summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/lang.pm
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry.Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2014-05-27 22:04:14 +0200
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2014-05-27 22:11:01 +0200
commitc80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d (patch)
tree853f4a8446076b90a65cf330e42ed13cab556cba /perl-install/lang.pm
parentfdf96905a6ab30552b1a0860743698103f2aec86 (diff)
downloaddrakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar
drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.gz
drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.bz2
drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.xz
drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.zip
podify lang.pm
Diffstat (limited to 'perl-install/lang.pm')
-rw-r--r--perl-install/lang.pm456
1 files changed, 391 insertions, 65 deletions
diff --git a/perl-install/lang.pm b/perl-install/lang.pm
index 28baa1cd9..0831e57e5 100644
--- a/perl-install/lang.pm
+++ b/perl-install/lang.pm
@@ -6,20 +6,64 @@ use common;
use utf8;
use log;
-#- key: lang name (locale name for some (~5) special cases needing
-#- extra distinctions)
-#- [0]: lang name in english
-#- [1]: transliterated locale name in the locale name (used for sorting)
-#- [2]: default locale name to use for that language if there is not
-#- an existing locale for the combination language+country choosen
-#- [3]: geographic groups that this language belongs to (for displaying
-#- in the menu grouped in smaller lists), 1=Europe, 2=Asia, 3=Africa,
-#- 4=Oceania&Pacific, 5=America (if you wonder, it's the order
-#- used in the olympic flag)
-#- [4]: special value for LANGUAGE variable (if different of the default
-#- of 'll_CC:ll_DD:ll' (ll_CC: locale (if exist) resulting of the
-#- combination of chosen lang (ll) and country (CC), ll_DD: the
-#- default locale shown here (field [2]) and ll: the language (the key))
+=head1 SYNOPSYS
+
+B<lang> enables to manipulate the system or the user locale settings.
+
+=head1 Data structures & functions
+
+=head2 Languages
+
+=over
+
+=item our %lang
+
+The key is the lang name (locale name for some (~5) special cases needing
+extra distinctions)
+
+The fields are:
+
+=over 4
+
+=item 0 lang name in English
+
+=item 1 transliterated locale name in the locale name (used for sorting)
+
+=item 2 default locale name to use for that language if there is not
+an existing locale for the combination language+country chosen
+
+=item 3 geographic groups that this language belongs to (for displaying
+in the menu grouped in smaller lists):
+
+=over 4
+
+=item 1=Europe,
+
+=item 2=Asia,
+
+=item 3=Africa,
+
+=item 4=Oceania & Pacific,
+
+=item 5=America
+
+=back
+
+If you wonder, it's the order used in the Olympic flag...
+
+=item 4 special value for LANGUAGE variable (if different of the default
+of 'll_CC:ll_DD:ll' (ll_CC: locale (if exist) resulting of the
+combination of chosen lang (ll) and country (CC), ll_DD: the
+default locale shown here (field [2]) and ll: the language (the key))
+
+=back
+
+Example:
+
+ C<< 'fr' => [ 'French', 'Francais', 'fr_FR', '1 345', 'iso-8859-15' ], >>
+
+=cut
+
our %langs = (
'af' => [ 'Afrikaans', 'Afrikaans', 'af_ZA', ' 3 ', 'iso-8859-1' ],
'am' => [ 'Amharic', 'ZZ emarNa', 'am_ET', ' 3 ', 'utf_ethi' ],
@@ -139,7 +183,7 @@ our %langs = (
'sq' => [ 'Albanian', 'Shqip', 'sq_AL', '1 ', 'iso-8859-1' ],
'sr' => [ 'Serbian Cyrillic', 'Srpska', 'sr_CS', '1 ', 'utf_cyr1', 'sp:sr' ],
#- "sh" comes first, because otherwise, due to the way glibc does language
-#- fallback, if "sr@Latn" is not there but a "sr" (whichs uses cyrillic)
+#- fallback, if "sr@Latn" is not there but a "sr" (which uses cyrillic)
#- is there, "sh" will never be used.
