summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/printerdrake.pm
diff options
context:
space:
mode:
authorTill Kamppeter <tkamppeter@mandriva.com>2002-03-11 16:07:43 +0000
committerTill Kamppeter <tkamppeter@mandriva.com>2002-03-11 16:07:43 +0000
commit6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a (patch)
tree7fdea8ce69ea553f0b31d294159133bb5cfbe940 /perl-install/printerdrake.pm
parentec7fe7e3ac005d5db99a0c6fa2d5fe3d6bb7409f (diff)
downloaddrakx-6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a.tar
drakx-6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a.tar.gz
drakx-6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a.tar.bz2
drakx-6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a.tar.xz
drakx-6b6c7f69e59c4d20df8a22659976b914136e9f5a.zip
Small text fix.
Diffstat (limited to 'perl-install/printerdrake.pm')
-rw-r--r--perl-install/printerdrake.pm2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/perl-install/printerdrake.pm b/perl-install/printerdrake.pm
index 932985fba..41ec27a31 100644
--- a/perl-install/printerdrake.pm
+++ b/perl-install/printerdrake.pm
@@ -723,7 +723,7 @@ complete => sub {
unless ($smbpassword eq "") {
local $::isWizard = 0;
my $yes = $in->ask_yesorno(_("SECURITY WARNING!"),
-_("You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to a fault in the architecture of the Samba client software the password is put in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the print job to the Windows server. So it is possible for every user on this machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps -auxwww\".
+_("You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to a fault in the architecture of the Samba client software the password is put in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the print job to the Windows server. So it is possible for every user on this machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps auxwww\".
We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases you have to make sure that only machines from your local network have access to your Windows server, for example by means of a firewall):
3.8%;'/> -rw-r--r--perl-install/share/po/et.po8858
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po8841
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po9015
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po8177
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po9184
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po9601
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po10943
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po9667
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po9015
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po9070
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po4
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po9084
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po7667
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po9122
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po9124
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po7438
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po4
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po9286
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po9435
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po7647
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po9433
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po9794
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po9652
30 files changed, 145279 insertions, 100886 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 78d7df9d7..e8b0d8875 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 14:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5751,7 +5751,7 @@ msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\"."
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 2cdeb4448..cf1b49521 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -5,66 +5,66 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Tue Sep 26 2000 08:03:14+0200\n"
-"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-09 22:06-0000\n"
+"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@uk.ntaba.com>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurasie word gelees"
+msgstr "Multikopkonfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
+"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -73,18 +73,19 @@ msgstr ""
"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
"bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -111,27 +112,31 @@ msgstr ""
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Kies 'n monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -153,40 +158,40 @@ msgstr ""
"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
"kies konservatief."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikakaart is nog nie konfigureer nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resolusie is nog nie gekies nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Toets konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -194,153 +199,156 @@ msgstr ""
"\n"
"probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Daar was 'n fout:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "uitgang binne %ds"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Hier is fout, probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Videokaart: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 bediener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Kundige modus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
msgstr "Vertoon almal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolusies"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muistipe: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muistoestel: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Videokaart: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Videokaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Video geheue: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolusie: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window konfigurasie word opgestel"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wil u doen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
msgstr "Verander monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Verander videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
msgstr "Verander bedienerinstellings"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
msgstr "Verander resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
msgstr "Vertoon inligting"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
msgstr "Toets weer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -353,20 +361,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
msgstr "X met herlaai"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -419,217 +427,223 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16MB of meer"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64MB of meer"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standaard VGA, 640x480 teen 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 teen 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-aanpasbaar, 1024x768 teen 87Hz interverweef (nie 800x600 nie)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 102x768 teen 87 Hz interverweef, 800x600 teen 56 Hz "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Verlengde Super VGA, 800x600 teen 60 Hz, 640x480 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Nie-interverweefde SVGA, 1024x768 teen 60 Hz, 800x600 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Hod frekwensie SVGA, 1024x768 teen 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 60Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 74Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 70Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO installasie"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub installasie"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
-msgstr ""
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO met tekskieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
+msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
-msgstr ""
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
+msgstr "Laai vauit DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (werk nie op 'n ou BIOS nie)"
+msgstr "LBA (werk nie op 'n ou BIOS'e nie)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompak"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompak"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "beperk"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ontsper multiprofiele"
+msgstr "Gebruik multiprofiele"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
-msgstr ""
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:188
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "Verstek"
+msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -637,148 +651,144 @@ msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: ../../any.pm_.c:220
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Verander RAID"
+msgstr "Verander"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Basis"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Lees-skryf"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: ../../any.pm_.c:284
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Initrd-grootte"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr ""
+msgstr "Geen video"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Verwyder inskrywing"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Le etiket word nie toegelaat nie"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Sien hardeware inligting"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -791,38 +801,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
-"rekenaar self daarvoor aftas. IN uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
+"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aftas"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifieer opsies"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "U kan die opsies vir module %s hier intik."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Ukan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
+"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Module opsies:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -831,34 +841,34 @@ msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -867,56 +877,68 @@ msgstr ""
"Tik 'n gebruiker in\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Aanvaar gebruiker"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Dop"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Outointeken"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Kliek op kanselleer indien u nie hierdie funksionaliteit verlang nie."
+"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
#
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
+#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -926,10 +948,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
"\n"
-"Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
-"\n"
-"Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
-"%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
+"Kies u bedryfstelsel uit die bogelyste opsies of wag\n"
+"%d sekonde vir die verstekopsie.\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -940,13 +960,13 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
@@ -955,564 +975,741 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Werkskerm"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Beginkieskaart"
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
+
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gee hulp beskikbaar nie (nog nie).\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
-#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
-#, fuzzy
msgid "/_File"
-msgstr "Lers:\n"
+msgstr "/_Ler"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ler/_Verlaat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<ctrl>Q"
#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr ""
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Nuwe styl monitor"
#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradisionele monitor"
#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Stel X op"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB metode"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
+#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Belmetode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Verander monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
+"U gebruik huidig %s as herlaaibestuurder.\n"
+"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigureer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Herlaaitoestel"
+msgstr "Herlaaimodus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Stelselmode"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr ""
+msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
+msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "Verstek"
+msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "kan nie /etc/inittab oopmaak vir lees nie: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "LILO installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Skep"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ontheg"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Uitwis"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "Formatteer"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Verstel Grootte"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minute"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Hegpunt"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "Skryf /etc/fstab"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees noukeurig!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Herstel vanaf lOer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
+"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Stoor in lOer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Nuut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+msgid "Remote"
+msgstr "Ekstern"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Verwydeer almal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Hegpunt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Formatteer almal"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Outo-allokeer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primOre partisies is gebruik"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontheg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Heg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies aksie"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
-"skep"
+"U het een massiewe FAT partisie. \n"
+"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
+"Ek stel voor u verstel eers die grootte van di partisie\n"
+"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, fuzzy
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Herroep"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Skryf partisietabel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Skuif"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Gejoernaliseer"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Ruilarea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
msgstr "LOersteltipes:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "Detail"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Skep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"U het een massiewe FAT partisie. \n"
-"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
-"Ek stel voor u verstel eers die grootte van di partisie\n"
-"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Rugsteun u data eers asb."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lees noukeurig!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
-"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
+"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
+"partisietipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+msgid "Mount options"
+msgstr "Hegopsies:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Hegpunt:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
+msgstr "Verskeie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Toestel:"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+msgid "Removable media"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+msgid "Change type"
+msgstr "Verander tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe:"
+#
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Watter lerstelsel verlang u?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr "Beskikbare NFS-gedelde hulpbronne word gesoek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Begin: sektor %s\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr "Beskikbare NFS-gedelde hulpbronne van bediner %s word gesoek."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grootte: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
+"Indien bo-gelyste inskrywings nie die nodige inskrywing bevat nie, voeg dit "
+"hier by:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr "Gedelde hulpbron"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr "Beskikbare SAMBA-gedelde hulpbronne word gesoek"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr "Beskikbare SAMBA-gedelde hulpbronnevan bediener %s word gesoek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Geformateer\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Kies 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nie geformatter\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kies 'n ander partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Geheg\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlaat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Teruglus ler(s): %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Verstekpartisie vir herlaai\n"
-" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Vlak %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blokgrootte %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-skywe %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Teruglus lernaam: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Outo-allokeer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Verwydeer almal"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Nog"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hardeskyfinligting"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primre partisies is gebruik"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
+"skep"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skryf partisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
+"Wil u voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grootte: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
+"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-skywe %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gedetaileerde inligting"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Verstel Grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "op bus %d id %d\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Skuif"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Heg"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
msgstr "Voeg by RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Verwyder uit RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Verander RAID"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
msgstr "Voeg by LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwyder uit RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Verander RAID"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Kies aksie"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kies sektor: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Hegpunt:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeure: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Teruglusler %s word geformateer"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Waar wil u teruglusler %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
+"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT lerstelselgrense word bereken"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies die nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nuwe grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving"
+msgstr "Verskuiwing"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partisie word verskuif..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM naam?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Teruglus"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Teruglus lernaam:"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Regte naam"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ler word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ler bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "vlak"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "blokgrootte"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Watter tipe van partisionering?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1521,11 +1718,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
"1024) te skep,\n"
-"aanvaar nie. As u LILO genruik sal dit nie werk nie en as uit nie LILO "
+"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
"gebruik\n"
"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1538,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"gebruik,moet u\n"
"asb. 'n /boot partisie skep,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1548,1380 +1745,1068 @@ msgstr ""
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
-"partisietipe"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Verander partisietipe"
-
-#
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Waar wil u teruglusler %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
-"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Teruglusler %s word geformateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Na formatering van alle partisies"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "alle data om hierdie partisies sal verloor word"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Skuif"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving"
-msgstr "Verskuiwing"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partisie word verskuif..."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT lerstelselgrense word bereken"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Toestel:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Grootteverandering"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Begin: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Kies die nuwe grootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Kies sektor: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformateer\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grootte in MB: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie geformatter\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Geheg\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Voorkeure: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Teruglus ler(s): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Teruglus"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Verstekpartisie vir herlaai\n"
+" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Teruglus lernaam:"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Vlak %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ler word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ler bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Teruglus lernaam: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
-"Wil u voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
+"\n"
+"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
+"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
+"moet word.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
-"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "vlak"
+"\n"
+"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
+"is om u stelsel te duolaai.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "blokgrootte"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "nuut"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Info:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Outohegting van verwyderbare media"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "op bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Herlaai"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opsies: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "heg het gefaal"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr "fsck het gefaal met kode %d of sein %d"
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
msgstr "heg het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:242
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
-#, fuzzy
msgid "simple"
-msgstr "Ler"
+msgstr "eenvoudig"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
-#, fuzzy
msgid "server"
-msgstr "X-bediener"
+msgstr "bediener"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Sirkulre heg %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Hierdie lergids moet altyd in die wortellerstelsel bly"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "U benodig 'n ware lerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lOerstelsels op "
-"teskep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
+"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lerstelsels op "
+"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "U get geen partisies nie!"
-#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Kies voorkeurtaal vir installasie en stelselgebruik"
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
+#: ../../help.pm_.c:13
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
+"eie\n"
+"voorkeure kan stel, met sy eie lers ens. U kan meer hieroor in die "
+"gebruikersgids\n"
+"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
+"hier byvoeg\n"
+"niks verander behalwe hul eie lers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
+"een gewone\n"
+"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
+"inteken vir\n"
+"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
+"in te teken vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
+"immobiliseer. 'n Fout\n"
+"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker benvloed\n"
+"en nie hele stelsel nie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
+"enigiets intik as\n"
+"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
+"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
+"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
+"die gebruiker in die\n"
+"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
+"gebruiker se wagwoord\n"
+"is nie so krities as di van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
+"nie, maar daar is geen\n"
+"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"gebruikers byvoeg.\n"
+"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
+"Wanneer u\n"
+"klaar is kliek op Klaar.\n"
+"\n"
+"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"gebruiker wil verander.\n"
+"Dit is bash by verstek."
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Kies die sleutelborduitleg uit die bostaande lys"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:30
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
-msgstr ""
-"Selekteer:\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-" - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die primre\n"
-" gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
-"installasie wil\n"
-" doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
-" MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Die verskillende opsies vir u rekenaar se gebruik (indien u \"Afgemeet\" \n"
-"of \"Kundige\" sou kies) is die volgende:\n"
-"\n"
-" - Normaal: Indien die rekenaar primr vir daaglikse kantoorgebruik is.\n"
-" Moenie programmeringspakette verwag nie.\n"
-"\n"
-" - Ontwikkeling: Indien die rekenaar vir programontwikkel;ing gebruik sal\n"
-" word. 'n Volledige stel kompileerders, saamstellers en ontfouters sal \n"
-" opgesit word.\n"
-"\n"
-" - Bediener: Indien die rekenaar primr 'n bediener sal wees, hetsy met "
-"NFS,\n"
-" SMB, drukkerbediening, NIS magtiging ens.\n"
-" Moenie vensterstelsels soos KDE en GNOME verwag nie.\n"
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:172
#, fuzzy
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
-"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
-"dit outomaties installeer word.\n"
-"\n"
-"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
-"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
-"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
-"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
-"spesifiekeopsies.\n"
-"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
-"gewoonlik die beste.\n"
+"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
+"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
+"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
"\n"
-"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
-"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
-"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
+"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om di rekenaar as 'n\n"
+"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
-"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
+"GNU/Linux beheer tyd in GMT (Greenwichmeridiaantyd) en vertaal dit dan\n"
+"in u lokale tyd volgends die gekose tydsone."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:192
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:212
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:335
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:350
msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
-msgstr ""
-"U kan nou die pakketgroepe kies wat u wil installeer of opgradeer.\n"
-"\n"
-"DrakX sal dan kyk of daar genoegsame spasie is vir die volledige "
-"installasie.\n"
-"Indien nie sal u verwittig word. Indien u voortgaan, sal van die minder "
-"belangrike\n"
-"pakkette nie installeer word nie.Heel onder kan u die opsie \"Individuele "
-"pakketkeuses\"\n"
-"kies waarna u deur meer as 'n 1000 pakkette sal moet blaai....."
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Indienu al die CDs in die bogenoemde lys het, kliek OK.\n"
-"Indien u geen het nie, kliek Kanselleer.\n"
-"Indien sekere CDs weg is, onselekteer hulle en kliek dan OK."
-#: ../../help.pm_.c:369
+#: ../../help.pm_.c:376
msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:382
+#: ../../help.pm_.c:384
#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
-"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
+"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
+"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
+"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
+"Aanvaar\n"
+"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:386
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:401
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:413
-msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
-"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Sleutel in:\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
-" - IP-adres: Indien u dit nie weet nie vra u netwerkadministrateur of ISP.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
-" - Netmasker: \"255.255.255.0\" is gewoonlik 'n goeie keuse. Indien u "
-"twyfel,\n"
-" vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-" - Outomatiese IP: Indien u netwerk bootp of dhcp protokolle ondersteun, "
-"kies\n"
-" hierdie opsie. In so 'n geval is 'n IP-adresinskrywing nie nodig nie. "
-"Indien u\n"
-" twyfel, vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
-"die netwerkadministrateur."
-
-#: ../../help.pm_.c:447
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
-"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr ""
-"Indien u instaanbedieners wil gebruik, stel hulle hier op.. Indien u twyfel "
-"vra\n"
-"die netwerkadministrateur of ISP."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"U kan 'n kriptografiese pakket installeer indien u internetkonneksie reg "
-"opgestel is.\n"
-"Kies eers die spiel waar u die pakket vanaf wil aflaai en kies dan die "
-"pakkette\n"
-"om te installeer.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Let wel: U moet 'n spiel en pakkette selekteer n.a.l plaaslike wetgewing."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"U kan nou u tydsone kies.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"GNU/Linux beheer tyd in GMT (Greenwichmeridiaantyd) en vertaal dit dan\n"
-"in u lokale tyd volgends die gekose tydsone."
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:479
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:460
msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
-"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
-"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
-"\n"
-"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om di rekenaar as 'n\n"
-"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:527
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
-"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr "Kies asb. "
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:573
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:591
+#: ../../help.pm_.c:560
#, fuzzy
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
-"\n"
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
+"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+
+#: ../../help.pm_.c:564
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"U kan nou die 'root' wagwoord voorsien vir u Linux-Mandrake stelsel.\n"
-"Die wagworod moet twee keer ingevoer word en te verfier dat dit\n"
-"korrek is.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"Root is die administrateur van die stelsel en is die enigste gebruiker\n"
-"wat toegelaat wiord om die stelselkonfigurasie te verander. In di lig,\n"
-"kies asb. die wagwoord sorgvuldig. Ongemagtigde gebruik van die root\n"
-"rekening kan uitermatiglik nadelig wees vir die integriteit van die\n"
-"stelsel. Die wagwoord moet alfanumeries wees en ten minste 8 karakters\n"
-"lank. MOENIE die wagwoord rens neerskryf nie. Moet dit nie te lank of te\n"
-"ingwikkeld maak nie, u moet dit met min moeite onthou."
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
-msgstr ""
-"Om 'n veiliger stelsel te bou, moet u \"Gebruik skaduler\" \n"
-"en \"Gebruik MD5 wagwoorde\" kies."
-
-#: ../../help.pm_.c:613
-msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
+"\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
-"die netwerkadministrateur."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
-msgstr ""
-"U mag nou een of meer gewone gebruikersrekeninge skep. Dit is in\n"
-"teenstelling met die bevoorregte 'root' rekening. Elke gebruikersrekening\n"
-"sal oor sy eie voorkeure (grafiese omgewing, programstelling, ens.) en\n"
-"tuisgids (waar hierdie instellings gestoor word) beskik.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Derhalwe moet u in die stelsel intkeen met u eie gebruikerskode en slegs\n"
-"'root' gebruik vir administratiewe doeleindes.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
-"Skep eerstens 'n rekening vir uself. Selfs indien u die enigste gebruiker\n"
-"op die stelsel sal wees, moet u NIE as 'root' vir u daaglikse gebruik\n"
-"inteken NIE. 'n Onbruikbare stelsel kan net een tikfout ver weg wees.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"Derhalwe moet u aanteken met die gebruikerskode wat u hier skep en 'root'\n"
-"net vir admintratiewe doeleindes gebruik."
-
-#: ../../help.pm_.c:636
-msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:641
-msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
-"kies."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
msgstr ""
-"Indien u spesifiek anders weet, is die gewone keuse \"/dev/hda\"\n"
-"(primre meester IDE-skyf) of \"/dev/sda\" (eerste SCSI-skyf)."
-#: ../../help.pm_.c:653
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
msgstr ""
"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
"enige ander\n"
@@ -2935,379 +2820,243 @@ msgstr ""
"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:658
#, fuzzy
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
-"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
+"kies."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
+"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
+"dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
+"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
+"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
+"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
+"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO en Grub hoof opsies is:\n"
-" - Herlaaitoestel: Stel die naam van die toestel (bv. hardeskyfpartisie\n"
-" wat die herlaaisektor bevat. Indien u spesifiek anders weet\n"
-" kies \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
-" tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
-" Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na die\n"
-" sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
-"die\n"
-" wagperiode nul is.\n"
"\n"
+"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
+"spesifiekeopsies.\n"
+"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
+"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
-" - Videomode: Kies die spesifieke VGA teksmode wat gebruik moet word met\n"
-" herlaai. Die volgende waardes is beskikbaar:\n"
-" * normaal: selekteer normale 80x25 mode.\n"
-" * syfer: die ooreenstemmende teksmode."
+"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
+"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
+"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:720
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
-"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:738
+#: ../../help.pm_.c:765
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
-"\n"
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO 'n herlaaiprogram vir SPARC. Dir kan GNU/Linux of enige ander\n"
-"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
-"bedryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing "
-"maak\n"
-"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
-"nodige\n"
-"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
-"betrokke bedryfstelsels te laai."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"SILO hoofkeuses is:\n"
-" - Herlaaitoestel: Waar wil u die inligting om GNU/Linux te laai plaas? Die "
-"beste is\n"
-"gewoonlik om \"Eerste hardeskyfsektor (MBR)\" te kies.\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
-" tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
-" Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na die\n"
-" sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
-"die\n"
-" wagperiode nul is."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"Dit is tyd om die X-vensterstelsel op te stel. Hierdie is die kern van\n"
-"die GNU/Linux grafiese omgewing. Vir hierdie doeleindes, moet u 'n "
-"videokaart\n"
-"en monitor kies. Meeste van hierdie stappe is outomaties en u moet net\n"
-"verifier of dit korrek is.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Na konfigurasie sal X outmaties gelaai word, behalwe as u DrakX andersins\n"
-"aans. Indien die stelling u nie pas nie, kom terug en verander so veel\n"
-"keer soos nodig."
-#: ../../help.pm_.c:831
+#: ../../help.pm_.c:827
msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Indien iets verkeerd is in die X-konfigurasie, gebruik hierdie opsies om\n"
-"die X-vensterstelsel reg op te stel."
-#: ../../help.pm_.c:835
+#: ../../help.pm_.c:832
msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
-msgstr ""
-"Indien u verkies om 'n grafiese intekenarea te kry, kies \"Ja\", andersins "
-"\"Nee\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:839
-msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:844
-msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"U stelsel gaan nou herlaai.\n"
-"\n"
-"U nuwe Linux-Mandrake stelsel sal outomaties laai. Indien u 'n ander\n"
-" bedryfstelsel wil laai, lees die ekstra instruksies noukeurig deur."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kies u taal"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Kies installasieklas"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Stel muistoestel op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Kies u sleutelbord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "krul"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Stel lerstelsels op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateer partisies"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Kies pakkette om te installeer"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Stel netwerk op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigureer dienste"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installeer herlaaistelsel"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "Stel X op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:402
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3322,52 +3071,41 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:433
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:793
+#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:680
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:690
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
+"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:712
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Fout met lees van ler $f"
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout met die les van ler %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
@@ -3377,7 +3115,7 @@ msgstr ""
"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -3387,11 +3125,11 @@ msgstr ""
"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3401,56 +3139,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u steeds voortgaan?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
msgstr "Gebruik bestaande partisies"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "In watter partisie wil u Linux4Win plaas?"
+msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Kies die groottes"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "Windowslerstelselgrense word bereken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -3459,11 +3200,11 @@ msgstr ""
"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
"Fout: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3483,21 +3224,21 @@ msgstr ""
"hierdie installasie. Rugstuen ook u data. Insien u skeer is van u saak, kies "
"OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partisie %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3505,33 +3246,32 @@ msgstr ""
"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Wis hele skyf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Gebruik bestaande partisies"
+msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3540,30 +3280,28 @@ msgstr ""
"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+msgstr "Die Windowspartisie beskik nie oor die nodige spasie nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
+msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Netwerk op pad op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Netwerk op pad af"
@@ -3575,12 +3313,12 @@ msgstr ""
"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
"nie. Gaan op u eie risiko voort."
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3592,16 +3330,16 @@ msgstr ""
"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3615,32 +3353,32 @@ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
msgid "Total size: "
msgstr "Totale grootte: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Groote: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installasie"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Besig met installasie"
@@ -3648,7 +3386,7 @@ msgstr "Besig met installasie"
msgid "Please wait, "
msgstr "Wag asb.,"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
msgstr "Tyd oor "
@@ -3657,21 +3395,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Totale tyd "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Gaan steeds voort?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
@@ -3679,31 +3417,35 @@ msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Gebruik bestaande konfigurasie vir X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
"die installering\n"
-"van Linux-Mandrake. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
+"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
"Daarvoor moet u\n"
"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
"instruksielyn intik."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installasieklas"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Kies asb. een van die volgende installasieklasse:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Die totale grootte vir die gekose groepe is naastenby %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3718,7 +3460,7 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n persentasie van 100%% sal alles gekose pakkette installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3734,58 +3476,42 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n Persentasie van %d%% sal soveel moontlik probeer installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "U sal met meer akkuraatheid in die volgende stap kan kies."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentasie pakkette om te installeer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Kies pakketgroepe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuele pakketseleksie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Maak boom oop"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maak boom toe"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Belangrikheid: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
@@ -3793,28 +3519,28 @@ msgstr ""
"beskikbaar is nie"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds genstalleer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3822,25 +3548,40 @@ msgstr ""
"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laai/Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimale installasie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3873,16 +3614,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar "
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3897,7 +3638,7 @@ msgstr ""
"nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf di CDROM te vermy."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
@@ -3905,34 +3646,21 @@ msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Lisensieooreenkoms"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -3986,7 +3714,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4023,7 +3751,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4043,106 +3771,99 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Sleutelbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr ""
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installasieklas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Watter installasieklas verlang u?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Installeer/Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Is hierdie 'n installasie of reddingspoging?"
+msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevole"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Kundige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muispoort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knoppie-emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knop-2 Emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Knop-3 emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Stel PCMCIA op..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "geen beskikbare partisies"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Kies die hegpunte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4159,7 +3880,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4167,79 +3888,120 @@ msgstr ""
"DrakX kon nie die partisietabel korrek interpreteer nie.\n"
"Gaan aan op u eie risiko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
+"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
+"herlaai."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Geen wortellerstelsel gevind nie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Basispartisie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Wat is die basispartisie (/) van u stelsel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Partisies word formateer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Ler %s word geskep en formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Klaar (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Aanbevole (%dMB)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
+"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
+"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laai vanaf floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Oplaai vanaf floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4249,12 +4011,12 @@ msgstr ""
"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4263,11 +4025,21 @@ msgstr ""
"Installeer nou pakket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4337,100 +4109,135 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies 'n spiel waar die pakkette verkry kan word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Spiel word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-bediener"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Opsomming"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "USB Muis"
+msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Tydsone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
+msgstr "ISDN-kaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Standaard"
+msgstr "Klankkaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+msgstr "TV-kaaer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr "KDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+msgid "Local files"
+msgstr "Plaaslike lers"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Gebruik NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Basis-dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "geel bladsye"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
-msgstr "NIS-bemagtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-magtiging"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4457,19 +4264,19 @@ msgstr ""
"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
msgstr "Mis hierdie stap"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4490,32 +4297,40 @@ msgstr ""
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4523,51 +4338,53 @@ msgstr ""
"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
"word die eerste partisie vernietig?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n le floppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4577,32 +4394,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u werklik nou aborteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
-"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanLinux-Mandrake,\n"
-"bekyk die errata beskikbaar op http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
+"bekyk die errata beskikbaar op http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
"hoofstuk in die Offisile Liux-Mandrake Gebruikersgids."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4611,43 +4427,57 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
msgstr "Outomaties"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Herlaai"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Linux-Mandrake Installasie %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr ""
+msgstr "kdesu is weg"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Kies 'n ler"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Gevorderd"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Maak boom oop"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maak boom toe"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
@@ -4673,271 +4503,286 @@ msgstr "U keuse? (verstek %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "U keuse? (Verstek %s tik 'none' vir geen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweegs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaidjani (kirillies)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tseggies (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Iranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "VK sleutelbord"
+msgstr "Koreaanse sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanies (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russue (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sweeds"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vitnamees \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Sirkulre heg %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -4952,9 +4797,8 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generiese Muis"
+msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -4973,9 +4817,8 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-#, fuzzy
msgid "1 button"
-msgstr "2 knoppies"
+msgstr "1 knop"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
@@ -5031,9 +4874,8 @@ msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
#: ../../mouse.pm_.c:65
-#, fuzzy
msgid "busmouse"
-msgstr "Geen muis"
+msgstr "busmuis"
#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
@@ -5051,174 +4893,218 @@ msgstr "niks"
msgid "No mouse"
msgstr "Geen muis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
-#, fuzzy
+#
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Toets asb. die muis"
+
+#
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Om die muis te aktiveer"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
msgstr "Volgende ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr ""
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
+"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
+"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch USB"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "gebruik dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "gebruik pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfigurasie"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr ""
+"Watter DCHP-klint wil u gebruik?\n"
+"Verstek is dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
-"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
+"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
-#
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaart IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaart I/O"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaart IO_0"
+#
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaart IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "Voorsiener DNS 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "Voorsiener DNS 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Belmetode"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
+"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Europese protokol"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
#
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Res van die wreld"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol vir die res van die wreld"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Res vd wreld \n"
-" geen D-Kanaal (bruikhuurlyne)"
+"Protokol vir die res vd wreld \n"
+" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Watter protokol verlang u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5231,19 +5117,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
msgstr "Aborteer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5251,353 +5137,273 @@ msgstr ""
"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
"PCI-kaart op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
-"hardewarekonfigurasieprogram."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet.\n"
-"Indien u nie weet nie, kies eth0.\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-#, fuzzy
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Wil u die konneksie by herlaaityd aanskakel?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
msgstr "Opbelopsies"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
msgstr "Aantekenkode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaaltipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Eerste DNS bediener"
+msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
-#, fuzzy
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Tweede DNS bediener"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
+msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr ""
+"\n"
+"U kan u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+msgstr ""
+"\n"
+"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konfigureer netwerkkonneksie (LAN or internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Die mees algemene metode vir ADSL is om DHCP + pppoe te gebruik.\n"
-"Daar is wel sekere konneksie wat net DHCP gebruik. Indien u nie weet nie,\n"
-"kies 'gebruik pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gebruik pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "gebruik pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, fuzzy, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"Watter DCHP-klint wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcpcd"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Drk OK om voort te gaan."
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
+"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
+"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
+"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
+"\n"
+"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
+"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
+msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Toestel word afgetas..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
+#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "ISDN konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+msgstr "op koppelvlak %s bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "LAN konneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr ""
+msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
+"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
+"Kies die een wat u verlang.\n"
+"\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetkonneksie"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
+"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
+"\n"
+"%s"
-#
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid ""
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+msgstr ""
+"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
+"\n"
+"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
-#: ../../network.pm_.c:319
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
+"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5606,10 +5412,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
"konnekteer.\n"
-"Druk OK om die toetsel so te hou.\n"
+"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5619,40 +5425,40 @@ msgstr ""
"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
"(1.2.3.4) gegee word."
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr ""
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(drywer %s)"
#
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
#
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Outomatiese IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5664,43 +5470,148 @@ msgstr ""
"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS bediener"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
msgstr "Portaal"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Netwerkportaaltoestel"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met ftp://"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
+"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
+
+#
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaart I/O"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Kies u land"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Belmetode"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konneksiespoed"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Wagwoord"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5710,31 +5621,30 @@ msgstr ""
"Die enigste oplossing is om die primre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout met die les van ler %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Herstel van ler %s het gefaal: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
msgstr "Korrupte rugsteunler"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout in die skryf van %s"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
+"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
+"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
+"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
+"eindig."
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
@@ -5756,52 +5666,207 @@ msgstr "oulik"
msgid "maybe"
msgstr "moontlik"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
msgstr "Eksterne drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Eksterne lpd-bediener"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+
+#
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Eksterne Netware-drukker"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Drukkertoestel URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(op %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"\n"
+"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit af"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Pas toe/herlees drukkers"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP-adres moet iets soos 192.168.1.20. lyk"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+msgid "Default printer"
+msgstr "Verstek drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
msgstr "Toets poorte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "'n Drukker, model \"%s\", is opgespoor op "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Plaaslikte drukkertoestel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5809,37 +5874,56 @@ msgstr ""
"Watter toestel is die drukker aan gekoppel?\n"
"(let op dat /dev/lp0 ekwiwalent is aan LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
msgstr "Drukkertoestel:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr "Toestel/Lernaam ontbreek"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik, het die naam\n"
+"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
-"nodig."
+"voorsien word."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksterne bedienernaam"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Eksterne bediener:"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Eksterne drukkertou"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5852,29 +5936,37 @@ msgstr ""
"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-bedienernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-bediener IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "f die bedienernaam f die bediener-IP moet verskaf word!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
@@ -5884,298 +5976,823 @@ msgstr ""
"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
msgstr "Drukkerbediener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Drukkertounaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Sokdrukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
-"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer."
