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Yaponca 106 dymli" +msgstr "Yaponca 106 düyməli" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Korean keyboard" -msgstr "Koreya klaviaturas" +msgstr "Koreya klaviaturası" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Latin American" -msgstr "Latn Amerika dili" - -#: ../../keyboard.pm_.c:180 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedoniya dili" - -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandiya dili" +msgstr "Latın Amerika dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litvaniya dili AZERTY (khn)" +msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +#, fuzzy +msgid "Latvian" +msgstr "Yeri" + +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedoniya dili" + +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandiya dili" + +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Polyakca (QWERTY sras)" +msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Polyakca (QWERTZ sras)" +msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Portuguese" msgstr "Portuqalca" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Franszca (Kanada/Quebec)" +msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 -msgid "Russian (Yawerty)" +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Rusca (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 -msgid "Swedish" -msgstr "svec" +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +#, fuzzy +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "Rusca (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Rusca (Yawerty)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenc" +msgstr "Slovencə" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakca (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakca (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Slovakian (Programmers)" -msgstr "Slovakca (Proqramclar)" +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +#, fuzzy +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "Azərbaycanca (kiril)" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Thai keyboard" msgstr "Thai klaviatura" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#, fuzzy +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "Thai klaviatura" + +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Trkc (nnvi \"F\" klaviatura)" +msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Trkc (masir \"Q\" klaviatura)" +msgstr "Türkcə (müasir \"Q\" klaviatura)" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrayna dili" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 msgid "US keyboard (international)" -msgstr "Amerikan (US) klaviaturas (beynlmill)" +msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)" -msgstr "Yugoslavca (latn/kiril)" +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#, fuzzy +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)" -#: ../../lvm.pm_.c:70 +#: ../../loopback.pm_.c:32 +#, c-format +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Dairəvi bağlama %s\n" + +#: ../../lvm.pm_.c:83 msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Mntiqi ciltlri birinci olaraq sil\n" +msgstr "Məntiqi ciltləri birinci olaraq sil\n" #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun - Sian" +msgstr "Sun - Siçan" #: ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Standard" @@ -5655,7 +5360,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+" #: ../../mouse.pm_.c:33 msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Sravi PS2 rxli Sian" +msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan" #: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "GlidePoint" @@ -5675,15 +5380,15 @@ msgstr "Genius NetScroll" #: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 msgid "1 button" -msgstr "1 dym" +msgstr "1 düymə" #: ../../mouse.pm_.c:44 msgid "Generic" -msgstr "mumi" +msgstr "Ümumi" #: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "Wheel" -msgstr "rx" +msgstr "Çərx" #: ../../mouse.pm_.c:48 msgid "serial" @@ -5691,11 +5396,11 @@ msgstr "serial" #: ../../mouse.pm_.c:50 msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Sravi 2 Dymli Sian" +msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan" #: ../../mouse.pm_.c:51 msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Sravi 3 Dymli Sian" +msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan" #: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Microsoft IntelliMouse" @@ -5727,7 +5432,7 @@ msgstr "MM HitTablet" #: ../../mouse.pm_.c:61 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech mouse (serial ya da khn C7 nv)" +msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)" #: ../../mouse.pm_.c:65 msgid "busmouse" @@ -5735,184 +5440,232 @@ msgstr "busmouse" #: ../../mouse.pm_.c:68 msgid "2 buttons" -msgstr "2 dymli" +msgstr "2 düyməli" #: ../../mouse.pm_.c:69 msgid "3 buttons" -msgstr "3 dymli" +msgstr "3 düyməli" #: ../../mouse.pm_.c:72 msgid "none" -msgstr "he biri" +msgstr "heç biri" #: ../../mouse.pm_.c:74 msgid "No mouse" -msgstr "Sianszs" +msgstr "Siçansızs" + +#: ../../mouse.pm_.c:482 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin" -#: ../../my_gtk.pm_.c:356 +#: ../../mouse.pm_.c:483 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün," + +#: ../../mouse.pm_.c:484 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "TƏKƏRİ OYNADIN!" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Finish" msgstr "Qurtar" -#: ../../my_gtk.pm_.c:356 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Next ->" -msgstr "Sonrak ->" +msgstr "Sonrakı ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:357 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 msgid "<- Previous" -msgstr "<- vvlki" +msgstr "<- Əvvəlki" -#: ../../my_gtk.pm_.c:617 +#: ../../my_gtk.pm_.c:716 msgid "Is this correct?" -msgstr "Dorudur?" +msgstr "Doğrudur?" -#: ../../netconnect.pm_.c:143 -msgid "Internet configuration" -msgstr "nternet qurular" +#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "İnternetə bağlan" -#: ../../netconnect.pm_.c:144 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "nternete girii indi snamaq istyirsiniz?" +#: ../../network/adsl.pm_.c:20 +msgid "" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" +msgstr "" +"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n" +"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n" +"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin" -#: ../../netconnect.pm_.c:148 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Balantnz snanr..." +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "nternet artq balsnz" +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use dhcp" +msgstr "dhcp istifadə et" -#: ../../netconnect.pm_.c:155 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Thlksizlik sbbi il indi balant qopacaqdr." +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use pppoe" +msgstr "pppoe istifadə et" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use pptp" +msgstr "pptpe istifadə et" -#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcpcd" msgstr "" -"Sisteminiz nternet bal deyil.\n" -"Balantn yenidn quradrn" - -#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904 -#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012 -msgid "Network Configuration" -msgstr "bk quradrlmas" - -#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266 -#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283 -#: ../../netconnect.pm_.c:293 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN quradrlmas" +"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n" +"Əsası dhcpcd dir" -#: ../../netconnect.pm_.c:222 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" -"Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." msgstr "" -"nternet xidmt vericinizi sein.\n" -"Siyahda deyils Siyahda deyil'i sein." +"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n" +"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm." -#: ../../netconnect.pm_.c:236 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Balant quradrlmas" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin" -#: ../../netconnect.pm_.c:237 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Xahi edirik aadaklar doldurun ya da sein" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 +msgid "" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin." -#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552 -msgid "Card IRQ" -msgstr "Kart IRQ" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 +msgid "no network card found" +msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Kart mem (DMA)" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 +msgid "Configuring network" +msgstr "Şəbəkə Qurğuları" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554 -msgid "Card IO" -msgstr "Kart IO" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 +msgid "" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +msgstr "" +"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n" +"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n" +"Əgə şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555 -msgid "Card IO_0" -msgstr "Kart IO_0" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "Host name" +msgstr "Ev sahibi adı" -#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556 -msgid "Card IO_1" -msgstr "Kart IO_1" +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı" -#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Sizin xsi telefon nmrniz" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Xarici ISDN kart" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "nternet xidmt vericinizin ad (msln azeronline.com)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Daxili ISDN kart" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559 -msgid "Provider phone number" -msgstr "XM telefon nmrsi" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?" -#: ../../netconnect.pm_.c:247 -msgid "Provider dns 1" -msgstr "XM dns 1" +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" +msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:248 -msgid "Provider dns 2" -msgstr "XM dns 2" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +#, fuzzy +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!" -#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564 -msgid "Dialing mode" -msgstr "Yma modu" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +#, fuzzy +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!" -#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Hesab Girii (istifadi ad)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN quraşdırılması" -#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563 -msgid "Account Password" -msgstr "Hesap Parolu" +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 +msgid "" +"Select your provider.\n" +" If it's not in the list, choose Unlisted" +msgstr "" +"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n" +"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin." -#: ../../netconnect.pm_.c:261 -msgid "Europe" -msgstr "Avropa" +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#, fuzzy +msgid "Europe protocol" +msgstr "Açılış Protokolu" -#: ../../netconnect.pm_.c:261 -msgid "Europe (EDSS1)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +#, fuzzy +msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Avropa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:263 -msgid "Rest of the world" -msgstr "Btn dnya" +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#, fuzzy +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Bütün dünya" -#: ../../netconnect.pm_.c:263 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +#, fuzzy msgid "" -"Rest of the world \n" +"Protocol for the rest of the world \n" " no D-Channel (leased lines)" msgstr "" -"Btn dnya \n" -" D-Channel'l xaric (kiralq xtlr)" +"Bütün dünya \n" +" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)" -#: ../../netconnect.pm_.c:267 +#: ../../network/isdn.pm_.c:188 msgid "Which protocol do you want to use ?" -msgstr "Hans protokolu istifad etmk istyirsiniz?" +msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../netconnect.pm_.c:277 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Hans nv kartnz var?" +msgstr "Hansı növ kartınız var?" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "I don't know" -msgstr "Bilmirm" +msgstr "Bilmirəm" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:284 +#: ../../network/isdn.pm_.c:205 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5920,512 +5673,539 @@ msgid "" "If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" msgstr "" "\n" -"ISA kartnz var is sonrak ekrandak qiymtlr doru olmaldr.\n" +"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n" "\n" -"PCMCIA kartnz var is kartnzn irq v ya io'sunu bilmlisiniz.\n" +"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Abort" -msgstr "Dayandr" +msgstr "Dayandır" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Continue" msgstr "Davam et" -#: ../../netconnect.pm_.c:294 +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "Which is your ISDN card ?" -msgstr "Hanss sizin ISDN kartnzdr?" +msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?" -#: ../../netconnect.pm_.c:314 +#: ../../network/isdn.pm_.c:234 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." msgstr "" -"ISDN PCI kart tapdm, amma nvn bilmirm. Xahi edirik sonrak ekrandak " -"kartlardan birini sein." +"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı " +"kartlardan birini seçin." -#: ../../netconnect.pm_.c:323 +#: ../../network/isdn.pm_.c:243 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "He bir ISDN PCI kart taplma. Sonrak ekrandaklardan sein." - -#: ../../netconnect.pm_.c:371 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Sisteminizd he bir eternet bk adapteri tapla bilmdi.\n" -"Bu balant klini qura bilmrm." - -#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "bk ara zn sein" - -#: ../../netconnect.pm_.c:376 -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "nternet balanmaq n bk adapteri sein." - -#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700 -#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223 -msgid "Network interface" -msgstr "bk ara z" +msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin." -#: ../../netconnect.pm_.c:386 -msgid "" -"\n" -"Do you agree?" -msgstr "" -"\n" -"Razsnz?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:386 -msgid "I'm about to restart the network device:\n" -msgstr "bk avadanln yenidn balatmalyam:\n" - -#: ../../netconnect.pm_.c:484 -msgid "ADSL configuration" -msgstr "ADSL quradrlmas" - -#: ../../netconnect.pm_.c:485 -msgid "Do you want to start your connection at boot?" -msgstr "Balantnz alda balatmaq istyirsiniz?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:620 +#: ../../network/modem.pm_.c:37 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Modeminizin hans serial qapya bal olduunu seiniz" +msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz" -#: ../../netconnect.pm_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:42 msgid "Dialup options" -msgstr "evirmli bk senklri" +msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri" -#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600 msgid "Connection name" -msgstr "Balant ad" +msgstr "Bağlantı adı" -#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601 msgid "Phone number" -msgstr "Telefon nmrsi" +msgstr "Telefon nömrəsi" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602 msgid "Login ID" -msgstr "Giri ad" +msgstr "Giriş adı" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 -msgid "Authentication" -msgstr "Tantma" +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +msgid "CHAP" +msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "Script-based" -msgstr "Skript sasl" +msgstr "Skript əsaslı" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminal sasl" +msgstr "Terminal əsaslı" -#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571 +#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605 msgid "Domain name" -msgstr "Sah(domain) ad" +msgstr "Sahə(domain) adı" -#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606 msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya gr)" +msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)" -#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607 msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "kinci DNS Vericisi (arzuya gr)" - -#: ../../netconnect.pm_.c:701 -msgid "" -"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" -msgstr "$netc->{NET_DEVICE} avadanln yenidn baladacam. Razsnz?" +msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)" -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"Balantnz ks bilrsiniz. Ya da balantn yenidn d quradra " -"bilrsiniz." +"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra " +"bilərsiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"Balantnz yenidn quradra bilrsiniz." +"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Artq nternet balsnz." +msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız." -#: ../../netconnect.pm_.c:748 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"stsniz nternet balana bilrsiniz ya da yeniden quradra bilrsiniz." +"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:748 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Hl nternet bal deyilsiniz." +msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 msgid "Connect to Internet" -msgstr "nternet balant" +msgstr "İnternetə bağlantı" -#: ../../netconnect.pm_.c:754 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 msgid "Disconnect from Internet" -msgstr "nternet balantn ks" +msgstr "İnternetə bağlantını kəs" -#: ../../netconnect.pm_.c:756 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "bk (nternet/LAN) balantnz quradrn" +msgstr "Şəbəkə (İnternet/LAN) bağlantınızı quraşdırın" -#: ../../netconnect.pm_.c:759 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "nternet balants & quradrlmas" - -#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961 -#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "bk Quradrlmas Sehirbaz" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Xarici ISDN kart" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Daxili ISDN kart" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "ISDN balantnzn nv ndir?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "nternet balan" - -#: ../../netconnect.pm_.c:834 -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"ADSL il internet balanmann n yax yolu pppoe'dur.\n" -"Bzi balantlar pptp istifad edir, ox az is dhcp ildir.\n" -"Bilmirsiniz is 'pppop istifad et'i sein" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -msgid "use dhcp" -msgstr "dhcp istifad et" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -msgid "use pppoe" -msgstr "pppoe istifad et" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -msgid "use pptp" -msgstr "pptpe istifad et" - -#: ../../netconnect.pm_.c:846 -#, c-format -msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -msgstr "%s avadanln yenidn baladacam. Razsnz?" +msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması" -#: ../../netconnect.pm_.c:883 -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "" -"Hans dhcp alcsn istifad edcksiniz?\n" -"sas dhcpcd dir" - -#: ../../netconnect.pm_.c:900 -msgid "Network configuration" -msgstr "bk quradrlmas" - -#: ../../netconnect.pm_.c:901 -msgid "Do you want to restart the network" -msgstr "bkni yenidn balatmaq istyirsiniz?" +"\n" +"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra " +"bilərsiniz." -#: ../../netconnect.pm_.c:904 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" +"\n" +"\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -"bknin yenidn baladlmas srasnda xta oldu: \n" "\n" -"%s" +"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra " +"bilərsiniz." + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Şəbəkə quraşdırılması" -#: ../../netconnect.pm_.c:935 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" -"bkdn quradrmas apardnz n bkniz artq qurulmu olmaldr.