diff options
author | Martin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk> | 2018-11-03 12:30:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Martin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk> | 2018-11-03 12:30:13 +0000 |
commit | a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7 (patch) | |
tree | 64edede906a9aa2165844c10705171aad1002700 /perl-install/share/po/af.po | |
parent | 3b588ebb600704b6f86c25954eb47221aac8af2a (diff) | |
download | drakx-a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7.tar drakx-a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7.tar.gz drakx-a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7.tar.bz2 drakx-a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7.tar.xz drakx-a6244a489efd940d722abe8ce49a686eb59830a7.zip |
Update translation catalogue.
Using "make update_n_merge", followed by tentative fixup of some fuzzy
entries. Four new strings to translate.
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/af.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/af.po | 346 |
1 files changed, 183 insertions, 163 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po index 1460d149d..8d0aefed1 100644 --- a/perl-install/share/po/af.po +++ b/perl-install/share/po/af.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-af\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-03 11:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: any.pm:263 any.pm:1026 diskdrake/interactive.pm:650 +#: any.pm:263 any.pm:695 any.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:650 #: diskdrake/interactive.pm:874 diskdrake/interactive.pm:936 #: diskdrake/interactive.pm:1028 diskdrake/interactive.pm:1055 #: diskdrake/interactive.pm:1286 diskdrake/interactive.pm:1344 do_pkgs.pm:342 -#: do_pkgs.pm:387 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:388 interactive.pm:712 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Wag asb." @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Bekragtig ACPI" msgid "Security" msgstr "Sekuriteit" -#: any.pm:428 any.pm:950 any.pm:969 authentication.pm:249 +#: any.pm:428 any.pm:1028 any.pm:1047 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -186,102 +186,112 @@ msgstr "Probeer asb. weer" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie." -#: any.pm:437 any.pm:953 any.pm:971 authentication.pm:250 +#: any.pm:437 any.pm:1031 any.pm:1049 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wagwoord (weer)" -#: any.pm:502 +#: any.pm:504 any.pm:671 any.pm:714 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader Configuration" +msgstr "Herlaaistylkonfigurasie" + +#: any.pm:508 #, c-format -msgid "Image" -msgstr "Beeld" +msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition" +msgstr "" -#: any.pm:503 any.pm:515 +#: any.pm:510 #, c-format -msgid "Root" -msgstr "'Root'" +msgid "Install in /EFI/BOOT (workaround for some BIOSs)" +msgstr "" -#: any.pm:504 any.pm:642 +#: any.pm:550 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:411 +#, c-format +msgid "Label" +msgstr "Naam" + +#: any.pm:551 any.pm:559 any.pm:720 #, c-format msgid "Append" msgstr "Aanlas" -#: any.pm:506 +#: any.pm:552 any.pm:564 any.pm:721 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "Videomodus" + +#: any.pm:557 +#, c-format +msgid "Image" +msgstr "Beeld" + +#: any.pm:558 any.pm:570 +#, c-format +msgid "Root" +msgstr "'Root'" + +#: any.pm:561 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:508 +#: any.pm:563 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:509 any.pm:643 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Videomodus" - -#: any.pm:510 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:511 +#: any.pm:566 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkkoppelvlak" -#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:411 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "Naam" - -#: any.pm:521 any.pm:640 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:577 any.pm:718 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Verstek" -#: any.pm:529 +#: any.pm:585 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie" -#: any.pm:530 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer" -#: any.pm:530 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer" -#: any.pm:531 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik" -#: any.pm:549 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?" -#: any.pm:550 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:550 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander bedryfstelsel (Windows...)" -#: any.pm:597 any.pm:636 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bootloader Configuration" -msgstr "Herlaaistylkonfigurasie" - -#: any.pm:598 +#: any.pm:672 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -290,12 +300,12 @@ msgstr "" "Hier is die huidige inskrywings\n" "U kan byvoeg or verwyder soos nodig." -#: any.pm:645 +#: any.pm:723 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "" -#: any.pm:647 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458 +#: any.pm:725 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 #: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 #: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:820 #: diskdrake/interactive.pm:885 diskdrake/interactive.pm:1053 @@ -307,66 +317,66 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: any.pm:648 +#: any.pm:726 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " "unless chain loaded from another OS!" msgstr "" -#: any.pm:652 +#: any.pm:730 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "" -#: any.pm:653 +#: any.pm:731 #, c-format msgid "" "If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " "detecting other OSes and make it fast" msgstr "" -#: any.pm:909 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang na X-programme" -#: any.pm:910 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme" -#: any.pm:911 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "laat \"su\" toe" -#: any.pm:912 +#: any.pm:990 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratiewe-lêers" -#: any.pm:913 +#: any.pm:991 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme" -#: any.pm:914 +#: any.pm:992 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap" -#: any.pm:920 +#: any.pm:998 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s alreeds bygevoeg)" -#: any.pm:926 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode" -#: any.pm:927 +#: any.pm:1005 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -374,154 +384,154 @@ msgid "" msgstr "" "Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan" -#: any.pm:928 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Hierdie naam is te lank" -#: any.pm:929 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds" -#: any.pm:935 any.pm:973 +#: any.pm:1013 any.pm:1051 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruiker ID" -#: any.pm:935 any.pm:974 +#: any.pm:1013 any.pm:1052 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep ID" -#: any.pm:936 +#: any.pm:1014 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!" -#: any.pm:937 +#: any.pm:1015 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:941 +#: any.pm:1019 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikernaam" -#: any.pm:947 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:949 authentication.pm:236 +#: any.pm:1027 authentication.