+"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
+"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
+"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
+"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Drukkerrekenaarnaam"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Drukkertoestel URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
+"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
+"spoelprogramme ondersteun nie."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "U kan die URI, om die drukker via CUPS te gebruik, direk spesifiseer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
+"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
+"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Drukkernaam"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrywing"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Ligging"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Wil u drukwerk toets?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+msgid "Test pages"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+msgid "No test pages"
+msgstr "Geen toetsbladsye"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standaard toetsbladsy"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototoetsbladsy"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
"Drukstatus:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
+"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Ja, druk die ASCII toetsbladsy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Het dit reg gewerk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Ja, druk die PostScript toetsbladsy"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Ja, druk albei toetsbladsye"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "Stel drukker op"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Papiergrootte"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Stoot papier uit na voltooiing?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint dryweropsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Kleurdiepte opsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Druk teks as PostScript?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Korrigeer trapsgewyse teks?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Aantal bladsye per uitsetblad?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Regs/Links kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
+msgstr "%s word oorgedra..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Bo/Onder kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "Ekstra GhostScriptopsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "Ekstra teksopsies"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+#, fuzzy
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Wil u 'n drukker opstel?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "CUPS-drywerdatagbasis word gelees"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoes"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Kies eksterne drukkerkonneksie"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
msgstr ""
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr "LPRng word verwyder..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drukkeropsies"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drukkerstelsel:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normale modus"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Verstek)"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Drukkers op eksterne CUPS-bediener(s)"
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "SMB-bediener IP:"
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Drukkers op eksterne CUPS-bediener(s)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+msgid "Add printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
+"Drukker %s: %s %s\n"
+"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Verwyder drukkertou"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gaan voort!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
msgstr ""
+"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+"\n"
+"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
+"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../proxy.pm_.c:38
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
msgstr ""
-"Elke drukker benodig 'n naam (bv. lp)\n"
-"Ander parameters soos 'n beskrywing en 'n ligging kan ook gegee word.\n"
-"Wat is die drukker se naam en wat is die konneksietipe?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrywing"
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+msgid "port"
+msgstr "Poort"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Ligging"
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Die poortgedeelte moet numeries wees"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+"Vul asb. die FTP-instaanbediener inligting in\n"
+"Los dit oop indien u nie FTP-instaanbediener verlang nie"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met ftp://"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../proxy.pm_.c:79
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
msgstr ""
-"Elke drukkertou (waar drukstukke heengaan) het 'n naam nodig \n"
-"(baie keer 'lp') and 'n gekoppelde spoelgids. Watter naam en\n"
-"spoelgids moet gebruik word?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Naam van drukkertou"
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+msgid "login"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+msgid "password"
+msgstr "Herhaal wagwoord"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Spoelgids"
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+msgid "re-type password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "Drukkerkonneksie"
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie. Probeer weer!"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "Kan nie ler $file skryf nie"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "Kan nie ler %s skryf nie"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr ""
+msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6185,15 +6802,15 @@ msgstr ""
"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
"swak is."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
-"Loop ookinstruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
+"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6206,7 +6823,7 @@ msgstr ""
"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
"konfigurasie."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6217,13 +6834,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6231,7 +6848,7 @@ msgstr ""
"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
"Dit kan HTML-lers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6247,13 +6864,13 @@ msgstr ""
"waarvoor\n"
"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6265,23 +6882,23 @@ msgstr ""
"dit\n"
"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6289,13 +6906,13 @@ msgstr ""
"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6303,7 +6920,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6311,7 +6928,7 @@ msgstr ""
"Heg en ontheg all netwerklerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6319,7 +6936,7 @@ msgstr ""
"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
"herlaaityf te begin."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6329,7 +6946,7 @@ msgstr ""
"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
"die /etc/exports ler opgestel."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6337,17 +6954,17 @@ msgstr ""
"NFS is 'n populre protokol vir lerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
"Hierdie diens vorosien die NFS-lersluitfunksionaliteit."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6359,7 +6976,7 @@ msgstr ""
"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
"veilig om op rekenaars te h wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6370,7 +6987,7 @@ msgstr ""
"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6378,7 +6995,7 @@ msgstr ""
"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6386,13 +7003,13 @@ msgstr ""
"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir ho kwaliteit,\n"
"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6402,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6410,7 +7027,7 @@ msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6418,7 +7035,7 @@ msgstr ""
"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6427,11 +7044,11 @@ msgstr ""
"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
"'finger')."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr ""
+msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6439,45 +7056,83 @@ msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr ""
+msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Stop en begin die X-fontbediener met herlaaityd en afsittyd."
+msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:126
#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Waarskuwing"
+msgid "Printing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Stelselmode"
#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
+msgid "running"
+msgstr "aktief"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
-msgstr "Aanlas"
+msgstr "onaktief"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:163
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+msgstr "met herlaai"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6485,83 +7140,125 @@ msgstr ""
"Ek kan nie u partisietabel lees nie, dit is te korrup.\n"
"Ek sal die nodige partisies skoonmak."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+msgid "Error!"
+msgstr "Fout!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Geluk!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
+"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans aktief.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "deaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "ignoreer/sien oor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
-msgstr "Stel X op"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans gedeaktiveer.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
-msgstr "Tabel"
+msgstr "Aktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Konfigurasielerinhoud is onverstaanbaar"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -6578,21 +7275,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
+#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6600,9 +7297,13 @@ msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
"hardewarekonfigurasieprogram."
-#
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
@@ -6612,33 +7313,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Daar is net een konfigureerde netwerkkaart op u stelsel.\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Wil u dit gebruik vir die LAN?"
+"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Waarskuwing! Die netwerkkaart is alreeds opgestel.]nWil u dit ooropstel?"
+"Waarskuwing! Die netwerkkaart is alreeds opgestel. Ek gaan dit "
+"herkonfigureer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie $_!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -6646,53 +7348,44 @@ msgstr ""
"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
"dietyd self regstellings moet aanbring."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
-msgstr "IDE word opgestel"
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Geluk!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6702,92 +7395,82 @@ msgid ""
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
+#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
-msgstr "heg het gefaal"
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Vee profiel uit..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Profiel om uit te vee..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
-msgstr ""
+msgstr "Nuwe profiel..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Rekenaarnaam:"
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Internettoegang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
msgstr "Portaal:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "Konneksienaam"
+msgstr "Gekonnekteer"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Konnekteer..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Diskonnekteer..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgstr "Konneksie word afgesluit..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6795,139 +7478,114 @@ msgid ""
"in root."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+msgstr "Die stelsel is nou ontkoppel."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigureer dienste"
+msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Adapter"
-msgstr "Opgradeer"
+msgstr "LAN-konfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "Bediener"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "interessant"
+msgstr "Koppelvlak"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+msgid "State"
+msgstr "Toestand"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
+msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normaal"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Pas toe"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Toets konfigurasie"
+msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "ADSL konfigurasie"
+msgstr "LAN konfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Toestel %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Herlaaiprotokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP-klint"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Disable"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-#, fuzzy
-msgid "Enable"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+msgid "desactivate now"
+msgstr "deaktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Konneksienaam"
+msgstr "Konneksietipe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 1"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 2"
+msgstr "Parameters"
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP-Klint"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
@@ -6997,133 +7655,67 @@ msgstr ""
"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
-msgid "Setting security level"
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
+msgid "Setting security level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kies die instrument wat u wil gebruik"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr ""
+msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
+"Wil u h dat die 'BackSpace' sleutel moet uitvee in die konsole ('n 'Delete' "
+"terugstuur)?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Verander resolusie"
+msgstr "Verander CDROM"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-#, fuzzy
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Verander u CDROM!\n"
-"\n"
-"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
-"nie\n"
-"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf di CDROM te vermy."
+"Dit asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
+"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "Geen 'serial_usb' gevind nie\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"
-#
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "USB Muis"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konneksienaam"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Konneksienaam"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Kabelkonneksie"
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie"
@@ -7146,17 +7738,88 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to set up a standard firewall"
msgstr ""
+"Vuurmuur\n"
+"\n"
+"Kliek op Konfigureer om die standaard vuurmuur op te stel."
+
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kies u taal"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Kies installasieklas"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Stel muistoestel op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Kies u sleutelbord"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Stel lerstelsels op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateer partisies"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kies pakkette om te installeer"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Installeer stelsel"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigureer dienste"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installeer herlaaistelsel"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "Stel X op"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Verlaay installasie"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7167,7 +7830,7 @@ msgid ""
"re-running this application!"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -7175,7 +7838,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -7183,7 +7846,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7192,7 +7855,7 @@ msgid ""
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -7200,7 +7863,7 @@ msgid ""
"telnet.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -7208,7 +7871,7 @@ msgid ""
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -7216,7 +7879,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -7224,7 +7887,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -7232,7 +7895,7 @@ msgid ""
"this the case?\n"
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7241,308 +7904,1012 @@ msgid ""
"aren't."
msgstr ""
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Konfigurasie is voltooi. Moet ons hierdie veranderinge na skyf skryf?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
+#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+msgstr "Kon nie %s in skryfmode oopmaak nie: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netwerkrekenaar (klint)"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Kantoor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr ""
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "interessant"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
+"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kantoor"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgid "Database"
+msgstr "Datbasis"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr ""
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Klank"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Nutsprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasie"
+msgstr "dokumentasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
+"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafiese omgewing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kantoorwerkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlers"
#
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgstr "Netwerkrekenaarbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Game station"
+msgstr "Speletjiesrekenaar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelers en -redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
+"en om ook die web deur te blaai."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Aaaargivering, emulators, monitorprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr ""
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Persoonlike finansies"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
+"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
+"werkskermhulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klintprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "X-bediener"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetpoort"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ander grafiese werkskerms"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lernutsprogramme, "
+"terminaalprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgid "Games"
+msgstr "Speletjies"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr ""
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Persoonlike Inligtingbestuur."
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD Sny"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "kan nie /etc/sysconfig/autologin oopmaak vir lees nie: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Wil u die netwerk herlaai?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Stem u saam?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Ek gaan nou die netwerktoestel herlaai: \n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "Ek gaan nou die netwerktoestel %s herlaai. Stem u saam?"
+
#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "interessant"
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u spesifiek anders weet, is die gewone keuse \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primre meester IDE-skyf) of \"/dev/sda\" (eerste SCSI-skyf)."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+#~ "U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
+
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konneksie tydlimiet (in sekondes) [ beta, nog nie gemplementeer nie ]"
+
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Kon nie \"%s\" die verstek drukker maak nie!"
+
+#
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Toets die muis hier."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Kies voorkeurtaal vir installasie en stelselgebruik."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Kies die sleutelborduitleg uit die bostaande lys"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selekteer:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
+#~ "primre\n"
+#~ " gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
+#~ "installasie wil\n"
+#~ " doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
+#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Dokumentasie"
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die verskillende opsies vir u rekenaar se gebruik (indien u \"Afgemeet"
+#~ "\" \n"
+#~ "of \"Kundige\" sou kies) is die volgende:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Normaal: Indien die rekenaar primr vir daaglikse kantoorgebruik is.\n"
+#~ " Moenie programmeringspakette verwag nie.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ontwikkeling: Indien die rekenaar vir programontwikkel;ing gebruik "
+#~ "sal\n"
+#~ " word. 'n Volledige stel kompileerders, saamstellers en ontfouters "
+#~ "sal \n"
+#~ " opgesit word.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Bediener: Indien die rekenaar primr 'n bediener sal wees, hetsy met "
+#~ "NFS,\n"
+#~ " SMB, drukkerbediening, NIS magtiging ens.\n"
+#~ " Moenie vensterstelsels soos KDE en GNOME verwag nie.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die pakketgroepe kies wat u wil installeer of opgradeer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX sal dan kyk of daar genoegsame spasie is vir die volledige "
+#~ "installasie.\n"
+#~ "Indien nie sal u verwittig word. Indien u voortgaan, sal van die minder "
+#~ "belangrike\n"
+#~ "pakkette nie installeer word nie.Heel onder kan u die opsie \"Individuele "
+#~ "pakketkeuses\"\n"
+#~ "kies waarna u deur meer as 'n 1000 pakkette sal moet blaai....."
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indienu al die CDs in die bogenoemde lys het, kliek OK.\n"
+#~ "Indien u geen het nie, kliek Kanselleer.\n"
+#~ "Indien sekere CDs weg is, onselekteer hulle en kliek dan OK."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
+#~ "twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sleutel in:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP-adres: Indien u dit nie weet nie vra u netwerkadministrateur of "
+#~ "ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Netmasker: \"255.255.255.0\" is gewoonlik 'n goeie keuse. Indien u "
+#~ "twyfel,\n"
+#~ " vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Outomatiese IP: Indien u netwerk bootp of dhcp protokolle ondersteun, "
+#~ "kies\n"
+#~ " hierdie opsie. In so 'n geval is 'n IP-adresinskrywing nie nodig "
+#~ "nie. Indien u\n"
+#~ " twyfel, vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
+#~ "die netwerkadministrateur."
-#~ msgid "%d minutes"
-#~ msgstr "%d minute"
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
+#~ "twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 minuut"
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u instaanbedieners wil gebruik, stel hulle hier op.. Indien u "
+#~ "twyfel vra\n"
+#~ "die netwerkadministrateur of ISP."
-#~ msgid "%d seconds"
-#~ msgstr "%d sekondes"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan 'n kriptografiese pakket installeer indien u internetkonneksie reg "
+#~ "opgestel is.\n"
+#~ "Kies eers die spiel waar u die pakket vanaf wil aflaai en kies dan die "
+#~ "pakkette\n"
+#~ "om te installeer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Let wel: U moet 'n spiel en pakkette selekteer n.a.l plaaslike wetgewing."
#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgid ""
+#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
+#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
+#~ "are identical.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+#~ "the\n"
+#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+#~ "integrity\n"
+#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
+#~ "8\n"
+#~ "characters long. It should never be written down.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
+#~ "able to\n"
+#~ "remember it without too much effort."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou die 'root' wagwoord voorsien vir u Mandrake Linux stelsel.\n"
+#~ "Die wagworod moet twee keer ingevoer word en te verfier dat dit\n"
+#~ "korrek is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Root is die administrateur van die stelsel en is die enigste gebruiker\n"
+#~ "wat toegelaat wiord om die stelselkonfigurasie te verander. In di lig,\n"
+#~ "kies asb. die wagwoord sorgvuldig. Ongemagtigde gebruik van die root\n"
+#~ "rekening kan uitermatiglik nadelig wees vir die integriteit van die\n"
+#~ "stelsel. Die wagwoord moet alfanumeries wees en ten minste 8 karakters\n"
+#~ "lank. MOENIE die wagwoord rens neerskryf nie. Moet dit nie te lank of "
+#~ "te\n"
+#~ "ingwikkeld maak nie, u moet dit met min moeite onthou."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
+#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
+#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
+#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
+#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
+#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
+#~ "stored.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
+#~ "only user\n"
+#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
+#~ "it's a\n"
+#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
+#~ "away.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
+#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
+#~ "and maintenance purposes."
+#~ msgstr ""
+#~ "U mag nou een of meer gewone gebruikersrekeninge skep. Dit is in\n"
+#~ "teenstelling met die bevoorregte 'root' rekening. Elke "
+#~ "gebruikersrekening\n"
+#~ "sal oor sy eie voorkeure (grafiese omgewing, programstelling, ens.) en\n"
+#~ "tuisgids (waar hierdie instellings gestoor word) beskik.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Derhalwe moet u in die stelsel intkeen met u eie gebruikerskode en slegs\n"
+#~ "'root' gebruik vir administratiewe doeleindes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Skep eerstens 'n rekening vir uself. Selfs indien u die enigste "
+#~ "gebruiker\n"
+#~ "op die stelsel sal wees, moet u NIE as 'root' vir u daaglikse gebruik\n"
+#~ "inteken NIE. 'n Onbruikbare stelsel kan net een tikfout ver weg wees.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Derhalwe moet u aanteken met die gebruikerskode wat u hier skep en "
+#~ "'root'\n"
+#~ "net vir admintratiewe doeleindes gebruik."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LILO and grub main options are:\n"
+#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
+#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
+#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
+#~ "when booting. The following values are available: \n"
+#~ "\n"
+#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories\n"
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the\n"
+#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
+#~ "Linux may\n"
+#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
+#~ "can\n"
+#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
+#~ "2 or 4\n"
+#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO en Grub hoof opsies is:\n"
+#~ " - Herlaaitoestel: Stel die naam van die toestel (bv. hardeskyfpartisie\n"
+#~ " wat die herlaaisektor bevat. Indien u spesifiek anders weet\n"
+#~ " kies \"/dev/hda\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
+#~ " tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
+#~ " Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na "
+#~ "die\n"
+#~ " sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
+#~ "die\n"
+#~ " wagperiode nul is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Videomode: Kies die spesifieke VGA teksmode wat gebruik moet word "
+#~ "met\n"
+#~ " herlaai. Die volgende waardes is beskikbaar:\n"
+#~ " * normaal: selekteer normale 80x25 mode.\n"
+#~ " * syfer: die ooreenstemmende teksmode."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO 'n herlaaiprogram vir SPARC. Dir kan GNU/Linux of enige ander\n"
+#~ "bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word "
+#~ "hierdie\n"
+#~ "bedryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing "
+#~ "maak\n"
+#~ "op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
+#~ "nodige\n"
+#~ "inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om "
+#~ "die\n"
+#~ "betrokke bedryfstelsels te laai."
+
+#~ msgid ""
+#~ "SILO main options are:\n"
+#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+#~ "omitted or is set to zero."
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO hoofkeuses is:\n"
+#~ " - Herlaaitoestel: Waar wil u die inligting om GNU/Linux te laai plaas? "
+#~ "Die beste is\n"
+#~ "gewoonlik om \"Eerste hardeskyfsektor (MBR)\" te kies.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Wagperiode voor verstekbedryfstelsel gelaai word. Kies die syfer in\n"
+#~ " tiendes van 'n sekonde at die herlaaistelsel moet wag.\n"
+#~ " Hierdie is handig op stelsels wat onmiddelik die hardeskyf skop na "
+#~ "die\n"
+#~ " sleutelbord geaktiveer is. Die herlaaistelsel sal nie wag nie indien "
+#~ "die\n"
+#~ " wagperiode nul is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
+#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
+#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
+#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
+#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
+#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
+#~ "change them, as many times as necessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dit is tyd om die X-vensterstelsel op te stel. Hierdie is die kern van\n"
+#~ "die GNU/Linux grafiese omgewing. Vir hierdie doeleindes, moet u 'n "
+#~ "videokaart\n"
+#~ "en monitor kies. Meeste van hierdie stappe is outomaties en u moet net\n"
+#~ "verifier of dit korrek is.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Na konfigurasie sal X outmaties gelaai word, behalwe as u DrakX "
+#~ "andersins\n"
+#~ "aans. Indien die stelling u nie pas nie, kom terug en verander so veel\n"
+#~ "keer soos nodig."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
+#~ "configure the X Window System."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien iets verkeerd is in die X-konfigurasie, gebruik hierdie opsies om\n"
+#~ "die X-vensterstelsel reg op te stel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
+#~ "select\n"
+#~ "\"No\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u verkies om 'n grafiese intekenarea te kry, kies \"Ja\", "
+#~ "andersins \"Nee\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system is going to reboot.\n"
+#~ "\n"
+#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
+#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
+#~ "the additional instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "U stelsel gaan nou herlaai.\n"
+#~ "\n"
+#~ "U nuwe Mandrake Linux stelsel sal outomaties laai. Indien u 'n ander\n"
+#~ " bedryfstelsel wil laai, lees die ekstra instruksies noukeurig deur."
+
+#~ msgid "Write /etc/fstab"
+#~ msgstr "Skryf /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Restore from file"
+#~ msgstr "Herstel vanaf ler"
+
+#~ msgid "Save in file"
+#~ msgstr "Stoor in ler"
+
+#~ msgid "Restore from floppy"
+#~ msgstr "Herstel vanaf floppie"
+
+#~ msgid "Format all"
+#~ msgstr "Formatteer almal"
+
+#~ msgid "After formatting all partitions,"
+#~ msgstr "Na formatering van alle partisies"
+
+#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
+#~ msgstr "alle data om hierdie partisies sal verloor word"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Herlaai"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
+#~ msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
+
+#~ msgid "ADSL configuration"
#~ msgstr "ADSL konfigurasie"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
+#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
+#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
+#~ "and optionally the port number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+#~ "op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+#~ "Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
+
+#~ msgid "Remote queue"
+#~ msgstr "Eksterne drukkertou"
+
+#~ msgid "Remote queue name missing!"
+#~ msgstr "Eksterne tounaam ontbreek!"
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "Instruksielyn"
+
+#~ msgid "Modify printer"
+#~ msgstr "Verander drukker"
+
+#~ msgid "start it"
+#~ msgstr "Laai dit"
+
+#~ msgid "Network Monitoring"
+#~ msgstr "Netwerkmonitor"
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profiel"
+
+#~ msgid "Connection Time: "
+#~ msgstr "Konneksietyd"
+
+#~ msgid "Connecting to Internet "
+#~ msgstr "Internetkonneksie"
+
+#~ msgid "Disconnecting from Internet "
+#~ msgstr "Internetdiskonneksie"
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
+#~ msgstr "Diskonnekteer van die internet het misluk."
+
+#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
+#~ msgstr "Diskonneksie van die internet sukssevol"
+
+#~ msgid "Connection complete."
+#~ msgstr "Konneksie suksesvol"
+
+#~ msgid "Color configuration"
+#~ msgstr "Kleurkonfigurasie"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Konnekteer"
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "Diskonnekteer"
+
+#~ msgid "Default Runlevel"
+#~ msgstr "Verstek loopvlak"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "Europa"
+
+#~ msgid "NetWare"
+#~ msgstr "NetWare"
+
+#~ msgid "Remove queue"
+#~ msgstr "Verwyder tou"
+
+#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
+#~ msgstr "Konfigurasielerinhoud is onverstaanbaar"
+
+#~ msgid "Adapter"
+#~ msgstr "Toestel"
+
+#~ msgid "Disable network"
+#~ msgstr "Sper netwerkstelsel"
+
+#~ msgid "Enable network"
+#~ msgstr "Aktiveer netwerk"
+
+#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
+#~ msgstr "DSL (of ADSL) konneksie"
+
+#~ msgid "Choose"
+#~ msgstr "kies"
+
+#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan die URI, om die drukker via CUPS te gebruik, direk spesifiseer"
+
+#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
+#~ msgstr "Ja, druk ASCII toetsbladsy"
+
+#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
+#~ msgstr "Ja, druk die PostScript toetsbladsy"
+
+#~ msgid "Paper Size"
+#~ msgstr "Papiergrootte"
+
+#~ msgid "Eject page after job?"
+#~ msgstr "Stoot papier uit na voltooiing?"
+
+#~ msgid "Uniprint driver options"
+#~ msgstr "Uniprint-dryweropsies"
+
+#~ msgid "Color depth options"
+#~ msgstr "Kleurdiepte opsies"
+
+#~ msgid "Print text as PostScript?"
+#~ msgstr "Druk teks as PostScript?"
+
+#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
+#~ msgstr "Korrigeer trapsgewyse teks?"
+
+#~ msgid "Number of pages per output pages"
+#~ msgstr "Aantal bladsye per uitsetblad?"
+
+#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Regs/Links kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+
+#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
+#~ msgstr "Bo/Onder kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
+
+#~ msgid "Extra GhostScript options"
+#~ msgstr "Ekstra GhostScriptopsies"
+
+#~ msgid "Extra Text options"
+#~ msgstr "Ekstra teksopsies"
+
+#~ msgid "Reverse page order"
+#~ msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
+
+#~ msgid "CUPS starting"
+#~ msgstr "CUPS word gelaai"
+
+#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
+#~ msgstr "Kies eksterne drukkerkonneksie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
+#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+#~ "how is the printer connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elke drukker benodig 'n naam (bv. lp)\n"
+#~ "Ander parameters soos 'n beskrywing en 'n ligging kan ook gegee word.\n"
+#~ "Wat is die drukker se naam en wat is die konneksietipe?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
+#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
+#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
+#~ "connected?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Elke drukkertou (waar drukstukke heengaan) het 'n naam nodig \n"
+#~ "(baie keer 'lp') and 'n gekoppelde spoelgids. Watter naam en\n"
+#~ "spoelgids moet gebruik word?"
+
+#~ msgid "Name of queue"
+#~ msgstr "Tounaam"
+
+#~ msgid "Spool directory"
+#~ msgstr "Spoelgids"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Deaktiveer"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "Aktiveer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
+#~ "and\n"
+#~ "\"Use MD5 passwords\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om 'n veiliger stelsel te bou, moet u \"Gebruik skaduler\" \n"
+#~ "en \"Gebruik MD5 wagwoorde\" kies."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
+#~ "your\n"
+#~ "network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indien u netwerk NIS wil gebruik, kies \"Gebruik NIS\" hier. Indien u "
+#~ "twyfel vra\n"
+#~ "die sysadmin.."
+
+#~ msgid "yellow pages"
+#~ msgstr "geelbladsye"
+
+#~ msgid "Light configuration"
+#~ msgstr "Ligte konfigurasie"
+
+#~ msgid "Provider dns 1"
+#~ msgstr "Voorsiener DNS 1"
+
+#~ msgid "Provider dns 2"
+#~ msgstr "Voorsiener DNS 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+#~ msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Konfigurasie"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Selected size %d%s"
#~ msgstr "Selekteer lOer"
@@ -7552,19 +8919,16 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "IDE word opgestel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standaard"
+#~ msgstr "Stel X op"
#, fuzzy
#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfigurasie: Voeg area by"
+#~ msgstr "Stel netwerk op"
#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
#~ msgstr "Hierdie skrip laai de nodige modules vir 'n USB-muis."
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -7583,8 +8947,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Automatic dependencies"
#~ msgstr "Outomatiese afhanklikhede"
+#, fuzzy
#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Stel LILO/GRUB op"
+#~ msgstr "Stel X op"
#~ msgid "Create a boot floppy"
#~ msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
@@ -7678,9 +9043,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Diverse vrae"
#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr ""
-#~ "Superhegting (supermount) kan nie met 'n ho sekuriteitsvlak gebruik word "
-#~ "nie"
+#~ msgstr "U kan nie supermount in ho sekuriteitsvlak gebruik nie."
#~ msgid ""
#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
@@ -7710,23 +9073,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "loopback"
#~ msgstr "teruglus"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Niks"
-
#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Watter herlaaistelsel(s) wil u gebruik?"
+#~ msgstr "Watter herlaaistelsel(s) verlang u?"
#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Outoinstalleer floppie"
+#~ msgstr "Outoinstallasieskyf"
#~ msgid "Try to find a modem?"
#~ msgstr "Soekj vir 'n modem?"
#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
-
-#~ msgid "Disable networking"
-#~ msgstr "Sper netwerkstelsel"
+#~ msgstr "Stel netwerk op"
#~ msgid ""
#~ "Local networking has already been configured.\n"
@@ -7743,16 +9100,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Gnome"
#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Stel tydsone op"
-
-#~ msgid "Configure printer"
-#~ msgstr "Stel drukker op"
+#~ msgstr "Konfigureer tydsone"
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(kan data korrupteer)"
#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Gebruik skyfoptimisasie?"
+#~ msgstr "gebruik hardeksyfoptimisasie?"
#~ msgid "Enable num lock at startup"
#~ msgstr "Aansit van NumLock met herlaai"
@@ -7761,10 +9115,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Bevestig wagwoord"
#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Verstek"
+#~ msgstr "verstek"
#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Wat is die gebruik van u stelsel?"
+#~ msgstr "Waarvoor word u stelsel gebruik?"
#~ msgid "Select the size you want to install"
#~ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
@@ -7772,8 +9126,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Use diskdrake"
#~ msgstr "Gebruik diskdrake"
+#
#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "Aangepaste"
+#~ msgstr "Gespesialiseerde"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you are an expert? \n"
@@ -7798,7 +9153,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "MD5"
#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "gebruik MD5 wagwoorde"
+#~ msgstr "Gebruik MD5 wagwoorde"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Soek"
@@ -7831,19 +9186,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Wys net eindnodes"
#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "Brei alles uit"
+#~ msgstr "Maak boom oop"
#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Trek alles in"
+#~ msgstr "Maak boom toe"
#~ msgid "Add location of packages"
#~ msgstr "Voeg pakketareas by"
#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "Dateer area op"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Verwyder "
+#~ msgstr "Dateer ligging op"
#~ msgid "Find Package"
#~ msgstr "Soek pakket"
@@ -7854,9 +9206,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Skakel tussen installeerde en beskikbare"
-#~ msgid "Uninstall"
-#~ msgstr "Verwyder"
-
#~ msgid "Choose package to install"
#~ msgstr "Kies pakket om te installeer"
@@ -7866,11 +9215,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Wait"
#~ msgstr "Wag"
+#
#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
#~ msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "RPM's word verwyder."
+#~ msgstr "Denstallasie van RPMs"
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regex"
@@ -7894,8 +9244,9 @@ msgstr ""
#~ "rpmdrake is in lae-geheue opstelling.\n"
#~ "Ek gaan rpmdrake herlaai om soektogte toe te laat."
+#
#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Watter ler soek u vir?"
+#~ msgstr "Watter ler verlang u?"
#~ msgid "What are looking for?"
#~ msgstr "Wat soek vir?"
@@ -7920,10 +9271,10 @@ msgstr ""
#~ "Dit moet relatief tot bg. URL wees."
#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Verskaf asb. die volgende inligting"
+#~ msgstr "Voorsien asb. die volgende inligting"
#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s is alreeds in gebruik"
+#~ msgstr "%s is lareeds in gebruik"
#~ msgid "Updating the RPMs base"
#~ msgstr "Die RPM's se basis word opgedateer"
@@ -7961,7 +9312,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Indien u ADSL-modem 'n Alcatel is, kies Alcatel, andersins ECI."
#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
+#~ msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
#~ msgid "mandatory"
#~ msgstr "verpligtend"
@@ -8003,29 +9354,27 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kon nie caching-nameserver RPM m.b.v. urpmi installeer nie. "
#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Herkonfigureer netwerk nou"
+#~ msgstr "Herkonfigureer plaaslike netwerk"
#~ msgid ""
#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "U rekenaar kan opgestel word om sy internetkonneksie te deel.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgstr "U rekenaar is opgestel om sy internet konneksie te deel.\n"
#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Alles is opgestel.\n"
+#~ msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper.\n"
#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met 'n gewone modem"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met gewone modem"
#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met ISDN"
#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met DSL of ASDL"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met DSL (of ADSL)"
#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met 'n kabelmodem"
+#~ msgstr "Konnekteer aan die internet met kabel"
#~ msgid ""
#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
@@ -8034,12 +9383,11 @@ msgstr ""
#~ "Tyd, in sekondes, van onaktiwiteit voor diskonneksie.\n"
#~ "Los oop om di funksie te sper."
-#
#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Duitsland"
#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Duits (1TR6)"
+#~ msgstr "Duitsland (1TR6)"
#~ msgid "What do you wish to do?"
#~ msgstr "Wat wil u doen?"
@@ -8053,12 +9401,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Watter partisietipe verlang u?"
-#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -8078,31 +9426,20 @@ msgstr ""
#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Kies \"Installeer\" indien daar geen vorige weergawe van GNU/Linux\n"
-#~ "op is nie, of indien u 'n multidistribusie wil laat realiseer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kies \"Redding\" indien u 'n bestaande weergawe van Mandrake Linux wil "
-#~ "red:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
#~ "Selekteer:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Aanbevole: Indien u nooit Linux vantevore installeer het nie,kies "
-#~ "hierdie een. \n"
-#~ "\n"
-#~ " - Aangepas: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
+#~ " - Afgemeet: Indien u vertroud genoeg is met GNU/Linux, kan u die "
#~ "primre\n"
#~ " gebruik van u rekenaar kies. Sien onder vir details.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
+#~ " - Kundige: Indien u vlot is in GNU/Linux en 'n hoogs aangepaste "
#~ "installasie wil\n"
#~ " doen, kan u die deur die gebruik van u rekenaar te kies.\n"
-#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U WERKLIK WEET WAAROOR DIT GAAN "
-#~ "NIE!\n"
+#~ " MOET ASB. NIE HIERDIE OPSIE KIES INDIEN U NIE WEET WAT U DOEN NIE."
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
@@ -8142,7 +9479,7 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
-#~ "U kan nou kies watter partisie(s) gebruik kan word om Linux-Mandrake\n"
+#~ "U kan nou kies watter partisie(s) gebruik kan word om Mandrake Linux\n"
#~ "op te installeer indien hulle reeds bestaan (geskep uit 'n vorige "
#~ "installasie,\n"
#~ "of met 'n ander partisieprogram). In ander gevalle moet die partisies nog "
@@ -8255,7 +9592,7 @@ msgstr ""
#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
@@ -8277,7 +9614,7 @@ msgstr ""
#~ "vertoon word waaruit u dan u kaart moet selekteer.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "indien u Linux-Mandrake installeer op 'n stelsel wat deel is van 'n\n"
+#~ "indien u Mandrake Linux installeer op 'n stelsel wat deel is van 'n\n"
#~ "bestaande netwerk, sal due netwerk administrateur u alreeds met die\n"
#~ "nodige inligting (IP adres, netmasker en rekenaarnaam) voorsien het.\n"
#~ "Indien u 'n privaat netwerk opstel (sso by die huis), dan moet u die\n"
@@ -8364,10 +9701,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Vergeet van die veranderinge?"