\n" -"bk/nternet balantnz yenidn quradrmaq n Oldu'ya yoxsa Lv " -"et' basn.\n" +"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n" +"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv " +"et'ə basın.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:962 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" "We are about to configure your internet/network connection.\n" "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" -"bk Quradrma Sehirbazna Xo Gldiniz\n" +"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n" "\n" -"nternet/bk qurularnz edcyik.\n" -"Avtomatik tsbit istmirsiniz is iarti qaldrn.\n" +"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n" +"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:964 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Qurulacaq profili sein" +msgstr "Qurulacaq profili seçin" -#: ../../netconnect.pm_.c:965 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 msgid "Use auto detection" -msgstr "Avtomatik tsbit ilt" +msgstr "Avtomatik təsbit işlət" -#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 msgid "Detecting devices..." -msgstr "Avadanlqlar tannr..." +msgstr "Avadanlıqlar tanınır..." -#: ../../netconnect.pm_.c:978 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normal modem tsbiti" +msgstr "Normal modem təsbiti" -#: ../../netconnect.pm_.c:978 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 #, c-format msgid "detected on port %s" -msgstr "%s qapsnda tapld" +msgstr "%s qapısında tapıldı" -#: ../../netconnect.pm_.c:979 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN Balants" +msgstr "ISDN Bağlantısı" -#: ../../netconnect.pm_.c:979 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 #, c-format msgid "detected %s" -msgstr "%s tapld" +msgstr "%s tapıldı" -#: ../../netconnect.pm_.c:980 -msgid "DSL (or ADSL) connection" -msgstr "DSL (v ya ADSL) balants" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#, fuzzy +msgid "ADSL connection" +msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması" -#: ../../netconnect.pm_.c:980 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 #, c-format msgid "detected on interface %s" -msgstr "%s ara znd tapld" +msgstr "%s ara üzündə tapıldı" -#: ../../netconnect.pm_.c:981 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 msgid "Cable connection" -msgstr "Kabel balants" +msgstr "Kabel bağlantısı" -#: ../../netconnect.pm_.c:982 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#, fuzzy +msgid "cable connection detected" +msgstr "Kabel bağlantısı" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "LAN connection" -msgstr "Yerli bk quradrlmas" +msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması" -#: ../../netconnect.pm_.c:982 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "eternet kart tapld" +msgstr "eternet kart tapıldı" -#: ../../netconnect.pm_.c:987 -msgid "How do you want to connect to the Internet?" -msgstr "nternet nec balanmaq istyirsiniz?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 +#, fuzzy +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin" -#: ../../netconnect.pm_.c:1004 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "" -"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" "\n" -"The configuration will now be applied to your system." msgstr "" -"Tbrik edirik, internet v bk quradrlmas qurtard.\n" -"\n" -"Qurular indi sisteminiz lav edilck." -#: ../../netconnect.pm_.c:1007 -msgid "" -"After that is done, we recommend you to restart your X\n" -"environnement to avoid hostname changing problem." -msgstr "" -"Bu edildikdn sonra Xdn xmanz tvsiyy edirik, yoxsa\n" -"verici ad xsartlri meydana gl bilr." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#, fuzzy +msgid "Internet connection" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi" -#: ../../network.pm_.c:253 -msgid "no network card found" -msgstr "bk kart taplmad" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?" -#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387 -msgid "Configuring network" -msgstr "bk Qurular" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 +msgid "Network configuration" +msgstr "Şəbəkə quraşdırılması" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#, c-format +msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n" +"\n" +"%s" -#: ../../network.pm_.c:278 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" +"\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" msgstr "" -"Xahi edirik kompterinizn adn girin.\n" -"Msln``kompterad.sahad.com''.\n" -"g bk keidi istifad edirsinizs bunun da IP nmrsini girmlisiniz." +"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n" +"\n" +"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n" -#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392 -msgid "Host name" -msgstr "Ev sahibi ad" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 +msgid "" +"After that is done, we recommend you to restart your X\n" +"environnement to avoid hostname changing problem." +msgstr "" +"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n" +"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər." -#: ../../network.pm_.c:319 +#: ../../network/network.pm_.c:283 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" -"DQQT: Bu avadanlq daha vvl ntenet balanmaq n qurulmudur.\n" -"Avadanln qurularn dyidirmak istmirsiniz is,\n" -"OLDU ya basn.\n" -"Aadak girilri dzltmniz zn vvlki qurularn stn yazacaqdr." +"DİQQƏT: Bu avadanlıq daha əvvəl İntenetə bağlanmaq üçün qurulmuşdur.\n" +"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n" +"OLDU ya basın.\n" +"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır." -#: ../../network.pm_.c:324 +#: ../../network/network.pm_.c:288 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "Xahi edirik bu kompter n IP qurularn girin" +msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin" -#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334 +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 #, c-format msgid "Configuring network device %s" -msgstr "%s bk avadanl qurulur" +msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur" -#: ../../network.pm_.c:334 -msgid " (driver $module)" -msgstr " (src $module)" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +#, c-format +msgid " (driver %s)" +msgstr " (sürücü %s)" -#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231 -#: ../../standalone/draknet_.c:427 +#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:461 msgid "IP address" -msgstr "IP nvan" +msgstr "IP ünvanı" -#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428 +#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../../network.pm_.c:338 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:338 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "Automatic IP" -msgstr "Avtomatladrlm IP" +msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP" -#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102 -#: ../../printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP nvan 1.2.3.4 klind olmaldr" +msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır" -#: ../../network.pm_.c:388 +#: ../../network/network.pm_.c:351 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" -"Xahi edirik kompterinizn adn girin.\n" -"Msln``kompterad.sahad.com''.\n" -"gr bk keidi istifad edirsinizs bunun da IP nmrsini girmlisiniz." +"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n" +"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n" +"Əgər şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz." -#: ../../network.pm_.c:393 +#: ../../network/network.pm_.c:356 msgid "DNS server" msgstr "DNS verici" -#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565 +#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599 msgid "Gateway" -msgstr "Keit" +msgstr "Keçit" -#: ../../network.pm_.c:396 +#: ../../network/network.pm_.c:359 msgid "Gateway device" -msgstr "Keit avadanl" +msgstr "Keçit avadanlığı" -#: ../../network.pm_.c:407 +#: ../../network/network.pm_.c:371 msgid "Proxies configuration" -msgstr "Vkil vericilr quradrlmas" +msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması" -#: ../../network.pm_.c:408 +#: ../../network/network.pm_.c:372 msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP vkil verici" +msgstr "HTTP vəkil verici" -#: ../../network.pm_.c:409 +#: ../../network/network.pm_.c:373 msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP vkil verici" +msgstr "FTP vəkil verici" + +#: ../../network/network.pm_.c:374 +msgid "Track network card id (usefull for laptops)" +msgstr "" -#: ../../network.pm_.c:412 +#: ../../network/network.pm_.c:377 msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Vkil verici http://... klind olmaldr." +msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır." -#: ../../network.pm_.c:413 +#: ../../network/network.pm_.c:378 msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Vkil verici ftp://... olmaldr." +msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır." + +#: ../../network/tools.pm_.c:38 +msgid "Internet configuration" +msgstr "İnternet qurğuları" + +#: ../../network/tools.pm_.c:39 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?" + +#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Bağlantınız sınanır..." + +#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "İnternetə artıq bağlısınız" + +#: ../../network/tools.pm_.c:50 +msgid "For Security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır." + +#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220 +msgid "" +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" +"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n" +"Bağlantını yenidən quraşdırın" + +#: ../../network/tools.pm_.c:75 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Bağlantı quraşdırılması" + +#: ../../network/tools.pm_.c:76 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin" + +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586 +msgid "Card IRQ" +msgstr "Kart IRQ" + +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Kart mem (DMA)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588 +msgid "Card IO" +msgstr "Kart IO" + +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589 +msgid "Card IO_0" +msgstr "Kart IO_0" + +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590 +msgid "Card IO_1" +msgstr "Kart IO_1" + +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz" + +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593 +msgid "Provider phone number" +msgstr "İXM telefon nömrəsi" + +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:88 +#, fuzzy +msgid "Choose your country" +msgstr "Klaviaturanızı seçin" + +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598 +msgid "Dialing mode" +msgstr "Yığma modu" + +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610 +#, fuzzy +msgid "Connection speed" +msgstr "Bağlantı növü:" + +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611 +#, fuzzy +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Bağlantı növü:" + +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)" -#: ../../partition_table.pm_.c:563 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597 +msgid "Account Password" +msgstr "Hesap Parolu" + +#: ../../partition_table.pm_.c:622 msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Bu platformda genildilmi blmlr dstklnmir" +msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir" -#: ../../partition_table.pm_.c:581 +#: ../../partition_table.pm_.c:640 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions" msgstr "" -"Blm cdvlinizd bir boluq var, amma o da ildil bilmz.\n" -"Bu boluu, birinci blmnizi en yaxnndak genildilmi blmy " -"dayaraq\n" -"mslni hll ed bilrsiniz." +"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n" +"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə " +"daşıyaraq\n" +"məsələni həll edə bilərsiniz." -#: ../../partition_table.pm_.c:675 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "%s fayl oxunurkan xta oldu" - -#: ../../partition_table.pm_.c:682 +#: ../../partition_table.pm_.c:744 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "%s faylndan qurtarlda xta: %s" +msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:684 +#: ../../partition_table.pm_.c:746 msgid "Bad backup file" -msgstr "Xtal yedklm fayl" +msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı" -#: ../../partition_table.pm_.c:706 +#: ../../partition_table.pm_.c:768 #, c-format msgid "Error writing to file %s" -msgstr "%s faylna yazarkn xta oldu" +msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu" -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random trash" msgstr "" -"B'zn srcnzd pis eylr ola bilr.\n" -"Datann btvly yoxlamas bacarlmad. \n" -"Bu o demekdir ki disk yazlan hr ey tsadfi olacaqdr" +"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n" +"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n" +"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır" #: ../../pkgs.pm_.c:24 msgid "must have" -msgstr "alnmal" +msgstr "alınmalı" #: ../../pkgs.pm_.c:25 msgid "important" @@ -6433,97 +6213,284 @@ msgstr "vacib" #: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "very nice" -msgstr "la" +msgstr "əla" #: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "nice" -msgstr "gzl" +msgstr "gözəl" #: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "maybe" -msgstr "blk" +msgstr "bəlkə" + +#: ../../printer.pm_.c:23 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:24 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:20 +#: ../../printer.pm_.c:25 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:26 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:32 +msgid "CUPS" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:33 +msgid "LPRng" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:34 +msgid "LPD" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:35 +msgid "PDQ" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:40 msgid "Local printer" -msgstr "Yerli ap Edici" +msgstr "Yerli Çap Edici" -#: ../../printer.pm_.c:21 +#: ../../printer.pm_.c:41 msgid "Remote printer" -msgstr "Uzaq ap Edici" +msgstr "Uzaq Çap Edici" -#: ../../printer.pm_.c:23 -msgid "Remote lpd server" -msgstr "Uzaq ap edici vericisi(lpd)" +#: ../../printer.pm_.c:42 +#, fuzzy +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Uzaq CUPS vericisi" -#: ../../printer.pm_.c:24 +#: ../../printer.pm_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)" + +#: ../../printer.pm_.c:44 msgid "Network printer (socket)" -msgstr "bk ap Edicisi (soket) " +msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) " -#: ../../printer.pm_.c:25 -msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +#: ../../printer.pm_.c:45 +#, fuzzy +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "NetWare" -msgstr "NetWare" +#: ../../printer.pm_.c:46 +#, fuzzy +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "Çap Edici Vericisi" -#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158 -#: ../../printerdrake.pm_.c:160 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "ap Edici avadanl URI" +#: ../../printer.pm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Çap Edici avadanlığı URI" + +#: ../../printer.pm_.c:48 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023 +msgid "Unknown model" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "" + +#: ../../printer.pm_.c:693 +#, fuzzy, c-format +msgid "(on %s)" +msgstr "(modul %s)" + +#: ../../printer.pm_.c:695 +msgid "(on this machine)" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:22 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:23 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n" +"here; these printers will be automatically detected. Please\n" +"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case." +msgstr "" +"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n" +"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n" +"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88 +#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Qurtardı" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160 +#, fuzzy +msgid "Choose a default printer!" +msgstr "Əsas istifadəçini seçin:" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:105 +msgid "" +"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" +"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" +"about their printers. All printers known to your machine\n" +"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" +"the default printer for your machine there and click the\n" +"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n" +"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n" +"of CUPS until all remote printers are visible).\n" +"When your CUPS server is in a different network, you have to \n" +"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n" +"to get the printer information from the server, otherwise leave\n" +"these fields blank." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:117 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" +"network environment, so that you can access the printers on the\n" +"CUPS servers in your local network. If this does not work \n" +"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n" +"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n" +"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011 +msgid "Close" +msgstr "Qapat" -#: ../../printerdrake.pm_.c:19 +#: ../../printerdrake.pm_.c:125 +#, fuzzy +msgid "Apply/Re-read printers" +msgstr "Uzaq Çap Edici" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#, fuzzy +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541 +#, fuzzy +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095 +#, fuzzy +msgid "Default printer" +msgstr "Yerli Çap Edici" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:146 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "CUPS verici IP" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534 +msgid "Port" +msgstr "Qapı" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:149 +#, fuzzy +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Avadanlıqlar tanınır..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:217 msgid "Test ports" -msgstr "Qaplar sna" +msgstr "Qapıları sına" -#: ../../printerdrake.pm_.c:40 +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -msgstr "\"%s\" modelind bir ap edici tapld:" +msgstr "\"%s\" modelində bir çap edici tapıldı:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:52 +#: ../../printerdrake.pm_.c:255 msgid "Local Printer Device" -msgstr "Yerli ap Edici Avadanl" +msgstr "Yerli Çap Edici Avadanlığı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:53 +#: ../../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" msgstr "" -"ap ediciniz hans avadanla baldr? \n" -"(/dev/lp0, LPT1'nin qarldr)\n" +"Çap ediciniz hansı avadanlığa bağlıdır? \n" +"(/dev/lp0, LPT1'nin qarşılığıdır)\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:55 +#: ../../printerdrake.pm_.c:258 msgid "Printer Device" -msgstr "ap Edici Avadanl" +msgstr "Çap Edici Avadanlığı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:74 +#: ../../printerdrake.pm_.c:261 +msgid "Device/file name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698 +#: ../../printerdrake.pm_.c:786 +#, fuzzy +msgid "Reading printer database ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:312 msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Uzaq ap Edici (lpd) Senklri" +msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri" -#: ../../printerdrake.pm_.c:75 +#: ../../printerdrake.pm_.c:313 +#, fuzzy msgid "" -"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" -"the hostname of the printer server and the queue name\n" -"on that server which jobs should be placed in." +"To use a remote lpd printer, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the printer name\n" +"on that server." msgstr "" -"Uzaqdak bir lpd ap edici nvbsini istifad etmk n, \n" -"ap edicinin bal olduu ap edici vericisinin adn v nvb \n" -"adnn vermlisiniz." +"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n" +"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n" +"adınını verməlisiniz." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:316 +#, fuzzy +msgid "Remote host name" +msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:78 -msgid "Remote hostname" -msgstr "Uzaqdak ev sahibi ad" +#: ../../printerdrake.pm_.c:317 +#, fuzzy +msgid "Remote printer name" +msgstr "Uzaq Çap Edici" -#: ../../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Remote queue" -msgstr "Uzaqdak nvb ad" +#: ../../printerdrake.pm_.c:320 +#, fuzzy +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 +#: ../../printerdrake.pm_.c:324 +#, fuzzy +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:392 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) ap Edici Senklri" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri" -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 +#: ../../printerdrake.pm_.c:393 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -6531,389 +6498,934 @@ msgid "" "well as the share name for the printer you wish to access and any\n" "applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Bir SMB ap edicidn yekun almaq n, SMB kompter ad, ap edici " +"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici " "vericisinin\n" -"IP nvan, ap edicinin payladrma ad, ilm grupu, istifadi ad v \n" -"parol verilmlidir." +"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n" +"parol verilməlidir." -#: ../../printerdrake.pm_.c:94 +#: ../../printerdrake.pm_.c:398 msgid "SMB server host" -msgstr "SMB verici ad" +msgstr "SMB verici adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB verici IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:96 +#: ../../printerdrake.pm_.c:400 msgid "Share name" -msgstr "Payladrma ad" +msgstr "Paylaşdırma adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:403 msgid "Workgroup" -msgstr " qrupu" +msgstr "İş qrupu" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 +#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:473 msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare ap Edici Qurular" +msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları" -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:474 msgid "" -"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" "TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" "wish to access and any applicable user name and password." msgstr "" -"NetWare ap edicidn yekun almaq n, NetWare vericisinin ad v ap " +"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap " "edici \n" -"nvbsi ad il istifadi ad va parolu verilmlidir." +"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir." -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:478 msgid "Printer Server" -msgstr "ap Edici Vericisi" +msgstr "Çap Edici Vericisi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:130 +#: ../../printerdrake.pm_.c:479 msgid "Print Queue Name" -msgstr "ap Edici Nvb Ad" +msgstr "Çap Edici Növbə Adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:142 +#: ../../printerdrake.pm_.c:484 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:488 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:527 msgid "Socket Printer Options" -msgstr "Soket ap Edici Qurular" +msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları" -#: ../../printerdrake.pm_.c:143 +#: ../../printerdrake.pm_.c:528 +#, fuzzy msgid "" "To print to a socket printer, you need to provide the\n" -"hostname of the printer and optionally the port number." +"host name of the printer and optionally the port number.\n" +"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n" +"on other servers it can vary. See the manual of your\n" +"hardware." msgstr "" -"Soket ap edicidn yekun almaq n, ap edicinin ev sahibi adn ve " -"mmkns, qapsnn nmrsini vermlisiniz." +"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve " +"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz." -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 -msgid "Printer Hostname" -msgstr "ap Edici Ev sahibi" +#: ../../printerdrake.pm_.c:533 +#, fuzzy +msgid "Printer host name" +msgstr "Çap Edici Ev sahibi" -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422 -msgid "Port" -msgstr "Qap" +#: ../../printerdrake.pm_.c:537 +#, fuzzy +msgid "Printer host name missing!" +msgstr "Çap Edici Ev sahibi" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Çap Edici avadanlığı URI" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +msgid "" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:159 -msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." -msgstr "CUPS il ap ediciy yetimk n URIni vermlisiniz" +#: ../../printerdrake.pm_.c:582 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244 -msgid "What type of printer do you have?" -msgstr "N cr bir ap ediciniz var?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +msgid "" +"Every printer needs a name (for example lp).\n" +"The Description and Location fields do not need \n" +"to be filled in. They are comments for the users." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305 -msgid "Do you want to test printing?" -msgstr "ap edicini snamaq istyirsiniz?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:685 +msgid "Name of printer" +msgstr "Çap edici adı" -#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Snaq shifsi ap edilir..." +#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +msgid "Description" +msgstr "İzah" -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324 +#: ../../printerdrake.pm_.c:687 +msgid "Location" +msgstr "Yeri" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:701 +#, fuzzy +msgid "Preparing printer database ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:793 +#, fuzzy +msgid "Printer model selection" +msgstr "Çap Edici Bağlantısı" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:794 +#, fuzzy +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:866 +#, fuzzy +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "İnternet qurğuları" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:867 +msgid "" +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they\n" +"work only when connected to the first parallel port. When\n" +"your printer is connected to another port or to a print\n" +"server box please connect the printer to the first parallel\n" +"port before you print a test page. Otherwise the printer\n" +"will not work. Your connection type setting will be ignored\n" +"by the driver." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946 +#, fuzzy +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "İnternet qurğuları" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:917 +msgid "" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n" +"local printers, no printers on remote machines or print server\n" +"boxes. Please connect your printer to a local port or\n" +"configure it on the machine where it is connected to." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:947 +msgid "" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n" +"configuration, you need the inkjet printer drivers\n" +"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n" +"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n" +"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n" +"operating system. The drivers come as RPM packages\n" +"or shell scripts with interactive graphical installation.\n" +"You do not need to do this configuration by the\n" +"graphical frontends. Cancel directly after the license\n" +"agreement. Then print printhead alignment pages with\n" +"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n" +"settings with this program." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1079 +msgid "" +"Printer default settings\n" +"You should make sure that the page size and the\n" +"ink type (if available) are set correctly. Note\n" +"that with a very high printout quality printing\n" +"can get substantially slower." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#, c-format +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#, c-format +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 #, c-format +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" +msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Test pages" +msgstr "Qapıları sına" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1153 +msgid "" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" +"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n" +"In most cases it is enough to print the standard test page." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 +#, fuzzy +msgid "No test pages" +msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1159 +#, fuzzy +msgid "Print" +msgstr "Çap Edici" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +#, fuzzy +msgid "Standard test page" +msgstr "Standart" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1167 +#, fuzzy +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1169 +#, fuzzy +msgid "Photo test page" +msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" -"This may take a little time before printer start.\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" "Printing status:\n" "%s\n" "\n" -"Does it work properly?" msgstr "" -"Snaq shifsi ap edici vasitsin gndrildi.\n" -"ap edicinin ilmsi n bir az vaxt ker.\n" -"ap vziyyti:\n" +"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n" +"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n" +"Çap vəziyyəti:\n" "%s\n" "\n" -"Dz m ilyir?" +"Düz mü işləyir?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1204 +#, fuzzy msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" -"This may take a little time before printer start.\n" -"Does it work properly?" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"Snaq shifsi ap edici vasitsin gndrildi.\n" -"ap edicinin ilmsi n bir az vaxt ker.\n" -"Dz m ilyir?" +"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n" +"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n" +"Düz mü işləyir?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:234 -msgid "Yes, print ASCII test page" -msgstr "Bli, ASCII snaq shifsi ap et" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1211 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:235 -msgid "Yes, print PostScript test page" -msgstr "Bli, PostScript snaq shifsi ap et" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025 +#, fuzzy +msgid "Raw printer" +msgstr "Çap Edicisiz" -#: ../../printerdrake.pm_.c:236 -msgid "Yes, print both test pages" -msgstr "Bli, hr iki snaq shifsini d ap et" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1237 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:243 -msgid "Configure Printer" -msgstr "ap Edicini Qur" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1239 +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 -msgid "Printer options" -msgstr "ap edici senklri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1266 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer read either " +"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 -msgid "Paper Size" -msgstr "Kaz Bykly" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:275 -msgid "Eject page after job?" -msgstr " bittikdn sonra shif atlsn m?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1275 +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 -msgid "Uniprint driver options" -msgstr "Uniprint src senklri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:281 -msgid "Color depth options" -msgstr "Rng drinlik senklri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1273 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1277 +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:283 -msgid "Print text as PostScript?" -msgstr "Mtni PostScript olaraq yazdrsn m?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Şəbəkə dayandırılır" -#: ../../printerdrake.pm_.c:285 -msgid "Fix stair-stepping text?" -msgstr "Mtn pillli olaraq dzldilsin mi?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 +#, fuzzy +msgid "Print option list" +msgstr "Çap edici seçənəkləri" -#: ../../printerdrake.pm_.c:287 -msgid "Number of pages per output pages" -msgstr "Hr yekun shifsinin nmrsi" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:288 -msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" -msgstr "Sa/Sol boluqlar nqtvi(inch'in 1/72'si" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1411 +#, fuzzy +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "İnternet qurğuları" -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 -msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" -msgstr "st/Alt boluqlar nqtvi (inch'in 1/72'si)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 +#, c-format +msgid "" +"You can copy the printer configuration which you have done \n" +"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n" +"configuration data (printer name, description, location, \n" +"connection type, and default option settings) is overtaken,\n" +"but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following \n" +"reasons:\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:291 -msgid "Extra GhostScript options" -msgstr "lav GhostScript senklri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1347 +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" +"sending the data into a free-formed command.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 -msgid "Extra Text options" -msgstr "lav mtn senklri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1350 +msgid "" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" +"Socket/TCP printers.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:295 -msgid "Reverse page order" -msgstr "Trs shif sralamas" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1353 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:345 -msgid "Would you like to configure a printer?" -msgstr "Bir ap edici qurmaq istyirsiniz?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1355 +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or\n" +"\"foomatic-configure\" cannot be transferred." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:351 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1357 msgid "" -"Here are the following print queues.\n" -"You can add some more or change the existing ones." +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by\n" +"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n" +"transferred." msgstr "" -"Aada yazdak nvblr verilmidir.\n" -"Yenilrini lav ed bilr, v ya mvcud olanlar dyidir bilrsiniz." -#: ../../printerdrake.pm_.c:370 -msgid "CUPS starting" -msgstr "CUPS balayr" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:370 -msgid "Reading CUPS drivers database..." -msgstr "CUPS src datas oxunur..." +#: ../../printerdrake.pm_.c:1363 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450 -#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "ap Edici Balants Sein" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381 +msgid "Transfer" +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "ap ediciniz n kild baldr?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1377 +#, c-format +msgid "" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 -msgid "Select Remote Printer Connection" -msgstr "ap Edici Balants Sein" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1385 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər" -#: ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1390 +#, c-format msgid "" -"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -"any printer here; printers will be automatically detected.\n" -"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"." +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1398 +#, fuzzy +msgid "New printer name" +msgstr "Çap Edicisiz" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 +#, c-format +msgid "Transferring %s ..." msgstr "" -"Uzaq CUPS vericilri n he bir quradrmaa lzm yoxdur\n" -"Buradak hr ap edici avtomatik taplacaqdr.\n" -"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni sein." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 +#, c-format msgid "" -"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -"any printer here; printers will be automatically detected\n" -"unless you have a server on a different network; in the\n" -"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" -"and optionally the port number." +"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" +"Should it be also the default printer under the\n" +"new printing system %s?" msgstr "" -"Uzaq CUPS vericilri n he bir quradrmaya lzm yoxdur \n" -"Buradak hr ap edici avtomatik taplacaqdr. \n" -"gr uzaq ap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n" -"IP nvann vermlisiniz. Qap nmrsi vacib \n" -"deyil." -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "CUPS verici IP" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1423 +#, fuzzy +msgid "Refreshing printer data ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:429 -msgid "Port number should be numeric" -msgstr "Qap nmrsi rqml yazlmaldr" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1432 +#, fuzzy +msgid "Starting network ..." +msgstr "Bağlantınız başladılır..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Configure the network now" +msgstr "Şəbəkəni qur" -#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480 -msgid "Remove queue" -msgstr "Nvbni sil" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Monitor qurulmayıb" -#: ../../printerdrake.pm_.c:454 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1456 msgid "" -"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore" -msgstr "ap edici ad tkc hrf, rqm v alt xtt daxil ed bilr" +"You are going to configure a remote printer. This needs working\n" +"network access, but your network is not configured yet. If you\n" +"go on without network configuration, you will not be able to use\n" +"the printer which you are configuring now. How do you want \n" +"to proceed?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1463 +#, fuzzy +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Şəbəkə Qurğuları" -#: ../../printerdrake.pm_.c:461 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 msgid "" -"Every printer need a name (for example lp).\n" -"Other parameters such as the description of the printer or its location\n" -"can be defined. What name should be used for this printer and\n" -"how is the printer connected?" +"The network configuration done during the installation \n" +"cannot be started now. Please check whether the network\n" +"gets accessable after booting your system and correct the\n" +"configuration using the Mandrake Control Center, section\n" +"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n" +"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n" +"section \"Hardware\"/\"Printer\"" msgstr "" -"Hr ap edicinin bir ad olmaldr (msln lp).\n" -"ap edicinin tsviri v yeri d gstrilmlidir.\n" -"Bu ap edicinin ad ndir v yeri haradadr?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:465 -msgid "Name of printer" -msgstr "ap edici ad" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1503 +msgid "" +"The network access was not running and could not be \n" +"started. Please check your configuration and your \n" +"hardware. Then try to configure your remote printer\n" +"again." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:466 -msgid "Description" -msgstr "zah" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +#, fuzzy +msgid "Restarting printing system ..." +msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:467 -msgid "Location" -msgstr "Yeri" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#, fuzzy +msgid "high" +msgstr "Yüksək" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +#, fuzzy +msgid "paranoid" +msgstr "Şübhəci" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1549 +#, c-format +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the printing system %s on\n" +"a system running in the %s security level.\n" +"\n" +"This printing system runs a daemon (background process)\n" +"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n" +"is also accessable by remote machines through the network\n" +"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n" +"a few selected daemons are started by default in this\n" +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this\n" +"machine?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1584 +#, fuzzy +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1585 +#, c-format +msgid "" +"The printing system (%s) will not be started automatically\n" +"when the machine is booted.\n" +"\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off \n" +"by changing to a higher security level, because the printing\n" +"system is a potential point for attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing\n" +"system turned on again?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1648 +msgid "Removing LPRng..." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1675 +msgid "Removing LPD..." +msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:482 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1727 +#, fuzzy +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 +#, fuzzy +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring printer \"%s\" ..." +msgstr "Çap Edicini Qur" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088 +msgid "Printer options" +msgstr "Çap edici seçənəkləri" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +#, fuzzy +msgid "Preparing PrinterDrake ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1845 +#, fuzzy +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1857 +msgid "Printing system: " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 msgid "" -"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -"name and directory should be used for this queue and how is the printer " -"connected?" +"The following printers are configured.\n" +"Click on one of them to modify it or\n" +"to get information about it or on \n" +"\"Add Printer\" to add a new printer." msgstr "" -"Hr ap edici nvbsinin (ap edici ilrinin yolland yer) bir ad olar \n" -"(oxunda lp) v gzlm qovluuna ehtiyac duyar. Bu nvb n\n" -"hans ad v qovluq istifad edilsin?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:489 -msgid "Name of queue" -msgstr "Nvbnin ad" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Normal Mod" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010 +msgid " (Default)" +msgstr " (Əsas)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 +#, fuzzy +msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" +msgstr "Uzaq CUPS vericisi" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 +#, fuzzy +msgid "Printer(s) on remote server(s)" +msgstr "Uzaq CUPS vericisi" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 +#, fuzzy +msgid "Add printer" +msgstr "Çap Edicisiz" -#: ../../printerdrake.pm_.c:490 -msgid "Spool directory" -msgstr "Gzlm qovluu" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2128 +#, fuzzy +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:491 -msgid "Printer Connection" -msgstr "ap Edici Balants" +#: ../../printerdrake.pm_.c:2003 +#, fuzzy +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "İnternet qurğuları" -#: ../../raid.pm_.c:33 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2004 +#, c-format +msgid "" +"Printer %s: %s %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 +msgid "Do it!" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062 +#, fuzzy +msgid "Printer connection type" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066 +#, fuzzy +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Çap Edici Bağlantısı" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097 +#, fuzzy +msgid "Print test pages" +msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099 +msgid "Know how to print with this printer" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101 +#, fuzzy +msgid "Remove printer" +msgstr "Uzaq Çap Edici" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing old printer \"%s\" ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2096 +#, c-format +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing printer \"%s\" ..." +msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..." + +#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 +#: ../../proxy.pm_.c:78 +#, fuzzy +msgid "Proxy configuration" +msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması" + +#: ../../proxy.pm_.c:30 +msgid "" +"Welcome to the proxy configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +"with or without login and password\n" +msgstr "" + +#: ../../proxy.pm_.c:38 +msgid "" +"Please fill in the http proxy informations\n" +"Leave it blank if you don't want an http proxy" +msgstr "" + +#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 +#, fuzzy +msgid "port" +msgstr "Qapı" + +#: ../../proxy.pm_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Url should begin with 'http:'" +msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır." + +#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 +#, fuzzy +msgid "The port part should be numeric" +msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır" + +#: ../../proxy.pm_.c:59 +msgid "" +"Please fill in the ftp proxy informations\n" +"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" +msgstr "" + +#: ../../proxy.pm_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Url should begin with 'ftp:'" +msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır." + +#: ../../proxy.pm_.c:79 +msgid "" +"Please enter proxy login and password, if any.\n" +"Leave it blank if you don't want login/passwd" +msgstr "" + +#: ../../proxy.pm_.c:80 +#, fuzzy +msgid "login" +msgstr "Avtomatik Giriş" + +#: ../../proxy.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "password" +msgstr "Parol" + +#: ../../proxy.pm_.c:84 +#, fuzzy +msgid "re-type password" +msgstr "Parolsuz" + +#: ../../proxy.pm_.c:88 +#, fuzzy +msgid "The passwords don't match. Try again!" +msgstr "Parollar uyğun gəlmir" + +#: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "killndirilmi RAID md%d-y disk blmsi lav edil bilinmdi" +msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi" -#: ../../raid.pm_.c:103 -msgid "Can't write file $file" -msgstr "$file faylna yazla bilinmdi" +#: ../../raid.pm_.c:111 +#, c-format +msgid "Can't write file %s" +msgstr "%s faylına yazıla bilinmədi" -#: ../../raid.pm_.c:128 +#: ../../raid.pm_.c:136 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid iflas etdi" -#: ../../raid.pm_.c:128 +#: ../../raid.pm_.c:136 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools ksik ola bilr mi?)" +msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)" -#: ../../raid.pm_.c:144 +#: ../../raid.pm_.c:152 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "%d sviyy RAID n atmayan sayda disk blmsi\n" +msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n" -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:15 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "ALSA ss sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) balat" +msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat" -#: ../../services.pm_.c:17 +#: ../../services.pm_.c:16 msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anakron, periodik mr zamanlaycs" +msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı" -#: ../../services.pm_.c:18 +#: ../../services.pm_.c:17 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -"apmd batareya vziyytini izlmk n v syslog araclyla bunun qeydini " -"tutmaq n istifad edilir.\n" -"Ayrca batareya azaldnda sistemi qapatmaq n d istifad edilir." +"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini " +"tutmaq üçün istifadə edilir.\n" +"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir." -#: ../../services.pm_.c:20 +#: ../../services.pm_.c:19 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"at mri, zamanlanan mrlri ilmlri lazm gln vaxtda ildir.\n" -"Sistem yk lazmi qdr alaq olduunda yma mrlri ildilir." +"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n" +"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir." -#: ../../services.pm_.c:22 +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -"cron, istifadilr xsusi mrlri periodik olaraq i sala biln\n" -"standart bir UNIX proqramdr. vixie cron, standart cron'a lav edilmi bir " -"ox\n" -"yeni xsusiyyt daxildir." +"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n" +"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir " +"çox\n" +"yeni xüsusiyyət daxildir." -#: ../../services.pm_.c:25 +#: ../../services.pm_.c:24 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -"GPM, Midnight Commander kimi mtn sasl t'minatlara sian dstyi lav " -"edr.\n" -"Ayrca konsolda sianla ksm v yapdrma mliyyatlarna da imkan verr.\n" -"Konsolda pop-up menyu dstyi verr." +"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə " +"edər.\n" +"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n" +"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər." -#: ../../services.pm_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:27 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" -"HardDrake texniki t'minat sna aparar v onlar bir n quradrmadan " -"keirr." +"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan " +"keçirər." -#: ../../services.pm_.c:30 +#: ../../services.pm_.c:29 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" "and CGI." msgstr "" -"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML fayllar v CGI verilmsi n " -"istifad edilir." +"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün " +"istifadə edilir." -#: ../../services.pm_.c:32 +#: ../../services.pm_.c:31 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -6922,161 +7434,161 @@ msgid "" "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" -"Internet superserver daemon (qsaca inetd ) bir ox \n" -"baqa internet xidmtcisini lazm gldiyi zaman ia salr. ind telnet, " -"ftp, rsh v rlogin kimi proqramn olduu xidmtlri i salmaqla ms'uldur.\n" -"inetd-ni sistemden xarmaq, onun ms'ul olduu btn xidmtlri\n" -"rdd etmk mnasn dayr." +"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n" +"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, " +"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n" +"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n" +"rədd etmək mənasını daşıyır." -#: ../../services.pm_.c:36 +#: ../../services.pm_.c:35 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" -"Linuks 2.2 seriyas kirdklrind firewall\n" -"qurmaq n n paket szlmsini balat." +"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n" +"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat." -#: ../../services.pm_.c:38 +#: ../../services.pm_.c:37 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" -"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dak seili klaviatura dzln yklr.\n" -"Hans klaviatura dzl istifad edilcyi kbdconfig il seilir.\n" -"Bu, mandrake qurulan bir ox kompterd fal buraxlmaldr." +"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n" +"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n" +"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır." -#: ../../services.pm_.c:41 +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h n \n" -"/boot-da avtomatik kirdk bal yaradlmas." +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n" +"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması." -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:42 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Texniki avadanln alda avtomatik tsbiti v qurulmas." +msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması." -#: ../../services.pm_.c:44 +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -"Linuxconf sistem qurularnz idar edn proqramlar\n" -"mxtlif vziflri alda icra edr." +"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n" +"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər." -#: ../../services.pm_.c:46 +#: ../../services.pm_.c:45 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -"lpd, lpr'nin dzgn olaraq ilmsi n lazmi ap edici vasitsidir.\n" -"lpd sasn, ap vziflrini idar edn v onlar ap ediciy gndrn " +"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n" +"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən " "vericidir." -#: ../../services.pm_.c:48 +#: ../../services.pm_.c:47 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" -"Linuks Virtual Verici, yksk qabiliyytli vericilr qurmaq n ildilir." +"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir." -#: ../../services.pm_.c:50 +#: ../../services.pm_.c:49 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" "host names to IP addresses." msgstr "" -"named (BIND) verici adlarn IP nvanlarna evirn\n" -"Sah Ad Vericisidir(DNS)." +"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n" +"Sahə Adı Vericisidir(DNS)." -#: ../../services.pm_.c:52 +#: ../../services.pm_.c:51 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -"Btn bk Fayl Sistemlrini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), v \n" -"NCP (NetWare) balama nqtlrini balar v ayrr." +"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n" +"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır." -#: ../../services.pm_.c:54 +#: ../../services.pm_.c:53 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" -"Al srasnda balamaq n qurulmu btn bk axtar zlrini " -"falladrr ya da qapatr." +"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini " +"fəallaşdırır ya da qapatır." -#: ../../services.pm_.c:56 +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" -"NFS TCP/IP bklrind fayl bllmsi n istifad ediln mhur bir " +"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir " "protokoldur.\n" -"Bu xidmt, /etc/exports faylnda qurular olan NFS vericisinin\n" -"istifadsin imkan verr." +"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n" +"istifadəsinə imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:59 +#: ../../services.pm_.c:58 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -"NFS TCP/IP bklrind fayl bllmsi n istifad ediln mhur bir \n" -"protokoldur. Bu xidmt NFS fayl qfl istifadsin imkan verr." +"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n" +"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:61 +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "" -"Alda XFree v konsolda numlock dymsini\n" -"avtomatik olaraq a." +"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n" +"avtomatik olaraq aç." -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:62 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "OKI 4w v uyun Windows ap edicilrini dstkl." +msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə." -#: ../../services.pm_.c:64 +#: ../../services.pm_.c:63 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"PCMCIA dstyi, laptoplarda eternet v modem kimi avadanlqlarn " -"dstklnmsin imkan verr.\n" -"Qurulmad vaxtda alda ilmz, ilmsin ehtiyac olmayan\n" -"kompterlrd qurulu olmas problem yaratmaz." +"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların " +"dəstəklənməsinə imkan verər.\n" +"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n" +"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz." -#: ../../services.pm_.c:67 +#: ../../services.pm_.c:66 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar trfindn istifad ediln RPC \n" -"balantlarn tkilatlandrr. Portmap vericisi RPC mexanizmini ildn\n" -"protokollarla xidmt edn kompterlrd qurulmaldr v ildilmlidir." +"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n" +"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n" +"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir." -#: ../../services.pm_.c:70 +#: ../../services.pm_.c:69 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" "moves mail from one machine to another." msgstr "" -"Posfix, elektronik mktublarn bir kompterdn digrin yollayan \n" -"Elektronik Mktub Yollama Vasitsidir." +"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n" +"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir." -#: ../../services.pm_.c:72 +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" -"Yksk keyfiyyt tsadfi rqm istehsal edn sistem entropi hovuzunun \n" -"saxlanmas v yenidn khn halna gtirilmsin imkan verr." +"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n" +"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:74 +#: ../../services.pm_.c:73 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" @@ -7084,176 +7596,262 @@ msgstr "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" -#: ../../services.pm_.c:76 +#: ../../services.pm_.c:75 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -"routed vasitsi avtomatik IP router cdvlinin RIP protokolu trfindn\n" -"yenilnmsin imkan verr. RIP sasn kiik bklrd istifad edilir, " -"daha byk\n" -"bklrd daha qarq routing protokollarna ehtiyac vardr." +"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n" +"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, " +"daha böyük\n" +"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır." -#: ../../services.pm_.c:79 +#: ../../services.pm_.c:78 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -"rstat protokolu bir bkdk istifadilrin o bkdk hr hans bir\n" -"kompter haqqndak qabiliyyt llri ala bilmlrin imkan verr." +"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n" +"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:81 +#: ../../services.pm_.c:80 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" -"rusers protokolu bir bkdk istifadilrin o bkdk kompterlrd\n" -"ilyn istifadilri grmsin imkan verr." +"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n" +"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:83 +#: ../../services.pm_.c:82 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" -"rwho protokolu, uzaq istifadilrin, rwho vasitsi ildn bir kompterd\n" -"olan btn istifadilri grmlrina imkan verr." +"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n" +"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər." -#: ../../services.pm_.c:85 +#: ../../services.pm_.c:84 msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Kompterinizd ss sistem baladn" +msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın" -#: ../../services.pm_.c:86 +#: ../../services.pm_.c:85 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"Syslog, bir ox vasitnin ismarclarn mxtlif sistem qeydlrind\n" -"tutmalarna imkan verr. Syslog'un hr zaman ilmsi\n" -"yax fikirdir." +"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n" +"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n" +"yaxşı fikirdir." -#: ../../services.pm_.c:88 +#: ../../services.pm_.c:87 msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "USB avadanlnz n srclri yklyin." +msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin." -#: ../../services.pm_.c:89 +#: ../../services.pm_.c:88 msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "" -"X Font Vericisini alda i salar (Bu, XFree icras n mcburidir)." +"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)." -#: ../../services.pm_.c:118 +#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Alda avtomatik olaraq balayacaq xidmtlri sein" +msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin" + +#: ../../services.pm_.c:126 +#, fuzzy +msgid "Printing" +msgstr "Çap Edici" + +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" + +#: ../../services.pm_.c:130 +msgid "File sharing" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:132 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Sistem modu" #: ../../services.pm_.c:137 +#, fuzzy +msgid "Remote Administration" +msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri" + +#: ../../services.pm_.c:145 +#, fuzzy +msgid "Database Server" +msgstr "Databeyz" + +#: ../../services.