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Kies 'root' se wagwoord" -#: any.pm:955 +#: any.pm:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Tik 'n gebruiker in\n" "%s" -#: any.pm:957 +#: any.pm:1035 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: any.pm:960 +#: any.pm:1038 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Regte naam" -#: any.pm:967 +#: any.pm:1045 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanteken naam" -#: any.pm:972 +#: any.pm:1050 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Dop" -#: any.pm:976 +#: any.pm:1054 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "" -#: any.pm:1026 +#: any.pm:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..." -#: any.pm:1078 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1159 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Outo-inteken" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1160 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken." -#: any.pm:1080 +#: any.pm:1161 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?" -#: any.pm:1081 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies die verstek gebruiker:" -#: any.pm:1082 +#: any.pm:1163 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:" -#: any.pm:1093 any.pm:1108 any.pm:1177 +#: any.pm:1174 any.pm:1189 any.pm:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Vrystelling: " -#: any.pm:1115 any.pm:1476 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1196 any.pm:1560 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluit af" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisensieooreenkoms" -#: any.pm:1165 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 +#: any.pm:1246 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlaat" -#: any.pm:1172 +#: any.pm:1253 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Beskik u oor nog?" -#: any.pm:1173 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aanvaar" -#: any.pm:1173 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weier" -#: any.pm:1199 any.pm:1262 +#: any.pm:1280 any.pm:1343 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1308 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -529,87 +539,87 @@ msgid "" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees." -#: any.pm:1229 fs/partitioning_wizard.pm:194 +#: any.pm:1310 fs/partitioning_wizard.pm:194 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1230 +#: any.pm:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Alle tale" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1312 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1240 any.pm:1271 +#: any.pm:1321 any.pm:1352 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1322 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle tale" -#: any.pm:1263 +#: any.pm:1344 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "selfdoen" -#: any.pm:1317 +#: any.pm:1398 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Omgewing" -#: any.pm:1318 +#: any.pm:1399 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies asseblief u land" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1401 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hier is die volle lys van beskikbare lande" -#: any.pm:1321 +#: any.pm:1402 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Ander poorte" -#: any.pm:1321 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1402 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Gevorderd" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1408 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "Netwerkmetode:" -#: any.pm:1330 +#: any.pm:1411 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Geen deling" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Laat alle gebruikers toe" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1505 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepaste" -#: any.pm:1425 +#: any.pm:1509 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -624,32 +634,32 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n" -#: any.pm:1437 +#: any.pm:1521 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1440 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1532 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "U kan uitvoer deur NFS of SMB te gebruik. Kies watter u wil gebruik." -#: any.pm:1476 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Loods userdrake" -#: any.pm:1478 +#: any.pm:1562 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -659,54 +669,54 @@ msgstr "" "U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n" "groep te voeg." -#: any.pm:1585 +#: any.pm:1669 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word" -#: any.pm:1589 +#: any.pm:1673 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word" -#: any.pm:1624 +#: any.pm:1708 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tydsone" -#: any.pm:1624 +#: any.pm:1708 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is u tydsone?" -#: any.pm:1647 any.pm:1649 +#: any.pm:1731 any.pm:1733 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1650 +#: any.pm:1734 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1654 +#: any.pm:1738 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT" -#: any.pm:1655 +#: any.pm:1739 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT" -#: any.pm:1657 +#: any.pm:1741 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-bediener" -#: any.pm:1658 +#: any.pm:1742 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP" @@ -1033,7 +1043,7 @@ msgstr "Domein-administrarteur se Wagwoord" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1122 +#: bootloader.pm:1217 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1048,37 +1058,47 @@ msgstr "" "vir die verstekopsie.