'sr@Latn' => [ 'Serbian Latin', 'Srpska', 'sr_CS', '1 ', 'unicode', 'sh:sr@Latn' ],
'ss' => [ 'Swati', 'SiSwati', 'ss_ZA', ' 3 ', 'utf_lat1', 'ss:en_ZA' ],
@@ -203,19 +247,56 @@ sub text_direction_rtl() {
N("default:LTR") eq "default:RTL";
}
+=back
+
+=head2 Countries
+
+=over
+
+=item my %countries;
+
+The key is the ISO 639-1 country name code (that should be YY in xx_YY locale).
+
+The fields are:
+
+=over 4
+
+=item 0: country name in natural language
+
+=item 1: default locale for that country
+
+=item 2: geographic groups that this country belongs to (for displaying
+in the menu grouped in smaller lists):
+
+=over 4
+
+=item *1=Europe,
+
+=item *2=Asia,
+
+=item *3=Africa,
+
+=item 4=Oceania & Pacific,
+
+=item 5=America
+
+=back
+
+If you wonder, it's the order used in the Olympic flag.
+
+=back
+
+Note: for countries for which a glibc locale do not exist (yet) I tried to
+put a locale that makes sense; and a '#' at the end of the line to show
+the locale is not the "correct" one. 'en_US' is used when no good choice
+is available.
+
+Example:
+
+ C<< 'FR' => [ N_("France"), 'fr_FR', '1' ], >>
+
+=cut
-#- key: country name (that should be YY in xx_YY locale)
-#- [0]: country name in natural language
-#- [1]: default locale for that country
-#- [2]: geographic groups that this country belongs to (for displaying
-#- in the menu grouped in smaller lists), 1=Europe, 2=Asia, 3=Africa,
-#- 4=Oceania&Pacific, 5=America (if you wonder, it's the order
-#- used in the olympic flag)
-#-
-#- Note: for countries for which a glibc locale do not exist (yet) I tried to
-#- put a locale that makes sense; and a '#' at the end of the line to show
-#- the locale is not the "correct" one. 'en_US' is used when no good choice
-#- is available.
my %countries = (
'AD' => [ N_("Andorra"), 'ca_AD', '1' ],
'AE' => [ N_("United Arab Emirates"), 'ar_AE', '2' ],
@@ -456,12 +537,45 @@ my %countries = (
'ZM' => [ N_("Zambia"), 'en_US', '3' ], #
'ZW' => [ N_("Zimbabwe"), 'en_ZW', '5' ],
);
+
+=item c2name($country_code)
+
+Returns the translated name for $country_code.
+
+=cut
+
sub c2name { exists $countries{$_[0]} && translate($countries{$_[0]}[0]) }
+
+=item c2locale($country_code)
+
+Returns default locale for that $country_code.
+
+=cut
+
sub c2locale { exists $countries{$_[0]} && $countries{$_[0]}[1] }
+
+=item list_countries()
+
+Returns the full list of countries.
+
+=cut
+
sub list_countries() {
keys %countries;
}
+=back
+
+=head2 Locales
+
+=over
+
+=item our @locales;
+
+The list of locales supported by glibc.