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:186 +#, fuzzy +msgid "Services" +msgstr "avadanlıq" + +#: ../../services.pm_.c:198 msgid "running" -msgstr "ilmir" +msgstr "işləmir" -#: ../../services.pm_.c:137 +#: ../../services.pm_.c:198 msgid "stopped" -msgstr "dayandrlb" +msgstr "dayandırılıb" -#: ../../services.pm_.c:151 +#: ../../services.pm_.c:212 msgid "Services and deamons" -msgstr "Xidmtlr v vasitlr" +msgstr "Xidmətlər və vasitələr" -#: ../../services.pm_.c:156 +#: ../../services.pm_.c:217 msgid "" "No additionnal information\n" "about this service, sorry." msgstr "" -"Bu xidmt haqqnda tsf ki,\n" -"lav m'lumat yoxdur." +"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n" +"əlavə mə'lumat yoxdur." -#: ../../services.pm_.c:163 +#: ../../services.pm_.c:224 msgid "On boot" -msgstr "Alda" +msgstr "Açılışda" + +#: ../../standalone.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "Installing packages..." +msgstr "%s paketi qurulur" -#: ../../standalone/diskdrake_.c:67 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:63 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" msgstr "" -"Blm cdvlini oxuya bilmirm, dysn biraz xarab olub:-(\n" -"Xsrli hisslri dzltmy chd edcm" +"Bölmə cədvəlini oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n" +"Xəsərli hissələri düzəltməyə cəhd edəcəm" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "Xəta" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 +#, c-format +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Qurulum sonrası qurğular" -#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 +msgid "" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Təbriklər!" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113 +msgid "" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181 msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "nternet Balants Bldrlmsi" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi" -#: ../../standalone/drakgw_.c:118 +#: ../../standalone/drakgw_.c:119 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "nternet Balants Bldrlmsi falladrld" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -"nternet Balants Bldrlmsi qurulmas artq bitdi.\n" -"V artq falladrlmdr.\n" +"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n" +"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n" "\n" -"N etmk istyirsiniz?" +"Nə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 msgid "disable" -msgstr "passivldir" +msgstr "passivləşdir" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "dismiss" -msgstr "ke" +msgstr "keç" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "reconfigure" -msgstr "yenidn quradr" +msgstr "yenidən quraşdır" -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 +#: ../../standalone/drakgw_.c:127 msgid "Disabling servers..." -msgstr "Vericilr balanr..." +msgstr "Vericilər bağlanır..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:134 +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "nternet Balants Bldrlmsi indi baland" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 +#: ../../standalone/drakgw_.c:144 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "nternet Balants Bldrlmsi passivldirildi" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi" -#: ../../standalone/drakgw_.c:144 +#: ../../standalone/drakgw_.c:145 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -"nternet Balants Bldrlmsi qurulmas artq bitdi.\n" -"V artq passivldirilmidir.\n" +"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n" +"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n" "\n" -"N etmk istyirsiniz?" +"Nə etmək istəyirsiniz?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:148 +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "enable" -msgstr "falladr" +msgstr "fəallaşdır" -#: ../../standalone/drakgw_.c:155 +#: ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "Enabling servers..." -msgstr "Xidmtlr falladrlr..." +msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:160 +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "nternet Balants Bldrlmsi indi ald" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "Config file content could not be interpreted." -msgstr "Quradrma faylnn iindkilrl oynanlmaz" +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı" -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "Unrecognized config file" -msgstr "Tannmaz quradrma fayl" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:181 +#: ../../standalone/drakgw_.c:182 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -7262,36 +7860,40 @@ msgid "" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" -"Kompternzi nternet balantsn bldrmk n quradrrsnz.\n" -"Bu senkl yerli bknizdki baqa kompterlr sizin nternet " -"balantnzdan faydalana bilcklr.\n" +"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n" +"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet " +"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n" "\n" -"Xbdarlq: Yerli bk (LAN) qurmaq n uyun bk Adapterin " -"ehtiyacnz var." +"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə " +"ehtiyacınız var." -#: ../../standalone/drakgw_.c:207 +#: ../../standalone/drakgw_.c:208 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Ara z %s (%s modulu ildilir)" +msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:208 +#: ../../standalone/drakgw_.c:209 #, c-format msgid "Interface %s" -msgstr "Ara z %s" +msgstr "Ara üz %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:216 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Siseminizd bk adapteri yoxdur!" +msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../standalone/drakgw_.c:218 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "" -"Sisteminizd bk kart tapla bilmyib.Avadanl quran vasitni i " -"saln." +"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə " +"salın." #: ../../standalone/drakgw_.c:224 +msgid "Network interface" +msgstr "Şəbəkə ara üzü" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -7300,83 +7902,81 @@ msgid "" "\n" "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" -"Sistemnizd bir dn qurulmu bk adapteri var:\n" +"Sistemnizdə bir dənə qurulmuş şəbəkə adapteri var:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Yerli bk adapterinizi qurmaq zrym?" +"Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." -msgstr "Sizi Yerli bky balayacaq adapteri sein" +msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin" -#: ../../standalone/drakgw_.c:242 +#: ../../standalone/drakgw_.c:243 msgid "" "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." -msgstr "Diqqt, bk adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidn quracam." +msgstr "Diqqət, şəbəkə adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidən quracam." -#: ../../standalone/drakgw_.c:253 -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" -msgstr "$_ quusunda dysn bir LAN nvan axmas tapld!\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:254 +#, c-format +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluu tapld!" +msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." msgstr "" -"Diqqt! Var olan Firewall qurusu tapld. Yklmdn sonra bir az l " -"gzdir bilrsiniz." +"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl " +"gəzdirə bilərsiniz." -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 msgid "Configuring..." -msgstr "Quradrlr..." +msgstr "Quraşdırılır..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#: ../../standalone/drakgw_.c:278 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Skriptl qurulur, proqram t'minat qurulur, xidmtlr baladlr..." +msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:307 -msgid "Problems installing package $_" -msgstr "$_ paketi qurulurkn xta oldu" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:590 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Tbriklr!" +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#, c-format +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu" -#: ../../standalone/drakgw_.c:591 +#: ../../standalone/drakgw_.c:600 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " "Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" -"Hr ey quruldu.\n" -"ndi is nternet balantnz yerli bkdk baqa kompterlr il " -"bldr bilrsiniz, bunun n is avtomatik bk quradrlmas (DHCP) " -"ildilir." +"Hər şey quruldu.\n" +"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə " +"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) " +"işlədilir." -#: ../../standalone/drakgw_.c:608 +#: ../../standalone/drakgw_.c:617 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Quradrma artq qurtarbdr, amma faliyyti dayandrlb." +msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb." -#: ../../standalone/drakgw_.c:609 +#: ../../standalone/drakgw_.c:618 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Quradrma artq qurtarbdr v faliyytddir." +msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir." -#: ../../standalone/drakgw_.c:610 +#: ../../standalone/drakgw_.c:619 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "nternet Balants Bldrm Quradrmas aparlmayb." +msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb." -#: ../../standalone/drakgw_.c:615 +#: ../../standalone/drakgw_.c:624 msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "nternet balants bldrlmsi quradrlmas" +msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması" -#: ../../standalone/drakgw_.c:622 +#: ../../standalone/drakgw_.c:631 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -7385,231 +7985,225 @@ msgid "" "\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"nternet Balants Bldrm vasitsin Xo Gldiniz!\n" +"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n" "\n" "%s\n" "\n" -"Quradrma sehirbazn amaq n Quradra tqlayn." +"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın." -#: ../../standalone/draknet_.c:59 +#: ../../standalone/draknet_.c:79 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "bk quradrlmas (%d adapter)" +msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)" -#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539 +#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573 msgid "Profile: " msgstr "Profil: " -#: ../../standalone/draknet_.c:74 +#: ../../standalone/draknet_.c:94 msgid "Del profile..." msgstr "Profili sil..." -#: ../../standalone/draknet_.c:80 +#: ../../standalone/draknet_.c:100 msgid "Profile to delete:" -msgstr "Silinck profil:" +msgstr "Silinəcək profil:" -#: ../../standalone/draknet_.c:108 +#: ../../standalone/draknet_.c:128 msgid "New profile..." msgstr "Yeni profil..." -#: ../../standalone/draknet_.c:114 -msgid "Name of the profile to create:" -msgstr "Yaradlacaq profil ad:" +#: ../../standalone/draknet_.c:134 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:140 +#: ../../standalone/draknet_.c:160 msgid "Hostname: " -msgstr "Ev sahibi ad:" +msgstr "Ev sahibi adı:" -#: ../../standalone/draknet_.c:147 +#: ../../standalone/draknet_.c:167 msgid "Internet access" -msgstr "nternet imkan" +msgstr "İnternet imkanı" -#: ../../standalone/draknet_.c:160 +#: ../../standalone/draknet_.c:180 msgid "Type:" -msgstr "Nv: " +msgstr "Növ: " -#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 +#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 msgid "Gateway:" -msgstr "Keit:" +msgstr "Keçit:" -#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 +#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 msgid "Interface:" -msgstr "Ara z" +msgstr "Ara üz" -#: ../../standalone/draknet_.c:168 +#: ../../standalone/draknet_.c:192 msgid "Status:" msgstr "Hal:" -#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224 +#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 msgid "Connected" -msgstr "Baland" +msgstr "Bağlandı" -#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:224 +#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 msgid "Not connected" -msgstr "Bal deyil" +msgstr "Bağlı deyil" -#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 msgid "Connect..." -msgstr "Balan..." +msgstr "Bağlan..." -#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 msgid "Disconnect..." -msgstr "Balantn Ks..." +msgstr "Bağlantını Kəs..." -#: ../../standalone/draknet_.c:191 +#: ../../standalone/draknet_.c:215 msgid "Starting your connection..." -msgstr "Balantnz baladlr..." +msgstr "Bağlantınız başladılır..." -#: ../../standalone/draknet_.c:199 +#: ../../standalone/draknet_.c:223 msgid "Closing your connection..." -msgstr "Balantnz ksilir..." +msgstr "Bağlantınız kəsilir..." -#: ../../standalone/draknet_.c:204 +#: ../../standalone/draknet_.c:228 msgid "" "The connection is not closed.\n" "Try to do it manually by running\n" "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" "in root." msgstr "" -"Balant ksildi. Buna ll kkd\n" -"/etc/sysconfig/bk-scripts/net_cnx_down\n" -"mrini icra edrk nail ola bilrsiniz." +"Bağlantı kəsildi. Buna əllə kökdə\n" +"/etc/sysconfig/şəbəkə-scripts/net_cnx_down\n" +"əmrini icra edərək nail ola bilərsiniz." -#: ../../standalone/draknet_.c:207 +#: ../../standalone/draknet_.c:231 msgid "The system is now disconnected." -msgstr "Sistem indi balantsn ksib." +msgstr "Sistem indi bağlantısını kəsib." -#: ../../standalone/draknet_.c:219 +#: ../../standalone/draknet_.c:243 msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "nternet keiini Qur..." +msgstr "İnternet keçişini Qur..." -#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411 +#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446 msgid "LAN configuration" -msgstr "Yerli bk quradrlmas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -msgid "Adapter" -msgstr "Adapter" +msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Driver" -msgstr "Src" +msgstr "Sürücü" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Interface" -msgstr "Ara z" +msgstr "Ara üz" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: ../../standalone/draknet_.c:250 +#: ../../standalone/draknet_.c:255 +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "Hal:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:267 msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Yerli bkni Quradr..." +msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..." -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normal Mod" +#: ../../standalone/draknet_.c:279 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:288 +#: ../../standalone/draknet_.c:306 msgid "Apply" -msgstr "lav Et" +msgstr "Əlavə Et" -#: ../../standalone/draknet_.c:307 +#: ../../standalone/draknet_.c:325 msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Ltdn Gzlyin... Qurular lav edilir" +msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir" -#: ../../standalone/draknet_.c:391 +#: ../../standalone/draknet_.c:428 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"Qurulu ara znz yoxdure.\n" -"vvlc onlar 'Quradr'a basaraq qurun" +"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n" +"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun" -#: ../../standalone/draknet_.c:415 +#: ../../standalone/draknet_.c:450 msgid "LAN Configuration" -msgstr "Yerli bk Quradrlmas" +msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması" -#: ../../standalone/draknet_.c:423 +#: ../../standalone/draknet_.c:457 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "%s Adapteri: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:429 +#: ../../standalone/draknet_.c:463 msgid "Boot Protocol" -msgstr "Al Protokolu" +msgstr "Açılış Protokolu" -#: ../../standalone/draknet_.c:430 +#: ../../standalone/draknet_.c:464 msgid "Started on boot" -msgstr "Alda baladlr" +msgstr "Açılışda başladılır" -#: ../../standalone/draknet_.c:431 +#: ../../standalone/draknet_.c:465 msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP alcs" +msgstr "DHCP alıcısı" -#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 -msgid "Disable" -msgstr "Bala" +#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +#, fuzzy +msgid "activate now" +msgstr "Fəal" -#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 -msgid "Enable" -msgstr "A" +#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +#, fuzzy +msgid "desactivate now" +msgstr "Fəal" -#: ../../standalone/draknet_.c:504 +#: ../../standalone/draknet_.c:538 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" -"He nternet balantnz yoxdur.\n" -"vvlc onlar 'Quradr'a basaraq qurun" +"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n" +"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun" -#: ../../standalone/draknet_.c:528 +#: ../../standalone/draknet_.c:562 msgid "Internet connection configuration" -msgstr "nternet balants quradrlmas" +msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması" -#: ../../standalone/draknet_.c:532 +#: ../../standalone/draknet_.c:566 msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "nternet Balants Quradrlmas" +msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması" -#: ../../standalone/draknet_.c:541 +#: ../../standalone/draknet_.c:575 msgid "Connection type: " -msgstr "Balant nv:" +msgstr "Bağlantı növü:" -#: ../../standalone/draknet_.c:547 +#: ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Parameters" -msgstr "Parametrlr" +msgstr "Parametrlər" -#: ../../standalone/draknet_.c:560 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Dns xidmtcisi 1 (arzuya gr)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:561 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Dns xidmtcisi 2 (arzuya gr)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:574 +#: ../../standalone/draknet_.c:608 msgid "Ethernet Card" -msgstr "Eternet Kart" +msgstr "Eternet Kartı" -#: ../../standalone/draknet_.c:575 +#: ../../standalone/draknet_.c:609 msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP Alcs" +msgstr "DHCP Alıcısı" #: ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Krakerlr xoglmisiniz" +msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz" #: ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Poor" -msgstr "Zif" +msgstr "Zəif" #: ../../standalone/draksec_.c:26 msgid "Paranoid" -msgstr "bhci" +msgstr "Şübhəci" #: ../../standalone/draksec_.c:29 msgid "" @@ -7617,26 +8211,26 @@ msgid "" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Bu sviyy RAID'i diqqtli istifadnizi tvsiy edirik. Sisteminiz daha " +"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha " "asand\n" -"ildilck, ancaq xtalara qar da hssaiyyti d artacaqdr. nternet \n" -"bal isniz bunu tvsiy etmirik. Parol il girilir." +"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n" +"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir." #: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." msgstr "" -"Parollar falladrld, yen d bir bk stnd istifad edilmmsi " -"tvsiy edilir." +"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi " +"tövsiyə edilir." #: ../../standalone/draksec_.c:33 msgid "" "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" "more security warnings and checks." msgstr "" -"Bu thlksizlik sviyysi n lav olaraq artrlm thlksizlik " -"xbrdarl v \n" +"Bu təhlükəsizlik səviyyəsi üçün əlavə olaraq artırılmış təhlükəsizlik " +"xəbərdarlığı və \n" "yoxlama var." #: ../../standalone/draksec_.c:35 @@ -7644,8 +8238,8 @@ msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " msgstr "" -"nternet bal bir kompter n standart v tvsiy ediln bir " -"thlksizlik sviyysidir." +"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir " +"təhlükəsizlik səviyyəsidir." #: ../../standalone/draksec_.c:37 msgid "" @@ -7654,139 +8248,86 @@ msgid "" "The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" "connections from many clients. " msgstr "" -"Bu thlksizlik sviyysiyl sistemin bir verici olaraq istifadsi " -"mmkndr. \n" -"Thlksizlik, birdn ox alcnn balanmasna icaz verck kild " -"artrlmdr. " +"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi " +"mümkündür. \n" +"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə " +"artırılmışdır. " #: ../../standalone/draksec_.c:40 msgid "" "We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" "Security features are at their maximum." msgstr "" -"Biz drdnc sviyy haqlarn verdik v sistem xarici balantlara qar " -"tamamil qapaldr.