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1287 +#: bootloader.pm:1386 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO met tekskieskaart" -#: bootloader.pm:1288 +#: bootloader.pm:1387 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1289 +#: bootloader.pm:1388 #, c-format msgid "GRUB2 with text menu" msgstr "GRUB2 met tekskieskaart" -#: bootloader.pm:1290 +#: bootloader.pm:1389 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1291 +#: bootloader.pm:1390 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB met tekskieskaart" -#: bootloader.pm:1378 +#: bootloader.pm:1391 +#, c-format +msgid "rEFInd with graphical menu" +msgstr "" + +#: bootloader.pm:1392 +#, fuzzy, c-format +msgid "U-Boot/Extlinux with text menu" +msgstr "U-Boot/Extlinux met tekskieskaart" + +#: bootloader.pm:1480 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie" -#: bootloader.pm:2393 +#: bootloader.pm:2610 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1087,7 +1107,7 @@ msgstr "" "U herlaaistelsel se konfigurasie moet opgedateer word omdat 'n partisie se " "nommer verander het" -#: bootloader.pm:2406 +#: bootloader.pm:2623 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1096,7 +1116,7 @@ msgstr "" "Die herlaaistelsel kan nie korrek geïnstalleer word nie. U moet in redding-" "modus laai, kies dan \"%s\"" -#: bootloader.pm:2407 +#: bootloader.pm:2624 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Her-installeer herlaaistelsel" @@ -1206,7 +1226,7 @@ msgstr "Verwyder" msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:323 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:325 #: diskdrake/interactive.pm:246 diskdrake/interactive.pm:259 #: diskdrake/interactive.pm:460 diskdrake/interactive.pm:535 #: diskdrake/interactive.pm:553 diskdrake/interactive.pm:558 @@ -1215,7 +1235,7 @@ msgstr "Klaar" #: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1245 #: diskdrake/interactive.pm:1513 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:266 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:264 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -1296,7 +1316,7 @@ msgstr "Gaan voort" msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:257 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:259 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1307,78 +1327,78 @@ msgstr "" "Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n" "(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:259 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:261 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Kliek asb. op 'n partisie" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:273 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:275 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detail" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:323 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Geen hardeskywe kon gevind word nie" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:364 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 #, fuzzy, c-format msgid "Ext4" msgstr "Verlaat" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Ruilarea" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:436 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201 #, c-format msgid "Other" msgstr "Ander" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 diskdrake/interactive.pm:1397 #: fs/partitioning_wizard.pm:437 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:437 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:439 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Lêerstelsel-tipes:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:458 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:460 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Hierdie partisie se grootte kan nie verstel word nie" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Gebruik ``%s'' instede." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -2279,7 +2299,7 @@ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Installeer pakkette..." -#: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 +#: do_pkgs.pm:388 pkgs.pm:293 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Verwyder pakkette..." @@ -2298,7 +2318,7 @@ msgstr "" msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI" msgstr "U moet oor 'n ESP FAT32 partisie wat as /boot/EFI geheg is, beskik" -#: fs/any.pm:81 fs/partitioning_wizard.pm:82 +#: fs/any.pm:83 fs/partitioning_wizard.pm:82 #, c-format msgid "" "You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. " @@ -2350,7 +2370,7 @@ msgstr "heg van partisie %s in lêergids %s het gefaal" msgid "Checking %s" msgstr "Toets %s" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:399 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:456 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "fout met onthegting van %s: %s" @@ -2671,7 +2691,7 @@ msgid "" "to use?" msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:638 +#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:641 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s" @@ -2720,17 +2740,17 @@ msgstr "" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partisionering het misluk: %s" -#: fs/type.pm:382 +#: fs/type.pm:383 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie" -#: fs/type.pm:383 +#: fs/type.pm:384 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie" -#: fs/type.pm:384 +#: fs/type.pm:385 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie" @@ -2750,12 +2770,12 @@ msgstr "met '/usr'" msgid "server" msgstr "bediener" -#: fsedit.pm:157 +#: fsedit.pm:155 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" -#: fsedit.pm:267 +#: fsedit.pm:265 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2773,22 +2793,22 @@ msgstr "" "\n" "Will u al die partisies verwyder?\n" -#: fsedit.pm:450 +#: fsedit.pm:448 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin" -#: fsedit.pm:451 +#: fsedit.pm:449 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Hegpunte kan slegs alfa-numeriese karakters bevat" -#: fsedit.pm:452 +#: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n" -#: fsedit.pm:455 +#: fsedit.pm:453 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2799,17 +2819,17 @@ msgstr "" "Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n" "Onthou om 'n /boot by te voeg." -#: fsedit.pm:461 fsedit.pm:472 +#: fsedit.pm:459 fsedit.pm:470 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie." -#: fsedit.pm:464 fsedit.pm:466 +#: fsedit.pm:462 fsedit.pm:464 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly" -#: fsedit.pm:468 fsedit.pm:470 +#: fsedit.pm:466 fsedit.pm:468 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -4962,12 +4982,12 @@ msgstr "" msgid "Password seems secure" msgstr "Benodig wagwoord" -#: partition_table.pm:405 +#: partition_table.pm:462 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "heg het gefaal: " -#: partition_table.pm:531 +#: partition_table.pm:632 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5033,7 +5053,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie" -#: raid.pm:200 +#: raid.pm:201 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n" |