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#~ msgstr "Wat is u muistipe?"
#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Outomatiese resolusies"
+#~ msgstr "OUtomatiese resolusies"
#~ msgid ""
#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
@@ -8434,10 +9771,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ATI Busmuis"
#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Busmuis"
+#~ msgstr "Microsoft busmuis"
#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Busmuis"
+#~ msgstr "Logitech busmuis"
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Muis (3 knoppe of meer)"
@@ -8461,7 +9798,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Microsoft aanpasbaar (seriaal)"
#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Generiese 3-knop Muis (seriaal)"
+#~ msgstr "Generiese 3-knopmuis (seriaal)"
#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (seriaal)"
@@ -8469,14 +9806,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to "
#~ "internet."
-#~ msgstr "Ek moet nou u netwerkkaart konfigureer vir die internet"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ek moet u netwerkkaart konfigureer om aan die internet te konnekteer."
#~ msgid "nfs mount failed"
#~ msgstr "NFS heg het gefaal"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
#~ msgid "Socket"
#~ msgstr "Sok"
@@ -8496,10 +9831,10 @@ msgstr ""
#~ "Wil u XFree 3.3 behou?"
#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Konfigureer LAN"
+#~ msgstr "Stel LAN op"
#~ msgid "End configuration"
-#~ msgstr "Beindig konfigurasie"
+#~ msgstr "Sluit konfigurasie af"
#~ msgid "Do not set up networking"
#~ msgstr "Moenie netwerk opstel nie"
@@ -8513,8 +9848,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Vertoon meer"
+#, fuzzy
#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "das"
+#~ msgstr "koppel"
#~ msgid "brunette"
#~ msgstr "brunette"
@@ -8525,55 +9861,51 @@ msgstr ""
#~ msgid "woman-blond"
#~ msgstr "blondine"
+#, fuzzy
#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "outowonder"
+#~ msgstr "automagic"
#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Wil u PCMCIA-kaarte soek?"
+#~ msgstr "Soek PCMCIA-kaarte?"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Soek vir %s-toestelle?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Modemkonfigurasie"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Wil u 'n opbelkonneksie (modem) vir u stelsel opstel?"
+#~ msgstr "Wil u die opbelkonneksie (modem) konfigureer?"
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Soek vir PCI-toestelle?"
#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Deursoek wortellerstelsel"
+#~ msgstr "Wortelpartisisie word gesoek."
#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
#~ msgstr ""
#~ "%s: Hierdie is nie 'n wortellerstelsel nie, kies asb. 'n ander een."
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Geen basislerstelsel gevind nie"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Watter partisie moet u wortelpartisie wees?"
#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "U het geen Windowspartisies nie!"
+#~ msgstr "U het geen Windows-partisies nie!"
#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "U het nie genoeg plek vir Lnx4win nie"
+#~ msgstr "U het nie genoeg spasie vir Lnx4win nie."
#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
@@ -8583,17 +9915,20 @@ msgstr ""
#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by LILO die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
+#~ "Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
#~ "\n"
-#~ "Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
+#~ "Om die moontlikhede te vertoon, druk <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
-#~ "%ds en dit verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
+#~ "%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
#~ "\n"
-# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available
-# so use only 7bit for this message
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
@@ -8603,9 +9938,9 @@ msgstr ""
#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by SILO die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
+#~ "Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
#~ "\n"
-#~ "Om die moontlikehede te vertoon, druk <TAB>.\n"
+#~ "Om die moontlikhede te vertoon, druk <TAB>.\n"
#~ "\n"
#~ "Om 'n spesifieke een te laai, tik die nodige naam en druk <ENTER> of wag\n"
#~ "%ds en die verstek bedryfstelsel sal laai.\n"
@@ -8618,7 +9953,7 @@ msgstr ""
#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Hier is die huidige inskrywings in SILO.\n"
+#~ "Hier is die huidige SILO-inskrywings\n"
#~ "U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#~ msgid "This label is already in use"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index d214825bb..ece4a28e4 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -4,137 +4,142 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-06-10 18:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-09 23:30GMT +0200\n"
-"Last-Translator: Vasif smaylolu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9E\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Configure all heads independantly"
-msgstr "Btn balqlar ayr ayr quradr"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama ifadlrini ilt"
+msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Tkc \"%s\" kartn qur (%s)"
+msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "oxlu Balq quradrlmas"
+msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Sizin sisteminiz oxlu balq quradrmasn dstklyir.\n"
-"N etmk istyirsiniz?"
+"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
-msgstr "Ekran kart"
+msgstr "Ekran kartı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Ekran kartnz sein"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
-msgstr "Bir X vericisi sein"
+msgstr "Bir X vericisi seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X verici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Nec bir XFree qurusunu istyirsiniz?"
+msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Sizin kartnzn 3D sr'tlndirm dstyi ola bilr, amma sadec olaraq "
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
"XFree %s\n"
-"il dzgn ilyr.\n"
-"Sizin kartnza XFree %s trfindn dstk verilir ve bu 2D n daha yax "
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
"bir fikir olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Sizin kartnzn XFree %s il 3D dstyi ola bilr."
+msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "3D avadanlq sr'tlndirmsi il XFree %s"
+msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Sizin kartnzn XFree %s il 3D dstyi ola bilr.\n"
-"DQQT! BU SINAQ MRHLSINDDIR V KOMPTERNZ DONDURA BILR."
+"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
+"DİQQƏT! BU SINAQ MƏRHƏLƏSINDƏDIR VƏ KOMPÜTERİNİZ DONDURA BILƏR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "SINAQ MRHLSNDK 3D sr'tlndirm dstkli XFree %s"
+msgstr "SINAQ MƏRHƏLƏSİNDƏKİ 3D sür'ətləndirmə dəstəkli XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Sizin kartnzn 3D sr'tlndirm dstyi ola bilr, amma sadec olaraq "
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
"XFree %s\n"
-"il dzgn ilyr.\n"
-"DQQT! BU SINAQ MRHLSINDDIR V KOMPTERNZ DONDURA BILR.\n"
-"Sizin kartnza XFree %s trfindn dstk verilir ve bu 2D n daha yax "
-"bir seki olar."
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"DİQQƏT! BU SINAQ MƏRHƏLƏSINDƏDIR VƏ KOMPÜTERİNİZ DONDURA BILƏR.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir seçki olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree quradrlmas"
+msgstr "XFree quraşdırılması"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Ekran kartnzn yadda byklyn sein"
+msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
msgid "Choose options for server"
-msgstr "X verici n senklri gstrin"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Monitorunuzu sein"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -147,197 +152,201 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Buradaki iki vacib parametr fqi ve aquli yenilm sr'tlridir.\n"
-"Serkn monitorunuzun qabiliyytinin stnd bir parametr\n"
-"semmyiniz ox vacibdir, ks halda monitor zrr grr.\n"
-"Serkn bir qrarszla drsniz, alaq rezolyusiya sein."
+"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
+"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
+"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
+"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "fqi yenilm sr'ti"
+msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "aquli yenilm sr'ti"
+msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor qurulmayb"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Ekran kart hl qurulmayb"
+msgstr "Ekran kartı hələ qurulmayıb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Rezolyusiya hl seilmyib"
+msgstr "Rezolyusiya hələ seçilməyib"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Qurular snamaq istyirsiniz?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Diqqt: Bu qrafika kart il edilck snaq thlklidir"
+msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Qurularn sna"
+msgstr "Qurğuların sınağı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
-"b'zi parametrlri dyidirin"
+"bə'zi parametrləri dəyişdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Bir xta oldu:"
+msgstr "Bir xəta oldu:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "%d saniy sonra xlacaq"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Bu qurular dorudur?"
+msgstr "Bu qurğular doğrudur?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Bir xta oldu, parametrlri dyidirin"
+msgstr "Bir xəta oldu, parametrləri dəyişdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
-#: ../../services.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolyusiya"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Rezolyusiya v rng drinliyini sein"
+msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Ekran kart: %s"
+msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 verici: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
+#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Usta Modu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
msgid "Show all"
-msgstr "Hamsn Gstr"
+msgstr "Hamısını Göstər"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolyusiyalar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavatura dzl: %s\n"
+msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Sian nv: %s\n"
+msgstr "Siçan növü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Sian avadanl: %s\n"
+msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorun aquli Daramas: %s\n"
+msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorun fqi Yenilmsi: %s\n"
+msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Ekran kart: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic card identification: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kart yadda: %s KB\n"
+msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Rng drinliyi: %s\n"
+msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 verici: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 src: %s\n"
+msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "X-Window qurular hazrlanr"
+msgstr "X-Window qurğuları hazırlanır"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "N etmk istyirsiniz?"
+msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
msgid "Change Monitor"
-msgstr "Monitoru Dyidir"
+msgstr "Monitoru Dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Ekran kartn dyidir"
+msgstr "Ekran kartını dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
msgid "Change Server options"
-msgstr "Verici senklrini dyidir"
+msgstr "Verici seçənəklərini dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Rezolyusiyan Dyidir"
+msgstr "Rezolyusiyanı Dəyişdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
msgid "Show information"
-msgstr "M'lumat gstr"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
msgid "Test again"
-msgstr "Yenidn sna"
+msgstr "Yenidən sına"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
-msgstr "x"
+msgstr "Çıx"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -345,51 +354,51 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Mvcud qurular saxlaym?\n"
-"Hal-hazrk qurular:\n"
+"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
+"Hal-hazırkı qurğular:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "\"%s\"a() tkrar girin v dyiikliklri falladrn"
+msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ltfen xn v Ctrl-Alt-BackSpace dymlrin basn"
+msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
msgid "X at startup"
-msgstr "X il Al"
+msgstr "X ilə Açılış"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Kompterinizi avtomatik olaraq X il almas n qura bilrm.\n"
-"Alda X Window il balamaq istyirsiniz?"
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
+"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 rng (8 bits)"
+msgstr "256 rəng (8 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 min rng (15 bits)"
+msgstr "32 min rəng (15 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 min rng (16 bits)"
+msgstr "65 min rəng (16 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milyon rng (24 bits)"
+msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyard rng (32 bits)"
+msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
@@ -416,361 +425,369 @@ msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB v ya daha ox"
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "16 MB və ya daha çox"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Standart VGA, 60 Hz-d 640x480 "
+msgstr "Standart VGA, 60 Hz-də 640x480 "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 56 Hz-d 800x600"
+msgstr "Super VGA, 56 Hz-də 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 Uyun, 87 Hz-d titrimli 1024x768 (800x600 yox)"
+msgstr "8514 Uyğun, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768 (800x600 yox)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 87 Hz-d titrimli 1024x768, 56 Hz-d 800x600"
+msgstr "Super VGA, 87 Hz-də titrəşimli 1024x768, 56 Hz-də 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Tkmilldirilmi Super VGA, 60 Hz-d 800x600, 72 Hz-d 640x480"
+msgstr "Təkmilləşdirilmiş Super VGA, 60 Hz-də 800x600, 72 Hz-də 640x480"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Titrimsiz SVGA, 60 Hz-d 1024x768, 72 Hz-d 800x600"
+msgstr "Titrəşimsiz SVGA, 60 Hz-də 1024x768, 72 Hz-də 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Yksk Frekansl SVGA, 70 Hz-d 1024x768"
+msgstr "Yüksək Frekanslı SVGA, 70 Hz-də 1024x768"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "oxlu Frekansa qadir 60 Hz-d 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "oxlu Frekansa qadir 74 Hz-d 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "oxlu Frekansa qadir 76 Hz-d 1280x1024"
+msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz-də 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "70 Hz d 1600x1200 qadir Monitor"
+msgstr "70 Hz də 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "76 Hz d 1600x1200 qadir Monitor"
+msgstr "76 Hz də 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Al qisminin ilk sektoru"
+msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:103
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Sistem yklyicisini haraya qurmaq istyirsiniz?"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:116
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:130
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Mtn menyulu LILO"
+msgstr "Mətn menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:134
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:138
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Wndowsdan al (loadlin)"
+msgstr "DOS/Wİndowsdan açıl (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Sistem yklyicisi ana senklri"
+msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "stifad edilck Al idarcisi"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Al yklyici quruluu"
+msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
-msgstr "Al avadanl"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../any.pm_.c:154
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (khn BIOSlarda ilmz)"
+msgstr "LBA (köhnə BIOSlarda işləməz)"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
-msgstr "Bsit"
+msgstr "Bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
-msgstr "bsit"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran modu"
-#: ../../any.pm_.c:158
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Alda gecikm mddti"
+msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
-#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Parol"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
msgid "Password (again)"
-msgstr "Parol (tkrar)"
+msgstr "Parol (təkrar)"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "mr stiri senklrini mhdudladr"
+msgstr "Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
-msgstr "mhdudladr"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:164
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp-i hr alda tmizl"
+msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "mumi yadda miqdar (%d MB tapld)"
+msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Birdn artq profil icaz ver"
+msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Yadda miqdarn Mb cinsindn verin"
+msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
-#: ../../any.pm_.c:173
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"``mr stiri senklrini mhdudladr`` senyi parolsuz bir i yaramaz"
+"``Əmr sətiri seçənəklərini məhdudlaşdır`` seçənəyi parolsuz bir işə yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "Please try again"
-msgstr "Xahi edirik tkrar snayn"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Parollar uyun glmir"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
-msgstr "nit smarc"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Firmware Gecikmsini A"
+msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "kirdk Al Vaxt Dolmas"
+msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CDdn Al Falladrm?"
+msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF Al Falladrm?"
+msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
-msgstr "sas OS"
+msgstr "Əsas OS"
-#: ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Buradak bir birindn frqli senklr yenilrini lav ed bilr,\n"
-"ya da mvcud olanlar dyidir bilrsiniz."
+"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
+"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
-msgstr "lav et"
+msgstr "Əlavə et"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
msgid "Done"
-msgstr "Qurtard"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../any.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
-msgstr "Tkmilldir"
+msgstr "Təkmilləşdir"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne cr bir giri istyirsiniz?"
+msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linuks"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Digr sistemlr (SunOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Digr sistemlr (MacOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Digr sistemlr (windows...)"
+msgstr "Digər sistemlər (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
-msgstr "ks"
+msgstr "Əks"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
-msgstr "Kk"
+msgstr "Kök"
-#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
-msgstr "Sonuna lav et"
+msgstr "Sonuna əlavə et"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Oxu-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
-msgstr "Cdvl"
+msgstr "Cədvəl"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
-msgstr "E'tibarsz"
+msgstr "E'tibarsız"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
-msgstr "sas"
+msgstr "Əsas"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd bykly"
+msgstr "Initrd böyüklüyü"
-#: ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVdeo"
+msgstr "NoVİdeo"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
-msgstr "Girii sil"
+msgstr "Girişi sil"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Bo etiket qbul edil bilmz"
+msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
-msgstr "Bu etiket istifad edilmz"
+msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-#: ../../any.pm_.c:317
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Nc blmlandirm istyirsn?"
-
-#: ../../any.pm_.c:608
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s ara z tapld"
+msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Baqa var?"
+msgstr "Başqa var?"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "He %s ara z var?"
+msgstr "Heç %s ara üzü var?"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Xeyr"
-#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
-msgstr "Bli"
+msgstr "Bəli"
-#: ../../any.pm_.c:613
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
-msgstr "Avadanlq m'lumatna bax"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:648
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s kart (%s) n src yklnir"
+msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
-#: ../../any.pm_.c:649
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:660
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hans %s srcs snansn?"
+msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
-#: ../../any.pm_.c:668
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -781,126 +798,139 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"Bzi hallarda, %s src dzgn ilmsi n lav m'lumat isty bilr.\n"
-"Srcler n lav bir xsusiyyt gstrmk mi istyrsiniz, yoxsa\n"
-"srclrin lazmi m'lumatlar n avadal tanmasn m istyrsiniz? \n"
-"B'zn tanmlama kompterinizi dondura bilr amma donduu n\n"
-"kompteriniz he bir ey olmaz."
+"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
+"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
+"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
+"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
+"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Avtomatik yoxla"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
-msgstr "Senklri gstr"
+msgstr "Seçənəkləri göstər"
-#: ../../any.pm_.c:677
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "ndi %s moduluna parametrlr gir bilrsiniz."
+msgstr "İndi %s moduluna parametrlər girə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:683
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"stsniz indi %s modulunun parametrlrini gstr bilrsiniz.\n"
-"Parametrlr``ad=qiymt ad2=qiymt2...'' klind olmaldr.\n"
-"Msln ``io=0x300 irq=7''"
+"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
+"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
+"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:686
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
-msgstr "Modul senklri:"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../any.pm_.c:697
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"%s modulunun yklnmsi iflas etdi.\n"
-"Yenidn baqa bir parametr il snamaq istyirsiniz?"
+"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
+"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s artq lav edilmidir)"
+msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zif parol sediniz!"
+msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Xahi edirik bir istifadi ad aln"
+msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"stifadi adnda sadac kiik hrflr, rqmlr, `-' v `_' xarakterlri "
-"ola bilr"
+"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
+"ola bilər"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu istifadi ad artq vardr"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../any.pm_.c:726
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
-msgstr "stifadini lav et"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../any.pm_.c:727
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Bir istifadi girin\n"
+"Bir istifadəçi girin\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
-msgstr "stifadini qbul et"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
-msgstr "Hqiqi ad"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "User name"
-msgstr "stifadi ad"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../any.pm_.c:743
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
-msgstr "Qabq"
+msgstr "Qabıq"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Timsal"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
-msgstr "Avtomatik Giri"
+msgstr "Avtomatik Giriş"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:757
+#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"Kompterinizi avtomatik olaraq bir istifadi il balada bilrm.\n"
-"stmirsiniz is rdd edin."
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
+"İstəmirsiniz isə rədd edin."
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "sas istifadini sein:"
+msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "stifad etmk istdiyiniz pncr idarisini sein:"
+msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
+
+#: ../../any.pm_.c:771
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../any.pm_.c:773
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+msgid "All"
+msgstr "Hamısı"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -908,7 +938,7 @@ msgstr "stifad etmk istdiyiniz pncr idarisini sein:"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -917,9 +947,9 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos glmissiniz!\n"
+"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
"\n"
-"Ilerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
+"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
"\n"
@@ -933,9 +963,9 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:809
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos glmissiniz!"
+msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -947,10 +977,10 @@ msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos glmissiniz!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:812
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "%c ve %c duymeleri ile isqlandrlms girisleri sece bilersiniz"
+msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -962,7 +992,7 @@ msgstr "%c ve %c duymeleri ile isqlandrlms girisleri sece bilersiniz"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:815
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
@@ -976,10 +1006,10 @@ msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:818
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-"acilisdan evvel emrleri duzeltmk ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
+"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -991,2872 +1021,2414 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:821
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
-#: ../../bootloader.pm_.c:825
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot iind lazmi yer yoxdur"
+msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:918
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
-msgstr "Masa st"
+msgstr "Masa Üstü"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:920
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
-msgstr "Balama Menyusu"
+msgstr "Başlama Menyusu"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "hllik yardm sistemi mvcud deyildir.\n"
+msgstr "hələlik yardım sistemi mövcud deyildir.\n"
#: ../../bootlook.pm_.c:62
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Qurulum Trzi Quradrlmas"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
#: ../../bootlook.pm_.c:79
msgid "/_File"
msgstr "/_Fayl"
-#: ../../bootlook.pm_.c:81
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Yeni"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Y"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:87
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:88
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:90
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/_Frqli Qeyd Et"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/_x"
+msgstr "/Fayl/Çı_x"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>x"
-#: ../../bootlook.pm_.c:96
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Senklr"
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:92
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Senklr/Snaq"
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Ənənəvi Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:99
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yardm"
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Ənənəvi Gtk+ Monitor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:101
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yardm/_Haqqnda..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:95
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
-#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Qur"
+#: ../../bootlook.pm_.c:100
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#: ../../bootlook.pm_.c:102
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Al darisi olaraq hazrda %s ildirsiniz.\n"
-"Quradrma sehirbazn balatmaq n tqlayn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:121
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:131
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Kateqoriyasndan Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:134
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:137
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "nnvi Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "nnvi Gtk+ Monitor"
+"Açılış İdarəçisi olaraq hazırda %s işlədirsiniz.\n"
+"Quraşdırma sehirbazını başlatmaq üçün tıqlayın."
-#: ../../bootlook.pm_.c:144
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Alda Auroran balat"
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
+#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Qur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#: ../../bootlook.pm_.c:108
msgid "Boot mode"
-msgstr "Al modu"
+msgstr "Açılış modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm_.c:136
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem modu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Alda X-Window sistemini balat"
+msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm_.c:143
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Xeyr, Avtomatik giri istmirm"
+msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:193
+#: ../../bootlook.pm_.c:145
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"Bli, bu istifadi n avtomatik giri istyirm (istifadi, masa st)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:210
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:228
-msgid "Default Runlevel"
-msgstr "sas Runlevel"
+"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
-#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
-#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
-#: ../../standalone/draknet_.c:617
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
+#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
+#: ../../standalone/draknet_.c:644
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
-#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
+#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
-msgstr "Lv et"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../bootlook.pm_.c:315
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
-msgstr "/etc/inittab oxunmaq n ala bilmir: $!"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:369
-msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
-msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq n ala bilmir: $!"
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#, c-format
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xta:"
+msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
-msgid "Create"
-msgstr "Yarat"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:22
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ayr"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
+#: ../../common.pm_.c:93
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23
-msgid "Format"
-msgstr "killndir"
+#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
-msgid "Resize"
-msgstr "Byklyn Dyidir"
+#: ../../common.pm_.c:101
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
-msgid "Type"
-msgstr "Nv"
+#: ../../common.pm_.c:109
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
-msgid "Mount point"
-msgstr "Balama nqtsi"
+#: ../../common.pm_.c:111
+msgid "1 minute"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
-msgid "Write /etc/fstab"
-msgstr "/etc/fstab-a Yaz"
+#: ../../common.pm_.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Usta moduna ke"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Əvvəlcə datanızın yedəyini alın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Normal moda ke"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
-msgid "Restore from file"
-msgstr "Fayldan geri ar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:103
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
+"buraxmayı unutmayın."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:42
-msgid "Save in file"
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+#: ../../diskdrake.pm_.c:159
msgid "Wizard"
msgstr "Sehirbaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:44
-msgid "Restore from floppy"
-msgstr "Disketdn geri ar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:181
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Disket qeyd et"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "Uzaqdakı növbə adı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:49
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hamsn tmizl"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
-msgid "Format all"
-msgstr "Hamsn killndir"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:209
+msgid "Options"
+msgstr "Seçənəklər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Avtomatik ayr"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
+#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
+msgid "Type"
+msgstr "Növ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Btn birinci blmlr istifadddir"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Artq blm lav edil bilmz"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
+msgid "Mount"
+msgstr "Bağla"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+msgid "Choose action"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:235
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "Artq blm yaratmaq n, bir blmni silib mntiqi blm yaradn"
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
+"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
+"Əvvəlcə bu disk bölməsinin böyüklüyünü dəyişdirməyinizi\n"
+"tövsiyə edirik. Əvvəlcə bölmənin üstünə, sonra \"Böyüklüyü\n"
+"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:61
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Avtomatik yerldirm n bo sah yoxdur"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:63
-msgid "Undo"
-msgstr "Geri al"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Please click on a media"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:64
-msgid "Write partition table"
-msgstr "Blm cdvlini yaz"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please click on a button above\n"
+"\n"
+"Or use \"New\""
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-msgid "More"
-msgstr "Daha ox"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+msgid "Use \"New\""
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
+msgid "Details"
+msgstr "Ətraflı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "bağlama iflas etdi"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:116
+#: ../../diskdrake.pm_.c:395
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
-msgstr "Bo"
+msgstr "Boş"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:145
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
-msgstr "Digr"
+msgstr "Digər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:123
+#: ../../diskdrake.pm_.c:400
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fayl sistemi nv:"
+msgstr "Fayl sistemi növü:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
-msgid "Details"
-msgstr "trafl"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
+msgid "Create"
+msgstr "Yarat"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:423
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Əvvəlcə ``Ayır'-ı işlət"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:147
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Tk bir byk disk blmniz var\n"
-"(sasn MS DOS/Windows istifad edr).\n"
-"vvlc bu disk blmsinin byklyn dyidirmyinizi\n"
-"tvsiy edirik. vvlc blmnin stn, sonra \"Bykly\n"
-"Dyidir\" dymsin tqlayn"
+"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "vvlc datanzn yedyini aln"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
-#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Diqqtl Oxuyun!"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:155
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
+msgid "Various"
msgstr ""
-"Aboot istifad etmyi istyirsinizs, bo disk sahsi (2048 sektor bsdir.)\n"
-"buraxmay unutmayn."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:170
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Diqqtl olun: bu mliyyat thlklidir."
+#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Removable media"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
-msgid "Error"
-msgstr "Xta"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Change type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Balama nqtsi: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
-msgid "Device: "
-msgstr "Avadanlq: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
+msgid "Scanning available nfs shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS src hrfi: %s (sadc txmini)\n"
+msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
-#: ../../diskdrake.pm_.c:301
-msgid "Type: "
-msgstr "Nv: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
-msgid "Name: "
-msgstr "Ad: "
+#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
+msgid "Server"
+msgstr "Verici"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Balanc: sektor %s\n"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:254
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Bykly: %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
+msgid "Scanning available samba shared resource"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:256
+#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
+msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:258
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Silindr %d -dn silindr %d-y\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "killndirilmi\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:260
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "killndirilmmi\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:261
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Bal\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Usta moduna keç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:262
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Normal moda keç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
-#, c-format
-msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback fayl: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
+msgid "Undo"
+msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Ana alma blmsi\n"
-" (MS-DOS al n)\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Davam edilsin?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Sviyy %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Para bykly %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-disklri %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback fayl ad: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Avtomatik ayır"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hamısını təmizlə"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
+msgid "More"
+msgstr "Daha Çox"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Blk d bu bir Src blmsidir.\n"
-"Onda bunu ele belc buraxn.\n"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
+msgid "Select file"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bu, ikili al n xsusi\n"
-"Bootstrap-dr.\n"
+"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
+"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Xahi edirik bir blm stn tqlayn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:299
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Byklk: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
+"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometriyas: %s silindr, %s ba, %s sektor\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disklri %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:303
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Blm cdvli nv: %s\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Resize"
+msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:304
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "%d data yolunda, %d n'li\n"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:320
-msgid "Mount"
-msgstr "Bala"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
+msgid "Format"
+msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:322
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
msgid "Active"
-msgstr "Fal"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:324
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
msgid "Add to RAID"
-msgstr "RAID lav et"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:326
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAIDdn ayr"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:328
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAIDi dyidir"
+msgstr "RAIDə əlavə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
msgid "Add to LVM"
-msgstr "LVM lav et"
+msgstr "LVMə əlavə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:332
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "LVMdn ayr"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:334
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback n istifad et"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAIDdən ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:341
-msgid "Choose action"
-msgstr "Monitorunuzu sein"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVMdən ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:435
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Balayn, /boot blmsini bu srcd yarada bilmycm.\n"
-"Onda ya LILO istifad ed bilmycksiniz ve /boot blmn \n"
-"ehtiyacnz yoxdur v ya LILO istifadsini snayarsnz, ancaq LILO ilmy "
-"bilr."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAIDi dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:439
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Sediyiniz blm fiziki sahnin stnd (1024. silindrin xaricind)\n"
-"/boot blmnz yoxdur. Lilo al idarcisindn istifad etmk "
-"istyirsinizs, \n"
-"/boot blmsini lav edrkn ox diqqtli olmalsnz."
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Bir proqram t'minatl RAID blmsini kk qovluu (/) olaraq t'yin "
-"etdiniz.\n"
-"gr lilo ya da grub istifad etmk istyirsinizs, bir /boot blmsi\n"
-"lav etmyi unutmayn"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Yerin ``%s'' ilt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "vvlc ``Ayr'- ilt"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s blmsinin nvn dyidirdikdn sonra, bu blmdki btn m'lumatlar "
-"silinckdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:481
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Davam edilsin?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Qeyd etmdn x"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
+msgid "Preference: "
+msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:486
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Blm cdvlini qeyd etmdn xrsnz?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:516
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
msgid "Change partition type"
-msgstr "Blm nvn Dyidir"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:517
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hans dili istyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB dn kiik disk blmlrind ReiserFS istifad etmlisiniz"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback avadanln haraya balamaq istyirsiniz?"
+msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s avadanln haraya balamaq istyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:542
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Bu disk blmsi loopback n istifad edildiyindn tr balanma "
-"nqtsindn ayrla bilinmir.\n"
-"vvlc loopback- lv edin."
+"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
+"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
+"Əvvəlcə loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:561
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s blmsi killndirildikdn sonra bu blmdki btn m'lumatlar "
-"silinckdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:563
-msgid "Formatting"
-msgstr "killndirilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Resizing"
+msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback fayl killndirilir: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "killndiriln blm: %s"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Btn blmlri killndirdikdn sonra, "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570
-msgid "all data on these partitions will be lost"
-msgstr "bu blmlrdki btn verilr itckdir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Yeni böyüklük seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:576
-msgid "Move"
-msgstr "Da"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
+#, fuzzy
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hans disk damaq istyirsiniz?"
+msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:579
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hans sektora damaq istyirsiniz?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving"
-msgstr "Danr"
+msgstr "Daşınır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Blm danr..."
+msgstr "Bölmə daşınır..."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir RAID seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Əlavə etmək üçün mövcud bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM adı?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback fayl adı: "
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
+"birini seçin"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+msgid "device"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+msgid "level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
+msgid "chunk size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
+"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
+"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
+"bilər."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
+"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
+"istəyirsinizsə, \n"
+"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
+"etdiniz.\n"
+"Əgər lilo ya da grub istifadə etmək istəyirsinizsə, bir /boot bölməsi\n"
+"əlavə etməyi unutmayın"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s srcsnn blm cdvli disk yazlacaq!"
+msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:594
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Yeni qurularn fallama n sistemi yenidn balatmalsnz"
+msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi uclar hesaplanr"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
-msgid "Resizing"
-msgstr "Bykly dyidirilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+msgid "Formatting"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:643
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hans blm nvn istyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#, c-format
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu blmdki btn m'lumatlar yedklnmlidir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:650
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#, fuzzy
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"Directory %s already contain some data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"%s blmsi bykly dyidirildirkdn sonra bu blmdki btn m'lumatlar "
-"silinckdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Yeni byklk sein"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:714
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Yeni blm yarat"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:740
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Balan sektoru: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+msgid "Device: "
+msgstr "Avadanlıq: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB cinsindn byklk: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fayl sistemi nv: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
+msgid "Type: "
+msgstr "Növ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:750
-msgid "Preference: "
-msgstr "Xsusiyytlr: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:798
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Bu disk blmsi loopback n ildilmz"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:808
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Böyüklüyü: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback fayl ad: "
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fayl baqa bir loopback trfindn istifadddir, baqa\n"
-"birini sein"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
+msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fayl onsuz da vardr. ldilsin?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
-msgid "Select file"
-msgstr "Fayl se"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Bağlı\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:876
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#, c-format
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Yedk blm cdvli eyni bykly sahib deyil\n"
-"Davam etmk istyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:884
-msgid "Warning"
-msgstr "Xbrdarlq"
+"Loopback faylı:\n"
+" %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:885
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Disket srcy bir disket yerldirin\n"
-"Bu disketdki btn m'lumatlar yox olacaqdr"
+"Ana açılma bölməsi\n"
+" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:896
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Blm cdvli qurtarlmaa chd edilir"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Səviyyə %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:905
-msgid "device"
-msgstr "avadanlq"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:906
-msgid "level"
-msgstr "sviyy"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskləri %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:907
-msgid "chunk size"
-msgstr "para bykly"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faylı adı: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:919
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "lav etmk n mvcud bir RAID sein"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
+"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
-msgid "new"
-msgstr "yeni"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
+"Bootstrap-dır.\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:944
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "lav etmk n mvcud bir LVM sein"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Böyüklük: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:949
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ad?"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:976
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Taxlb skl biln avadanlqlarn avtomatik balanmas"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+msgid "Info: "
+msgstr "Mə'lumat: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:977
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Blm cdvlini qurtar"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:979
-msgid "Reload"
-msgstr "Yenidn ykl"
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
+#, c-format
+msgid "on bus %d id %d\n"
+msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
-#: ../../fs.pm_.c:113
+#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
+#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s killndirilmsind %s blm xtas"
+msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
-#: ../../fs.pm_.c:143
+#: ../../fs.pm_.c:506
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "%s'i nec killndircyimi bilmirm (Nv: %s)"
+msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
-#: ../../fs.pm_.c:231
+#: ../../fs.pm_.c:568
+msgid "mount failed"
+msgstr "bağlama iflas etdi"
+
+#: ../../fs.pm_.c:588
+#, c-format
+msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
+msgstr ""
+
+#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "mount failed: "
-msgstr "balama iflas etdi: "
+msgstr "bağlama iflas etdi: "
-#: ../../fs.pm_.c:243
+#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrlrkn xta oldu: %s"
+msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
#: ../../fsedit.pm_.c:21
msgid "simple"
-msgstr "bsit"
+msgstr "bəsit"
#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr "verici"
-#: ../../fsedit.pm_.c:262
+#: ../../fsedit.pm_.c:461
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:471
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Balama nqtlri / il balamaldr"
+msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:265
+#: ../../fsedit.pm_.c:472
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Onsuz da balama nqtsi %s olan bir blm var\n"
+msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Dairvi balama %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "%s n LVM Mntiqi Cildini istifad ed bilmzsiniz"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu qovluq kk fayl sistemi irisind olmaldr"
+msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:287
+#: ../../fsedit.pm_.c:480
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-"Bu balama nqtsi n hqiqi bir fayl sistemin (ext2, reisrfs)\n"
-"ehtiyac vardr.\n"
+"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
+"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:369
+#: ../../fsedit.pm_.c:596
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Yazmaq n alan %s'd xta: %s"
+msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:681
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Bir xta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradlaca hkml bir src "
-"taplmad. Bu problemin qayna n avadanlnz yoxlayn"
+"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
+"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
-#: ../../fsedit.pm_.c:467
+#: ../../fsedit.pm_.c:704
msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "He disk blmniz yoxdur!"