\n" -"Thlksizlik sviyysi indi n stddir." +"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı " +"tamamilə qapalıdır.\n" +"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir." + +#: ../../standalone/draksec_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Security level" +msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması" + +#: ../../standalone/draksec_.c:67 +#, fuzzy +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin" + +#: ../../standalone/draksec_.c:68 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" -#: ../../standalone/draksec_.c:52 +#: ../../standalone/draksec_.c:72 msgid "Setting security level" -msgstr "Thlksizlik sviyysinin quradrlmas" +msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:44 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 msgid "Control Center" -msgstr "dar Mrkzi" +msgstr "İdarə Mərkəzi" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:45 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "stifad edcyiniz vasitni sein" +msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "istifad qaydas: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n" +msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Konsolda BackSpace'in Silm funksyasn grmyini istyirmisiniz?" +msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?" #: ../../standalone/livedrake_.c:23 msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Cd-Romu dyidir" +msgstr "Cd-Romu dəyişdir" #: ../../standalone/livedrake_.c:24 msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" -"Qurma Cd-Romunu srcnz taxn v OLDUya basn.\n" -"gr Cd-Rom linizd yox is, bu Cd-Rom-dan qurmamaq n RDD ET basn." +"Qurma Cd-Romunu sürücünüzə taxın və OLDUya basın.\n" +"Əgər Cd-Rom əlinizdə yox isə, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RƏDD ETə basın." #: ../../standalone/livedrake_.c:34 msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Tkmilldirm ii balaya bilmir !!!\n" +msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "serial_USB avadanl taplmad\n" +msgstr "serial_USB avadanlığı tapılmadı\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 msgid "Emulate third button?" -msgstr "3 dym emulasiyas" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:131 -msgid "Test the mouse here." -msgstr "Siannz buradan snayn." - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52 -msgid "Network Monitoring" -msgstr "bk Monitoru" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:56 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistikalar" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:59 -msgid "Sending Speed: " -msgstr "Yollama Sr'ti:" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:61 -msgid "Receiving Speed: " -msgstr "Alam Sr'ti:" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:66 -msgid "Close" -msgstr "Qapat" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "nternet balanlr" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "nternet il balantn ks" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:114 -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "nternet il balant ksilmsi bacarlmad." - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:115 -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "nternet il balant ksilmsi qurtard." - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:117 -msgid "Connection complete." -msgstr "Balant qurtard." - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:118 -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"Balant iflas etdi.\n" -"Qurularnz Mandrake dar Mrkzindn yoxlayn." - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:188 -msgid "sent: " -msgstr "yolland:" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:191 -msgid "received: " -msgstr "alnd:" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 -msgid "Connect" -msgstr "Balan" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 -msgid "Disconnect" -msgstr "Balantn ks" +msgstr "3 düymə emulasiyası" #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "Firewall quradrlmas" +msgstr "Firewall quraşdırılması" #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 msgid "Firewalling configuration" -msgstr "Firewall quradrlmas" +msgstr "Firewall quraşdırılması" #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 msgid "" @@ -7797,8 +8338,8 @@ msgid "" msgstr "" "Firewall\n" "\n" -"Firewall qurularn artq qurtarmsnz.\n" -"Qur-a tqlayaraq firewall qurularn silin ya da tkmilldirin." +"Firewall qurğularını artıq qurtarmısınız.\n" +"Qur-a tıqlayaraq firewall qurğuların silin ya da təkmilləşdirin." #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 msgid "" @@ -7808,24 +8349,92 @@ msgid "" msgstr "" "Firewall\n" "\n" -"Qur-a tqlayaraq standart firewall qurularn aparn." +"Qur-a tıqlayaraq standart firewall qurğularını aparın." + +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin" + +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "Quruluş sinifini seçin" + +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Sabit disk seçkisi" + +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Siçan qurğuları" + +#: ../../steps.pm_.c:18 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Klaviaturanızı seçin" + +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "Təhlükəsizlik" + +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Fayl sistemi qurğuları" + +#: ../../steps.pm_.c:21 +msgid "Format partitions" +msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi" + +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Qurulacaq paketləri seçin" + +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "Sistemi qur" + +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "İstifadəçi əlavə et" + +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "Şəbəkəni qur" + +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "Xidmətləri qur" + +#: ../../steps.pm_.c:30 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Açılış disketi yarat" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10 +#: ../../steps.pm_.c:32 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Sistem yükləyicini qur" + +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "X qur" + +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Exit install" +msgstr "Qurulumdan çıx" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 msgid "" "tinyfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" "tinyfirewall configurator\n" "\n" -"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz n xsi bir firewall quradracaqdr.\n" -"Daha gcl v e'tibarl sistem n xahi edirik xsusi MandrakeSecurity " +"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n" +"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity " "Firewall\n" -"buraxln tdqiq edin." +"buraxılışını tədqiq edin." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 msgid "" "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" @@ -7835,42 +8444,42 @@ msgid "" "it off. You can change this configuration anytime you like by\n" "re-running this application!" msgstr "" -"ndi is internet balanrkn istifad etmyi arzuladnz xidmtlri\n" -"soruacaq. Bu suallara xahi edirik diqqtl cavab verin, nk " -"kompterinizin \n" -"thlksizliyi ox vacib msldir.\n" +"İndi isə internetə bağlanırkən istifadə etməyi arzuladığınız xidmətləri\n" +"soruşacağıq. Bu suallara xahiş edirik diqqətlə cavab verin, çünkü " +"kompüterinizin \n" +"təhlükəsizliyi çox vacib məsələdir.\n" "\n" -"Xahi edirik, bu xidmtlrdn istifad etmdiklriniz yax qrar verin ki, " +"Xahiş edirik, bu xidmətlərdən istifadə etmədiklərinizə yaxşı qərar verin ki, " "firewall\n" -"onu balasn. Sonradan bu qurular znz proqram yenidn i salaraq " -"dyidir bilrsiniz.!" +"onu bağlasın. Sonradan bu qurğuları özünüz proqramı yenidən işə salaraq " +"dəyişdirə bilərsiniz.!" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 msgid "" "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" "\n" msgstr "" -"Sisteminizd btn nternet gstrmk istdiyiniz veb vericisi " -"ildirsiniz? \n" -"Tkc bu kompterin grcyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasb " -"ver bilrsiniz.\n" +"Sisteminizdə bütün İnternetə göstərmək istədiyiniz veb vericisi " +"işlədirsiniz? \n" +"Təkcə bu kompüterin görəcəyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasbı " +"verə bilərsiniz.\n" "\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 msgid "" "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" "answer no.\n" "\n" msgstr "" -"Bu kompterd ad vericisi ildirsiniz? gr internet balanrkn bir IP " -"nvan v\n" -"nahiy m'lumat almrsnzsa YOX cavab verin.\n" +"Bu kompüterdə ad vericisi işlədirsiniz? Əgər internetə bağlanırkən bir IP " +"ünvanı və\n" +"nahiyə mə'lumatı almırsınızsa YOX cavabı verin.\n" "\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 msgid "" "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" @@ -7878,73 +8487,73 @@ msgid "" "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." msgstr "" -"Gln E'tibarl Qabq (ssh) balantlarna icaz vermk istyiriniz? Bu, " +"Gələn E'tibarlı Qabıq (ssh) bağlantılarına icazə vermək istəyiriniz? Bu, " "bir\n" -"cr telnet vzidir. ndi telnet ildirsinizs onda \"ssh\"y " -"kemlisiniz. \n" -"Telnet kodlama iltmir, ona gr db'zi hkerlr parolunuzu ourlaya " -"bilr. \n" -"ssh bunlara icaz vermz." +"cür telnet əvəzidir. İndi telnet işlədirsinizsə onda \"ssh\"yə " +"keçməlisiniz. \n" +"Telnet kodlama işlətmir, ona görə dəbə'zi həkerlər parolunuzu oğurlaya " +"bilər. \n" +"ssh bunlara icazə verməz." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 msgid "" "Do you want to allow incoming telnet connections?\n" "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" "telnet.\n" msgstr "" -"Gln telnet balantlarna icaz verim?\n" -"Bu ox e'tibarszdr. Bunu siz vvlki ekranda syldik. Buna \n" -"yox cavab vermyinizi tvsiyy edirik. Yerin ssh ildin.\n" +"Gələn telnet bağlantılarına icazə verim?\n" +"Bu çox e'tibarsızdır. Bunu sizə əvvəlki ekranda söylədik. Buna \n" +"yox cavabı verməyinizi tövsiyyə edirik. Yerinə ssh işlədin.\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 msgid "" "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" msgstr "" -"nternetdn yetiil biln bir FTP vericisi ildirsiniz? gr " -"ildirsinizs,\n" -"tkc Anonim krmlr n olmasn tvsiyy edrik. FTP il gndriln\n" -"parollar hkerlr trfindn ourlana bilr. FTP parollar kodlaya bilmir " -"ax.\n" +"İnternetdən yetişilə bilən bir FTP vericisi işlədirsiniz? Əgər " +"işlədirsinizsə,\n" +"təkcə Anonim köçürmələr üçün olmasını tövsiyyə edərik. FTP ilə göndərilən\n" +"parollar həkerlər tərəfindən oğurlana bilər. FTP parolları kodlaya bilmir " +"axı.\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 msgid "" "Are you running a mail server here? If you're sending you \n" "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" "\n" msgstr "" -"Burada mktub vericisi ildirsiniz? gr ismarclarnz pine\n" -"mutt v ya baqa mtn sasl mktub alcsndan gndrirsinizs,\n" -"demk ki, ildirsiniz. Yoxsa firewall bunu balamaldr.\n" +"Burada məktub vericisi işlədirsiniz? Əgər ismarıclarınızı pine\n" +"mutt və ya başqa mətn əsaslı məktub alıcısından göndərirsinizsə,\n" +"demək ki, işlədirsiniz. Yoxsa firewall bunu bağlamalıdır.\n" "\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 msgid "" "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" "this machine.\n" "\n" msgstr "" -"Burada POP v ya IMAP vericisi ildirsiniz? Bu is\n" -"kompterd veb sasl olmayan mktub hesablar qurmaq n lazmdr.\n" +"Burada POP və ya IMAP vericisi işlədirsiniz? Bu isə\n" +"kompüterdə veb əsaslı olmayan məktub hesabları qurmaq üçün lazımdır.\n" "\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 msgid "" "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" "is automatically set by a computer in your home or office \n" "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" "this the case?\n" msgstr "" -"Dysn 2.2 kirdk ildirsiniz. gr kompterinizin\n" -"IPsi baqa bir kompter trfindn dinamik olaraq verilirs,\n" -"onda buna icaz vermk olar. Beledir?\n" +"Dəyəsən 2.2 çəkirdək işlədirsiniz. Əgər kompüterinizin\n" +"IPsi başqa bir kompüter tərəfindən dinamik olaraq verilirsə,\n" +"onda buna icazə vermək olar. Beledir?\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 msgid "" "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" @@ -7952,281 +8561,1487 @@ msgid "" "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" "aren't." msgstr "" -"Kompterinizin vaxt baqa bir kompterl sinxronladrr?\n" -"Bu, daha ox orta v geni Unix/Linuks irktlri trfindn ildilir.\n" -"gr bir irktin bir paras deyilsinizs, demk ki, iltmirsiniz." +"Kompüterinizin vaxtı başqa bir kompüterlə sinxronlaşdırır?\n" +"Bu, daha çox orta və geniş Unix/Linuks şirkətləri tərəfindən işlədilir.\n" +"Əgər bir şirkətin bir parçası deyilsinizsə, demək ki, işlətmirsiniz." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 msgid "" "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" -"Qurulum qurtarld. Dyiikliklri disk yazm?\n" +"Qurulum qurtarıldı. Dəyişiklikləri diskə yazım?\n" "\n" "\n" "\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 #, c-format msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "%s ala bilmir: %s\n" +msgstr "%s açıla bilmir: %s\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 #, c-format msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Yazmaq n %s ala bilmir: %s\n" +msgstr "Yazmaq üçün %s açıla bilmir: %s\n" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "SSH daxil bir ox protokollarn alclar" +msgid "Web/FTP" +msgstr "Verici, Veb/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Tcrbi" +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Masa st" +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Verici, Firewall/Ruter" +msgid "Office" +msgstr "İş Yeri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "xsi M'lumat darisi" +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Gnome iş stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedya - Qrafika" +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet" -msgstr "nternet" +msgid "Workstation" +msgstr "Masa üstü" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "bk Kompteri (alc)" +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Verici, Firewall/Ruter" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"Ss il laqdr vasitlr: mp3 v ya midi allar, qardrlar, vs." +"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf " +"göstəriciləri, vs." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "nternet stansiyas" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "" +"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr " Yeri" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedya stansiyas" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE iş stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"Elektronik mktub v xbr oxuyucusu (pine, mutt, tin..) v Web syyahlar" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C v C++ inkiaf kitabxanalar, proqramlar v daxil edilck fayllar" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Multimedya - Video" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Domeyn Ad b bk M'lumat Vericisi" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "xsi maliyy idarilri, msln gnucash" +msgid "Database" +msgstr "Databeyz" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL v ya MySQL databeyz vericisi" +msgstr "PostgreSQL və ya MySQL databeyz vericisi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vkil Verici" +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "Multimedya - Səs" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Utilities" +msgstr "Vasitələr" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" -msgstr "Sndlr" +msgstr "Sənədlər" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs." +msgid "Console Tools" +msgstr "Konsol Vasitələri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "Vasitlr" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " +msgid "Internet station" +msgstr "İnternet stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Qrafiki Ara z" +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimedya stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedya - Ss" +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Mzli proqramlar: arkad, lvh oyunlar, strategiya, vs" +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Video allar v editorlar" +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" +msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Konsol Vasitlri" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Qrafiki Ara Üz" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Ss v video alnmas/dzli proqramlar" +msgid "Development" +msgstr "Təcrübi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Elmi i stansiyas" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache və Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editorlar, rflr, fayl vasitlri, terminallar" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Linuks v pulsuz proqram t'minatlar Kitablar v Howtolar" +msgid "Office Workstation" +msgstr "İş Yeri Stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"stifadi dostu proqram v masa st il brabr qrafiki ara z vasitlri" +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "Postfix mktub vericisi, Inn xbr vericisi" +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Games" -msgstr "Oyunlar" +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS " #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedya - Video" +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" -msgstr "bk Kompteri vericisi" +msgstr "Şəbəkə Kompüteri vericisi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Qrafika proqramlar, msln The Gimp" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr " Yeri Stansiyas" +msgid "Game station" +msgstr "Oyun stansiyası" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "KDE, sas qrafiki ara z v yardmi proqramlar kolleksiyas" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Video çalğıçıları və editorları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Baqa qrafiki ara zlr (Gnome, IceWM)" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multimedya - Qrafika" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "CD yazmaq v yandrmaq proqramlar" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedya - CD Yandrma" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "Arxivlm, emulyatorlar, izlm" +msgstr "Arxivləmə, emulyatorlar, izləmə" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Databeyz" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Şəxsi Maliyyə" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" msgstr "" -"dar proqramlar: klm ilynlr (kword, abiword), hesablayclar v pdf " -"gstricilri, vs." +"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Verici, Veb/FTP" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Server" -msgstr "Verici" +msgid "Internet gateway" +msgstr "İnternet keçişı" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "xsi Maliyy" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Quradrma" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE i stansiyas" +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Baqa qrafiki ara zlr" +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache v Pro-ftpd" +msgid "Games" +msgstr "Oyunlar" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Verici, ePot/Groupware/Xbrlr" +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome i stansiyas" +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multimedya - CD Yandırma" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "nternet kei" +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Elmi iş stansiyası" + +#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" +#~ msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq üçün açıla bilmir: %s" + +#~ msgid "Do you want to restart the network" +#~ msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Do you agree?