-
-#: ../../help.pm_.c:9
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Qurulma v sistem istifadsi n bir dil sein."
-
-#: ../../help.pm_.c:12
-msgid ""
-"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
-"\n"
+msgstr "Heç disk bölməniz yoxdur!"
+
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
+"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
+"- after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:41
+msgid ""
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
-"end without modifying your current\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Davam ed bilmk n yuxardak lisenziyann maddlrini qbul "
-"etmlisiniz.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-"Xahi edirik, maddlrl raz isniz \"Qbul\" dymsin basn.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Xahi edirik, maddlrl raz deyilsniz ,\"Rdd\" dymsin basn\n"
-"Yklm indiki qurularnz dyidirilmdn bitirilck."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Yuxardak siyahdan klaviaturanza uyun gln dzl seiniz"
-
-#: ../../help.pm_.c:25
-msgid ""
-"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-"beginning of installation) will be available after installation, please "
-"chose\n"
-"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"gr yklmdn sonra iltmk n frqli dillr (yklmnin vvlind "
-"sediyinizdn) semk istyirsinizs,\n"
-"xahi edirik, onlar yuxardak siyahdan sein.\n"
-"gr hamsn semk istyirsiniz is \"Hamsn\" sein."
-
-#: ../../help.pm_.c:30
-msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
-"Mandrake\n"
-"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
-"of Linux-Mandrake.\n"
-"\n"
+"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
+"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
+"Əgər bunu istəməsəniz en azından kök bölməsi (\"/\") seçməlisiniz\n"
+"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
+"Əgər verilərinizi başqa bölmədə tutmaq istəyirsinizsə, ondabir de \"/home\" "
+"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
+"bölməniz var isə).\n"
"\n"
-"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
-"levels to install or update your\n"
-"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
-"choose this. Installation will be\n"
-"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
+"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
-"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommended\" installation\n"
-"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
-"installation class.\n"
+"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
+"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
-"installation class. As in \"Customized\"\n"
-"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
-"(workstation, server, development). Be very\n"
-"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
-"perform a higly customized installation.\n"
-"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
-"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
-"\t this installation class unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Xahi edirik Linuks Mandrakenin daha vvlki buraxllar qurulu deyils v "
-"ya mxtlif mliyyat sistemlrindn istifad etmk istyirsinizs \"Ykl\" "
-"sein.\n"
-"\n"
+"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
-"Xahi edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin vvlki buraxln gncllmk "
-"istyirsinizs \"Gncll\" sein.\n"
"\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
-"Sizin GNU/Linuks biliyinizdn asl olaraq yklmk v ya gncllmk n "
-"Linuks Mandrakenin aadak sviyylrini se bilrsiniz:\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\t* Tvsiy ediln: gr vvlc he GNU/Linuks il tan olmadnz is "
-"sein. Yklm ox asand olacaq v ox az sual soruulacaq.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\t* Xsusi: g vvlc GNU/Linuksa bir az aina isniz, sein. Onda siz "
-"istdiyiniz sistem nvn (Masa st, Verici, Tcrbi) se bilcksiniz.\n"
-"\t lbtd siz \"Tvsiy ediln\" sekidn daha ox sual soruulacaq.\n"
-"\t Ona gr d GNU/Linuksa bir az aina olmalsnz.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Usta: gr yax bir GNU/Linuks biliyin sahibsniz, bu sinifi sein.\n"
-"\t \"Xsusi\" sinifindki kimi ildcyiniz sistemi (Masa st, Verici, "
-"Tcrbi)\n"
-"\t se bilcksiniz. Amma sizi ox tin suallar gzlyir. Bzn bu "
-"suallarn iindn\n"
-"\t xa bilmk ox zhmtli olur. Ona gr d n etdiyinizi bilirsniz, bu "
-"sinifi sein."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:56
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
-"Select:\n"
-"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!"
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"Se:\n"
-"\n"
-" - Xsusi: gr Linuksa aina isniz bu seny tqlayn.\n"
-" Sonra sistemin sinifini se bilcksiniz.\n"
-" Ayrnrlar n aaya baxn.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Usta: gr GNU/Linuks haqqnda yax bilik sahibi isniz bunu sein.\n"
-" Daha sonra \"Xsusi\" sekisind olduu kimi sistemin sinifini se "
-"bilcksiniz.\n"
-" Ancaq artq drcd xahi edirik, N ETDYNZ BLMRSNZ BU SNF "
-"SEMYN!."
-#: ../../help.pm_.c:68
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
-"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-"\n"
-"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-"primarily for everyday use, at office or\n"
-"\t at home.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
+"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
+"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-"development, it is the good choice. You\n"
-"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
-"compile, debug and format source code,\n"
-"\t or create software packages.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
+"select\n"
+"one or more of the corresponding groups.\n"
"\n"
-"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-"choice. Either a file server (NFS or\n"
-"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-"authentication server (NIS), a database\n"
-"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"ndi is kompterinizi nec ildcyiniz qerar verin.Se:\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s).\n"
"\n"
-"\t* Masa st: kompterinizi gndlik ilr (idar ilri, qrafika vs.)\n"
-"\t n istifad edck isniz, bunu sein.\n"
+" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
+"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
+"installed on the machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical workstation!\n"
"\n"
-"\t* Tcrbi: Kompterinizi proqram t'minat inkiaf n ildcksniz, "
-"sizin n ideal sekidir.\n"
-"\t O zaman qaynaq kodlar yazmaq, killndirmk v xtadan ayqlamaq v ya "
-"proqram paketlri hazrlamaq n lazmi hr cr proqramn daxil olduu bir "
-"kolleksiya kompteriniz qurulacaqdr.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"\t* Verici: Kompteriniz Linuks-Mandrakeni verici olaraq iltmk n "
-"quracaqsanz, bu yax bir sekidir.\n"
-"\t Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),ap edici vericisi(Unixin lp protokolu "
-"ya da Windows trzi SMB ap),\n"
-"\t tandc verici (NIS), m'lumat taban vericisi v oxar...Onda KDE, "
-"GNOME kimi mzli eylrin qurulman gzlmyin."
+"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm_.c:115
msgid ""
-"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
-"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
-"automatically\n"
-"installed.\n"
+"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
+"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
+"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
+"groups, subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
+"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
"\n"
-"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
-"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
-"your\n"
-"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
-"click on\n"
-"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
-"specific adapter.\n"
-"\n"
+"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
+"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
-"the\n"
-"options. This usually works well.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\n"
-"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
-"User\n"
-"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
-"hints\n"
-"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
-"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
-"Windows\n"
-"(if you have it on your system)."
+"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
msgstr ""
-"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaa chd edck. g DrakX SCSI\n"
-"taparsa v hans src ildilcyini bilrs, her ey z zn\n"
-"qurulacaq.\n"
-"\n"
-"\n"
-"gr sisteminizd SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanmayaca bir\n"
-"ISA SCSI v ya PCI SCSI adapteri var is, siz sisteminizd SCSI\n"
-"adapteri olub olmad soruulacaq.\n"
-"gr SCSI adapteriniz yox is, \"Yox\" tqlayn. gr \"Var\" "
-"tqlayarsanz.\n"
-"qarnza srclin siyahs xacaq, oradan siz uyann sersiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"gr ll qurma srsniz, o zaman DrakX siz adapterin xsusiyytlrini\n"
-"soruacaq. mkan verin ki, DrakX srbstc z xsusiyytlri tapsn.\n"
-"oxunda bu i yarayr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"gr istmirsniz is, o zaman adapter n xsusiyytlri znz\n"
-"gstrmlisiniz. Bunun n stifadinin l Kitabasna\n"
-"(balq 3, \"Avadanlnz n kollektiv m'lumat) blmsin\n"
-"baxn. Ya da avadanlnzn l kitabasndan v ya\n"
-"veb shifsindn (gr internet xnz var is)\n"
-"ya da Microsoft Windowsdan (gr sisteminizd qurulu is)\n"
-"m'lumat aln."
-#: ../../help.pm_.c:108
+#: ../../help.pm_.c:151
msgid ""
-"At this point, you need to choose where to install your\n"
-"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
-"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
-"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
+"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
+"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
+"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
+"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
-"user.\n"
-"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
-"manual\n"
-"and take your time.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
-"the\n"
-"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
-"your\n"
-"Linux system.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
-"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
-"configuration, several solutions can be available:\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
-"Linux partitions on your hard drive. If\n"
-"\t you want to keep them, choose this option. \n"
+"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
+"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
+"use the program described there to configure your connection.\n"
"\n"
-"\n"
-"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
-"present on your hard drive and replace them by\n"
-"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
-"with this solution, you will not be\n"
-"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
-"installed on your hard drive and takes\n"
-"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
-"To do that you can delete your\n"
-"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
-"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
-"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
-"any data. This solution is\n"
-"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
-"same computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
-"Microsoft\n"
-"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
-"you will have less free space under\n"
-"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
-"choose this option. Be careful before\n"
-"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
-"lose all your data very easily. So,\n"
-"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
+"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Bu nqtd Linuks Mandrakeni sabit diskinizd haraya quracanza\n"
-"qrar vercksiniz. gr diskiniz bo is v ya bir baqa sistem\n"
-"btn yeri doldurmu is, o zaman diskinizd Linuks Mandrake n\n"
-"yer amalsnz. Ona gr d diski blmlndirmlisiniz.\n"
-"Blmlndirm sasn diskinizd mntiqi srclr yaratmaqdan ibartdir.\n"
-"\n"
-"mumiyytl blmlndirmnin tsiri geri dnlmzdir.Ona gr d\n"
-"bu i ox grgin v yorucudur. gr znz inanmrsnz is bu\n"
-"sehirbaz siz yardm edr. Balamadan vvl xahi edirik l kitabanza\n"
-"baxn. V bu i n bir az vaxt ayrn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Siz n az 2 blm lazmdr. Biri sistemin zn krmsi n\n"
-"Digri is uydurma yadda (ya da digr ad il Swap) n.\n"
-"\n"
-"\n"
-"gr diskiniz onsuz da blnm is (vvlki sistemden ya da\n"
-"baqa blmlndirm vasitlri il hazrlanm) quruluda\n"
-"sadc olaraq o yerlri yklmk n sein.\n"
-"\n"
-"\n"
-"gr disk blnmmi ise, yuxardak sehirbazdan istifad ed bilrsiniz.\n"
-"Sisteminizin quruluundan asl olaraq mxtlif imkanlarnz var:\n"
-"\n"
-"\t* Btn diski sil: Linuks Mandrake qurmaq n btn diskinizin\n"
-"\t zrindki blmlri silr. Burada diqqtli olun.\n"
-"\t Sildiklriniz sla geri glmz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Windows blmsindki sahni istifad et: Sisteminizd\n"
-"\t Microsoft Windows qurulu is ve btn diski hat edir is\n"
-"\t Linuks Mandrake n bir yer ayrmalsnz. Bunun n\n"
-"\t ya btn diski silmlisiniz (\"Btn diski sil\" bax ya da\n"
-"\t \" Usta modu\" tvsiylri) ya da yenidn blmlndirmlisiniz.Bu i he "
-"bir m'lumat itkisi olmadan da edil bilr.Bunun baqa ad\n"
-"\t eyni kompterd hm Linuks Mandrake hm d Windows qurulu olmasdr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"t Bu sekiy getmdn vvl bir eyi baa dmlisiniz ki, yenidn "
-"blmlndirm il sizin Windows blmsi kiilckdir.\n"
-"\t Y'ni Windows altnda daha az disk sahsin malik olacaqsnz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t* Usta modu: gr ll diski blmk istsniz, bu modu sein. Diqqtli "
-"olun.\n"
-"\t Bu mod gldr amma bir o qdr d thlklidir. Diskinizdki btn "
-"bilgiyi asandlqla itir bilrsiniz.\n"
-"\t Tcrbsiz isniz bunu semyin."
-#: ../../help.pm_.c:160
+#: ../../help.pm_.c:172
+#, fuzzy
msgid ""
-"At this point, you need to choose what\n"
-"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
-"partitions\n"
-"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
-"from\n"
-"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
-"cases,\n"
-"hard drive partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
-"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
-"\" for\n"
-"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"Here are presented all the services available with the current\n"
+"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
+"needed at boot time.\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
-"hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
-"swap partitions in free space of your\n"
-" hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
-"to recover it using this option. Please\n"
-" be careful and remember that it can fail.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
-"load your initial partitions table\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
-"can use this option. It is recommended if\n"
-" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
-"during a previous installation, you can\n"
-" recover it using this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
-"be able to recover it, you can use this\n"
-" option. It is strongly recommended to use this option\n"
-"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
-"option to save your changes.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
-"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
-"\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
-"selected)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
-" \n"
-"\n"
-" \n"
-"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
-"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
-"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
-"50MB, you may find it a useful place to store \n"
-"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-"Bu nqtd siz Linuks Mandrake yklmk n blmlri semlisiniz. gr "
-"vvldn blmlr var is (sistemd vvllr qurulu olan GNU/Linuks "
-"blmlri v ya baqa blmlndirm vasitlri il hazrladnz blmlr), "
-"onlar sein v istifad edin.\n"
-"Yoxsa onlar bildirmlisiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Blmlri yaratmaq n vvlci diski semlisiniz.\n"
-"Diski semk n birinci IDE srcs n \"hda\" n, ikinciyi semk n "
-"\"hdb\"ni, birinci SCS srcs n ise \"sda\" vs tqlamalsnz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sediyiniz srcy aadaklar etmy qadirsiniz:\n"
-"\n"
-" *Hamsn tmizl: seili srcd btn blmlri silr.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Avtomatik: Srcnzdki bo sahd Ext2 v Swap\tblmlrini avtomatik\n"
-"yaradar.\n"
+"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
+"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
+"açıqlayan\n"
+"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
"\n"
-"\n"
-" *Blm cdvlini qurtar: Zdlnmi blm cdvlini\tbrpa edr. Xahi "
-"edirik\n"
-" diqqtli olun, nk bu da iflas ed bilr.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Gri dn: stmdiyiniz sekilrinizdn geri dndrr.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Yenidn ykl: Btn dyiikliklrinizdn geri dnr\tbadak blm "
-"cdvlin glr.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Sehirbaz: Blmlndirmyi bir sehirbaz edr. Tcrbsiz\tisniz bunu "
-"sein.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Floppy-dn brpa et: Blm cdvlini vvllr flopy-y qeyd\tetdiniz is, "
-"blm cdvlini brpa edin.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Floppy-y qeyd et: Daha sonradan brpa etmek n\tbilgilri floppy-y "
-"qeyd edin.\n"
-" Bu seki iddtl tvsiy edilir.\n"
-"\n"
-"\n"
-" *Oldu: Blmlndirm bitdiyind, bunu serk\tdyiikliklrinizi qeyd "
-"edin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xbriniz olsun, istniln sekiy Tab ve Aa/Yuxar oxlarn da ildrk "
-"klaviaturadan idar ed bilrsiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Blm seildiyi zaman bunlar ild bilrsiniz:\n"
-"\n"
-" *Ctrl-c yeni blm yaratmaq n (bo blm seili olduu zaman)\n"
-"\n"
-" *Ctrl-d blmni lv etmk n\n"
-"\n"
-" *Ctrl-m balama nqtsini gstrmk n\n"
-"\t\n"
-"\n"
-"\t\n"
-"gr PPC kompterd qurulum aparrsnzsa, n az 1 MBlq balaca bir HFC "
-"'bootstrap' blmsini yaboot al yklyicisi n semk istycksiniz.\n"
-"gr daha ox yeriniz varsa ; msln 50 MB, onda btn kernel v ramdisk "
-"ksini tcili al hallar n saxlaya bilrsiniz."
+"Əgər kompüterinizi bir verici olaraq istifadə edəcəksəniz bu addımda tam bir "
+"diqqət ayırmalısınız:\n"
+"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm_.c:188
msgid ""
-"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
-"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
-"a\n"
-"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
-"able\n"
-"to install enough software. If you want store your data on a separate "
-"partition,\n"
-"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
-"one\n"
-"Linux partition available).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc..."
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected."
msgstr ""
-"Yuxarda srcnzd taplan Linuks blmlri sralanb\n"
-"Sehirbazn tvsiylrin uyun, onlar ox vaxt i yarayr.\n"
-"gr bunu istmsniz en azndan kk blmsi (\"/\") semlisiniz\n"
-"ox kiik blm semyin. yoxsa ox proqram t'minat ykly bilmzsniz.\n"
-"gr verilrinizi baqa blmd tutmaq istyirsinizs, ondabir de \"/home\" "
-"blmsi d yaratmalsnz (birdn ox Linuks\n"
-"blmniz var is).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xbriniz olsun, hr blm aadak kimi sralanb: \"Ad\", \"Hcm\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ad\" bel kodlanb: \"src nv\", \"src mmrsi\",\n"
-"\"blm nmrsi\" (msln \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Src nv\" gr srcnz IDE srcdrs \"hd\"dirv SCSI src is "
-"\"sd\"dir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Src nmrsi\" hmi \"hd\" v ya \"sd\"dn sonrak rqmdir.IDE "
-"srclr n:\n"
-"\n"
-"\t*\"a\" yni \"birinci IDE idarcisind ali src\",\n"
-"\n"
-"\t*\"b\" yni \"birinci IDE idarcisind kl src\",\n"
+"Linuks zamanı GMT-yə (Greenwich Mean Time) görə qurğular və olduğunuz \n"
+"yerdəki zamana görə lazımi dəyişiklikləri edər."
+
+#: ../../help.pm_.c:192
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
+"will try to configure X automatically.\n"
"\n"
-"\t*\"c\" yni \"ikinci IDE idarcisind ali src\",\n"
+"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"\t*\"d\" yni \"ikinci IDE idarcisind kl src\".\n"
+"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
+"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
+"about this wizard.\n"
"\n"
+"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
+"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
+"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
+"seconds, restoring the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:212
+msgid ""
+"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
+"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
+"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
+"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
+"modes it could find, asking you to select one.\n"
"\n"
-"SCSI srclrind \"a\" nn mnas \"birinci src\",\n"
-"\"b\"nin mnas \"ikinci src\"dr vs..."
+"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
+"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
+"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
+"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
-"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
-"lost\n"
-"and will not be recoverable."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Linuks Mandrakeni yklmak n srcy sein.\n"
-"Diqqtli olun, srcdki btn m'lumatlar silinck\n"
-"v geri glmyck."
-#: ../../help.pm_.c:263
+#: ../../help.pm_.c:231
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
-"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
-"you\n"
-"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
-"drive,\n"
-"including any Windows data.\n"
+"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
+"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Srcdki btn bilgilri v blmlri silmk n\n"
-"\"Oldu\" dymsin basn. Diqqtli olun,\"Oldu\" dymsin basdqdan sonra\n"
-"Windows bilgilri d daxil olmaq zrbtn blm m'lumat geri dnmyck "
-"kild silinck.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
+"disk,\n"
+"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-"\n"
-"Blmdki m'lumatlar qoruyaraq \"Lv et\" dymsin\n"
-"mliyyat lv ed bilrsiniz."
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:273
+#: ../../help.pm_.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
-"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
-"install\n"
-"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
+"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
-"\"Windows\n"
-"name\" \"Capacity\".\n"
+"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
+"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
+"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
+"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
+"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-"\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
-"\"\n"
-"if it is an SCSI hard drive.\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
-"IDE hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
+"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
+"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this "
+"procedure,\n"
+"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
+"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
+"store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
-"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
-"disk\n"
-"or partition is called \"C:\")."
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing."
msgstr ""
-"Srcnzd bir v ya daha ox Windows blmsi tapld.\n"
-"Xahi edirik Linuks Mandrakeni qurmaq n onlardan birini "
-"yenidnllndirmk zr sein.\n"
+"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
+"qərar verəcəksiniz. Əgər diskiniz boş isə və ya bir başqa sistem\n"
+"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
+"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
+"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
"\n"
+"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
+"bu iş çox gərgin və yorucudur. Əgər özünüzə inanmırsınız isə bu\n"
+"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
+"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
-"Xbriniz olsun, her blm bu cr sralanb; \"Linuks ad\",\"Windows\n"
-"ad\"\"Hcm\".\n"
"\n"
-"\"Linuks ad\" bu cr kodlanb: \"src nv\", \"src nmrsi\",\"blm "
-"nmrsi\" (msln, \"hda\").\n"
+"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
+"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Src nv\" srcnz IDE src is \"hd\"dirSCSI src is\n"
-"\"sd\"dir.\n"
+"Əgər diskiniz onsuz da bölünmüş isə (əvvəlki sistemden ya da\n"
+"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
+"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Src nmrsi\" hmi \"hd\" v ya \"sd\"dn sonrak rqmdir.IDE "
-"srclr n:\n"
+"Əgər disk bölünməmiş ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadə edə bilərsiniz.\n"
+"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
"\n"
-"\t*\"a\" yni \"birinci IDE idarcisind ali src\",\n"
+"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
+" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
+" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
"\n"
-"\t*\"b\" yni \"birinci IDE idarcisind kl src\",\n"
"\n"
-"\t*\"c\" yni \"ikinci IDE idarcisind ali src\",\n"
+"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
+" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
+" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
+" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
+" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
+"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
+" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
"\n"
-"\t*\"d\" yni \"ikinci IDE idarcisind kl src\".\n"
"\n"
+"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
+"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
+" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
"\n"
-"SCSI srclrind \"a\" nn mnas \"birinci src\",\n"
-"\"b\"nin mnas \"ikinci src\"dr vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:306
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Sbrli olun. Bu mliyyat bir ne deqiq sr bilr."
+"\n"
+"* Usta modu: Əgər əllə diski bölmək istəsəniz, bu modu seçin. Diqqətli "
+"olun.\n"
+" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
+"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
+" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
-#: ../../help.pm_.c:309
+#: ../../help.pm_.c:319
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be\n"
-"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
-"erase\n"
-"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
-"partitions\n"
-"you want to format.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
-"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
-"data\n"
-"that you wish to keep (typically /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
-"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
-"new\n"
-"Linux-Mandrake operating system."
-msgstr ""
-"Yeni yaradlan btn blmlr killndirilmlidir\n"
-"(killndirmk yni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bu arada var olan hazr blmlri d stndkilri silmk nyenidn "
-"killndirmk istya\n"
-"bilrsiniz.\n"
-"Bunu istyirsinizs bu blmlri d semlisiniz.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Bunu alnzda tutun ki var olan btn blmlri killndirmk\n"
-"mcburi deyil.\n"
-"ltim sistmini ml gtirn blmlri (yni\n"
-"\"/\", \"usr\" v ya \"var\" yenidn killndirmk n\n"
-"se bilrsiniz. Verilr olan \"home\"u msl toxunulmadan\n"
-"buraxa bilrsiniz.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-"Diqqtli olun. killndirdiyiniz blmlrdki verilr\n"
-"geri glmz.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"killndirmy hazr isniz \"Oldu\" dymsini tqlayn.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"\n"
-"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq n baqa blm semk\n"
-"istyirsiniz is \"Lv et\" dymsin basn."
-
-#: ../../help.pm_.c:335
-msgid ""
-"You may now select the group of packages you wish to\n"
-"install or upgrade.\n"
-"\n"
-"\n"
-"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
-"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
-"the\n"
-"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-"through\n"
-"more than 1000 packages..."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"ndi qurmaq ya da gncllmk istdiyiniz paket qruplarn\n"
-"se bilrsiniz.\n"
-"\n"
-"Sonra DrakX sediklrinizi qurmaq ya da gncllmk n lazmi \n"
-"bo yerinizin olub olmadn snayacaq. gr yoxsa, siz bunu \n"
-"sylyck. N olursa olsun davam etmk istsniz,yklm davam edck.\n"
-"Amma daha az ehtiyac olan paketlr qurulmayacaq.\n"
-"Siyahnn stnd \"xsi paket seilmsi\"\n"
-"senyini iartlsiniz 1000dn artqpaket arasndan se bilrsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:350
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now choose individually all the packages you\n"
-"wish to install.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-"corner of\n"
-"the packages window.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
-"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-"silently\n"
-"unselect several other packages which depend on it."
-msgstr ""
-"ndi is siz istdiyiniz paketi qurmaq n\n"
-"se bilrsiniz.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"Paket pncrsi solundak bucaqdaki seny tqlayaraqaac hm aa\n"
-"hm d sxdra bilrsiniz.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"any of them.\n"
"\n"
-"Paketlrin lifba srasna gr dzlmsini istyirsinizs\n"
-"\"Otaq v grupu dz\"\n"
-"dymsin basn.\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"Paket ehtiyaclar xbrdarlqlarn istmirsniz \"Avtomatik\n"
-"ehtiyaclar\" se bilrsiniz.\n"
-"Amma bunu iartldiyiniz vaxt unutmayn bir paketin iartini "
-"qaldrdnzda\n"
-"ehtiyac olan digr paketlerin de iarti sssizc qalxar."
-
-#: ../../help.pm_.c:364
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-"them,\n"
-"then click Ok."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-"Yuxardak siyahdak btn CDlr sahibsniz, OLDUya tqlayn.\n"
-"Bu CD'lrin he birin sahib deyilsniz, Lv et'i tqlayn.\n"
-"CD'lrdn b'zilri ksiks, bunlar seili vziyytdn xarb OLDUya "
-"tqlayn."
-
-#: ../../help.pm_.c:369
-msgid ""
-"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
-"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
-"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
+"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Tptz Linuks Mandrake sisteminiz qurulacaq. Bu da sediyiniz\n"
-"yklm byklyn v sistminizin qabiliyytin gr\n"
-"bir ne deqiq alar.\n"
+"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
+"şəkilləndirmək istəya\n"
+"bilərsiniz.\n"
+"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"Xahi edirik, sbrli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:377
-msgid ""
-"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
-"driver."
-msgstr ""
-"ndi sian snaya bilrsiniz. Hr eyin yolunda olduunu \n"
-"snamaq n dym v arx ildin. Qurular yax is\n"
-"problem yoxdur. gr deyils onda \"Lv et\"i tqlayaraq\n"
-"baqa sian srcs se bilrsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:382
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
-"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Xahi edirik doru qapn sein. Msln, MS Windowsdak COM1'in qarl\n"
-"Linuksda ttyS0'dr."
-
-#: ../../help.pm_.c:386
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-"device\n"
-"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
+"məcburi deyil.\n"
+"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
+"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
+"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
+"buraxa bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-"choose\n"
-"\"Disable networking\".\n"
+"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
+"geri gəlməz.\n"
"\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you "
-"have\n"
-"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-msgstr ""
-"Kompterinizi internete v ya yerli networka balamaq\n"
-"istyirsinizs xahi edirik doru xsusiyti sein. Ayrca DrakXin bunu "
-"tapmas n avadanlnz an.\n"
+"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
"\n"
"\n"
-"nternet v ya yerli networka he giriiniz yox is\"bk qurularn ke"
-"\"\n"
-"senyini iartlyin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"bk qurularn sonraya buraxmaq istyirsinizsv ya qurular bitdiys "
-"\"Oldu\" senyini iartlyin."
+"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
+"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-"plugged.\n"
-"\n"
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
"\n"
-"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Modem taplmad. Xahi edirik modemin bal olduu serial qapn sein.\n"
+"Təptəzə Linuks Mandrake sisteminizə qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
+"yükləmə böyüklüyünə və sistəminizin qabiliyyətinə görə\n"
+"bir neçə deqiqə alar.\n"
"\n"
"\n"
-"Xbriniz olsun, birinci serial qap (Windows altnda\n"
-"\"COM1\") linux altnda\"ttyS0\" dey adlandrlr."
-
-#: ../../help.pm_.c:406
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-"from\n"
-"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
-"information here, this information will be obtained from your Internet "
-"Service\n"
-"Provider at connection time."
-msgstr ""
-"ndi is evirmli balant xsusiyytlri se bilrsiniz.\n"
-"gr bilmirsinizs v ya ne gircyiniz qerar vermdinizs\n"
-"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi) bunlar\n"
-"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz."
+"Xahiş edirik, səbrli olun."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:384
msgid ""
-"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-"detect it automatically."
+"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
+"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
+"\"Accept\" button."
msgstr ""
-"Modeminiz xarici is modeminizi an ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsn."
-#: ../../help.pm_.c:416
-msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr "Xahi edirik modeminizi an ve doru senyi iartlyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:419
-msgid ""
-"If you are not sure if informations above are\n"
-"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
-"not\n"
-"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-"obtained\n"
-"from your Internet Service Provider at connection time."
-msgstr ""
-"gr yuxardaklar haqqnda m'lumatnz yox is v ya ne gircyiniz qrar "
-"vermdinizs\n"
-"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi)bunlar\n"
-"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:426
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
-"obtained from your Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"ndi is ev sahibi bilgilrini girin. Ne gircyiniz\n"
-"qerar vermdinizs\n"
-"(Msln, XV (ISP) v DNS nmrlri kimi)bunlar\n"
-"daha sonra da internete girrk yrn bilrsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:431
-msgid ""
-"You may now configure your network device.\n"
-"\n"
-" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
-"network administrator.\n"
-" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
-"IP\" below.\n"
-"\n"
-" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-"know or are not sure what to enter,\n"
-" ask your network administrator.\n"
-"\n"
-" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
-"option. If selected, no value is needed in\n"
-" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
-"this option, ask your network administrator."
-msgstr ""
-"Se:\n"
-"\n"
-" - IP nvan: gr IP nvann bilmirsinizs, sistem idarcisinya da \n"
-"nternet xidmt vericisin dann.\n"
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
+"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-" - bk maskas: mumiyytl \"255.255.255.0\" yax bir sekidir. gr "
-"min \n"
-"deyilsniz, yen sistem idarciniz ya da xidmt vericinizsoruun.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Avtomatik IP : gr networkunuz bootp ya da dhcp protokollarndan bir "
-"dnsini \n"
-"istifad edirs bu senyi iartlyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:443
-msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"gr bkd NIS ildilirs, \"NIS kullan\" senyini iartlyin. gr \n"
-"bilmirsinizs sistem idarciniz soruun."
-#: ../../help.pm_.c:447
+#: ../../help.pm_.c:401
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now enter your host name if needed. If you\n"
-"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-msgstr "ndi ev sahibi adn girin. Bilmirsinizs bo buraxn."
-
-#: ../../help.pm_.c:451
-msgid ""
-"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-"correct information can be obtained from your ISP."
-msgstr ""
-"ndi evirmli balant senklrini gir bilrsiniz. gr n yazlmas "
-"lazm olduunu\n"
-"bilmirsinizs nternet xidmt vericinizdn lazmi bilgilri aln."
-
-#: ../../help.pm_.c:455
-msgid ""
-"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-msgstr "g vkil (proxy) verici istifad edacmsniz bunlar girin."
-
-#: ../../help.pm_.c:459
-msgid ""
-"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
-"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
-"and\n"
-"after that select the packages to install.\n"
+"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-"to your legislation."