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Razısınız?" + +#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" +#~ msgstr "Şəbəkə avadanlığını yenidən başlatmalıyam:\n" + +#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" +#~ msgstr "%s avadanlığını yenidən başladacam. Razısınız?" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." +#~ msgstr "" +#~ "Başqa bir şəkildə seçilməmiş isə, ümumiyyətlə bu seçki \"/dev/hda\" \n" +#~ "(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n" +#~ "olacaqdır." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The following printers are configured.\n" +#~ "You can add some more or modify the existing ones." +#~ msgstr "" +#~ "Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n" +#~ "Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz." + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" +#~ msgstr "Bağlantı növü:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" +#~ msgstr "Əsas istifadəçini seçin:" + +#~ msgid "Test the mouse here." +#~ msgstr "Siçanınızı buradan sınayın." + +#~ msgid "" +#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage." +#~ msgstr "Qurulma və sistem istifadəsi üçün bir dil seçin." + +#~ msgid "" +#~ "You need to accept the terms of the above license to continue " +#~ "installation.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation " +#~ "will end without modifying your current\n" +#~ "configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Davam edə bilmək üçün yuxarıdakı lisenziyanın maddələrini qəbul " +#~ "etməlisiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı isəniz \"Qəbul\" düyməsinə basın.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı deyilsəniz ,\"Rədd\" düyməsinə basın\n" +#~ "Yükləmə indiki qurğularınız dəyişdirilmədən bitiriləcək." + +#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +#~ msgstr "Yuxarıdakı siyahıdan klaviaturanıza uyöun gələn düzülüşü seçiniz" + +#~ msgid "" +#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n" +#~ "beginning of installation) will be available after installation, please " +#~ "chose\n" +#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər yükləmədən sonra işlətmək üçün fərqli dillər (yükləmənin əvvəlində " +#~ "seçdiyinizdən) seçmək istəyirsinizsə,\n" +#~ "xahiş edirik, onları yuxarıdakı siyahıdan seçin.\n" +#~ "Əgər hamısını seçmək istəyirsiniz isə \"Hamısını\" seçin." + +#~ msgid "" +#~ "Select:\n" +#~ "\n" +#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " +#~ "choose\n" +#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" +#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" +#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " +#~ "system.\n" +#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " +#~ "DOING!" +#~ msgstr "" +#~ "Seç:\n" +#~ "\n" +#~ " - Xüsusi: Əgər Linuksa aşina isəniz bu seçənəyə tıqlayın.\n" +#~ " Sonra sistemin sinifini seçə biləcəksiniz.\n" +#~ " Ayrınrılar üçün aşağıya baxın.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Usta: Əgər GNU/Linuks haqqında yaxşı bilik sahibi isəniz bunu seçin.\n" +#~ " Daha sonra \"Xüsusi\" seçkisində olduğu kimi sistemin sinifini seçə " +#~ "biləcəksiniz.\n" +#~ " Ancaq artıq dərəcədə xahiş edirik, NƏ ETDİYİNİZİ BİLMİRSƏNİZ BU " +#~ "SİNİFİ SEÇMƏYİN!." + +#~ msgid "" +#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n" +#~ "\n" +#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " +#~ "primarily for everyday use, at office or\n" +#~ " at home.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software " +#~ "development, it is the good choice. You\n" +#~ " will then have a complete collection of software installed in order to " +#~ "compile, debug and format source code,\n" +#~ " or create software packages.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " +#~ "choice. Either a file server (NFS or\n" +#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " +#~ "authentication server (NIS), a database\n" +#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, " +#~ "etc.) to be installed." +#~ msgstr "" +#~ "İndi isə kompüterinizi necə işlədəcəyinizə qerar verin.Seç:\n" +#~ "\n" +#~ "* Masa üstü: kompüterinizi gündəlik işlər (idarə işləri, qrafika vs.)\n" +#~ " üçün istifadə edəcək isəniz, bunu seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Təcrübi: Kompüterinizi proqram tə'minatı inkişafı üçün işlədəcəksəniz, " +#~ "sizin üçün ideal seçkidir.\n" +#~ " O zaman qaynaq kodları yazmaq, şəkilləndirmək və xətadan ayıqlamaq və ya " +#~ "proqram paketləri hazırlamaq üçün lazımi hər cür proqramın daxil olduğu " +#~ "bir kolleksiya kompüterinizə qurulacaqdır.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Verici: Kompüterinizə Linuks-Mandrakeni verici olaraq işlətmək üçün " +#~ "quracaqsanız, bu yaxşı bir seçkidir.\n" +#~ " Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),çap edici vericisi(Unixin lp protokolu " +#~ "ya da Windows tərzi SMB çap),\n" +#~ " tanıdıcı verici (NIS), mə'lumat tabanı vericisi və oxşarı...Onda KDE, " +#~ "GNOME kimi məzəli şeylərin qurulmağını gözləməyin." + +#~ msgid "" +#~ "You may now select the group of packages you wish to\n" +#~ "install or upgrade.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. " +#~ "If not,\n" +#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " +#~ "onto the\n" +#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of " +#~ "lesser\n" +#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n" +#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " +#~ "through\n" +#~ "more than 1000 packages..." +#~ msgstr "" +#~ "İndi qurmaq ya da güncəlləmək istədiyiniz paket qruplarını\n" +#~ "seçə bilərsiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "Sonra DrakX seçdiklərinizi qurmaq ya da güncəlləmək üçün lazımi \n" +#~ "boş yerinizin olub olmadığını sınayacaq. Əgər yoxsa, sizə bunu \n" +#~ "söyləyəcək. Nə olursa olsun davam etmək istəsəniz,yükləmə davam edəcək.\n" +#~ "Amma daha az ehtiyac olan paketlər qurulmayacaq.\n" +#~ "Siyahının üstündə \"Şəxsi paket seçilməsi\"\n" +#~ "seçənəyini işarətləsiniz 1000dən artıqpaket arasından seçə bilərsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "You can now choose individually all the packages you\n" +#~ "wish to install.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " +#~ "corner of\n" +#~ "the packages window.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the " +#~ "icon\n" +#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" +#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " +#~ "silently\n" +#~ "unselect several other packages which depend on it." +#~ msgstr "" +#~ "İndi isə siz istədiyiniz paketi qurmaq üçün\n" +#~ "seçə bilərsiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Paket pəncərəsi solundakı bucaqdaki seçənəyə tıqlayaraqağacı həm aça\n" +#~ "həm də sıxışdıra bilərsiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Paketlərin əlifba sırasına görə düzülməsini istəyirsinizsə\n" +#~ "\"Otaq və grupu düz\"\n" +#~ "düyməsinə basın.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Paket ehtiyacları xəbərdarlıqlarını istəmirsəniz \"Avtomatik\n" +#~ "ehtiyaclar\"ı seçə bilərsiniz.\n" +#~ "Amma bunu işarətlədiyiniz vaxt unutmayın bir paketin işarətini " +#~ "qaldırdığınızda\n" +#~ "ehtiyacı olan digər paketlerin de işarəti səssizcə qalxar." + +#~ msgid "" +#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" +#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " +#~ "them,\n" +#~ "then click Ok." +#~ msgstr "" +#~ "Yuxarıdakı siyahıdakı bütün CDlərə sahibsəniz, OLDUya tıqlayın.\n" +#~ "Bu CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, Ləğv et'i tıqlayın.\n" +#~ "CD'lərdən bə'ziləri əksiksə, bunları seçili vəziyyətdən çıxarıb OLDUya " +#~ "tıqlayın." + +#~ msgid "" +#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n" +#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your " +#~ "device\n" +#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, " +#~ "choose\n" +#~ "\"Disable networking\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you " +#~ "have\n" +#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." +#~ msgstr "" +#~ "Kompüterinizi internete və ya yerli networka bağlamaq\n" +#~ "istəyirsinizsə xahiş edirik doğru xüsusiyəti seçin. Ayrıca DrakXin bunu " +#~ "tapması üçün avadanlığınızı açın.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "İnternet və ya yerli networka heç girişiniz yox isə\"Şəbəkə qurğularını " +#~ "keç\"\n" +#~ "seçənəyini işarətləyin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Şəbəkə qurğularını sonraya buraxmaq istəyirsinizsəvə ya qurğular bitdiysə " +#~ "\"Oldu\" seçənəyini işarətləyin." + +#~ msgid "" +#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " +#~ "plugged.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" +#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." +#~ msgstr "" +#~ "Modem tapılmadı. Xahiş edirik modemin bağlı olduğu serial qapını seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Xəbəriniz olsun, birinci serial qapı (Windows altında\n" +#~ "\"COM1\") linux altında\"ttyS0\" deyə adlandırılır." + +#~ msgid "" +#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n" +#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " +#~ "from\n" +#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name " +#~ "server)\n" +#~ "information here, this information will be obtained from your Internet " +#~ "Service\n" +#~ "Provider at connection time." +#~ msgstr "" +#~ "İndi isə çevirməli bağlantı xüsusiyyətləri seçə bilərsiniz.\n" +#~ "Əgər bilmirsinizsə və ya ne girəcəyinizə qerar vermədinizsə\n" +#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi) bunları\n" +#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " +#~ "detect it automatically." +#~ msgstr "" +#~ "Modeminiz xarici isə modeminizi açın ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsın." + +#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." +#~ msgstr "Xahiş edirik modeminizi açın ve doğru seçənəyi işarətləyin." + +#~ msgid "" +#~ "If you are not sure if informations above are\n" +#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" +#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you " +#~ "do not\n" +#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be " +#~ "obtained\n" +#~ "from your Internet Service Provider at connection time." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər yuxarıdakılar haqqında mə'lumatınız yox isə və ya ne girəcəyinizə " +#~ "qərar vermədinizsə\n" +#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n" +#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" +#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can " +#~ "be\n" +#~ "obtained from your Internet Service Provider." +#~ msgstr "" +#~ "İndi isə ev sahibi bilgilərini girin. Ne girəcəyinizə\n" +#~ "qerar vermədinizsə\n" +#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n" +#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "You may now configure your network device.\n" +#~ "\n" +#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask " +#~ "your network administrator.\n" +#~ " You should not enter an IP address if you select the option " +#~ "\"Automatic IP\" below.\n" +#~ "\n" +#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " +#~ "know or are not sure what to enter,\n" +#~ " ask your network administrator.\n" +#~ "\n" +#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select " +#~ "this option. If selected, no value is needed in\n" +#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to " +#~ "select this option, ask your network administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Seç:\n" +#~ "\n" +#~ " - IP ünvanı: Əgər IP ünvanını bilmirsinizsə, sistem idarəcisinəya da \n" +#~ "İnternet xidmət vericisinə danışın.\n" +#~ "\n" +#~ " - Şəbəkə maskası: Ümumiyyətlə \"255.255.255.0\" yaxşı bir seçkidir. Əgər " +#~ "əmin \n" +#~ "deyilsəniz, yenə sistem idarəcinizə ya da xidmət vericinizəsoruşun.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Avtomatik IP : Əgər networkunuz bootp ya da dhcp protokollarından bir " +#~ "dənəsini \n" +#~ "istifadə edirsə bu seçənəyi işarətləyin." + +#~ msgid "" +#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" +#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər şəbəkədə NIS işlədilirsə, \"NIS kullan\" seçənəyini işarətləyin. " +#~ "Əgər \n" +#~ "bilmirsinizsə sistem idarəcinizə soruşun." + +#~ msgid "" +#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" +#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank." +#~ msgstr "İndi ev sahibi adını girin. Bilmirsinizsə boş buraxın." + +#~ msgid "" +#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +#~ "correct information can be obtained from your ISP." +#~ msgstr "" +#~ "İndi çevirməli bağlantı seçənəklərini girə bilərsiniz. Əgər nə yazılması " +#~ "lazım olduğunu\n" +#~ "bilmirsinizsə İnternet xidmət vericinizdən lazımi bilgiləri alın." + +#~ msgid "" +#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." +#~ msgstr "Əgə vəkil (proxy) verici istifadə edacəmsəniz bunları girin." + +#~ msgid "" +#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has " +#~ "been\n" +#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download " +#~ "packages and\n" +#~ "after that select the packages to install.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +#~ "to your legislation." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər İnternet bağlantınız doğru şəkildə qurulmuş isə kriptoqrafik " +#~ "paketi \n" +#~ "də qura bilərsiniz. Əvvəl bir əks ünvanı seçin və daha sonra qurulacaq \n" +#~ "paketləri quraşdırın." + +#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live." +#~ msgstr "İndi isə yaşadığınız yerə görə zaman zolağını seçin." + +#~ msgid "" +#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" +#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." +#~ msgstr "" +#~ "Siz indi yerli və ya çevirməli yazıçını qura bilərsiniz\n" +#~ "(Unix, Netware və ya Microsoft Windows networkundakı)." + +#~ msgid "" +#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system " +#~ "between\n" +#~ "CUPS and LPR.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems " +#~ "(CUPS\n" +#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " +#~ "in\n" +#~ "Mandrake Linux.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux " +#~ "distributions.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you don't have printer, click on \"None\"." +#~ msgstr "" +#~ "Yazdırma funksiyası istəyirsinizsə CUPS və LPR arasında seçici\n" +#~ "davranmalısınız.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "CUPS yeni, güclü ve elastik bir Unix yazdırma sistemidir\n" +#~ "CUPS yəni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n" +#~ "də əsas yazdırma sistemidir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "LPR Linuks Mandrakenin köhne sistemidir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Printeriniz yox isə \"Yox\" düyməsinə tıqlayın." + +#~ msgid "" +#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types " +#~ "requires\n" +#~ "a different setup.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" +#~ "printer\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" +#~ "\"Remote printer\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " +#~ "machine\n" +#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." +#~ msgstr "" +#~ "GNU/Linuks bir çox çap edici növü işlədə bilər. Hər bir növ\n" +#~ "müxtəlif quruluş istəyər.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Çap ediciniz fiziki olaraq kompüterinizə bağlı isə\n" +#~ "\"Yerli çap edici\"nı seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Unix sisteminə bağlı çap ediciyə uzaqdan bağlanmaq istəyirsinizsə\n" +#~ "\"Uzaqdan bağlanılan çap edici\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " MS Windows kompüterinə (və ya SMB protokolunu\n" +#~ "işlədən Unix kompüterinə) bağlı bir çap ediciyə çatmaq üçün\n" +#~ "\"SMB/Windows95/98/NT\" seçənəyini işarətləyin." + +#~ msgid "" +#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" +#~ "\n" +#~ "You have to enter some informations here.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer " +#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n" +#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " +#~ "just need to separate them by a pipe\n" +#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you " +#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" +#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " +#~ "printer.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers " +#~ "are connected to your computer or if you allow\n" +#~ " other computers to access to this printer.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " * Location: if you want to put some information on your\n" +#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n" +#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n" +#~ msgstr "" +#~ "Xahiş edirik DrakXin tapa bilməsi üçün yazıçınızı açın.\n" +#~ "\n" +#~ "Burada bir neçə mə'lumat verməlisiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*Çap Edici adı: yazıçılar üçün \"lp\" işlədilir.\n" +#~ "Ona görə də yazıçınızın adı \"lp\" olmalıdır.\n" +#~ "Bir neçə çap ediciniz var isə istədiyiniz adı verə bilərsiniz. Sadəcə " +#~ "olaraq ə aralarına boru işarəti \"|\" qoymalısınız.\n" +#~ "Məsələn \"Mənim yazıçım|lp\".\n" +#~ "Adında \"lp\" olan çap edici baş çap edici olacaqdır.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*Təsvir: İstəyə bağlıdır. Amma bir neçə çap ediciniz var isə\n" +#~ "bir xeyli faydalı ola bilər.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*Yerləşmə: Çap Edicinin yeri haqqında istədiyinizi yaza bilərsiniz." +#~ "Məsələn, \"2ci mərtəbə\".\n" + +#~ msgid "" +#~ "You need to enter some informations here.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer " +#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n" +#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " +#~ "just need to separate them by a pipe\n" +#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful " +#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" +#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " +#~ "printer.\n" +#~ "\n" +#~ " \n" +#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are " +#~ "stored. Keep the default choice\n" +#~ " if you don't know what to use\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " +#~ "computer, select \"Local printer\".\n" +#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " +#~ "select \"Remote lpd printer\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft " +#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n" +#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select " +#~ "\"NetWare\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "Burada bir neçə mə'lumat verməlisiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*İstək adı: yazıçılar üçün \"lp\" işlədilir.\n" +#~ "Ona görə də yazıçınızın adı \"lp\" olmalıdır.\n" +#~ "Bir neçə çap ediciniz var isə istədiyiniz adı verə bilərsiniz. Sadəcə " +#~ "əolaraq aralarına boru işarəti \"|\" qoymalısınız.\n" +#~ "Məsələn \"Mənim yazıçım|lp\".\n" +#~ "Adında \"lp\" olan çap edici baş çap edici olacaqdır.