-msgstr ""
-"gr nternet balantnz doru kild qurulmu is kriptoqrafik paketi \n"
-"d qura bilrsiniz. vvl bir ks nvan sein v daha sonra qurulacaq \n"
-"paketlri quradrn."
-
-#: ../../help.pm_.c:468
-msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr "ndi is yaadnz yer gr zaman zolan sein."
-
-#: ../../help.pm_.c:471
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
-"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
-"selected.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive.\n"
"\n"
-"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
-msgstr ""
-"Linuks zaman GMT-y (Greenwich Mean Time) gr qurular v olduunuz \n"
-"yerdki zamana gr lazmi dyiikliklri edr.\n"
+" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
"\n"
-"Sisteminizd Microsoft Windows ildirsniz \"Xeyr\" sein."
-
-#: ../../help.pm_.c:479
-msgid ""
-"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail.\n"
"\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
-"describes the role of the service.\n"
+" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
+"load your initial partitions table.\n"
"\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
+"your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning.\n"
"\n"
-"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
-"you\n"
-"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
-"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
-"server.\n"
-"In general, select only the services that you really need."
-msgstr ""
-"ndi, alda avtomatik olaraq balamasn istdiyiniz xidmtlri \n"
-"se bilrsiniz. Sian bir maddnin zrina gldiyind o xidmtin rolunu "
-"aqlayan\n"
-"kiik bir baloncuq ortaya xacaqdr.\n"
+" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
+"previously saved partition table from floppy disk.\n"
"\n"
-"gr kompterinizi bir verici olaraq istifad edcksniz bu addmda tam bir "
-"diqqt ayrmalsnz:\n"
-"mhtmldir ki lazmi he bir xidmti balatmaq istmzsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:492
-msgid ""
-"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-msgstr ""
-"Siz indi yerli v ya evirmli yazn qura bilrsiniz\n"
-"(Unix, Netware v ya Microsoft Windows networkundak)."
-
-#: ../../help.pm_.c:496
-msgid ""
-"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
-"CUPS and LPR.\n"
+" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
+"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
+"perform this step.\n"
"\n"
+" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disc.\n"
"\n"
-"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
-"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-"in\n"
-"Linux-Mandrake.\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
-"distributions.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-"If you don't have printer, click on \"None\"."
-msgstr ""
-"Yazdrma funksiyas istyirsinizs CUPS v LPR arasnda seici\n"
-"davranmalsnz.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+"Bu nöqtədə siz Linuks Mandrake yükləmək üçün bölmələri seçməlisiniz. Əgər "
+"əvvəldən bölmələr var isə (sistemdə əvvəllər qurulu olan GNU/Linuks "
+"bölmələri və ya başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırladığınız bölmələr), "
+"onları seçin və istifadə edin.\n"
+"Yoxsa onları bildirməlisiniz.\n"
"\n"
-"CUPS yeni, gcl ve elastik bir Unix yazdrma sistemidir\n"
-"CUPS yni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n"
-"d sas yazdrma sistemidir.\n"
"\n"
+"Bölmələri yaratmaq üçün əvvəlci diski seçməlisiniz.\n"
+"Diski seçmək üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" nı, ikinciyi seçmək üçün "
+"\"hdb\"ni, birinci SCSİ sürücüsü üçün ise \"sda\" vs tıqlamalısınız.\n"
"\n"
-"LPR Linuks Mandrakenin khne sistemidir.\n"
"\n"
+"Seçdiyiniz sürücüyə aşağıdakıları etməyə qadirsiniz:\n"
"\n"
-"Printeriniz yox is \"Yox\" dymsin tqlayn."
-
-#: ../../help.pm_.c:511
-msgid ""
-"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
-"a different setup.\n"
+" *Hamısını təmizlə: seçili sürücüdə bütün bölmələri silər.\n"
"\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-"printer\".\n"
+" *Avtomatik: Sürücünüzdəki boş sahədə Ext2 və Swapbölmələrini avtomatik\n"
+"yaradar.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-"\"Remote printer\".\n"
+" *Bölmə cədvəlini qurtar: Zədələnmiş bölmə cədvəlinibərpa edər. Xahiş "
+"edirik\n"
+" diqqətli olun, çünkü bu da iflas edə bilər.\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine\n"
-"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linuks bir ox ap edici nv ild bilr. Hr bir nv\n"
-"mxtlif qurulu istyr.\n"
+" *Gəri dön: İstəmədiyiniz seçkilərinizdən geri döndərər.\n"
"\n"
"\n"
-"ap ediciniz fiziki olaraq kompteriniz bal is\n"
-"\"Yerli ap edici\"n sein.\n"
+" *Yenidən yüklə: Bütün dəyişikliklərinizdən geri dönərbaşdakı bölmə "
+"cədvəlinə gələr.\n"
"\n"
"\n"
-"Unix sistemin bal ap ediciy uzaqdan balanmaq istyirsinizs\n"
-"\"Uzaqdan balanlan ap edici\".\n"
+" *Sehirbaz: Bölmələndirməyi bir sehirbaz edər. Təcrübəsizisəniz bunu "
+"seçin.\n"
"\n"
"\n"
-" MS Windows kompterin (v ya SMB protokolunu\n"
-"ildn Unix kompterin) bal bir ap ediciy atmaq n\n"
-"\"SMB/Windows95/98/NT\" senyini iartlyin."
-
-#: ../../help.pm_.c:527
-msgid ""
-"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+" *Floppy-dən bərpa et: Bölmə cədvəlini əvvəllər flopy-yə qeydetdiniz isə, "
+"bölmə cədvəlini bərpa edin.\n"
"\n"
-"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
+" *Floppy-yə qeyd et: Daha sonradan bərpa etmek üçünbilgiləri floppy-yə qeyd "
+"edin.\n"
+" Bu seçki şiddətlə tövsiyə edilir.\n"
"\n"
-" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-"just need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
-"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
+" *Oldu: Bölmələndirmə bitdiyində, bunu seçərəkdəyişikliklərinizi qeyd "
+"edin.\n"
"\n"
-" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
-"connected to your computer or if you allow\n"
-" other computers to access to this printer.\n"
"\n"
+"Xəbəriniz olsun, istənilən seçkiyə Tab ve Aşağı/Yuxarı oxlarını da işlədərək "
+"klaviaturadan idarə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
-" * Location: if you want to put some information on your\n"
-" printer location, put it here (you are free to write what\n"
-" you want, for example \"2nd floor\").\n"
-msgstr ""
-"Xahi edirik DrakXin tapa bilmsi n yaznz an.\n"
"\n"
-"Burada bir ne m'lumat vermlisiniz.\n"
+"Bölmə seçildiyi zaman bunları işlədə bilərsiniz:\n"
"\n"
+" *Ctrl-c yeni bölmə yaratmaq üçün (boş bölmə seçili olduğu zaman)\n"
"\n"
-"\t*ap Edici ad: yazlar n \"lp\" ildilir.\n"
-"Ona gr d yaznzn ad \"lp\" olmaldr.\n"
-"Bir ne ap ediciniz var is istdiyiniz ad ver bilrsiniz. Sadc olaraq "
-" aralarna boru iarti \"|\" qoymalsnz.\n"
-"Msln \"Mnim yazm|lp\".\n"
-"Adnda \"lp\" olan ap edici ba ap edici olacaqdr.\n"
+" *Ctrl-d bölməni ləğv etmək üçün\n"
"\n"
+" *Ctrl-m bağlama nöqtəsini göstərmək üçün\n"
"\n"
-"\t*Tsvir: sty baldr. Amma bir ne ap ediciniz var is\n"
-"\tbir xeyli faydal ola bilr.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Yerlm: ap Edicinin yeri haqqnda istdiyinizi yaza bilrsiniz."
-"\tMsln, \"2ci mrtb\".\n"
+"Əgər PPC kompüterdə qurulum aparırsınızsa, ən az 1 MBlıq balaca bir HFC "
+"'bootstrap' bölməsini yaboot açılış yükləyicisi üçün seçmək istəyəcəksiniz.\n"
+"Əgər daha çox yeriniz varsa ; məsələn 50 MB, onda bütün kernel və ramdisk "
+"əksini təcili açılış halları üçün saxlaya bilərsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:548
+#: ../../help.pm_.c:460
+#, fuzzy
msgid ""
-"You need to enter some informations here.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
-"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
-"need to separate them by a pipe\n"
-" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
-"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" \n"
-" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
-"Keep the default choice\n"
-" if you don't know what to use\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-"computer, select \"Local printer\".\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-"select \"Remote lpd printer\".\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
-" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-"machine (or on Unix machine using SMB\n"
-" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-"\"NetWare\".\n"
-msgstr ""
-"Burada bir ne m'lumat vermlisiniz.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
+"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
"\n"
-"\t*stk ad: yazlar n \"lp\" ildilir.\n"
-"Ona gr d yaznzn ad \"lp\" olmaldr.\n"
-"Bir ne ap ediciniz var is istdiyiniz ad ver bilrsiniz. Sadc "
-"olaraq aralarna boru iarti \"|\" qoymalsnz.\n"
-"Msln \"Mnim yazm|lp\".\n"
-"Adnda \"lp\" olan ap edici ba ap edici olacaqdr.\n"
"\n"
+"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
+"adı\"\"Həcm\".\n"
"\n"
-"\t*Saxlama qovluu: ap Edici sifarilrinizi saxlanld yer.\n"
-"\tMvzudan bixbr isniz sas qurunu sein.\n"
+"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
+"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
"\n"
"\n"
-"\t*ap Edici balants: ap Edici fiziki olaraq kompter bal ise\n"
-"\t\"Yerli ap Edici\" sein.\n"
-"\tUzaq bir Unix sistem bal ap edici is\"Uzaqdan idarli lpd ap Edici\" "
-"sein.\n"
+"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
-"\tUzaq SMB vericisi ildn Unix v ya Windows sistemin balyaz n "
-"is \"SMB/Windows 95/98/NT\" sein.\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"\tNetWare bkd yerln ap edici n is\"NetWare\" sein.\n"
-
-#: ../../help.pm_.c:573
-msgid ""
-"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
-"which it is connected.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-"This\n"
-"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-"Windows."
-msgstr ""
-"Sizin ap edici taplmad. Xahi edirik bal olduu avadanln\n"
-"adn girin.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-"Xbriniz olsun, bir ox ap edici birinci paralel qapya baldr.\n"
-"Bu da GNU/Linuksda \"/dev/lp0\", Windowsda is \"LPT1\"dir."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:581
-msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "ndi yuxardak siyahdan ap edici semalisiniz."
+#: ../../help.pm_.c:491
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
-#: ../../help.pm_.c:584
+#: ../../help.pm_.c:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the right options according to your printer.\n"
-"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
+"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
+"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
+"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
+"existing system.\n"
"\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
+"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
"\n"
-"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-"able to modify it if it doesn't work as you want."
-msgstr ""
-"Xahi edirik yazcnz n doru qurular girin.\n"
-"N secyinizi bilmirsiniz is sndlr baxn\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
+"installed version of Mandrake Linux.\n"
"\n"
+"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
+"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
"\n"
-"Bir sonrak addmda yazcnz snaya bilrsiniz v\n"
-"daha sonra da istdiyiniz zaman dyidir bilr."
-
-#: ../../help.pm_.c:591
-msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
-"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
-"identical.\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions.\n"
"\n"
+" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
+"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
+"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
+"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
+"this unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakenin daha əvvəlki buraxılışları qurulu deyilsə və "
+"ya müxtəlif əməliyyat sistemlərindən istifadə etmək istəyirsinizsə \"Yüklə\" "
+"seçin.\n"
"\n"
-"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-"the\n"
-"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-"integrity\n"
-"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
+"Xahiş edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin əvvəlki buraxılışını güncəlləmək "
+"istəyirsinizsə \"Güncəllə\" seçin.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
+"Sizin GNU/Linuks biliyinizdən asılı olaraq yükləmək və ya güncəlləmək üçün "
+"Linuks Mandrakenin aşağıdakı səviyyələrini seçə bilərsiniz:\n"
"\n"
-"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
-"to\n"
-"remember it without too much effort."
-msgstr ""
-"Linuks sisteminiz n bir idarci parolu verilmlidir. Bu parol\n"
-"yazl xtalarna meydan vermmsi v e'tibarl olmas sbbi il iki df\n"
-"girilmlidir.\n"
+"* Tövsiyə edilən: Əgər əvvəlcə heç GNU/Linuks ilə tanış olmadınız isə seçin. "
+"Yükləmə çox asand olacaq və çox az sual soruşulacaq.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu parolu diqqtli semlisiniz. Sadc idari parolunu biln \n"
-"adamlar sistemi idar v dyiiklik ed bilirlr. Ayrca idarci \n"
-"parolu il sistem girn bir adam btn verilri silib, sistema zrr \n"
-"ver bilr. Sediyiniz parol alfanumerik xarakterlr daxil edib en az 8 "
-"xarakter uzunluunda olmaldr. Hr hans bir kaza, dftara qeyd\n"
-"alnmamaldr. ox uzun bir parol v ya ox qarq bir parol ildilir "
-"is \n"
-"parolun xatrlanmas tinlir.\n"
+"* Xüsusi: Əgə əvvəlcə GNU/Linuksa bir az aşina isəniz, seçin. Onda siz "
+"istədiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Təcrübi) seçə biləcəksiniz.\n"
+" Əlbətdə sizə \"Tövsiyə edilən\" seçkidən daha çox sual soruşulacaq.\n"
+" Ona görə də GNU/Linuksa bir az aşina olmalısınız.\n"
"\n"
"\n"
-"darci olaraq sistem gircayiniz zaman, giri srasnda \"login\"\n"
-"yazan qism \"root\" v \"password\" yazan qism idarci parolunu\n"
-"yazmalsnz."
+"* Usta: Əgər yaxşı bir GNU/Linuks biliyinə sahibsəniz, bu sinifi seçin.\n"
+" \"Xüsusi\" sinifindəki kimi işlədəcəyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
+"Təcrübi)\n"
+" seçə biləcəksiniz. Amma sizi çox çətin suallar gözləyir. Bəzən bu sualların "
+"içindən\n"
+" çıxa bilmək çox zəhmətli olur. Ona görə də nə etdiyinizi bilirsəniz, bu "
+"sinifi seçin."
-#: ../../help.pm_.c:609
+#: ../../help.pm_.c:521
msgid ""
-"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
-"\"Use MD5 passwords\"."
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
msgstr ""
-"Daha e'tibarl bir sistem n \"Klg parol ilt\" v \"MD5 kodlama \n"
-"ilt\" senklrini iartlayin."
-#: ../../help.pm_.c:613
+#: ../../help.pm_.c:534
msgid ""
-"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
-"network administrator."
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-"gr bkd NIS istifad edilirs, \"NIS ilt\" seneyini iartlyin. "
-"gr \n"
-"bilmirsinizs sistem idarciniz soruun."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm_.c:547
msgid ""
-"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-"the computer. Note that each user account will have its own\n"
-"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-"stored.\n"
-"\n"
-"\n"
-"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
-"user\n"
-"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-"it's a\n"
-"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-"away.\n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-"you will have created here, and login as root only for administration\n"
-"and maintenance purposes."
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-"ndi bir ya da daha ox adamn Linuks sisteminizi istifad etmsin icaz\n"
-"ver bilrsiniz. Hr istifadi hesab n ediln dyiikliklr sadc\n"
-"o istifadi ve istifadinin \"istifadi sras\" n hkml olar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sistemi sadc siz istifad edeceksniz bel ayr bir istifadi hesab "
-"aaraq\n"
-"normal iler n bu hesab istifad etmlisiniz. dari \"root\" hesab\n"
-"gndlik ilrd istifad edilmmlidir. Bu bir thlksizlik riski tkil "
-"edr.\n"
-"Sad bir istifadi hesab il ilmk sizi v sistemi size qar\n"
-"qoruyar. darci hesab olan \"root\" sadc, sad bir istifadi hesab\n"
-"il etmycyiniz idar v tmir ilri n istifad edilmlidir."
-#: ../../help.pm_.c:636
+#: ../../help.pm_.c:560
msgid ""
-"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-"reinstalling it."
+"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
+"is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Balanc disketi yaradlmas ar drcd tvsiyy edilir.\n"
-"Sistemi aa bilmdiyiniz zaman bu, sizin n tk qurtulu yolu olar.\n"
-"Yoxsa sistemi yenidn yklmk mcburiyytindsiniz."
+"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
+"Linuksda ttyS0'dır."
-#: ../../help.pm_.c:641
+#: ../../help.pm_.c:564
msgid ""
-"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
+"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
+"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
+"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
+"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
+"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
+"to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
-"drive (MBR)\"."
-msgstr ""
-"Linuksu amaq n lazmi bilgilrin harada saxlanlacana qrar verin.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"N etdiyinizi bilmirsinizs, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" sein."
-
-#: ../../help.pm_.c:649
-msgid ""
-"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-msgstr ""
-"Baqa bir kild seilmmi is, mumiyytl bu seki \"/dev/hda\" \n"
-"(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
-"olacaqdr."
-
-#: ../../help.pm_.c:653
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-"LILO (Linuks Yklyici) v Grub al sistem yklyicilridir: sistemi "
-"Linuks\n"
-"ya da kompterinizd olan baqa bir mliyyatiyle aa bilrlr.\n"
-"sasn bu digr mliyyat sistemlri doru bir kilde tsbit edilib "
-"ala\n"
-"qurula bilrlr. gr bir problem olarsa, buradan ll lav edil "
-"bilrlr.\n"
-"Parametrlr mvzusunda diqqtli olun."
-#: ../../help.pm_.c:665
+#: ../../help.pm_.c:600
msgid ""
-"LILO and grub main options are:\n"
-" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero.\n"
+"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
+" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
+"boot\n"
+"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
"\n"
-" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-"when booting. The following values are available: \n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one;\n"
"\n"
-" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-"directories\n"
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the\n"
-"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
-"may\n"
-"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4\n"
-"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-msgstr ""
-"LILO v grub ana senklri bunlardr: \n"
-"\t- Al avadanl: Al sektorunu olduu sabit disk blmsini daxil "
-"edn avadanln\n"
-"adn tyin edr.\n"
-"gr he bir ey bilmirsinizs \"/dev/hda\"y sein.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t- sas ks il amadan vvl gecikm: Al sistem yklyicisinin ilk \n"
-"ksi amadan vvl gzlycyi zamann, saniynin onda biri cinsindn "
-"miqdardr.\n"
-"Bu, klaviaturann fallamasndan hmn sonra sabit diskdn alan sistemlr "
-"n faydaldr.\n"
-"Sistem yklyicisi, gr \"delay\" sfr olaraq verilmi is\n"
-"he gzlmz.\n"
-"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-"\t- Ekran modu: Alda bir ne mtn ekran modu seil bilr:\n"
-" * sad: 80x25 mtn ekran alr.\n"
-" * <rqm>: Gstrilnn rqmlr gr mtn ekran rezolyusiyas "
-"quradrlr.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-"\t- \"/tmp\"I hr alda tmizl: gr hr alda \"/tmp\" crgsind "
-"olan btn\n"
-"olan btn crg v qovluqlarn silinmsini istyirsinizs, bu senyi "
-"sein.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
+"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
+"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
"\n"
-"\t- Var olan RAM miqdar: Tsf ki, Linuks hmi RAM miqdarn BIOSdan "
-"dzgn\n"
-"bir kild yrnmy bilr. Onda siz znz sisteminizd olan hqiq RAM "
-"miqdarn buradan\n"
-"gir bilrsiniz. Yadda saxlayn ki, hqiqi RAM il sistemin tapd miqdar "
-"arasnda 2\n"
-"v ya 4 MBlq frq ola bilr."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
+"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
+"on to the next installation step."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:697
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
-"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Yaboot main options are:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
-"to \n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
-"earlier \n"
-"to hold this information.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
+"Linuks\n"
+"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
+"Əsasən bu digər əməliyyat sistemləri doğru bir şəkilde təsbit edilib "
+"açılışa\n"
+"qurula bilərlər. Əgər bir problem olarsa, buradan əllə əlavə edilə "
+"bilərlər.\n"
+"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
+
+#: ../../help.pm_.c:658
+msgid ""
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"to GNU/Linux.\n"
"\n"
-" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
-"After \n"
-"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
-"default\n"
-"kernel description is selected.\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
+msgstr ""
+"Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
"\n"
+"Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
+
+#: ../../help.pm_.c:665
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
"\n"
-" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
-"CD at\n"
-"the first boot prompt.\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:693
+#, fuzzy
+msgid ""
+"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
+"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
+"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
+"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
+"return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
+"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
+"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
+"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
+"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
+"on your system)."
+msgstr ""
+"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmağa cəhd edəcək. Əgə DrakX SCSI\n"
+"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
+"qurulacaq.\n"
"\n"
-" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
+"Əgər sisteminizdə SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
+"ISA SCSI və ya PCI SCSI adapteri var isə, sizə sisteminizdə SCSI\n"
+"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
+"Əgər SCSI adapteriniz yox isə, \"Yox\" tıqlayın. Əgər \"Var\"ı "
+"tıqlayarsanız.\n"
+"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
"\n"
-" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
-"Firmware \n"
-"Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh avadal n al idarcisidir. Ayrca\n"
-"GNU/Linuks, MacOS, v ya MacOSX sistemlrini kompterinizd varsa, "
-"aacaqdr.\n"
-"Normalda, bu mliyyat sistemlri dzgn taplb qurula bilirlr\n"
-"gr bel olmazsa, bu ekrandan ll lazmi qurular gir bilrsiniz.\n"
-"Dzgn parametrlri girib girmdiyinizi yaxca bir yoxlayn.\n"
"\n"
+"Əgər əllə qurmağı səçərsəniz, o zaman DrakX sizə adapterin xüsusiyyətlərini\n"
+"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
+"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
-"Yaboot ana senklri:\n"
"\n"
+"Əgər istəmirsəniz isə, o zaman adapter üçün xüsusiyyətləri özünüz\n"
+"göstərməlisiniz. Bunun üçün İstifadəçinin Əl Kitabçasına\n"
+"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
+"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
+"veb səhifəsindən (Əgər internetə çıxışınız var isə)\n"
+"ya da Microsoft Windowsdan (Əgər sisteminizdə qurulu isə)\n"
+"mə'lumat alın."
+
+#: ../../help.pm_.c:720
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" - Balanc smarc: Aldan vvl xan sad bir ismarc.\n"
+"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" - Al Avadanl: GNU/Linuksu hardan balatmaq istdiyinizi bildirir."
-"mumiyytl bu m'lumat daha vvl \"bootstrap\" quradrlmas "
-"srasndabildirmi olacaqsnz.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option.\n"
"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" - Aq Firmware Gecikmsi: LILOdan frqli olaraq, yabootda iki dn "
-"gecikm vardr\n"
-"Birinci gecikm saniylrl llr v bu arada siz\n"
-"CD, OF al, MacOS v ya Linuks arasnda seki aparmalsnz.\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" - Kernel Al Vaxt Dolmas: Bu vaxt dolmas LILO al gecikmsin "
-"uyun glir. Linuksu\n"
-"sedikdn sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikm 0.1 saniy olaraq "
-"qurulu olacaqdr.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" - CD Al Fallasnm?: Bu senkl CDdn al timsal edn 'C' "
-"xarakteri ilk alda xacaqdr.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
-" - OF Al Fallasn?: Bu senkl OFdn (Open Firmware) aln "
-"timsal edn 'N' xarakteri\n"
-"ilk alda xacaqdr.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
+"Here, you can override this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" - Ana OS: OF gecikmsi mddti dolduu vaxt hans OSnin alacan "
-"gstrir."
-
-#: ../../help.pm_.c:738
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
-"systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
+msgstr ""
+"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
+"kernellər,\n"
+" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
"\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
"\n"
"\n"
-" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
-"this \n"
-"boot option.\n"
+" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
+"addır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
-"or\n"
-"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+" - Əks: Bu isə açılacaq çəkirdəyin, yə'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
+"vmlinux və ya\n"
+"bunun variasiyalarıdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
"\n"
"\n"
" \n"
-" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
-"to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
-"emulation\n"
-"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
-"following \n"
-"are some examples:\n"
+" - Əlavə: Apple avadanlıqlarında kernel əlavə seçənəkləri ilə sıxlıqla "
+"başlanğıc\n"
+"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
+"emulyasiya\n"
+"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
+"bir neçə nümunədir:\n"
"\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
-" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
-"the boot \n"
-"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
-"situation.\n"
+" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
+"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
+"imkanı verir.\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
-"should need\n"
-"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyətlə 4096 baytdır. Əgər daha "
+"geniş ramdisk bildirə\n"
+"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
"\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
-"only, to allow\n"
-"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
-"option here.\n"
+" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
+"aparıla bilməsi üçün\n"
+"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
-"problematic, you can\n"
-"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
-"support.\n"
+" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
+"seçənəklə\n"
+"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
"\n"
"\n"
-" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
-"selectable by just\n"
-"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
-"with a '*', if you\n"
-"press TAB to see the boot selections."
-msgstr ""
-"Burada yaboot n hm baqa mliyyat sistemlri, hm alternativ "
-"kernellr,\n"
-" ya da tcili yardm al kslri lav ed bilrsiniz.\n"
-"\n"
+" - Əsas: Bu seçənəklə Linuks sistemi əsas əməliyyat sistemi halına gətirə "
+"bilərsiniz.\n"
+"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
+"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
+"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+
+#: ../../help.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Baqa OSlr n giriin mnas ad v kk rndan ibartdir.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-"Linuks n mhtml girilr bunlar ola bilr: \n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-" - Ad: Bu sadc olaraq yaboot n alacaq sistemi timsal edn bir "
-"addr.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" - ks: Bu is alacaq kirdyin, y'ni kernelin addr. ox vaxt bu "
-"vmlinux v ya\n"
-"bunun variasiyalardr.\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
+"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
+"açacaqdır.\n"
+"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
+"Əgər belə olmazsa, bu ekrandan əllə lazımi qurğuları girə bilərsiniz.\n"
+"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
"\n"
-" - Kk: Linuks qurulumunun kk avadanl v ya '/'.\n"
"\n"
+"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
"\n"
-" \n"
-" - lav: Apple avadanlqlarnda kernel lav senklri il sxlqla "
-"balanc\n"
-"video avadanl v ya sx sx xta vern 2ci v 3c sian dymlri n "
-"emulyasiya\n"
-"imkanlar tanna bilir. Msln bunlar \n"
-"bir ne nmundir:\n"
"\n"
+" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
"\n"
-"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
"\n"
-"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
+"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
+"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
"\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Al avadanlndan vvl b'zi al modullarn semk\n"
-"n ildilir, ya da tcili yardm allarnda ramdisk ksini yklmk "
-"imkan verir.\n"
+" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
+"gecikmə vardır\n"
+"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
+"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
"\n"
"\n"
-" - Initrd-size: Ana ramdisk bykly mumiyytl 4096 baytdr. gr daha "
-"geni ramdisk bildir\n"
-"bilrsiniz is bu senyi ildin.\n"
+" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
+"uyğun gəlir. Linuksu\n"
+"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
+"qurulu olacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilmsindn' vvl b'zi snaqlarn "
-"aparla bilmsi n\n"
-"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu senyi nzr almayabilrsiniz.\n"
+" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
+"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - NoVideo: Blk Apple video avadanl problem xarda bilr.Onda bu "
-"senkl\n"
-"sistemi 'novideo' modda tbii framebuffer dstyi il aa bilrsiniz.\n"
+" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
+"timsal edən 'N' xarakteri\n"
+"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-" - sas: Bu senkl Linuks sistemi sas mliyyat sistemi halna gtir "
-"bilrsiniz.\n"
-"Onda ENTER dymsin basmaqla Linuks sistemi alacaqdr. Bu giri ayrca "
-"TAB il al sekilrin baxdnz vaxt \n"
-"'*' iartil iqlandrlacaqdr."
+" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
+"göstərir."
-#: ../../help.pm_.c:793
+#: ../../help.pm_.c:798
msgid ""
-"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
+"button to change it if necessary.\n"
"\n"
-"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-msgstr ""
-"SILO (Linuks Yklyici) SPARC n bir sistem yklyicidir: sistemi Linuks\n"
-"ya da kompterinizdki baqa bir mliyyat sistemiyl aa bilirlr.\n"
-"sasn bu digr mliyyat sistemlri doru bir kild tsbit edilib "
-"ala\n"
-"qurula bilrlr. gr bir problem olarsa, buradan ll lav edil "
-"bilrlr.\n"
-"Parametrlr mvzusunda diqqtli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:805
-msgid ""
-"SILO main options are:\n"
-" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-"omitted or is set to zero."
-msgstr ""
-"\t - Al avadanl: Al sektorunu olduu sabit disk blmsini daxil "
-"edn avadanln\n"
-"adn tyin edr.\n"
-"gr he bir ey bilmirsinizs \"/dev/hda\"y sein.\n"
+" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
+"click on the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
+"the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" \t - Ana ks il amadan vvl gecikm: Al sistem yklyicisinin ilk \n"
-"grn amadan vvl gzlycyi zamann, saniynin onda biri cinsindn "
-"miqdardr.\n"
-"Bu, klaviaturann aktivlmsindn hmn sonra sabit diskdn alan "
-"sistemlr n faydaldr.\n"
-"Sistem yklyicisi, gr delay sfr olaraq verilmi is\n"
-"he gzlmz."
-
-#: ../../help.pm_.c:818
-msgid ""
-"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-"change them, as many times as necessary."
-msgstr ""
-"Buradan etibarn, Linuks GUI (Qrafik stifadi Ara z) kirdyini\n"
-"ml gtirn X Window sistemini quracaq. Buna gr d ekran kartnz\n"
-"v monitorunuzu qurmalsnz. Bu addmlarn oxu onsuz da avtomatik olaraq\n"
-"keilck v siz sadc olaraq tvsiy ediln qurular inclmk v qbul "
-"etmk\n"
-"dck. :-)\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"Qurulu qurtardnda gr DrakXdn ksini istmdiniz is X Window \n"
-"balayacaqdr. Quruarnza baxn v yoxlayn. Qurularnz yoxlayaraq\n"
-"uyumazlq olub olmadna baxn, lazm glirs geriy dnn."
-
-#: ../../help.pm_.c:831
-msgid ""
-"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-"configure the X Window System."
-msgstr "X qurularnda problem olarsa aadak senklri istifad edin."
-
-#: ../../help.pm_.c:835
-msgid ""
-"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
-"\"No\"."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
msgstr ""
-"gr sistem girrkn qrafik arar znn glmsini istyirsnz is \"Bli\","
-"ks halda \"Xeyr\" dymsin basn."
-#: ../../help.pm_.c:839
+#: ../../help.pm_.c:827
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
-"for complete\n"
-" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-"option.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
+"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
+"recoverable!"
msgstr ""
-"Sisteminiz n thlksizlik sviyysini se bilrsiniz. trafl m'lumat "
-"n xahi edirik bldiy\n"
-" ba vurun. sasn , n secyinizi bilmirsiniz is buraya he toxunmayn.\n"
+"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
+"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
+"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../help.pm_.c:844
+#: ../../help.pm_.c:832
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your system is going to reboot.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
-"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-"the additional instructions."
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"ndi sistem yenidn qapanb alacaqdr.\n"
+"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
+"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
+"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
+"şəkildə silinəcək.\n"
"\n"
-"Aldqdan sonra Linuks Mandrake avtomatik olaraq yklnckdir. gr "
-"baqa \n"
-"bir mliyyat sistemi d ildcksniz lav xbrdarlqlar oxuyun."
-
-#: ../../install2.pm_.c:37
-msgid "Choose your language"
-msgstr "ltdiyiniz dili sein"
-
-#: ../../install2.pm_.c:38
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Qurulu sinifini sein"
-
-#: ../../install2.pm_.c:39
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk sekisi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:40
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Sian qurular"
-
-#: ../../install2.pm_.c:41
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviaturanz sein"
-
-#: ../../install2.pm_.c:42
-msgid "Security"
-msgstr "Thlksizlik"
-
-#: ../../install2.pm_.c:43
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fayl sistemi qurular"
-
-#: ../../install2.pm_.c:44
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Blm killndirilmsi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:45
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketlri sein"
-
-#: ../../install2.pm_.c:46
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistemi qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolunu qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:48
-msgid "Add a user"
-msgstr "stifadi lav et"
-
-#: ../../install2.pm_.c:49
-msgid "Configure networking"
-msgstr "bkni qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-msgid "Summary"
-msgstr "Mndricat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure services"
-msgstr "Xidmtlri qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Al disketi yarat"
-
-#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Sistem yklyicini qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:57
-msgid "Configure X"
-msgstr "X qur"
+"\n"
+"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
+"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../install2.pm_.c:58
-msgid "Exit install"
-msgstr "Qurulumdan x"
+#: ../../install2.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:403
+#: ../../install_any.pm_.c:421
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3870,159 +3442,154 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"bu vericilri sediniz: %s\n"
+"bu vericiləri seçdiniz: %s\n"
"\n"
"\n"
-"bu vericilr sasn falladrlr. Onlarn he bir thlksizlik\n"
-"problemlri yoxdur, amma b'zi xtalar tapla bilr. Bel olsa, mmkn olan "
-"n yaxn zamanda gncllmlisiniz.\n"
+"bu vericilər əsasən fəallaşdırılır. Onların heç bir təhlükəsizlik\n"
+"problemləri yoxdur, amma bə'zi xətalar tapıla bilər. Belə olsa, mümükün olan "
+"ən yaxın zamanda güncəlləməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu vericilri qurmaq istyirsiniz?\n"
+"Bu vericiləri qurmaq istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:434
+#: ../../install_any.pm_.c:457
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NS domeyni olmadan translasiya ildil bilmz"
+msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
-#: ../../install_any.pm_.c:675
+#: ../../install_any.pm_.c:793
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "%s srcsn FAT killndirilmi bir disket taxn"
+msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
-#: ../../install_any.pm_.c:679
+#: ../../install_any.pm_.c:797
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Bu floppi FAT klind deyildir"
+msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
-#: ../../install_any.pm_.c:689
+#: ../../install_any.pm_.c:809
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Bu saxlanm paketlr sekisini iltmk n qurulumu ``linux "
-"defcfg=floppy''il baladn."
-
-#: ../../install_any.pm_.c:711
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "$f fayl oxunurkn xta oldu"
+"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy''ilə başladın."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
-#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
+#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
+#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
+#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
+#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:423
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Xahi edirik siannz sein"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Siannz i salmaq n,"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TKR OYNADIN!"
-
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Sisteminizdaki b'zi avadanlqlar ilmsi n dzgn srclr ehtiyac "
+"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
"duyar.\n"
-"Bunun haqqnda %s d/a lazmi malumatlar tapa bilrsiniz"
+"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:41
+#: ../../install_interactive.pm_.c:44
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Bir root disk blmna ehtiyacnz var.\n"
-"Bunun n istr mvcud bir disk blm zrina tqlayn, \n"
-"ya da yeni birini badan yaradn. Sonra \"Balama \n"
-"Nqtsi\"n glin va buray '/' olaraq dyidirin."
+"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
+"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
+"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
+"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir swap sahsin ehtiyacnz var"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bir swap sahniz yoxdur\n"
+"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
"Davam edim?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#, fuzzy
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:76
msgid "Use free space"
-msgstr "Bo sahni istifad et"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Yeni blmlr n bo sah yoxdur"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#: ../../install_interactive.pm_.c:86
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Var olan blmlri ildimmi"
+msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#: ../../install_interactive.pm_.c:88
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Blm cdvli qurtarlmaa allr"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_interactive.pm_.c:95
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Loopback n Windows blmsini ilt"
+msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#: ../../install_interactive.pm_.c:98
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Linuks4Win'i qurmaq n hans disk blmsini istifad edcksiniz?"
+msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Byklklrini sein"
+msgstr "Böyüklüklərini seçin"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+#: ../../install_interactive.pm_.c:101
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kk (root) blmsi bykly (Mb): "
+msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap sahsi bykly (Mb): "
+msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows blmsindki bo sahni ilt"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hans blmnin byklyn dyidircksiniz?"
+msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi uclar hesaplanr"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:110
+#: ../../install_interactive.pm_.c:119
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"FAT tdqiqatmz sizin blmlri ild bilmir,\n"
-"bu xta oldu: %s"
+"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
+"bu xəta oldu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
-"Sizin Windows blm ox danqdr. Daxi edirik, vvlc birldirin "
+"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
"(defraq)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4032,233 +3599,237 @@ msgid ""
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"DQQT!\n"
+"DİQQƏT!\n"
"\n"
-"DrakX \"Windows\" disk blmnizin byklyn dyidirck. Bu i \n"
-"tehlkli ola bilr. Aina deyil isniz qurulumdan xn v \"Windows\" \n"
-"altnda \"Scandisk\" (lazm glrs \"defrag\" da) proqramn aldrn. "
-"Ardndan quruluma \n"
-"davam edin. Verilrinizin yedyini alma da unutmayn!"
+"DrakX \"Windows\" disk bölmənizin böyüklüyünü dəyişdirəcək. Bu iş \n"
+"tehlükəli ola bilər. Aşina deyil isəniz qurulumdan çıxın və \"Windows\" \n"
+"altında \"Scandisk\" (lazım gələrsə \"defrag\" da) proqramını çalışdırın. "
+"Ardından quruluma \n"
+"davam edin. Verilərinizin yedəyini almağı da unutmayın!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#: ../../install_interactive.pm_.c:132
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Hans sektora damaq istyirsiniz?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr "blm %s"
+msgstr "bölmə %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
+#: ../../install_interactive.pm_.c:139
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT bykly dyidirilmsi bacarlmad: %s"
+msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:145
+#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
-msgstr "FAT blmsi yoxdur ya da loopback n lazmi yer buraxlmayb"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Btn diski sil"
+msgstr "Bütün diski sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:160
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:163
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-"Sizin birdn ox diskiniz var, linux qurmaq n hansn istifad "
-"edcksiniz?"
+"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
+"edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:157
+#: ../../install_interactive.pm_.c:166
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"%s blmsinin bykly dyidirildikdn sonra bu blmdki btn "
-"m'lumatlar silinckdir"
+"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
+"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:174
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Hazrk disk blmlndirmsi"
+msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:178
msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk istifad et"
+msgstr "Fdisk istifadə et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_interactive.pm_.c:181
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"ndi %s sabit diskinizi blmlndir bilrsiniz\n"
-"inizi bitirdiyinizd `w' il qeyd etmyi unutmayn"
+"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
+"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "He Windows disk blmniz yoxdur!"
+msgstr "Heç Windows disk bölməniz yoxdur!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Artq blm lav edil bilmz"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:221
+#: ../../install_interactive.pm_.c:230
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX blm sehirbaz bu yolu tapd:"
+msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Blm cdvli nv: %s"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_interactive.pm_.c:241
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "bk falladrlr"
+msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:237
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "bk dayandrlr"
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Bir xta oldu, fqt nec dzldilcyini bilmirm.\n"
-"Davam edin, riski siz aitdir!"
+"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
+"Davam edin, riski sizə aitdir!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:203
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "%s balama nqtsini oxalt"
+msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
-#: ../../install_steps.pm_.c:385
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"Bzi paketlr doru olaraq qurulumu bitirmdi.\n"
-"cdrom srcnz ya da cdromunuz dzgn ilmir.\n"
-"vvldn Linuks qurulu bir sistemd \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
-"istifad edrk Cd-Rom'u yoxlayn.\n"
+"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
+"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
+"Əvvəldən Linuks qurulu bir sistemdə \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
+"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:451
+#: ../../install_steps.pm_.c:459
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s Sistemin Xoglmisiniz"
+msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../install_steps.pm_.c:634
+#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disket src yoxdur"
+msgstr "Disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Balanc addm `%s'\n"
+msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Qurmaq istdiyiniz paketlri sein"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
-msgstr "Hams: "
+msgstr "Hamısı: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Buraxl: %s\n"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Bykly: %d KB\n"
+msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Qurmaq istdiyiniz paketlri sein"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
msgid "Info"
-msgstr "M'lumat"
+msgstr "Mə'lumat"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Qurulum"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Qurulur"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
-msgstr "Xahi edirik gzlyin, "
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "Time remaining "
-msgstr "Qalan mddt"
+msgstr "Qalan müddət"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
-msgstr "mumi mddt"
+msgstr "Ümumi müddət"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Qurulum hazrlanr"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yen d davam edk?"
+msgstr "Yenə də davam edək?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketlri istrkn bir xta oldu:"
+msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11 qurular n mvcud qurulardan istifad edk?"
+msgstr "X11 qurğuları üçün mövcud qurğulardan istifadə edək?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Sizin sisteminizin qaynaqlar atmr. Qurulum rzind problem yaaya "
-"bilrsiniz\n"
-"Bu ba verrs mtn aracl il qurulumu snamalsnz. Bunun n "
-"dCDROMdan balatdnz zaman,\n"
-" 'F1' basn v 'text' yazaraq enter' basn."
+"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
+"bilərsiniz\n"
+"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
+"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
+" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+msgid "Install Class"
+msgstr "Qurulum Sinifi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Xahi edirik aadak qurulum siniflrindn birisini seiniz:"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakı qurulum siniflərindən birisini seçiniz:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Sediyiniz paket qruplarnn mumi bykly tximn %d MBdr.\n"
+msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarının ümumi böyüklüyü təximən %d MBdır.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -4267,11 +3838,11 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
-"Bu byklkdn daha azn yklmk istsniz,\n"
-"qurmaq istdiyiniz paket faizini sein.\n"
-"100%%'i sersniz btn paketlr qurulacaqdr."
+"Bu böyüklükdən daha azını yükləmək istəsəniz,\n"
+"qurmaq istədiyiniz paket faizini seçin.\n"
+"100%%'i seçərsəniz bütün paketlər qurulacaqdır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -4281,114 +3852,117 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
-"Sabit diskinizd bu paketlrin sadc olaraq %d%%'sini quracaq qdr yer "
+"Sabit diskinizdə bu paketlərin sadəcə olaraq %d%%'sini quracaq qədər yer "
"var.\n"
-"Bundan daha azn qurmaq istsniz,\n"
-"daha az bir faiz sadc n vacib paketlri ;\n"
-"%d%% is qurula bilck btn paketlri quracaqdr."
+"Bundan daha azını qurmaq istəsəniz,\n"
+"daha az bir faiz sadəcə ən vacib paketləri ;\n"
+"%d%% isə qurula biləcək bütün paketləri quracaqdır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Sonrak addmda daha geni bir seki qabanza glckdir."
+msgstr "Sonrakı addımda daha geniş bir seçki qabağınıza gələcəkdir."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketlrin faizi"
+msgstr "Qurulacaq paketlərin faizi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Qrup Sekisi"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Frdi paket sekisi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Avtomatik seili paketlri gstr"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Aac A"
+msgstr "Fərdi paket seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Aac Qapat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Otaq v grup sralamas arasnda gz"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
msgid "Bad package"
-msgstr "Xtal paket"
+msgstr "Xətalı paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ad: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "hmiyyt: %s\n"
+msgstr "Əhəmiyyət: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "mumi byklk: %d / %d Mb"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Bu paketi se bilmzsiniz, nki qurmaq n yer atmr."
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Aadak paketlr qurulacaqdr"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Aadak paketlr sistemdn silincklr"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paketi se bilmzsiniz/sistemdn xarda bilmzsnz"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Bu lazml bir paketdir, sistemdn xardla bilmz"
+msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Bu paketi sistemdn xarda bilmzsnz. Artq qurulmudur."
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Bu paket yenilnmlidir\n"
-"Sistemdn xarmaq mvzusunda ciddisiniz?"
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Bu paketi sistemdn xarda bilmzsiniz. Yenilnmlidir"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Disketə qeyd et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#, fuzzy
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
+#, fuzzy
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "Estimating"
-msgstr "Txmini olaraq hesaplanr"
+msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Xahi edirik gzlyin, qurulum hazrlanr"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4438,7 +4012,7 @@ msgstr ""
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a bk. In doubt, please contact \n"
+"system, or adapt it to be used on a şəbəkə. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
@@ -4448,15 +4022,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
-msgstr "Qbul Et"
+msgstr "Qəbul Et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
-msgstr "Rdd Et"
+msgstr "Rədd Et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4465,47 +4039,34 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Cd-Romu dyidirin!\n"
+"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
"\n"
-"\"%s\" adl Cd-Romu srcnz taxn v OLDU'ya basn.\n"
-"gr Cd-Rom linizd deyils bu Cd-Rom'dan qurmamaq n MTNA ET' basn."
+"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
+"Əgər Cd-Rom əlinizdə deyilsə bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün İMTİNA ET'ə basın."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Paketlr qurulurkn bir xta oldu:"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
-msgstr "Bir xta oldu"
+msgstr "Bir xəta oldu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Xahi edirik istifad n bir dil sein."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifad ed bilcyiniz baqa dillr se bilrsiniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
-msgid "All"
-msgstr "Hams"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenziya szlmsi"
+msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Linux-"
-"Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4559,7 +4120,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -4596,7 +4157,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -4733,103 +4294,99 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Klaviatura quruluunu seiniz."
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Btn mvcud klaviaturalarn siyahs"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-msgid "Install Class"
-msgstr "Qurulum Sinifi"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hans qurulum sinifini istyirsiniz?"
+msgstr "Hansı qurulum sinifini istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
-msgstr "Qurulum/Gncllm"
+msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa gncllmmidir?"
+msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
-msgstr "Tvsiy ediln"
+msgstr "Tövsiyə edilən"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Usta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
-msgstr "Gncllm"
+msgstr "Güncəlləmə"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Xahi edirik siannzn nvn sein."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Sian Qaps"
+msgstr "Siçan Qapısı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Siannzn bal olduu serial Qapy sein."
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Dym emulyasiyas"
+msgstr "Düymə emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Dym 2 emulyasiyas"
+msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Dym 3 emulyasiyas"
+msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE qaplar qurulur"
+msgstr "IDE qapıları qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
-msgstr "uyun blm taplmad"
+msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Balama nqtlri n blmlr daranr"
+msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Balama nqtlrini sein"
+msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4839,113 +4396,154 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Blm cdvlinizi oxuya bilmirm, dysn biraz xarab olub:-(\n"
-"Xarab olmu bolmlri dzltmy alacam.\n"
-"Amma btn m'lumatlar itckdir.\n"
-"Baqa bir yol is DrakXin blm cdvllrini yoxlamasn "
-"passivldirmkdir.\n"
-"(xta %s)\n"
+"Bölmə cədvəlinizi oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n"
+"Xarab olmuş bolmələri düzəltməyə çalışacam.\n"
+"Amma bütün mə'lumatlar itəcəkdir.\n"
+"Başqa bir yol isə DrakXin bölmə cədvəllərini yoxlamasını "
+"passivləşdirməkdir.\n"
+"(xəta %s)\n"
"\n"
-"Btn blmlri itirmk istyirsiniz?\n"
+"Bütün bölmələri itirmək istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
-"DiskDrake blm cdvlini oxuma bacara bilmdi.\n"
-"znz davam ed bilrsiniz."
+"DiskDrake bölmə cədvəlini oxumağı bacara bilmədi.\n"
+"Özünüz davam edə bilərsiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#, fuzzy
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
-msgstr "Kk (root) Blmsi"
+msgstr "Kök (root) Bölməsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kk (/) blmsi hansdr?"
+msgstr "Sisteminizin kök (/) bölməsi hansıdır?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Blm cvlindki dyiikliklrin daxil olmas n kompterinizi yenidn "
-"balatmalsnz."
+"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
+"başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "killndirilck disk blmlrini sein"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Xtal bloklar snansnm?"
+msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Blmlr killndirilir"
+msgstr "Bölmələr şəkilləndirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s fayl yaradlr v killndirilir"
+msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Qurulumu bitirmk n lazmi sah yoxdur, xahi edirik lav edin"
+msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Mvcud olan paketlr axtarlr."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Gncllnck paketlar taplr"
+msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
-"Sisteminizd qurulum ya da gncllm n lazmi bo yer yoxdur(%d > %d)"
+"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Hams (%dMB)"
+msgstr "Hamısı (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "n az (%dMB)"
+msgstr "Ən az (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Tvsiy ediln (%dMB)"
+msgstr "Tövsiyə edilən (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
-msgstr "Xsusi"
+msgstr "Xüsusi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Disketə qeyd et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Seili byklk var olandan daha bykdr"
+msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Aadak siyahdak btn CD'lr sahib isniz, OLDU'ya basn.\n"
-"CD'lrin he birin sahib deyilsniz, MTNA ET' basn.\n"
-"CD'lrdn b'zili ksik is, onlar seili vziyytdn xardb OLDU'ya "
-"basn."
+"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
+"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
+"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
+"basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adl Cd-Rom"
+msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4954,11 +4552,21 @@ msgstr ""
"%s paketi qurulur\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Qurulum sonras qurular"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4996,125 +4604,172 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"ndi ifrlm n istifad edilck t'minat endir bilrsiniz.\n"
-"DQQT:\n"
+"İndi şifrləmə üçün istifadə ediləcək tə'minatı endirə bilərsiniz.\n"
+"DİQQƏT:\n"
"\n"
-"Bu t'minata b'zi frqli mumi ehtiyaclardan v mxtlif\n"
-"mhakm haqlarndan tr, bu t'minatn son istifadisi, qanunlarn ona "
+"Bu tə'minata bə'zi fərqli ümumi ehtiyaclardan və müxtəlif\n"
+"mühakəmə haqlarından ötrü, bu tə'minatın son istifadəçisi, qanunların ona "
"bu\n"
-"t'minat internetdn endirm v saxlama haqqn verdiyindn min "
-"olmaldr.\n"
+"tə'minatı internetdən endirmə və saxlama haqqını verdiyindən əmin "
+"olmalıdır.\n"
"\n"
-"lav olaraq, mdri va/v ya son istifadi xsusil, yerldiyi mhakm "
+"Əlavə olaraq, müşdəri va/və ya son istifadəçi xüsusilə, yerləşdiyi mühakəmə "
"yerinin\n"
-"qanunlarn eynmdiyindn min olmaldr. Mdri v/v ya son istifadi\n"
-"qanunlarn mr etdiyi rtlri pozduu zaman ciddi czalara\n"
-"m'ruz qalacaqdr.\n"
+"qanunlarını çeynəmədiyindən əmin olmalıdır. Müşdəri və/və ya son istifadəçi\n"
+"qanunların əmr etdiyi şərtləri pozduğu zaman ciddi cəzalara\n"
+"mə'ruz qalacaqdır.\n"
"\n"
-"Xsusi ya da dolayl zrrlr (glir azalmas, iin pozulmas, ticari "
-"m'lumat\n"
-"itkisi v digr maddi itkilr) yol aan he bir hadisd n Mandrakesoft, n "
-"d \n"
-"istehsalatlar v/va ya qaynaq vericilri ms'ul tutulmazlar. Bu "
-"t'minat\n"
-"internetden endirirkn son istifadi bu szlmyi qbul etdiyini \n"
-"byan etmi saylr.\n"
+"Xüsusi ya da dolaylı zərərlərə (gəlir azalması, işin pozulması, ticari "
+"mə'lumat\n"
+"itkisi və digər maddi itkilər) yol açan heç bir hadisədə nə Mandrakesoft, nə "
+"də \n"
+"istehsalatçıları və/va ya qaynaq vericiləri məs'ul tutulmazlar. Bu "
+"tə'minatı\n"
+"internetden endirirkən son istifadəçi bu sözləşməyi qəbul etdiyini \n"
+"bəyan etmiş sayılır.\n"
"\n"
"\n"
-"Bu szlmyl laqdr hr cr sual n xahi edirik\n"
+"Bu sözləşməylə əlaqədər hər cür sual üçün xahiş edirik\n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA\n"
-"nvanna yaznz."
+"ünvanına yazınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri almaq n bir ks nvan sein"
+msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "ks nvanna balant qurulur"
+msgstr "Əks ünvanına bağlantı qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Xahi edirik qurmaq istdiyiniz paketlri sein."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Sisteminiz hans mqsdl istifad edilck?"
+msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Avadanlq saatnz GMT-y gra quruludur mu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
-msgstr "ap Edicisiz"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Mouse"
-msgstr "Sian"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Dilimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
msgid "Printer"
-msgstr "ap Edici"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kart"
+msgstr "ISDN kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sound card"
-msgstr "Ss kart"
+msgstr "Səs kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "TV card"
-msgstr "TV kart"
+msgstr "TV kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Hans ap edici sistemini istifad etmk istyirsiniz?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
+#, fuzzy
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS istifadə et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#, fuzzy
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "No password"
msgstr "Parolsuz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol ox saddir (en az %d xarakter boyunda olmaldr)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "Use NIS"
-msgstr "NIS istifad et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#, fuzzy
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
-msgid "yellow pages"
-msgstr "sar shiflr"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
-msgid "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#, fuzzy
+msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS sahsi"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5131,33 +4786,33 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Xsusi bir al disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yklyiciy "
-"lzm\n"
-"olmadan almasna imkan verr. g sisteminiz lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanz,\n"
-"ya da baqa bir mliyyat sistemi liloyu silrsa ya da lilo "
-"avadanlnzlailmzs\n"
-"bu disket siz yardmi olacaqdr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rsmini\n"
-"istifad edrk d bu disket yaradla bilr.\n"
-"Al disketi yaratmaq istyirsiniz?\n"
-"Al disketi yaratmaq istyirsinizs, birinci disket srcy disket "
-"yerldirin\n"
-"v \"OLDU\" basn."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "First floppy drive"
-msgstr "lk disket src"
+msgstr "İlk disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "kinci disket src"
+msgstr "İkinci disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
msgid "Skip"
-msgstr "Nzr Alma"
+msgstr "Nəzərə Alma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -5170,140 +4825,149 @@ msgid ""
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Xsusi bir al disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yklyiciy "
-"lzm\n"
-"olmadan almasna imkan verr. g sisteminiz lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanz,\n"
-"ya da baqa bir mliyyat sistemi liloyu silrsa ya da lilo "
-"avadanlnzlailmzs\n"
-"bu disket siz yardmi olacaqdr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rsmini\n"
-"istifad edrk d bu disket yaradla bilr.\n"
-"Al disketi yaratmaq istyirsiniz?\n"
-"Al disketi yaratmaq istyirsinizs, birinci disket srcydisklet "
-"yerldirin\n"
-"v \"OLDU\" basn."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verər. Əgə sisteminizə lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Balayn, disket src yoxdur"
+msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Al disketi yaratmaq n istifad edilck disket srcy sein"
+msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "%s srcsn bir disket taxn"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Al disketi yaradlr"
+msgstr "Açılış disketi yaradılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Al yklyici hazrlanr"
+msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot istifad etmk istyirsiniz?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot qurulumunda xata, \n"
-"ilk disk blmsini yox ets bel yen d qurulmasn istyirsiniz?"
+"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Al yklyicisi qurulumu iflas etdi. Xta:"
+msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Siz Open Frmware al avadanlnz al yklyicisini\n"
-"falladrmaq n dyidirmli ola bilrsiniz. mr-Senk-O-F dymlrini\n"
-" yenidn balarkn basn v bunlar girin:\n"
+"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
+"fəallaşdırmaq üçün dəyişdirməli ola bilərsiniz. Əmr-Seçənək-O-F düymələrini\n"
+" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
-" Sonra da bunlar yazn: shut-down\n"
-"Bir sonrak balancda al yklyicisi stirini grmlisiniz."
+" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
+"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
-msgstr "Alaq"
+msgstr "Alçaq"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
-msgstr "Yksk"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
-msgstr "Thlksizlik sviyysini sein"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr ""
-"Linuks krlmsi n bir dn avtomatik qurulum disketi yaratmaq "
-"istyrmisiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "%s srcsn bo bir disket yerldirin"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazrlanr"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"B'zi blmlr bitdi.\n"
+"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
"\n"
-"Hqiqtn d xmaq istyirsiniz?"
+"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
-"Mandrake,\n"
-"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Tbriklr, qurulu bitdi.\n"
-"Cdrom v disketi xartdqtan sonra Enter' basaraq kompterinizi \n"
-"yenidn baladn. Linuks Mandrake'nin bu buraxlndak yamaqlar haqqnda \n"
-"m'lumat almaq n http://www.linux-mandrake.com nvanndan Errata'ya "
-"baxn.\n"
-"Sisteminizin qurular haqqnda daha geni bilgiyi Linuks Mandrake \n"
-"stifadi Kitabcnda tapa bilrsiniz."
+"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
+"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
+"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
+"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
+"baxın.\n"
+"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
+"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazrlanr"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5311,339 +4975,380 @@ msgid ""
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Avtomatik qurulum disketi hazrlanmas seilrs,\n"
-"btn sabit disk m'lumat daxil edilckdir!!\n"
-"(y'ni baqa sistemi d qura bilmk n).\n"
+"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
+"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
+"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
"\n"
-"Bu qurulumu takrar etmk isty bilrsiniz ax.\n"
+"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Automated"
-msgstr "Avtomatladrlm"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
msgid "Replay"
-msgstr "Tkrarla"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paket sekilrini saxla"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> irli/geri | <Boluq> iartl | <F12> sonrak ekran"
+" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
-#: ../../interactive.pm_.c:65
+#: ../../interactive.pm_.c:73
msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu ksikdir"
+msgstr "kdesu əksikdir"
-#: ../../interactive.pm_.c:267
+#: ../../interactive.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:284
msgid "Advanced"
-msgstr "trafl"
+msgstr "Ətraflı"
-#: ../../interactive.pm_.c:290
+#: ../../interactive.pm_.c:345
msgid "Please wait"
-msgstr "Xahi edirik gzlyin"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ağacı Aç"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Ağacı Qapat"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Qarqlq (%s), daha aydn yazn\n"
+msgstr "Qarışıqlıq (%s), daha aydın yazın\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Xtal trcih, tkrar snayn\n"
+msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (sas %s) "
+msgstr " ? (əsas %s) "
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Sekiniz? (sas %s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Sekiniz (sas %s, yoxsa `none' yazn) "
+msgstr "Seçkiniz (əsas %s, yoxsa `none' yazın) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "ex dili (QWERTZ)"
+msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Spanish"
-msgstr "spanca"
+msgstr "İspanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Finnish"
-msgstr "Finc"
+msgstr "Fincə"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "French"
-msgstr "Franszca"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvec"
+msgstr "Norveçcə"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Polish"
msgstr "Polyakca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian"
msgstr "Rusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "UK keyboard"
-msgstr "ngiliz (UK) klaviaturas"
+msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturas"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ermenic (khn) "
+msgstr "Ermenicə (köhnə) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ermenic (yaz man)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Ermenic (fonetik)"
+msgstr "Ermenicə (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azrbaycanca (latn)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
-msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Azrbaycanca (kiril)"
+msgstr "Azərbaycanca (latın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Belgian"
-msgstr "Belika dili"
+msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulqarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "svec (Alman sras)"
+msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "svec (Fransz sras)"
+msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "ex dili (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
-msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr "ex dili (Proqramclar)"
+msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (l dymlr olmasn)"
+msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norvec)"
+msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Grc dili (\"Rus\" sras)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Grc dili (\"Latn\" sras)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Croatian"
-msgstr "Xrvatca"
+msgstr "Xırvatca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli"
-msgstr "srail"
+msgstr "İsrail"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "srail (Fonetik)"
+msgstr "İsrail (Fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Iranian"
msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Icelandic"
-msgstr "zlandiya dili"
+msgstr "İzlandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Italian"
-msgstr "talyanca"
+msgstr "İtalyanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Yaponca 106 dymli"
+msgstr "Yaponca 106 düyməli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreya klaviaturas"
+msgstr "Koreya klaviaturası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Latin American"
-msgstr "Latn Amerika dili"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniya dili"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandiya dili"
+msgstr "Latın Amerika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvaniya dili AZERTY (khn)"
+msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Latvian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTY sras)"
+msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTZ sras)"
+msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuqalca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:215
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Franszca (Kanada/Quebec)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Russian (Yawerty)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Swedish"
-msgstr "svec"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenc"
+msgstr "Slovencə"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakca (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr "Slovakca (Proqramclar)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klaviatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Trkc (nnvi \"F\" klaviatura)"
+msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Trkc (masir \"Q\" klaviatura)"
+msgstr "Türkcə (müasir \"Q\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturas (beynlmill)"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
-msgstr "Yugoslavca (latn/kiril)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../loopback.pm_.c:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Dairəvi bağlama %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Mntiqi ciltlri birinci olaraq sil\n"
+msgstr "Məntiqi ciltləri birinci olaraq sil\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Sian"
+msgstr "Sun - Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
@@ -5655,7 +5360,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sravi PS2 rxli Sian"
+msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
@@ -5675,15 +5380,15 @@ msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
msgid "1 button"
-msgstr "1 dym"
+msgstr "1 düymə"
#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
-msgstr "mumi"
+msgstr "Ümumi"
#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
-msgstr "rx"
+msgstr "Çərx"
#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
@@ -5691,11 +5396,11 @@ msgstr "serial"
#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Sravi 2 Dymli Sian"
+msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Sravi 3 Dymli Sian"
+msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
@@ -5727,7 +5432,7 @@ msgstr "MM HitTablet"
#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (serial ya da khn C7 nv)"
+msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
@@ -5735,184 +5440,232 @@ msgstr "busmouse"
#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 dymli"
+msgstr "2 düyməli"
#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
-msgstr "3 dymli"
+msgstr "3 düyməli"
#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
-msgstr "he biri"
+msgstr "heç biri"
#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
-msgstr "Sianszs"
+msgstr "Siçansızs"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:482
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../mouse.pm_.c:483
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:484
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TƏKƏRİ OYNADIN!"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Finish"
msgstr "Qurtar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:415
msgid "Next ->"
-msgstr "Sonrak ->"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:416
msgid "<- Previous"
-msgstr "<- vvlki"
+msgstr "<- Əvvəlki"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:617
+#: ../../my_gtk.pm_.c:716
msgid "Is this correct?"
-msgstr "Dorudur?"
+msgstr "Doğrudur?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:143
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "nternet qurular"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "İnternetə bağlan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:144
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "nternete girii indi snamaq istyirsiniz?"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
+"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
+"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:148
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Balantnz snanr..."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "nternet artq balsnz"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp istifadə et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:155
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Thlksizlik sbbi il indi balant qopacaqdr."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe istifadə et"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptpe istifadə et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"Sisteminiz nternet bal deyil.\n"
-"Balantn yenidn quradrn"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
-#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "bk quradrlmas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
-#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
-#: ../../netconnect.pm_.c:293
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN quradrlmas"
+"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
+"Əsası dhcpcd dir"
-#: ../../netconnect.pm_.c:222
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"nternet xidmt vericinizi sein.\n"
-"Siyahda deyils Siyahda deyil'i sein."
+"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
+"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:236
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Balant quradrlmas"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:237
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Xahi edirik aadaklar doldurun ya da sein"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kart IRQ"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+msgid "no network card found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kart IO"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"Əgə şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kart IO_0"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kart IO_1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Sizin xsi telefon nmrniz"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Xarici ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "nternet xidmt vericinizin ad (msln azeronline.com)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Daxili ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "XM telefon nmrsi"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:247
-msgid "Provider dns 1"
-msgstr "XM dns 1"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248
-msgid "Provider dns 2"
-msgstr "XM dns 2"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Yma modu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Hesab Girii (istifadi ad)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
+#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
-msgid "Account Password"
-msgstr "Hesap Parolu"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:169
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
+"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe"
-msgstr "Avropa"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
-msgid "Europe (EDSS1)"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:182
+#, fuzzy
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Avropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
-msgid "Rest of the world"
-msgstr "Btn dnya"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Bütün dünya"
-#: ../../netconnect.pm_.c:263
+#: ../../network/isdn.pm_.c:184
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rest of the world \n"
+"Protocol for the rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Btn dnya \n"
-" D-Channel'l xaric (kiralq xtlr)"
+"Bütün dünya \n"
+" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:267
+#: ../../network/isdn.pm_.c:188
msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Hans protokolu istifad etmk istyirsiniz?"
+msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:277
+#: ../../network/isdn.pm_.c:198
msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hans nv kartnz var?"
+msgstr "Hansı növ kartınız var?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "I don't know"
-msgstr "Bilmirm"
+msgstr "Bilmirəm"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:278
+#: ../../network/isdn.pm_.c:199
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:284
+#: ../../network/isdn.pm_.c:205
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5920,512 +5673,539 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ISA kartnz var is sonrak ekrandak qiymtlr doru olmaldr.\n"
+"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
"\n"
-"PCMCIA kartnz var is kartnzn irq v ya io'sunu bilmlisiniz.\n"
+"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Abort"
-msgstr "Dayandr"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../netconnect.pm_.c:288
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:294
+#: ../../network/isdn.pm_.c:215
msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Hanss sizin ISDN kartnzdr?"
+msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:314
+#: ../../network/isdn.pm_.c:234
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"ISDN PCI kart tapdm, amma nvn bilmirm. Xahi edirik sonrak ekrandak "
-"kartlardan birini sein."