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*Saxlama qovluğu: Çap Edici sifarişlərinizi saxlanıldığı yer.\n" +#~ "Mövzudan bixəbər isəniz əsas qurğunu seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "*Çap Edici bağlantısı: Çap Edici fiziki olaraq kompüterə bağlı ise\n" +#~ "\"Yerli Çap Edici\" seçin.\n" +#~ "Uzaq bir Unix sistemə bağlı çap edici isə\"Uzaqdan idarəli lpd Çap Edici" +#~ "\" seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Uzaq SMB vericisi işlədən Unix və ya Windows sisteminə bağlıyazıçı üçün " +#~ "isə \"SMB/Windows 95/98/NT\" seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "NetWare şəbəkədə yerləşən çap edici üçün isə\"NetWare\" seçin.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device " +#~ "on\n" +#~ "which it is connected.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. " +#~ "This\n" +#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " +#~ "Windows." +#~ msgstr "" +#~ "Sizin çap edici tapılmadı. Xahiş edirik bağlı olduğu avadanlığın\n" +#~ "adını girin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Xəbəriniz olsun, bir çox çap edici birinci paralel qapıya bağlıdır.\n" +#~ "Bu da GNU/Linuksda \"/dev/lp0\", Windowsda isə \"LPT1\"dir." + +#~ msgid "You must now select your printer in the above list." +#~ msgstr "İndi yuxarıdakı siyahıdan çap edici seçmalisiniz." + +#~ msgid "" +#~ "Please select the right options according to your printer.\n" +#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be " +#~ "able to modify it if it doesn't work as you want." +#~ msgstr "" +#~ "Xahiş edirik yazıcınız üçün doğru qurğuları girin.\n" +#~ "Nə seçəcəyinizi bilmirsiniz isə sənədlərə baxın\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Bir sonrakı addımda yazıcınızı sınaya bilərsiniz və\n" +#~ "daha sonra da istədiyiniz zaman dəyişdirə bilər." + +#~ msgid "" +#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n" +#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries " +#~ "are identical.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " +#~ "the\n" +#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" +#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " +#~ "integrity\n" +#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least " +#~ "8\n" +#~ "characters long. It should never be written down.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be " +#~ "able to\n" +#~ "remember it without too much effort." +#~ msgstr "" +#~ "Linuks sisteminiz üçün bir idarəci parolu verilməlidir. Bu parol\n" +#~ "yazılış xətalarına meydan verməməsi və e'tibarlı olması səbəbi ilə iki " +#~ "dəfə\n" +#~ "girilməlidir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Bu parolu diqqətli seçməlisiniz. Sadəcə idarəi parolunu bilən \n" +#~ "adamlar sistemi idarə və dəyişiklik edə bilirlər. Ayrıca idarəci \n" +#~ "parolu ilə sistemə girən bir adam bütün veriləri silib, sistema zərər \n" +#~ "verə bilər. Seçdiyiniz parol alfanumerik xarakterlər daxil edib en az 8 " +#~ "xarakter uzunluğunda olmalıdır. Hər hansı bir kağıza, dəftara qeyd\n" +#~ "alınmamalıdır. Çox uzun bir parol və ya çox qarışıq bir parol işlədilir " +#~ "isə \n" +#~ "parolun xatırlanması çətinləşir.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "İdarəci olaraq sistemə girəcayiniz zaman, giriş sırasında \"login\"\n" +#~ "yazan qismə \"root\" və \"password\" yazan qismə idarəci parolunu\n" +#~ "yazmalısınız." + +#~ msgid "" +#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n" +#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +#~ "stored.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the " +#~ "only user\n" +#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +#~ "it's a\n" +#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +#~ "away.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n" +#~ "and maintenance purposes." +#~ msgstr "" +#~ "İndi bir ya da daha çox adamın Linuks sisteminizi istifadə etməsinə " +#~ "icazə\n" +#~ "verə bilərsiniz. Hər istifadəçi hesabı üçün edilən dəyişikliklər sadəcə\n" +#~ "o istifadəçi ve istifadəçinin \"istifadəçi sırası\" üçün hökmlü olar.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Sistemi sadəcə siz istifadə edeceksəniz belə ayrı bir istifadəçi hesabı " +#~ "açaraq\n" +#~ "normal işler üçün bu hesabı istifadə etməlisiniz. İdarəçi \"root\" " +#~ "hesabı\n" +#~ "gündəlik işlərdə istifadə edilməməlidir. Bu bir təhlükəsizlik riski " +#~ "təşkil edər.\n" +#~ "Sadə bir istifadəçi hesabı ilə işləmək sizi və sistemi size qarşı\n" +#~ "qoruyar. İdarəci hesabı olan \"root\" sadəcə, sadə bir istifadəçi hesabı\n" +#~ "ilə etməyəcəyiniz idarə və təmir işləri üçün istifadə edilməlidir." + +#~ msgid "" +#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" +#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" +#~ "reinstalling it." +#~ msgstr "" +#~ "Başlanğıc disketi yaradılması aşırı dərəcədə tövsiyyə edilir.\n" +#~ "Sistemi aça bilmədiyiniz zaman bu, sizin üçün tək qurtuluş yolu olar.\n" +#~ "Yoxsa sistemi yenidən yükləmək məcburiyyətindəsiniz." + +#~ msgid "" +#~ "LILO and grub main options are:\n" +#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +#~ "omitted or is set to zero.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +#~ "when booting. The following values are available: \n" +#~ "\n" +#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +#~ "\n" +#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " +#~ "directories\n" +#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " +#~ "ask the\n" +#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, " +#~ "Linux may\n" +#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you " +#~ "can\n" +#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of " +#~ "2 or 4\n" +#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal." +#~ msgstr "" +#~ "LILO və grub ana seçənəkləri bunlardır: \n" +#~ "- Açılış avadanlığı: Açılış sektorunu olduğu sabit disk bölməsini daxil " +#~ "edən avadanlığın\n" +#~ "adını təyin edər.\n" +#~ "Əgər heç bir şey bilmirsinizsə \"/dev/hda\"yı seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "- Əsas əks ilə açmadan əvvəl gecikmə: Açılış sistem yükləyicisinin ilk \n" +#~ "əksi açmadan əvvəl gözləyəcəyi zamanın, saniyənin onda biri cinsindən " +#~ "miqdarıdır.\n" +#~ "Bu, klaviaturanın fəallaşmasından həmən sonra sabit diskdən açılan " +#~ "sistemlər üçün faydalıdır.\n" +#~ "Sistem yükləyicisi, əgər \"delay\" sıfır olaraq verilmiş isə\n" +#~ "heç gözləməz.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "- Ekran modu: Açılışda bir neçə mətn ekran modu seçilə bilər:\n" +#~ " * sadə: 80x25 mətn ekran açılır.\n" +#~ " * <rəqəm>: Göstərilənn rəqəmlərə görə mətn ekran rezolyusiyası " +#~ "quraşdırılır.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "- \"/tmp\"I hər açılışda təmizlə: Əgər hər açılışda \"/tmp\" cərgəsində " +#~ "olan bütün\n" +#~ "olan bütün cərgə və qovluqların silinməsini istəyirsinizsə, bu seçənəyi " +#~ "seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "- Var olan RAM miqdarı: Təəsüf ki, Linuks həmişə RAM miqdarını BIOSdan " +#~ "düzgün\n" +#~ "bir şəkildə öyrənəməyə bilər. Onda siz çzünüz sisteminizdə olan həqiq RAM " +#~ "miqdarını buradan\n" +#~ "girə bilərsiniz. Yadda saxlayın ki, həqiqi RAM ilə sistemin tapdığı " +#~ "miqdar arasında 2\n" +#~ "və ya 4 MBlıq fərq ola bilər." + +#~ msgid "" +#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" +#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" +#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" +#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" +#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n" +#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" +#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" +#~ msgstr "" +#~ "SILO (Linuks Yükləyici) SPARC üçün bir sistem yükləyicidir: sistemi " +#~ "Linuks\n" +#~ "ya da kompüterinizdəki başqa bir əməliyyat sistemiylə aça bilirlər.\n" +#~ "Əsasən bu digər əməliyyat sistemləri doğru bir şəkildə təsbit edilib " +#~ "açılışa\n" +#~ "qurula bilərlər. Əgər bir problem olarsa, buradan əllə əlavə edilə " +#~ "bilərlər.\n" +#~ "Parametrlər mövzusunda diqqətli olun." + +#~ msgid "" +#~ "SILO main options are:\n" +#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" +#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" +#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +#~ "omitted or is set to zero." +#~ msgstr "" +#~ " - Açılış avadanlığı: Açılış sektorunu olduğu sabit disk bölməsini daxil " +#~ "edən avadanlığın\n" +#~ "adını təyin edər.\n" +#~ "Əgər heç bir şey bilmirsinizsə \"/dev/hda\"yı seçin.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " - Ana əks ilə açmadan əvvəl gecikmə: Açılış sistem yükləyicisinin ilk \n" +#~ "görünüşü açmadan əvvəl gözləyəcəyi zamanın, saniyənin onda biri cinsindən " +#~ "miqdarıdır.\n" +#~ "Bu, klaviaturanın aktivləşməsindən həmən sonra sabit diskdən açılan " +#~ "sistemlər üçün faydalıdır.\n" +#~ "Sistem yükləyicisi, əgər delay sıfır olaraq verilmiş isə\n" +#~ "heç gözləməz." + +#~ msgid "" +#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +#~ "change them, as many times as necessary." +#~ msgstr "" +#~ "Buradan etibarən, Linuks GUI (Qrafik İstifadəçi Ara üzü) çəkirdəyini\n" +#~ "əmələ gətirən X Window sistemini quracağıq. Buna görə də ekran kartınızı\n" +#~ "və monitorunuzu qurmalısınız. Bu addımların çoxu onsuz da avtomatik " +#~ "olaraq\n" +#~ "keçiləcək və sizə sadəcə olaraq tövsiyə edilən qurğuları incələmək və " +#~ "qəbul etmək\n" +#~ "düşəcək. :-)\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Quruluş qurtardığında əgər DrakXdən əksini istəmədiniz isə X Window \n" +#~ "başlayacaqdır. Qurğuşarınıza baxın və yoxlayın. Qurğularınızı yoxlayaraq\n" +#~ "uyuşmazlıq olub olmadığına baxın, lazım gəlirsə geriyə dönün." + +#~ msgid "" +#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +#~ "configure the X Window System." +#~ msgstr "X qurğularında problem olarsa aşağıdakı seçənəkləri istifadə edin." + +#~ msgid "" +#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, " +#~ "select\n" +#~ "\"No\"." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər sistemə girərkən qrafik arar üzünün gəlməsini istəyirsənız isə \"Bəli" +#~ "\",əks halda \"Xeyr\" düyməsinə basın." + +#~ msgid "" +#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the " +#~ "manual for complete\n" +#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " +#~ "default option.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sisteminiz üçün təhlükəsizlik səviyyəsini seçə bilərsiniz. Ətraflı " +#~ "mə'lumat üçün xahiş edirik bələdçiyə\n" +#~ " baş vurun. Əsasən , nə seçəcəyinizi bilmirsiniz isə buraya heç " +#~ "toxunmayın.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Your system is going to reboot.\n" +#~ "\n" +#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n" +#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +#~ "the additional instructions." +#~ msgstr "" +#~ "İndi sistem yenidən qapanıb açılacaqdır.\n" +#~ "\n" +#~ "Açıldıqdan sonra Linuks Mandrake avtomatik olaraq yüklənəcəkdir. Əgər " +#~ "başqa \n" +#~ "bir əməliyyat sistemi də işlədəcəksəniz əlavə xəbərdarlıqları oxuyun." + +#~ msgid "Czech (Programmers)" +#~ msgstr "Çex dili (Proqramcılar)" + +#~ msgid "Slovakian (Programmers)" +#~ msgstr "Slovakca (Proqramcılar)" + +#~ msgid "Name of the profile to create:" +#~ msgstr "Yaradılacaq profil adı:" + +#~ msgid "Write /etc/fstab" +#~ msgstr "/etc/fstab-a Yaz" + +#~ msgid "Restore from file" +#~ msgstr "Fayldan geri çağır" + +#~ msgid "Save in file" +#~ msgstr "Fayla qeyd et" + +#~ msgid "Restore from floppy" +#~ msgstr "Disketdən geri çağır" + +#~ msgid "Format all" +#~ msgstr "Hamısını şəkilləndir" + +#~ msgid "After formatting all partitions," +#~ msgstr "Bütün bölmələri şəkilləndirdikdən sonra, " + +#~ msgid "all data on these partitions will be lost" +#~ msgstr "bu bölmələrdəki bütün verilər itəcəkdir" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Yenidən yüklə" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" +#~ msgstr "" +#~ "Linuks köçürülməsi üçün bir dənə avtomatik qurulum disketi yaratmaq " +#~ "istəyərmisiniz?" + +#~ msgid "ADSL configuration" +#~ msgstr "ADSL quraşdırılması" + +#~ msgid "" +#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" +#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n" +#~ "unless you have a server on a different network; in the\n" +#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" +#~ "and optionally the port number." +#~ msgstr "" +#~ "Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmaya lüzüm yoxdur \n" +#~ "Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır. \n" +#~ "Əgər uzaq çap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n" +#~ "IP ünvanını verməlisiniz. Qapı nömrəsi vacib \n" +#~ "deyil." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remote queue name missing!" +#~ msgstr "Uzaqdakı növbə adı" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Palm Pilot v ya Visorunuz n vasitlr" +#, fuzzy +#~ msgid "Command line" +#~ msgstr "Sahə(domain) adı" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Oyun stansiyas" +#, fuzzy +#~ msgid "Modify printer" +#~ msgstr "Çap Edicisiz" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs." +#, fuzzy +#~ msgid "start it" +#~ msgstr "məhdudlaşdır" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Kompter qurularn asandladran vasitlr" +#~ msgid "Network Monitoring" +#~ msgstr "Şəbəkə Monitoru" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "Mktub, xbrlr, fayl danmas, chat vasitlri" +#~ msgid "Profile " +#~ msgstr "Profil " + +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "Statistikalar" + +#~ msgid "Sending Speed:" +#~ msgstr "Yollama Sür'əti:" + +#~ msgid "Receiving Speed:" +#~ msgstr "Alam Sür'əti:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connection Time: " +#~ msgstr "Bağlantı növü:" + +#~ msgid "Connecting to Internet " +#~ msgstr "İnternetə bağlanılır" + +#~ msgid "Disconnecting from Internet " +#~ msgstr "İnternet ilə bağlantını kəs" + +#~ msgid "Disconnection from Internet failed." +#~ msgstr "İnternet ilə bağlantı kəsilməsi bacarılmadı." + +#~ msgid "Disconnection from Internet complete." +#~ msgstr "İnternet ilə bağlantı kəsilməsi qurtardı." + +#~ msgid "Connection complete." +#~ msgstr "Bağlantı qurtardı." + +#~ msgid "" +#~ "Connection failed.\n" +#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +#~ msgstr "" +#~ "Bağlantı iflas etdi.\n" +#~ "Qurğularınızı Mandrake İdarə Mərkəzindən yoxlayın." + +#, fuzzy +#~ msgid "Color configuration" +#~ msgstr "Quraşdırma" + +#~ msgid "sent: " +#~ msgstr "yollandı:" + +#~ msgid "received: " +#~ msgstr "alındı:" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Bağlan" + +#~ msgid "Disconnect" +#~ msgstr "Bağlantını kəs" + +#~ msgid "/File/_New" +#~ msgstr "/Fayl/_Yeni" + +#~ msgid "<control>N" +#~ msgstr "<control>Y" + +#~ msgid "/File/_Open" +#~ msgstr "/Fayl/_Aç" + +#~ msgid "<control>O" +#~ msgstr "<control>A" + +#~ msgid "/File/_Save" +#~ msgstr "/Fayl/_Qeyd Et" + +#~ msgid "<control>S" +#~ msgstr "<control>Q" + +#~ msgid "/File/Save _As" +#~ msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et" + +#~ msgid "/File/-" +#~ msgstr "/Fayl/-" + +#~ msgid "/_Options" +#~ msgstr "/_Seçənəklər" + +#~ msgid "/Options/Test" +#~ msgstr "/Seçənəklər/Sınaq" + +#~ msgid "/_Help" +#~ msgstr "/_Yardım" + +#~ msgid "/Help/_About..." +#~ msgstr "/Yardım/_Haqqında..." + +#~ msgid "Default Runlevel" +#~ msgstr "Əsas Runlevel" + +#~ msgid "Europe" +#~ msgstr "Avropa" + +#~ msgid "NetWare" +#~ msgstr "NetWare" + +#~ msgid "Remove queue" +#~ msgstr "Növbəni sil" + +#~ msgid "Config file content could not be interpreted." +#~ msgstr "Quraşdırma faylının içindəkilərlə oynanılmaz" + +#~ msgid "Unrecognized config file" +#~ msgstr "Tanınmaz quraşdırma faylı" + +#~ msgid "Adapter" +#~ msgstr "Adapter" + +#, fuzzy +#~ msgid "Disable network" +#~ msgstr "Bağla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable network" +#~ msgstr "Aç" + +#~ msgid "" +#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" +#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " +#~ "another\n" +#~ "driver." +#~ msgstr "" +#~ "İndi siçanı sınaya bilərsiniz. Hər şeyin yolunda olduğunu \n" +#~ "sınamaq üçün düymə və çarxı işlədin. Qurğular yaxşı isə\n" +#~ "problem yoxdur. Əgər deyilsə onda \"Ləğv et\"i tıqlayaraq\n" +#~ "başqa siçan sürücüsü seçə bilərsiniz." + +#~ msgid "DSL (or ADSL) connection" +#~ msgstr "DSL (və ya ADSL) bağlantısı" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose" +#~ msgstr "Qapat" + +#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." +#~ msgstr "CUPS ilə çap ediciyə yetişmək üçün URIni verməlisiniz" + +#~ msgid "Yes, print ASCII test page" +#~ msgstr "Bəli, ASCII sınaq səhifəsi çap et" + +#~ msgid "Yes, print PostScript test page" +#~ msgstr "Bəli, PostScript sınaq səhifəsi çap et" + +#~ msgid "Paper Size" +#~ msgstr "Kağız Böyüklüyü" + +#~ msgid "Eject page after job?" +#~ msgstr "İş bittikdən sonra səhifə atılsın mı?" + +#~ msgid "Uniprint driver options" +#~ msgstr "Uniprint sürücü seçənəkləri" + +#~ msgid "Color depth options" +#~ msgstr "Rəng dərinlik seçənəkləri" + +#~ msgid "Print text as PostScript?" +#~ msgstr "Mətni PostScript olaraq yazdırsın mı?" + +#~ msgid "Fix stair-stepping text?" +#~ msgstr "Mətn pilləli olaraq düzəldilsin mi?" + +#~ msgid "Number of pages per output pages" +#~ msgstr "Hər yekun səhifəsinin nömrəsi" + +#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" +#~ msgstr "Sağ/Sol boşluqlar nöqtəvi(inch'in 1/72'si" + +#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" +#~ msgstr "Üst/Alt boşluqlar nöqtəvi (inch'in 1/72'si)" + +#~ msgid "Extra GhostScript options" +#~ msgstr "Əlavə GhostScript seçənəkləri" + +#~ msgid "Extra Text options" +#~ msgstr "Əlavə mətn seçənəkləri" + +#~ msgid "Reverse page order" +#~ msgstr "Tərs səhifə sıralaması" + +#~ msgid "CUPS starting" +#~ msgstr "CUPS başlayır" + +#~ msgid "Select Remote Printer Connection" +#~ msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin" + +#~ msgid "" +#~ "Every printer need a name (for example lp).\n" +#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" +#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n" +#~ "how is the printer connected?" +#~ msgstr "" +#~ "Hər çap edicinin bir adı olmalıdır (məsələn lp).\n" +#~ "Çap edicinin təsviri və yeri də göstərilməlidir.\n" +#~ "Bu çap edicinin adı nədir və yeri haradadır?" + +#~ msgid "" +#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer " +#~ "connected?" +#~ msgstr "" +#~ "Hər çap edici növbəsinin (çap edici işlərinin yollandığı yer) bir adı " +#~ "olar \n" +#~ "(çoxunda lp) və gözləmə qovluğuna ehtiyac duyar. Bu növbə üçün\n" +#~ "hansı ad və qovluq istifadə edilsin?" + +#~ msgid "Name of queue" +#~ msgstr "Növbənin adı" + +#~ msgid "Spool directory" +#~ msgstr "Gözləmə qovluğu" + +#~ msgid "" +#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" " +#~ "and\n" +#~ "\"Use MD5 passwords\"." +#~ msgstr "" +#~ "Daha e'tibarlı bir sistem üçün \"Kölgə parol işlət\" və \"MD5 kodlama \n" +#~ "işlət\" seçənəklərini işarətlayin." + +#~ msgid "" +#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask " +#~ "your\n" +#~ "network administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Əgər şəbəkədə NIS istifadə edilirsə, \"NIS işlət\" seçəneyini " +#~ "işarətləyin. Əgər \n" +#~ "bilmirsinizsə sistem idarəcinizə soruşun." + +#~ msgid "yellow pages" +#~ msgstr "sarı səhifələr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Light configuration" +#~ msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması" + +#~ msgid "Provider dns 1" +#~ msgstr "İXM dns 1" + +#~ msgid "Provider dns 2" +#~ msgstr "İXM dns 2" + +#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?" +#~ msgstr "İnternetə necə bağlanmaq istəyirsiniz?" |