+"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
+"kartlardan birini seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323
+#: ../../network/isdn.pm_.c:243
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "He bir ISDN PCI kart taplma. Sonrak ekrandaklardan sein."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:371
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Sisteminizd he bir eternet bk adapteri tapla bilmdi.\n"
-"Bu balant klini qura bilmrm."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "bk ara zn sein"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:376
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "nternet balanmaq n bk adapteri sein."
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
-#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
-msgid "Network interface"
-msgstr "bk ara z"
+msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid ""
-"\n"
-"Do you agree?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Razsnz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:386
-msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "bk avadanln yenidn balatmalyam:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:484
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "ADSL quradrlmas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:485
-msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Balantnz alda balatmaq istyirsiniz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../network/modem.pm_.c:37
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hans serial qapya bal olduunu seiniz"
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:42
msgid "Dialup options"
-msgstr "evirmli bk senklri"
+msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Connection name"
-msgstr "Balant ad"
+msgstr "Bağlantı adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon nmrsi"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Login ID"
-msgstr "Giri ad"
+msgstr "Giriş adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tantma"
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Script-based"
-msgstr "Skript sasl"
+msgstr "Skript əsaslı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal sasl"
+msgstr "Terminal əsaslı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
msgid "Domain name"
-msgstr "Sah(domain) ad"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya gr)"
+msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "kinci DNS Vericisi (arzuya gr)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:701
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "$netc->{NET_DEVICE} avadanln yenidn baladacam. Razsnz?"
+msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Balantnz ks bilrsiniz. Ya da balantn yenidn d quradra "
-"bilrsiniz."
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Balantnz yenidn quradra bilrsiniz."
+"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Artq nternet balsnz."
+msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"stsniz nternet balana bilrsiniz ya da yeniden quradra bilrsiniz."
+"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hl nternet bal deyilsiniz."
+msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
-msgstr "nternet balant"
+msgstr "İnternetə bağlantı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "nternet balantn ks"
+msgstr "İnternetə bağlantını kəs"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "bk (nternet/LAN) balantnz quradrn"
+msgstr "Şəbəkə (İnternet/LAN) bağlantınızı quraşdırın"
-#: ../../netconnect.pm_.c:759
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "nternet balants & quradrlmas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "bk Quradrlmas Sehirbaz"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Xarici ISDN kart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Daxili ISDN kart"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN balantnzn nv ndir?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "nternet balan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:834
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"ADSL il internet balanmann n yax yolu pppoe'dur.\n"
-"Bzi balantlar pptp istifad edir, ox az is dhcp ildir.\n"
-"Bilmirsiniz is 'pppop istifad et'i sein"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp istifad et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe istifad et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:836
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptpe istifad et"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-msgstr "%s avadanln yenidn baladacam. Razsnz?"
+msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:883
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
-"Hans dhcp alcsn istifad edcksiniz?\n"
-"sas dhcpcd dir"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:900
-msgid "Network configuration"
-msgstr "bk quradrlmas"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "bkni yenidn balatmaq istyirsiniz?"
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:904
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"bknin yenidn baladlmas srasnda xta oldu: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:935
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"bkdn quradrmas apardnz n bkniz artq qurulmu olmaldr.\n"
-"bk/nternet balantnz yenidn quradrmaq n Oldu'ya yoxsa Lv "
-"et' basn.\n"
+"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
+"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
+"et'ə basın.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:962
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"bk Quradrma Sehirbazna Xo Gldiniz\n"
+"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
"\n"
-"nternet/bk qurularnz edcyik.\n"
-"Avtomatik tsbit istmirsiniz is iarti qaldrn.\n"
+"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
+"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:964
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Qurulacaq profili sein"
+msgstr "Qurulacaq profili seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:965
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Avtomatik tsbit ilt"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Avadanlqlar tannr..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modem tsbiti"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s qapsnda tapld"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Balants"
+msgstr "ISDN Bağlantısı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:979
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
-msgstr "%s tapld"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
-msgid "DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "DSL (v ya ADSL) balants"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
-msgstr "%s ara znd tapld"
+msgstr "%s ara üzündə tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel balants"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
-msgstr "Yerli bk quradrlmas"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "eternet kart tapld"
+msgstr "eternet kart tapıldı"
-#: ../../netconnect.pm_.c:987
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "nternet nec balanmaq istyirsiniz?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1004
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Tbrik edirik, internet v bk quradrlmas qurtard.\n"
-"\n"
-"Qurular indi sisteminiz lav edilck."
-#: ../../netconnect.pm_.c:1007
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Bu edildikdn sonra Xdn xmanz tvsiyy edirik, yoxsa\n"
-"verici ad xsartlri meydana gl bilr."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../network.pm_.c:253
-msgid "no network card found"
-msgstr "bk kart taplmad"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
-msgid "Configuring network"
-msgstr "bk Qurular"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network.pm_.c:278
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
-"Xahi edirik kompterinizn adn girin.\n"
-"Msln``kompterad.sahad.com''.\n"
-"g bk keidi istifad edirsinizs bunun da IP nmrsini girmlisiniz."
+"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
+"\n"
+"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
-#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
-msgid "Host name"
-msgstr "Ev sahibi ad"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
+"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
-#: ../../network.pm_.c:319
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"DQQT: Bu avadanlq daha vvl ntenet balanmaq n qurulmudur.\n"
-"Avadanln qurularn dyidirmak istmirsiniz is,\n"
-"OLDU ya basn.\n"
-"Aadak girilri dzltmniz zn vvlki qurularn stn yazacaqdr."
+"DİQQƏT: Bu avadanlıq daha əvvəl İntenetə bağlanmaq üçün qurulmuşdur.\n"
+"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
+"OLDU ya basın.\n"
+"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
-#: ../../network.pm_.c:324
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Xahi edirik bu kompter n IP qurularn girin"
+msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
-#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s bk avadanl qurulur"
+msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
-#: ../../network.pm_.c:334
-msgid " (driver $module)"
-msgstr " (src $module)"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (sürücü %s)"
-#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
+#: ../../standalone/draknet_.c:461
msgid "IP address"
-msgstr "IP nvan"
+msgstr "IP ünvanı"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:338
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
-msgstr "Avtomatladrlm IP"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
-#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP nvan 1.2.3.4 klind olmaldr"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../network.pm_.c:388
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-"Xahi edirik kompterinizn adn girin.\n"
-"Msln``kompterad.sahad.com''.\n"
-"gr bk keidi istifad edirsinizs bunun da IP nmrsini girmlisiniz."
+"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"Əgər şəbəkə keçidi istifadə edirsinizsə bunun da IP nömrəsini girməlisiniz."
-#: ../../network.pm_.c:393
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS verici"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Gateway"
-msgstr "Keit"
+msgstr "Keçit"
-#: ../../network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
-msgstr "Keit avadanl"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../network.pm_.c:407
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vkil vericilr quradrlmas"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
-#: ../../network.pm_.c:408
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vkil verici"
+msgstr "HTTP vəkil verici"
-#: ../../network.pm_.c:409
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vkil verici"
+msgstr "FTP vəkil verici"
+
+#: ../../network/network.pm_.c:374
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:412
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vkil verici http://... klind olmaldr."
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../network.pm_.c:413
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Vkil verici ftp://... olmaldr."
+msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:38
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:39
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:50
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
+"Bağlantını yenidən quraşdırın"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:75
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:76
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kart IO"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Yığma modu"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
-#: ../../partition_table.pm_.c:563
+#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
+msgid "Account Password"
+msgstr "Hesap Parolu"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:622
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Bu platformda genildilmi blmlr dstklnmir"
+msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
-#: ../../partition_table.pm_.c:581
+#: ../../partition_table.pm_.c:640
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"Blm cdvlinizd bir boluq var, amma o da ildil bilmz.\n"
-"Bu boluu, birinci blmnizi en yaxnndak genildilmi blmy "
-"dayaraq\n"
-"mslni hll ed bilrsiniz."
+"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
+"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
+"daşıyaraq\n"
+"məsələni həll edə bilərsiniz."
-#: ../../partition_table.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s fayl oxunurkan xta oldu"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:682
+#: ../../partition_table.pm_.c:744
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s faylndan qurtarlda xta: %s"
+msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:746
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Xtal yedklm fayl"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../partition_table.pm_.c:706
+#: ../../partition_table.pm_.c:768
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s faylna yazarkn xta oldu"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""
-"B'zn srcnzd pis eylr ola bilr.\n"
-"Datann btvly yoxlamas bacarlmad. \n"
-"Bu o demekdir ki disk yazlan hr ey tsadfi olacaqdr"
+"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
+"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
+"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
-msgstr "alnmal"
+msgstr "alınmalı"
#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
@@ -6433,97 +6213,284 @@ msgstr "vacib"
#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
-msgstr "la"
+msgstr "əla"
#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
-msgstr "gzl"
+msgstr "gözəl"
#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
-msgstr "blk"
+msgstr "bəlkə"
+
+#: ../../printer.pm_.c:23
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:25
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:26
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:32
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:33
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:34
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:35
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:40
msgid "Local printer"
-msgstr "Yerli ap Edici"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:21
+#: ../../printer.pm_.c:41
msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaq ap Edici"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Uzaq ap edici vericisi(lpd)"
+#: ../../printer.pm_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:44
msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "bk ap Edicisi (soket) "
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../printer.pm_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "NetWare"
-msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:160
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "ap Edici avadanl URI"
+#: ../../printer.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer.pm_.c:48
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer.pm_.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#: ../../printer.pm_.c:695
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
+"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
+"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
+msgstr ""
+"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
+"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
+"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Qurtardı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Choose a default printer!"
+msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+msgid ""
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
+"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
+"about their printers. All printers known to your machine\n"
+"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
+"the default printer for your machine there and click the\n"
+"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
+"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
+"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
+"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
+"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
+"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
+"these fields blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
+"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
+"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
+"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
+msgid "Close"
+msgstr "Qapat"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Apply/Re-read printers"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#, fuzzy
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
+#, fuzzy
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
+msgid "Port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "Detecting devices ..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:217
msgid "Test ports"
-msgstr "Qaplar sna"
+msgstr "Qapıları sına"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:40
+#: ../../printerdrake.pm_.c:238
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "\"%s\" modelind bir ap edici tapld:"
+msgstr "\"%s\" modelində bir çap edici tapıldı:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:52
+#: ../../printerdrake.pm_.c:255
msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Yerli ap Edici Avadanl"
+msgstr "Yerli Çap Edici Avadanlığı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:53
+#: ../../printerdrake.pm_.c:256
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
-"ap ediciniz hans avadanla baldr? \n"
-"(/dev/lp0, LPT1'nin qarldr)\n"
+"Çap ediciniz hansı avadanlığa bağlıdır? \n"
+"(/dev/lp0, LPT1'nin qarşılığıdır)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:55
+#: ../../printerdrake.pm_.c:258
msgid "Printer Device"
-msgstr "ap Edici Avadanl"
+msgstr "Çap Edici Avadanlığı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+msgid "Device/file name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer database ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:312
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzaq ap Edici (lpd) Senklri"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:313
+#, fuzzy
msgid ""
-"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the queue name\n"
-"on that server which jobs should be placed in."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
+"the hostname of the printer server and the printer name\n"
+"on that server."
msgstr ""
-"Uzaqdak bir lpd ap edici nvbsini istifad etmk n, \n"
-"ap edicinin bal olduu ap edici vericisinin adn v nvb \n"
-"adnn vermlisiniz."
+"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
+"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
+"adınını verməlisiniz."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:78
-msgid "Remote hostname"
-msgstr "Uzaqdak ev sahibi ad"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:317
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
-msgid "Remote queue"
-msgstr "Uzaqdak nvb ad"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88
+#: ../../printerdrake.pm_.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) ap Edici Senklri"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6531,389 +6498,934 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Bir SMB ap edicidn yekun almaq n, SMB kompter ad, ap edici "
+"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
"vericisinin\n"
-"IP nvan, ap edicinin payladrma ad, ilm grupu, istifadi ad v \n"
-"parol verilmlidir."
+"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
+"parol verilməlidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:398
msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB verici ad"
+msgstr "SMB verici adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB verici IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid "Share name"
-msgstr "Payladrma ad"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:99
+#: ../../printerdrake.pm_.c:403
msgid "Workgroup"
-msgstr " qrupu"
+msgstr "İş qrupu"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:410
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare ap Edici Qurular"
+msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:474
msgid ""
-"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"NetWare ap edicidn yekun almaq n, NetWare vericisinin ad v ap "
+"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
"edici \n"
-"nvbsi ad il istifadi ad va parolu verilmlidir."
+"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer Server"
-msgstr "ap Edici Vericisi"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "ap Edici Nvb Ad"
+msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#: ../../printerdrake.pm_.c:484
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:527
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Soket ap Edici Qurular"
+msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:143
+#: ../../printerdrake.pm_.c:528
+#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"hostname of the printer and optionally the port number."
+"host name of the printer and optionally the port number.\n"
+"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
+"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
+"hardware."
msgstr ""
-"Soket ap edicidn yekun almaq n, ap edicinin ev sahibi adn ve "
-"mmkns, qapsnn nmrsini vermlisiniz."
+"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
+"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Printer Hostname"
-msgstr "ap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
-msgid "Port"
-msgstr "Qap"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Printer host name missing!"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:567
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "CUPS il ap ediciy yetimk n URIni vermlisiniz"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:582
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "N cr bir ap ediciniz var?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:682
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example lp).\n"
+"The Description and Location fields do not need \n"
+"to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "ap edicini snamaq istyirsiniz?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:685
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Çap edici adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Snaq shifsi ap edilir..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:686
+msgid "Description"
+msgstr "İzah"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:687
+msgid "Location"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Preparing printer database ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:867
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they\n"
+"work only when connected to the first parallel port. When\n"
+"your printer is connected to another port or to a print\n"
+"server box please connect the printer to the first parallel\n"
+"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
+"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
+"by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
+#, fuzzy
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:917
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
+"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
+"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
+"configure it on the machine where it is connected to."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
+"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
+"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
+"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
+"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
+"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
+"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
+"You do not need to do this configuration by the\n"
+"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
+"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
+"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
+"settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"You should make sure that the page size and the\n"
+"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
+"that with a very high printout quality printing\n"
+"can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Test pages"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
+"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
+"In most cases it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
+#, fuzzy
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standart"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#, fuzzy
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Snaq shifsi ap edici vasitsin gndrildi.\n"
-"ap edicinin ilmsi n bir az vaxt ker.\n"
-"ap vziyyti:\n"
+"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
+"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Çap vəziyyəti:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Dz m ilyir?"
+"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#, fuzzy
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Snaq shifsi ap edici vasitsin gndrildi.\n"
-"ap edicinin ilmsi n bir az vaxt ker.\n"
-"Dz m ilyir?"
+"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
+"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
-msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Bli, ASCII snaq shifsi ap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
-msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Bli, PostScript snaq shifsi ap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
+#, fuzzy
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
-msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Bli, hr iki snaq shifsini d ap et"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
-msgid "Configure Printer"
-msgstr "ap Edicini Qur"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
-msgid "Printer options"
-msgstr "ap edici senklri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer read either "
+"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
-msgid "Paper Size"
-msgstr "Kaz Bykly"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
-msgid "Eject page after job?"
-msgstr " bittikdn sonra shif atlsn m?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
-msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Uniprint src senklri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
-msgid "Color depth options"
-msgstr "Rng drinlik senklri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Mtni PostScript olaraq yazdrsn m?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:285
-msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Mtn pillli olaraq dzldilsin mi?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Print option list"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:287
-msgid "Number of pages per output pages"
-msgstr "Hr yekun shifsinin nmrsi"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
-msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Sa/Sol boluqlar nqtvi(inch'in 1/72'si"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
-msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "st/Alt boluqlar nqtvi (inch'in 1/72'si)"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done \n"
+"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
+"configuration data (printer name, description, location, \n"
+"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
+"but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following \n"
+"reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
-msgid "Extra GhostScript options"
-msgstr "lav GhostScript senklri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
+"sending the data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
-msgid "Extra Text options"
-msgstr "lav mtn senklri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
+"Socket/TCP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:295
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Trs shif sralamas"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:345
-msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Bir ap edici qurmaq istyirsiniz?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or\n"
+"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
msgid ""
-"Here are the following print queues.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
+"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
+"transferred."
msgstr ""
-"Aada yazdak nvblr verilmidir.\n"
-"Yenilrini lav ed bilr, v ya mvcud olanlar dyidir bilrsiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "CUPS starting"
-msgstr "CUPS balayr"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:370
-msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr "CUPS src datas oxunur..."
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
-#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "ap Edici Balants Sein"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ap ediciniz n kild baldr?"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "ap Edici Balants Sein"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#, fuzzy
+msgid "New printer name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
+#, c-format
+msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericilri n he bir quradrmaa lzm yoxdur\n"
-"Buradak hr ap edici avtomatik taplacaqdr.\n"
-"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni sein."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#, c-format
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-"any printer here; printers will be automatically detected\n"
-"unless you have a server on a different network; in the\n"
-"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-"and optionally the port number."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericilri n he bir quradrmaya lzm yoxdur \n"
-"Buradak hr ap edici avtomatik taplacaqdr. \n"
-"gr uzaq ap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n"
-"IP nvann vermlisiniz. Qap nmrsi vacib \n"
-"deyil."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "Refreshing printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
-msgid "Port number should be numeric"
-msgstr "Qap nmrsi rqml yazlmaldr"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
+#, fuzzy
+msgid "Starting network ..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Remove queue"
-msgstr "Nvbni sil"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
msgid ""
-"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "ap edici ad tkc hrf, rqm v alt xtt daxil ed bilr"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
+"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
+"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
+"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
+"to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
+#, fuzzy
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
msgid ""
-"Every printer need a name (for example lp).\n"
-"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-"how is the printer connected?"
+"The network configuration done during the installation \n"
+"cannot be started now. Please check whether the network\n"
+"gets accessable after booting your system and correct the\n"
+"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
+"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
+"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"Hr ap edicinin bir ad olmaldr (msln lp).\n"
-"ap edicinin tsviri v yeri d gstrilmlidir.\n"
-"Bu ap edicinin ad ndir v yeri haradadr?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
-msgid "Name of printer"
-msgstr "ap edici ad"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be \n"
+"started. Please check your configuration and your \n"
+"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
+"again."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:466
-msgid "Description"
-msgstr "zah"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
+#, fuzzy
+msgid "Restarting printing system ..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:467
-msgid "Location"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "high"
+msgstr "Yüksək"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on\n"
+"a system running in the %s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process)\n"
+"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
+"is also accessable by remote machines through the network\n"
+"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
+"a few selected daemons are started by default in this\n"
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this\n"
+"machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
+#, fuzzy
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
+"when the machine is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
+"by changing to a higher security level, because the printing\n"
+"system is a potential point for attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
+"system turned on again?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
+msgid "Removing LPRng..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
+msgid "Removing LPD..."
+msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:482
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
+#, fuzzy
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
+msgid "Printer options"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
+#, fuzzy
+msgid "Preparing PrinterDrake ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
+#, fuzzy
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
msgid ""
-"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-"connected?"
+"The following printers are configured.\n"
+"Click on one of them to modify it or\n"
+"to get information about it or on \n"
+"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-"Hr ap edici nvbsinin (ap edici ilrinin yolland yer) bir ad olar \n"
-"(oxunda lp) v gzlm qovluuna ehtiyac duyar. Bu nvb n\n"
-"hans ad v qovluq istifad edilsin?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
-msgid "Name of queue"
-msgstr "Nvbnin ad"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Mod"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Əsas)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote server(s)"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "Add printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
-msgid "Spool directory"
-msgstr "Gzlm qovluu"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:491
-msgid "Printer Connection"
-msgstr "ap Edici Balants"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
+#, fuzzy
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../raid.pm_.c:33
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s: %s %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
+#, fuzzy
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
+#, fuzzy
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+msgid "Know how to print with this printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
+#: ../../proxy.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Proxy configuration"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:30
+msgid ""
+"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+"with or without login and password\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:38
+msgid ""
+"Please fill in the http proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an http proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'http:'"
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
+#, fuzzy
+msgid "The port part should be numeric"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:59
+msgid ""
+"Please fill in the ftp proxy informations\n"
+"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Url should begin with 'ftp:'"
+msgstr "Vəkil verici ftp://... olmalıdır."
+
+#: ../../proxy.pm_.c:79
+msgid ""
+"Please enter proxy login and password, if any.\n"
+"Leave it blank if you don't want login/passwd"
+msgstr ""
+
+#: ../../proxy.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "login"
+msgstr "Avtomatik Giriş"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "password"
+msgstr "Parol"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:84
+#, fuzzy
+msgid "re-type password"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../proxy.pm_.c:88
+#, fuzzy
+msgid "The passwords don't match. Try again!"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "killndirilmi RAID md%d-y disk blmsi lav edil bilinmdi"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
-#: ../../raid.pm_.c:103
-msgid "Can't write file $file"
-msgstr "$file faylna yazla bilinmdi"
+#: ../../raid.pm_.c:111
+#, c-format
+msgid "Can't write file %s"
+msgstr "%s faylına yazıla bilinmədi"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid iflas etdi"
-#: ../../raid.pm_.c:128
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools ksik ola bilr mi?)"
+msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
-#: ../../raid.pm_.c:144
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d sviyy RAID n atmayan sayda disk blmsi\n"
+msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA ss sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) balat"
+msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anakron, periodik mr zamanlaycs"
+msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd batareya vziyytini izlmk n v syslog araclyla bunun qeydini "
-"tutmaq n istifad edilir.\n"
-"Ayrca batareya azaldnda sistemi qapatmaq n d istifad edilir."
+"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
+"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
+"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"at mri, zamanlanan mrlri ilmlri lazm gln vaxtda ildir.\n"
-"Sistem yk lazmi qdr alaq olduunda yma mrlri ildilir."
+"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
+"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron, istifadilr xsusi mrlri periodik olaraq i sala biln\n"
-"standart bir UNIX proqramdr. vixie cron, standart cron'a lav edilmi bir "
-"ox\n"
-"yeni xsusiyyt daxildir."
+"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
+"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
+"çox\n"
+"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander kimi mtn sasl t'minatlara sian dstyi lav "
-"edr.\n"
-"Ayrca konsolda sianla ksm v yapdrma mliyyatlarna da imkan verr.\n"
-"Konsolda pop-up menyu dstyi verr."
+"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
+"edər.\n"
+"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
+"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake texniki t'minat sna aparar v onlar bir n quradrmadan "
-"keirr."
+"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
+"keçirər."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML fayllar v CGI verilmsi n "
-"istifad edilir."
+"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
+"istifadə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6922,161 +7434,161 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (qsaca inetd ) bir ox \n"
-"baqa internet xidmtcisini lazm gldiyi zaman ia salr. ind telnet, "
-"ftp, rsh v rlogin kimi proqramn olduu xidmtlri i salmaqla ms'uldur.\n"
-"inetd-ni sistemden xarmaq, onun ms'ul olduu btn xidmtlri\n"
-"rdd etmk mnasn dayr."
+"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
+"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
+"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
+"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
+"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-"Linuks 2.2 seriyas kirdklrind firewall\n"
-"qurmaq n n paket szlmsini balat."
+"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
+"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dak seili klaviatura dzln yklr.\n"
-"Hans klaviatura dzl istifad edilcyi kbdconfig il seilir.\n"
-"Bu, mandrake qurulan bir ox kompterd fal buraxlmaldr."
+"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
+"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
+"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h n \n"
-"/boot-da avtomatik kirdk bal yaradlmas."
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
+"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Texniki avadanln alda avtomatik tsbiti v qurulmas."
+msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Linuxconf sistem qurularnz idar edn proqramlar\n"
-"mxtlif vziflri alda icra edr."
+"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
+"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin dzgn olaraq ilmsi n lazmi ap edici vasitsidir.\n"
-"lpd sasn, ap vziflrini idar edn v onlar ap ediciy gndrn "
+"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
+"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
"vericidir."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-"Linuks Virtual Verici, yksk qabiliyytli vericilr qurmaq n ildilir."
+"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
-"named (BIND) verici adlarn IP nvanlarna evirn\n"
-"Sah Ad Vericisidir(DNS)."
+"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
+"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Btn bk Fayl Sistemlrini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), v \n"
-"NCP (NetWare) balama nqtlrini balar v ayrr."
+"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
+"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Al srasnda balamaq n qurulmu btn bk axtar zlrini "
-"falladrr ya da qapatr."
+"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
+"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP bklrind fayl bllmsi n istifad ediln mhur bir "
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
"protokoldur.\n"
-"Bu xidmt, /etc/exports faylnda qurular olan NFS vericisinin\n"
-"istifadsin imkan verr."
+"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
+"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP bklrind fayl bllmsi n istifad ediln mhur bir \n"
-"protokoldur. Bu xidmt NFS fayl qfl istifadsin imkan verr."
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
+"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Alda XFree v konsolda numlock dymsini\n"
-"avtomatik olaraq a."
+"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
+"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "OKI 4w v uyun Windows ap edicilrini dstkl."
+msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"PCMCIA dstyi, laptoplarda eternet v modem kimi avadanlqlarn "
-"dstklnmsin imkan verr.\n"
-"Qurulmad vaxtda alda ilmz, ilmsin ehtiyac olmayan\n"
-"kompterlrd qurulu olmas problem yaratmaz."
+"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
+"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
+"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
+"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar trfindn istifad ediln RPC \n"
-"balantlarn tkilatlandrr. Portmap vericisi RPC mexanizmini ildn\n"
-"protokollarla xidmt edn kompterlrd qurulmaldr v ildilmlidir."
+"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
+"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
+"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
-"Posfix, elektronik mktublarn bir kompterdn digrin yollayan \n"
-"Elektronik Mktub Yollama Vasitsidir."
+"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
+"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Yksk keyfiyyt tsadfi rqm istehsal edn sistem entropi hovuzunun \n"
-"saxlanmas v yenidn khn halna gtirilmsin imkan verr."
+"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
+"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7084,176 +7596,262 @@ msgstr ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"routed vasitsi avtomatik IP router cdvlinin RIP protokolu trfindn\n"
-"yenilnmsin imkan verr. RIP sasn kiik bklrd istifad edilir, "
-"daha byk\n"
-"bklrd daha qarq routing protokollarna ehtiyac vardr."
+"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
+"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
+"daha böyük\n"
+"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"rstat protokolu bir bkdk istifadilrin o bkdk hr hans bir\n"
-"kompter haqqndak qabiliyyt llri ala bilmlrin imkan verr."
+"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
+"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"rusers protokolu bir bkdk istifadilrin o bkdk kompterlrd\n"
-"ilyn istifadilri grmsin imkan verr."
+"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
+"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"rwho protokolu, uzaq istifadilrin, rwho vasitsi ildn bir kompterd\n"
-"olan btn istifadilri grmlrina imkan verr."
+"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
+"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Kompterinizd ss sistem baladn"
+msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog, bir ox vasitnin ismarclarn mxtlif sistem qeydlrind\n"
-"tutmalarna imkan verr. Syslog'un hr zaman ilmsi\n"
-"yax fikirdir."
+"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
+"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
+"yaxşı fikirdir."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "USB avadanlnz n srclri yklyin."
+msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"X Font Vericisini alda i salar (Bu, XFree icras n mcburidir)."
+"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../services.pm_.c:118
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Alda avtomatik olaraq balayacaq xidmtlri sein"
+msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
+
+#: ../../services.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Printing"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../services.pm_.c:127
+msgid "Internet"
+msgstr "İnternet"
+
+#: ../../services.pm_.c:130
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:132
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistem modu"
#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+
+#: ../../services.pm_.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databeyz"
+
+#: ../../services.pm_.c:174
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:186
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
-msgstr "ilmir"
+msgstr "işləmir"
-#: ../../services.pm_.c:137
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
-msgstr "dayandrlb"
+msgstr "dayandırılıb"
-#: ../../services.pm_.c:151
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
-msgstr "Xidmtlr v vasitlr"
+msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
-#: ../../services.pm_.c:156
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Bu xidmt haqqnda tsf ki,\n"
-"lav m'lumat yoxdur."
+"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
+"əlavə mə'lumat yoxdur."
-#: ../../services.pm_.c:163
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
-msgstr "Alda"
+msgstr "Açılışda"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Blm cdvlini oxuya bilmirm, dysn biraz xarab olub:-(\n"
-"Xsrli hisslri dzltmy chd edcm"
+"Bölmə cədvəlini oxuya bilmirəm, dəyəsən biraz xarab olub:-(\n"
+"Xəsərli hissələri düzəltməyə cəhd edəcəm"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Error!"
+msgstr "Xəta"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Təbriklər!"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "nternet Balants Bldrlmsi"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "nternet Balants Bldrlmsi falladrld"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
+#: ../../standalone/drakgw_.c:120
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"nternet Balants Bldrlmsi qurulmas artq bitdi.\n"
-"V artq falladrlmdr.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
"\n"
-"N etmk istyirsiniz?"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124
msgid "disable"
-msgstr "passivldir"
+msgstr "passivləşdir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "dismiss"
-msgstr "ke"
+msgstr "keç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "reconfigure"
-msgstr "yenidn quradr"
+msgstr "yenidən quraşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:127
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Vericilr balanr..."
+msgstr "Vericilər bağlanır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:135
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "nternet Balants Bldrlmsi indi baland"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:143
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "nternet Balants Bldrlmsi passivldirildi"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
+#: ../../standalone/drakgw_.c:145
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"nternet Balants Bldrlmsi qurulmas artq bitdi.\n"
-"V artq passivldirilmidir.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
"\n"
-"N etmk istyirsiniz?"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:148
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "enable"
-msgstr "falladr"
+msgstr "fəallaşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+#: ../../standalone/drakgw_.c:156
msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Xidmtlr falladrlr..."
+msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "nternet Balants Bldrlmsi indi ald"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Quradrma faylnn iindkilrl oynanlmaz"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
-msgid "Unrecognized config file"
-msgstr "Tannmaz quradrma fayl"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#: ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
@@ -7262,36 +7860,40 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Kompternzi nternet balantsn bldrmk n quradrrsnz.\n"
-"Bu senkl yerli bknizdki baqa kompterlr sizin nternet "
-"balantnzdan faydalana bilcklr.\n"
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
"\n"
-"Xbdarlq: Yerli bk (LAN) qurmaq n uyun bk Adapterin "
-"ehtiyacnz var."
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Ara z %s (%s modulu ildilir)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#: ../../standalone/drakgw_.c:209
#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Ara z %s"
+msgstr "Ara üz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:216
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Siseminizd bk adapteri yoxdur!"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Sisteminizd bk kart tapla bilmyib.Avadanl quran vasitni i "
-"saln."
+"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
+"salın."
#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+msgid "Network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:225
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -7300,83 +7902,81 @@ msgid ""
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Sistemnizd bir dn qurulmu bk adapteri var:\n"
+"Sistemnizdə bir dənə qurulmuş şəbəkə adapteri var:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Yerli bk adapterinizi qurmaq zrym?"
+"Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr "Sizi Yerli bky balayacaq adapteri sein"
+msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#: ../../standalone/drakgw_.c:243
msgid ""
"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr "Diqqt, bk adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidn quracam."
+msgstr "Diqqət, şəbəkə adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidən quracam."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:253
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "$_ quusunda dysn bir LAN nvan axmas tapld!\n"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluu tapld!"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Diqqt! Var olan Firewall qurusu tapld. Yklmdn sonra bir az l "
-"gzdir bilrsiniz."
+"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
+"gəzdirə bilərsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring..."
-msgstr "Quradrlr..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skriptl qurulur, proqram t'minat qurulur, xidmtlr baladlr..."
+msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Problems installing package $_"
-msgstr "$_ paketi qurulurkn xta oldu"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:590
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tbriklr!"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:591
+#: ../../standalone/drakgw_.c:600
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Hr ey quruldu.\n"
-"ndi is nternet balantnz yerli bkdk baqa kompterlr il "
-"bldr bilrsiniz, bunun n is avtomatik bk quradrlmas (DHCP) "
-"ildilir."
+"Hər şey quruldu.\n"
+"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
+"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
+"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Quradrma artq qurtarbdr, amma faliyyti dayandrlb."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Quradrma artq qurtarbdr v faliyytddir."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#: ../../standalone/drakgw_.c:619
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "nternet Balants Bldrm Quradrmas aparlmayb."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#: ../../standalone/drakgw_.c:624
msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "nternet balants bldrlmsi quradrlmas"
+msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#: ../../standalone/drakgw_.c:631
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -7385,231 +7985,225 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"nternet Balants Bldrm vasitsin Xo Gldiniz!\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Quradrma sehirbazn amaq n Quradra tqlayn."
+"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#: ../../standalone/draknet_.c:79
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "bk quradrlmas (%d adapter)"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:74
+#: ../../standalone/draknet_.c:94
msgid "Del profile..."
msgstr "Profili sil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:80
+#: ../../standalone/draknet_.c:100
msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Silinck profil:"
+msgstr "Silinəcək profil:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../standalone/draknet_.c:128
msgid "New profile..."
msgstr "Yeni profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:114
-msgid "Name of the profile to create:"
-msgstr "Yaradlacaq profil ad:"
+#: ../../standalone/draknet_.c:134
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
msgid "Hostname: "
-msgstr "Ev sahibi ad:"
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#: ../../standalone/draknet_.c:167
msgid "Internet access"
-msgstr "nternet imkan"
+msgstr "İnternet imkanı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#: ../../standalone/draknet_.c:180
msgid "Type:"
-msgstr "Nv: "
+msgstr "Növ: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Gateway:"
-msgstr "Keit:"
+msgstr "Keçit:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
msgid "Interface:"
-msgstr "Ara z"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:168
+#: ../../standalone/draknet_.c:192
msgid "Status:"
msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Connected"
-msgstr "Baland"
+msgstr "Bağlandı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
msgid "Not connected"
-msgstr "Bal deyil"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Connect..."
-msgstr "Balan..."
+msgstr "Bağlan..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
msgid "Disconnect..."
-msgstr "Balantn Ks..."
+msgstr "Bağlantını Kəs..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#: ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Balantnz baladlr..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Balantnz ksilir..."
+msgstr "Bağlantınız kəsilir..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:204
+#: ../../standalone/draknet_.c:228
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"in root."
msgstr ""
-"Balant ksildi. Buna ll kkd\n"
-"/etc/sysconfig/bk-scripts/net_cnx_down\n"
-"mrini icra edrk nail ola bilrsiniz."
+"Bağlantı kəsildi. Buna əllə kökdə\n"
+"/etc/sysconfig/şəbəkə-scripts/net_cnx_down\n"
+"əmrini icra edərək nail ola bilərsiniz."
-#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Sistem indi balantsn ksib."
+msgstr "Sistem indi bağlantısını kəsib."
-#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#: ../../standalone/draknet_.c:243
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "nternet keiini Qur..."
+msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
+#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
msgid "LAN configuration"
-msgstr "Yerli bk quradrlmas"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "Adapter"
-msgstr "Adapter"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Driver"
-msgstr "Src"
+msgstr "Sürücü"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Interface"
-msgstr "Ara z"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:255
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Hal:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:267
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Yerli bkni Quradr..."
+msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:283
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal Mod"
+#: ../../standalone/draknet_.c:279
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:288
+#: ../../standalone/draknet_.c:306
msgid "Apply"
-msgstr "lav Et"
+msgstr "Əlavə Et"
-#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#: ../../standalone/draknet_.c:325
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ltdn Gzlyin... Qurular lav edilir"
+msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
-#: ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Qurulu ara znz yoxdure.\n"
-"vvlc onlar 'Quradr'a basaraq qurun"
+"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n"
+"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/draknet_.c:415
+#: ../../standalone/draknet_.c:450
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Yerli bk Quradrlmas"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:423
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "%s Adapteri: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:463
msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Al Protokolu"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../standalone/draknet_.c:430
+#: ../../standalone/draknet_.c:464
msgid "Started on boot"
-msgstr "Alda baladlr"
+msgstr "Açılışda başladılır"
-#: ../../standalone/draknet_.c:431
+#: ../../standalone/draknet_.c:465
msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP alcs"
+msgstr "DHCP alıcısı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Disable"
-msgstr "Bala"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "activate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
-msgid "Enable"
-msgstr "A"
+#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
+#, fuzzy
+msgid "desactivate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/draknet_.c:504
+#: ../../standalone/draknet_.c:538
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"He nternet balantnz yoxdur.\n"
-"vvlc onlar 'Quradr'a basaraq qurun"
+"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"Əvvəlcə onları 'Quraşdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "nternet balants quradrlmas"
+msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:532
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "nternet Balants Quradrlmas"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draknet_.c:541
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "Connection type: "
-msgstr "Balant nv:"
+msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:547
+#: ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrlr"
+msgstr "Parametrlər"
-#: ../../standalone/draknet_.c:560
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns xidmtcisi 1 (arzuya gr)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:561
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns xidmtcisi 2 (arzuya gr)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:574
+#: ../../standalone/draknet_.c:608
msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Eternet Kart"
+msgstr "Eternet Kartı"
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP Alcs"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
#: ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakerlr xoglmisiniz"
+msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
#: ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Poor"
-msgstr "Zif"
+msgstr "Zəif"
#: ../../standalone/draksec_.c:26
msgid "Paranoid"
-msgstr "bhci"
+msgstr "Şübhəci"
#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
@@ -7617,26 +8211,26 @@ msgid ""
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Bu sviyy RAID'i diqqtli istifadnizi tvsiy edirik. Sisteminiz daha "
+"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
"asand\n"
-"ildilck, ancaq xtalara qar da hssaiyyti d artacaqdr. nternet \n"
-"bal isniz bunu tvsiy etmirik. Parol il girilir."
+"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
+"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Parollar falladrld, yen d bir bk stnd istifad edilmmsi "
-"tvsiy edilir."
+"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
+"tövsiyə edilir."
#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
-"Bu thlksizlik sviyysi n lav olaraq artrlm thlksizlik "
-"xbrdarl v \n"
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsi üçün əlavə olaraq artırılmış təhlükəsizlik "
+"xəbərdarlığı və \n"
"yoxlama var."
#: ../../standalone/draksec_.c:35
@@ -7644,8 +8238,8 @@ msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"nternet bal bir kompter n standart v tvsiy ediln bir "
-"thlksizlik sviyysidir."
+"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
+"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
@@ -7654,139 +8248,86 @@ msgid ""
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
-"Bu thlksizlik sviyysiyl sistemin bir verici olaraq istifadsi "
-"mmkndr. \n"
-"Thlksizlik, birdn ox alcnn balanmasna icaz verck kild "
-"artrlmdr. "
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
+"mümkündür. \n"
+"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
+"artırılmışdır. "
#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Biz drdnc sviyy haqlarn verdik v sistem xarici balantlara qar "
-"tamamil qapaldr.\n"
-"Thlksizlik sviyysi indi n stddir."
+"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
+"tamamilə qapalıdır.\n"
+"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:68
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:52
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
-msgstr "Thlksizlik sviyysinin quradrlmas"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
msgid "Control Center"
-msgstr "dar Mrkzi"
+msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "stifad edcyiniz vasitni sein"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "istifad qaydas: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Konsolda BackSpace'in Silm funksyasn grmyini istyirmisiniz?"
+msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cd-Romu dyidir"
+msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Qurma Cd-Romunu srcnz taxn v OLDUya basn.\n"
-"gr Cd-Rom linizd yox is, bu Cd-Rom-dan qurmamaq n RDD ET basn."
+"Qurma Cd-Romunu sürücünüzə taxın və OLDUya basın.\n"
+"Əgər Cd-Rom əlinizdə yox isə, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RƏDD ETə basın."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Tkmilldirm ii balaya bilmir !!!\n"
+msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "serial_USB avadanl taplmad\n"
+msgstr "serial_USB avadanlığı tapılmadı\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
-msgstr "3 dym emulasiyas"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Siannz buradan snayn."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "bk Monitoru"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikalar"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
-msgid "Sending Speed: "
-msgstr "Yollama Sr'ti:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
-msgid "Receiving Speed: "
-msgstr "Alam Sr'ti:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
-msgid "Close"
-msgstr "Qapat"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "nternet balanlr"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "nternet il balantn ks"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "nternet il balant ksilmsi bacarlmad."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "nternet il balant ksilmsi qurtard."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Balant qurtard."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Balant iflas etdi.\n"
-"Qurularnz Mandrake dar Mrkzindn yoxlayn."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
-msgid "sent: "
-msgstr "yolland:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "received: "
-msgstr "alnd:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Connect"
-msgstr "Balan"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Balantn ks"
+msgstr "3 düymə emulasiyası"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Firewall quradrlmas"
+msgstr "Firewall quraşdırılması"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Firewall quradrlmas"
+msgstr "Firewall quraşdırılması"
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
msgid ""
@@ -7797,8 +8338,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Firewall\n"
"\n"
-"Firewall qurularn artq qurtarmsnz.\n"
-"Qur-a tqlayaraq firewall qurularn silin ya da tkmilldirin."
+"Firewall qurğularını artıq qurtarmısınız.\n"
+"Qur-a tıqlayaraq firewall qurğuların silin ya da təkmilləşdirin."
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
msgid ""
@@ -7808,24 +8349,92 @@ msgid ""
msgstr ""
"Firewall\n"
"\n"
-"Qur-a tqlayaraq standart firewall qurularn aparn."
+"Qur-a tıqlayaraq standart firewall qurğularını aparın."
+
+#: ../../steps.pm_.c:14
+msgid "Choose your language"
+msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:15
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:16
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:17
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Siçan qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm_.c:18
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:19
+msgid "Security"
+msgstr "Təhlükəsizlik"
+
+#: ../../steps.pm_.c:20
+msgid "Setup filesystems"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm_.c:21
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+
+#: ../../steps.pm_.c:22
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
+
+#: ../../steps.pm_.c:23
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistemi qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:25
+msgid "Add a user"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+
+#: ../../steps.pm_.c:26
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:28
+msgid "Configure services"
+msgstr "Xidmətləri qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:30
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:33
+msgid "Configure X"
+msgstr "X qur"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
+msgid "Exit install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz n xsi bir firewall quradracaqdr.\n"
-"Daha gcl v e'tibarl sistem n xahi edirik xsusi MandrakeSecurity "
+"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
+"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
"Firewall\n"
-"buraxln tdqiq edin."
+"buraxılışını tədqiq edin."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -7835,42 +8444,42 @@ msgid ""
"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
"re-running this application!"
msgstr ""
-"ndi is internet balanrkn istifad etmyi arzuladnz xidmtlri\n"
-"soruacaq. Bu suallara xahi edirik diqqtl cavab verin, nk "
-"kompterinizin \n"
-"thlksizliyi ox vacib msldir.\n"
+"İndi isə internetə bağlanırkən istifadə etməyi arzuladığınız xidmətləri\n"
+"soruşacağıq. Bu suallara xahiş edirik diqqətlə cavab verin, çünkü "
+"kompüterinizin \n"
+"təhlükəsizliyi çox vacib məsələdir.\n"
"\n"
-"Xahi edirik, bu xidmtlrdn istifad etmdiklriniz yax qrar verin ki, "
+"Xahiş edirik, bu xidmətlərdən istifadə etmədiklərinizə yaxşı qərar verin ki, "
"firewall\n"
-"onu balasn. Sonradan bu qurular znz proqram yenidn i salaraq "
-"dyidir bilrsiniz.!"
+"onu bağlasın. Sonradan bu qurğuları özünüz proqramı yenidən işə salaraq "
+"dəyişdirə bilərsiniz.!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sisteminizd btn nternet gstrmk istdiyiniz veb vericisi "
-"ildirsiniz? \n"
-"Tkc bu kompterin grcyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasb "
-"ver bilrsiniz.\n"
+"Sisteminizdə bütün İnternetə göstərmək istədiyiniz veb vericisi "
+"işlədirsiniz? \n"
+"Təkcə bu kompüterin görəcəyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasbı "
+"verə bilərsiniz.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
"answer no.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Bu kompterd ad vericisi ildirsiniz? gr internet balanrkn bir IP "
-"nvan v\n"
-"nahiy m'lumat almrsnzsa YOX cavab verin.\n"
+"Bu kompüterdə ad vericisi işlədirsiniz? Əgər internetə bağlanırkən bir IP "
+"ünvanı və\n"
+"nahiyə mə'lumatı almırsınızsa YOX cavabı verin.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -7878,73 +8487,73 @@ msgid ""
"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
msgstr ""
-"Gln E'tibarl Qabq (ssh) balantlarna icaz vermk istyiriniz? Bu, "
+"Gələn E'tibarlı Qabıq (ssh) bağlantılarına icazə vermək istəyiriniz? Bu, "
"bir\n"
-"cr telnet vzidir. ndi telnet ildirsinizs onda \"ssh\"y "
-"kemlisiniz. \n"
-"Telnet kodlama iltmir, ona gr db'zi hkerlr parolunuzu ourlaya "
-"bilr. \n"
-"ssh bunlara icaz vermz."
+"cür telnet əvəzidir. İndi telnet işlədirsinizsə onda \"ssh\"yə "
+"keçməlisiniz. \n"
+"Telnet kodlama işlətmir, ona görə dəbə'zi həkerlər parolunuzu oğurlaya "
+"bilər. \n"
+"ssh bunlara icazə verməz."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
"telnet.\n"
msgstr ""
-"Gln telnet balantlarna icaz verim?\n"
-"Bu ox e'tibarszdr. Bunu siz vvlki ekranda syldik. Buna \n"
-"yox cavab vermyinizi tvsiyy edirik. Yerin ssh ildin.\n"
+"Gələn telnet bağlantılarına icazə verim?\n"
+"Bu çox e'tibarsızdır. Bunu sizə əvvəlki ekranda söylədik. Buna \n"
+"yox cavabı verməyinizi tövsiyyə edirik. Yerinə ssh işlədin.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
msgstr ""
-"nternetdn yetiil biln bir FTP vericisi ildirsiniz? gr "
-"ildirsinizs,\n"
-"tkc Anonim krmlr n olmasn tvsiyy edrik. FTP il gndriln\n"
-"parollar hkerlr trfindn ourlana bilr. FTP parollar kodlaya bilmir "
-"ax.\n"
+"İnternetdən yetişilə bilən bir FTP vericisi işlədirsiniz? Əgər "
+"işlədirsinizsə,\n"
+"təkcə Anonim köçürmələr üçün olmasını tövsiyyə edərik. FTP ilə göndərilən\n"
+"parollar həkerlər tərəfindən oğurlana bilər. FTP parolları kodlaya bilmir "
+"axı.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Burada mktub vericisi ildirsiniz? gr ismarclarnz pine\n"
-"mutt v ya baqa mtn sasl mktub alcsndan gndrirsinizs,\n"
-"demk ki, ildirsiniz. Yoxsa firewall bunu balamaldr.\n"
+"Burada məktub vericisi işlədirsiniz? Əgər ismarıclarınızı pine\n"
+"mutt və ya başqa mətn əsaslı məktub alıcısından göndərirsinizsə,\n"
+"demək ki, işlədirsiniz. Yoxsa firewall bunu bağlamalıdır.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
"this machine.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Burada POP v ya IMAP vericisi ildirsiniz? Bu is\n"
-"kompterd veb sasl olmayan mktub hesablar qurmaq n lazmdr.\n"
+"Burada POP və ya IMAP vericisi işlədirsiniz? Bu isə\n"
+"kompüterdə veb əsaslı olmayan məktub hesabları qurmaq üçün lazımdır.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
"this the case?\n"
msgstr ""
-"Dysn 2.2 kirdk ildirsiniz. gr kompterinizin\n"
-"IPsi baqa bir kompter trfindn dinamik olaraq verilirs,\n"
-"onda buna icaz vermk olar. Beledir?\n"
+"Dəyəsən 2.2 çəkirdək işlədirsiniz. Əgər kompüterinizin\n"
+"IPsi başqa bir kompüter tərəfindən dinamik olaraq verilirsə,\n"
+"onda buna icazə vermək olar. Beledir?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -7952,281 +8561,1487 @@ msgid ""
"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
"aren't."
msgstr ""
-"Kompterinizin vaxt baqa bir kompterl sinxronladrr?\n"
-"Bu, daha ox orta v geni Unix/Linuks irktlri trfindn ildilir.\n"
-"gr bir irktin bir paras deyilsinizs, demk ki, iltmirsiniz."
+"Kompüterinizin vaxtı başqa bir kompüterlə sinxronlaşdırır?\n"
+"Bu, daha çox orta və geniş Unix/Linuks şirkətləri tərəfindən işlədilir.\n"
+"Əgər bir şirkətin bir parçası deyilsinizsə, demək ki, işlətmirsiniz."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Qurulum qurtarld. Dyiikliklri disk yazm?\n"
+"Qurulum qurtarıldı. Dəyişiklikləri diskə yazım?\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "%s ala bilmir: %s\n"
+msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Yazmaq n %s ala bilmir: %s\n"
+msgstr "Yazmaq üçün %s açıla bilmir: %s\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "SSH daxil bir ox protokollarn alclar"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Verici, Veb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Tcrbi"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Masa st"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+msgid "Office"
+msgstr "İş Yeri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "xsi M'lumat darisi"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedya - Qrafika"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet"
-msgstr "nternet"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Masa üstü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "bk Kompteri (alc)"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Ss il laqdr vasitlr: mp3 v ya midi allar, qardrlar, vs."
+"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
+"göstəriciləri, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "nternet stansiyas"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
+"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr " Yeri"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedya stansiyas"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Elektronik mktub v xbr oxuyucusu (pine, mutt, tin..) v Web syyahlar"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C v C++ inkiaf kitabxanalar, proqramlar v daxil edilck fayllar"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedya - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeyn Ad b bk M'lumat Vericisi"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "xsi maliyy idarilri, msln gnucash"
+msgid "Database"
+msgstr "Databeyz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL v ya MySQL databeyz vericisi"
+msgstr "PostgreSQL və ya MySQL databeyz vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vkil Verici"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedya - Səs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Utilities"
+msgstr "Vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Sndlr"
+msgstr "Sənədlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Vasitlr"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Internet station"
+msgstr "İnternet stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Qrafiki Ara z"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedya stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedya - Ss"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Mzli proqramlar: arkad, lvh oyunlar, strategiya, vs"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video allar v editorlar"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Vasitlri"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Qrafiki Ara Üz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ss v video alnmas/dzli proqramlar"
+msgid "Development"
+msgstr "Təcrübi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Elmi i stansiyas"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache və Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorlar, rflr, fayl vasitlri, terminallar"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linuks v pulsuz proqram t'minatlar Kitablar v Howtolar"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "İş Yeri Stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"stifadi dostu proqram v masa st il brabr qrafiki ara z vasitlri"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mktub vericisi, Inn xbr vericisi"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Oyunlar"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedya - Video"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "bk Kompteri vericisi"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Qrafika proqramlar, msln The Gimp"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr " Yeri Stansiyas"
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE, sas qrafiki ara z v yardmi proqramlar kolleksiyas"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Baqa qrafiki ara zlr (Gnome, IceWM)"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedya - Qrafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq v yandrmaq proqramlar"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedya - CD Yandrma"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arxivlm, emulyatorlar, izlm"
+msgstr "Arxivləmə, emulyatorlar, izləmə"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databeyz"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Şəxsi Maliyyə"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"dar proqramlar: klm ilynlr (kword, abiword), hesablayclar v pdf "
-"gstricilri, vs."
+"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Verici, Veb/FTP"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Verici"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "İnternet keçişı"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "xsi Maliyy"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Quradrma"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE i stansiyas"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Baqa qrafiki ara zlr"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache v Pro-ftpd"
+msgid "Games"
+msgstr "Oyunlar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Verici, ePot/Groupware/Xbrlr"
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome i stansiyas"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "nternet kei"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Elmi iş stansiyası"
+
+#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
+#~ msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
+
+#~ msgid "Do you want to restart the network"
+#~ msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Do you agree?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Razısınız?"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+#~ msgstr "Şəbəkə avadanlığını yenidən başlatmalıyam:\n"
+
+#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+#~ msgstr "%s avadanlığını yenidən başladacam. Razısınız?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
+#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Başqa bir şəkildə seçilməmiş isə, ümumiyyətlə bu seçki \"/dev/hda\" \n"
+#~ "(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
+#~ "olacaqdır."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The following printers are configured.\n"
+#~ "You can add some more or modify the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+#~ "Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
+#~ msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+#~ msgstr "Əsas istifadəçini seçin:"
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Siçanınızı buradan sınayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
+#~ msgstr "Qurulma və sistem istifadəsi üçün bir dil seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
+#~ "installation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
+#~ "will end without modifying your current\n"
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Davam edə bilmək üçün yuxarıdakı lisenziyanın maddələrini qəbul "
+#~ "etməlisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı isəniz \"Qəbul\" düyməsinə basın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xahiş edirik, maddələrlə razı deyilsəniz ,\"Rədd\" düyməsinə basın\n"
+#~ "Yükləmə indiki qurğularınız dəyişdirilmədən bitiriləcək."
+
+#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+#~ msgstr "Yuxarıdakı siyahıdan klaviaturanıza uyöun gələn düzülüşü seçiniz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
+#~ "chose\n"
+#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Əgər yükləmədən sonra işlətmək üçün fərqli dillər (yükləmənin əvvəlində "
+#~ "seçdiyinizdən) seçmək istəyirsinizsə,\n"
+#~ "xahiş edirik, onları yuxarıdakı siyahıdan seçin.\n"
+#~ "Əgər hamısını seçmək istəyirsiniz isə \"Hamısını\" seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Xüsusi: Əgər Linuksa aşina isəniz bu seçənəyə tıqlayın.\n"
+#~ " Sonra sistemin sinifini seçə biləcəksiniz.\n"
+#~ " Ayrınrılar üçün aşağıya baxın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Usta: Əgər GNU/Linuks haqqında yaxşı bilik sahibi isəniz bunu seçin.\n"
+#~ " Daha sonra \"Xüsusi\" seçkisində olduğu kimi sistemin sinifini seçə "
+#~ "biləcəksiniz.\n"
+#~ " Ancaq artıq dərəcədə xahiş edirik, NƏ ETDİYİNİZİ BİLMİRSƏNİZ BU "
+#~ "SİNİFİ SEÇMƏYİN!."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
+#~ " at home.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+#~ "development, it is the good choice. You\n"
+#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
+#~ "compile, debug and format source code,\n"
+#~ " or create software packages.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
+#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+#~ "authentication server (NIS), a database\n"
+#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
+#~ "etc.) to be installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə kompüterinizi necə işlədəcəyinizə qerar verin.Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Masa üstü: kompüterinizi gündəlik işlər (idarə işləri, qrafika vs.)\n"
+#~ " üçün istifadə edəcək isəniz, bunu seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Təcrübi: Kompüterinizi proqram tə'minatı inkişafı üçün işlədəcəksəniz, "
+#~ "sizin üçün ideal seçkidir.\n"
+#~ " O zaman qaynaq kodları yazmaq, şəkilləndirmək və xətadan ayıqlamaq və ya "
+#~ "proqram paketləri hazırlamaq üçün lazımi hər cür proqramın daxil olduğu "
+#~ "bir kolleksiya kompüterinizə qurulacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Verici: Kompüterinizə Linuks-Mandrakeni verici olaraq işlətmək üçün "
+#~ "quracaqsanız, bu yaxşı bir seçkidir.\n"
+#~ " Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),çap edici vericisi(Unixin lp protokolu "
+#~ "ya da Windows tərzi SMB çap),\n"
+#~ " tanıdıcı verici (NIS), mə'lumat tabanı vericisi və oxşarı...Onda KDE, "
+#~ "GNOME kimi məzəli şeylərin qurulmağını gözləməyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
+#~ "install or upgrade.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
+#~ "If not,\n"
+#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
+#~ "onto the\n"
+#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
+#~ "lesser\n"
+#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+#~ "through\n"
+#~ "more than 1000 packages..."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi qurmaq ya da güncəlləmək istədiyiniz paket qruplarını\n"
+#~ "seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sonra DrakX seçdiklərinizi qurmaq ya da güncəlləmək üçün lazımi \n"
+#~ "boş yerinizin olub olmadığını sınayacaq. Əgər yoxsa, sizə bunu \n"
+#~ "söyləyəcək. Nə olursa olsun davam etmək istəsəniz,yükləmə davam edəcək.\n"
+#~ "Amma daha az ehtiyac olan paketlər qurulmayacaq.\n"
+#~ "Siyahının üstündə \"Şəxsi paket seçilməsi\"\n"
+#~ "seçənəyini işarətləsiniz 1000dən artıqpaket arasından seçə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
+#~ "wish to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+#~ "corner of\n"
+#~ "the packages window.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
+#~ "icon\n"
+#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+#~ "silently\n"
+#~ "unselect several other packages which depend on it."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə siz istədiyiniz paketi qurmaq üçün\n"
+#~ "seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paket pəncərəsi solundakı bucaqdaki seçənəyə tıqlayaraqağacı həm aça\n"
+#~ "həm də sıxışdıra bilərsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paketlərin əlifba sırasına görə düzülməsini istəyirsinizsə\n"
+#~ "\"Otaq və grupu düz\"\n"
+#~ "düyməsinə basın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paket ehtiyacları xəbərdarlıqlarını istəmirsəniz \"Avtomatik\n"
+#~ "ehtiyaclar\"ı seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "Amma bunu işarətlədiyiniz vaxt unutmayın bir paketin işarətini "
+#~ "qaldırdığınızda\n"
+#~ "ehtiyacı olan digər paketlerin de işarəti səssizcə qalxar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+#~ "them,\n"
+#~ "then click Ok."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yuxarıdakı siyahıdakı bütün CDlərə sahibsəniz, OLDUya tıqlayın.\n"
+#~ "Bu CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, Ləğv et'i tıqlayın.\n"
+#~ "CD'lərdən bə'ziləri əksiksə, bunları seçili vəziyyətdən çıxarıb OLDUya "
+#~ "tıqlayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+#~ "device\n"
+#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+#~ "choose\n"
+#~ "\"Disable networking\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
+#~ "have\n"
+#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kompüterinizi internete və ya yerli networka bağlamaq\n"
+#~ "istəyirsinizsə xahiş edirik doğru xüsusiyəti seçin. Ayrıca DrakXin bunu "
+#~ "tapması üçün avadanlığınızı açın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "İnternet və ya yerli networka heç girişiniz yox isə\"Şəbəkə qurğularını "
+#~ "keç\"\n"
+#~ "seçənəyini işarətləyin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Şəbəkə qurğularını sonraya buraxmaq istəyirsinizsəvə ya qurğular bitdiysə "
+#~ "\"Oldu\" seçənəyini işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+#~ "plugged.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modem tapılmadı. Xahiş edirik modemin bağlı olduğu serial qapını seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Xəbəriniz olsun, birinci serial qapı (Windows altında\n"
+#~ "\"COM1\") linux altında\"ttyS0\" deyə adlandırılır."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+#~ "from\n"
+#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
+#~ "server)\n"
+#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
+#~ "Service\n"
+#~ "Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə çevirməli bağlantı xüsusiyyətləri seçə bilərsiniz.\n"
+#~ "Əgər bilmirsinizsə və ya ne girəcəyinizə qerar vermədinizsə\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi) bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+#~ "detect it automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modeminiz xarici isə modeminizi açın ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsın."
+
+#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+#~ msgstr "Xahiş edirik modeminizi açın ve doğru seçənəyi işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you are not sure if informations above are\n"
+#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
+#~ "do not\n"
+#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+#~ "obtained\n"
+#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Əgər yuxarıdakılar haqqında mə'lumatınız yox isə və ya ne girəcəyinizə "
+#~ "qərar vermədinizsə\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
+#~ "be\n"
+#~ "obtained from your Internet Service Provider."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi isə ev sahibi bilgilərini girin. Ne girəcəyinizə\n"
+#~ "qerar vermədinizsə\n"
+#~ "(Məsələn, İXV (ISP) və DNS nömrələri kimi)bunları\n"
+#~ "daha sonra da internete girərək öyrənə bilərsiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now configure your network device.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
+#~ "your network administrator.\n"
+#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
+#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+#~ "know or are not sure what to enter,\n"
+#~ " ask your network administrator.\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
+#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
+#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
+#~ "select this option, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seç:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - IP ünvanı: Əgər IP ünvanını bilmirsinizsə, sistem idarəcisinəya da \n"
+#~ "İnternet xidmət vericisinə danışın.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Şəbəkə maskası: Ümumiyyətlə \"255.255.255.0\" yaxşı bir seçkidir. Əgər "
+#~ "əmin \n"
+#~ "deyilsəniz, yenə sistem idarəcinizə ya da xidmət vericinizəsoruşun.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Avtomatik IP : Əgər networkunuz bootp ya da dhcp protokollarından bir "
+#~ "dənəsini \n"
+#~ "istifadə edirsə bu seçənəyi işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Əgər şəbəkədə NIS işlədilirsə, \"NIS kullan\" seçənəyini işarətləyin. "
+#~ "Əgər \n"
+#~ "bilmirsinizsə sistem idarəcinizə soruşun."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
+#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+#~ msgstr "İndi ev sahibi adını girin. Bilmirsinizsə boş buraxın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
+#~ "correct information can be obtained from your ISP."
+#~ msgstr ""
+#~ "İndi çevirməli bağlantı seçənəklərini girə bilərsiniz. Əgər nə yazılması "
+#~ "lazım olduğunu\n"
+#~ "bilmirsinizsə İnternet xidmət vericinizdən lazımi bilgiləri alın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
+#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
+#~ msgstr "Əgə vəkil (proxy) verici istifadə edacəmsəniz bunları girin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
+#~ "been\n"
+#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
+#~ "packages and\n"
+#~ "after that select the packages to install.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
+#~ "to your legislation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Əgər İnternet bağlantınız doğru şəkildə qurulmuş isə kriptoqrafik "
+#~ "paketi \n"
+#~ "də qura bilərsiniz. Əvvəl bir əks ünvanı seçin və daha sonra qurulacaq \n"
+#~ "paketləri quraşdırın."
+
+#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+#~ msgstr "İndi isə yaşadığınız yerə görə zaman zolağını seçin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Siz indi yerli və ya çevirməli yazıçını qura bilərsiniz\n"
+#~ "(Unix, Netware və ya Microsoft Windows networkundakı)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
+#~ "between\n"
+#~ "CUPS and LPR.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
+#~ "(CUPS\n"
+#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+#~ "in\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
+#~ "distributions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yazdırma funksiyası istəyirsinizsə CUPS və LPR arasında seçici\n"
+#~ "davranmalısınız.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "CUPS yeni, güclü ve elastik bir Unix yazdırma sistemidir\n"
+#~ "CUPS yəni \"Common Unix Printing System\". Bu da Linuks Mandrake\n"
+#~ "də əsas yazdırma sistemidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "LPR Linuks Mandrakenin köhne sistemidir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Printeriniz yox isə \"Yox\" düyməsinə tıqlayın."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
+#~ "requires\n"
+#~ "a different setup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+#~ "printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+#~ "\"Remote printer\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+#~ "machine\n"
+#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU/Linuks bir çox çap edici növü işlədə bilər. Hər bir növ\n"
+#~ "müxtəlif quruluş istəyər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Çap ediciniz fiziki olaraq kompüterinizə bağlı isə\n"
+#~ "\"Yerli çap edici\"nı seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unix sisteminə bağlı çap ediciyə uzaqdan bağlanmaq istəyirsinizsə\n"
+#~ "\"Uzaqdan bağlanılan çap edici\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " MS Windows kompüterinə (və ya SMB protokolunu\n"
+#~ "işlədən Unix kompüterinə) bağlı bir çap ediciyə çatmaq üçün\n"
+#~ "\"SMB/Windows95/98/NT\" seçənəyini işarətləyin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You have to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
+#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
+#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
+#~ " other computers to access to this printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
+#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
+#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Xahiş edirik DrakXin tapa bilməsi üçün yazıçınızı açın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Burada bir neçə mə'lumat verməlisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Çap Edici adı: yazıçılar üçün \"lp\" işlədilir.\n"
+#~ "Ona görə də yazıçınızın adı \"lp\" olmalıdır.\n"
+#~ "Bir neçə çap ediciniz var isə istədiyiniz adı verə bilərsiniz. Sadəcə "
+#~ "olaraq ə aralarına boru işarəti \"|\" qoymalısınız.\n"
+#~ "Məsələn \"Mənim yazıçım|lp\".\n"
+#~ "Adında \"lp\" olan çap edici baş çap edici olacaqdır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Təsvir: İstəyə bağlıdır. Amma bir neçə çap ediciniz var isə\n"
+#~ "bir xeyli faydalı ola bilər.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "*Yerləşmə: Çap Edicinin yeri haqqında istədiyinizi yaza bilərsiniz."
+#~ "Məsələn, \"2ci mərtəbə\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enter some informations here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
+#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+#~ "just need to separate them by a pipe\n"
+#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
+#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
+#~ "printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \n"
+#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
+#~ "stored. Keep the default choice\n"
+#~ " if you don't know what to use\n"