+
+=cut
+
#- this list is built with the following command on the compile cluster:
#- rpm -qpl /cooker/RPMS/release/locales-* | grep LC_CTYPE | egrep '/usr/share/locale/[a-z]' | cut -d'/' -f5 | sed 's/\.\(UTF-8\|ARM\|EUC\|GB.\|ISO\|KOI\|TCVN\).*\|\@\(euro\|iqtelif.*\)//' | sort -u | tr '\n' ' ';echo
our @locales = qw(aa_DJ aa_ER aa_ER@saaho aa_ET af_ZA am_ET an_ES ar_AE ar_BH ar_DZ ar_EG ar_IN ar_IQ ar_JO ar_KW ar_LB ar_LY ar_MA ar_OM ar_QA ar_SA ar_SD ar_SY ar_TN ar_YE as_IN ast_ES az_AZ be_BY be_BY@latin ber_DZ ber_MA bg_BG bn_BD bn_IN bo_CN bo_IN br_FR bs_BA byn_ER ca_AD ca_ES ca_FR ca_IT crh_UA cs_CZ csb_PL cy_GB da_DK de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU dv_MV dz_BT el_CY el_GR en_AG en_AU en_BE en_BW en_CA en_DK en_GB en_HK en_IE en_IN en_NG en_NZ en_PH en_SG en_US en_ZA en_ZW eo_XX es@tradicional es_AR es_BO es_CL es_CO es_CR es_DO es_EC es_ES es_GT es_HN es_MX es_NI es_PA es_PE es_PR es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fil_PH fo_FO fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR fr_LU fur_IT fy_DE fy_NL ga_IE gd_GB gez_ER gez_ER@abegede gez_ET gez_ET@abegede gl_ES gu_IN gv_GB ha_NG he_IL hi_IN hne_IN hr_HR hsb_DE ht_HT hu_HU hy_AM id_ID ig_NG ik_CA is_IS it_CH it_IT iu_CA iw_IL ja_JP ka_GE kk_KZ kl_GL km_KH kn_IN ko_KR ks_IN ks_IN@devanagari ku_TR kw_GB ky_KG lg_UG li_BE li_NL lo_LA lt_LT lv_LV mai_IN mg_MG mi_NZ mk_MK ml_IN mn_MN mr_IN ms_MY mt_MT my_MM nan_TW@latin nb_NO nds_DE nds_DE@traditional nds_NL ne_NP nl_AW nl_BE nl_NL nn_NO nr_ZA nso_ZA oc_FR om_ET om_KE or_IN pa_IN pa_PK pap_AN pl_PL ps_AF pt_BR pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA rw_RW sa_IN sc_IT sd_IN sd_IN@devanagari se_NO shs_CA si_LK sid_ET sk_SK sl_SI so_DJ so_ET so_KE so_SO sq_AL sr_ME sr_RS sr_RS@latin ss_ZA st_ZA sv_FI sv_SE sw_XX ta_IN te_IN tg_TJ th_TH ti_ER ti_ET tig_ER tk_TM tl_PH tn_ZA tr_CY tr_TR ts_ZA tt_RU ug_CN uk_UA ur_PK uz_UZ uz_UZ@cyrillic ve_ZA vi_VN wa_BE wal_ET wo_SN xh_ZA yi_US yo_NG zh_CN zh_HK zh_SG zh_TW zu_ZA);
@@ -493,6 +607,13 @@ sub force_lang_charset {
analysed_to_lang($h);
}
+=item analysed_to_lang($h)
+
+The reverse of analyse_locale_name($lang), it takes a hash ref and returns
+the standard ll_CC.cc@VV
+
+=cut
+
sub analysed_to_lang {
my ($h) = @_;
$h->{main} . '_' . $h->{country} .
@@ -500,12 +621,40 @@ sub analysed_to_lang {
($h->{variant} ? '@' . $h->{variant} : '');
}
+=item analyse_locale_name($lang)
+
+Analyse a ll_CC.cc@VV locale and return a hash ref containing:
+
+=over 4
+
+=item * main (langage code)
+
+=item * country code
+
+=item * charset
+
+=item * variant
+
+=back
+
+=cut
+
sub analyse_locale_name {
my ($lang) = @_;
$lang =~ /^(.*?) (?:_(.*?))? (?:\.(.*?))? (?:\@(.*?))? $/x &&
{ main => $1, country => $2, charset => $3, variant => $4 };
}
+=item locale_to_main_locale($lang)
+
+=cut
+
+=item locale_to_main_locale($lang)
+
+Returns the locale code from a ll_LL representation.
+
+=cut
+
sub locale_to_main_locale {
my ($lang) = @_;
lc(analyse_locale_name($lang)->{main});
@@ -553,35 +702,83 @@ sub countries_to_locales {
}
#-------------------------------------------------------------
-#
-# IM configuration hash tables
-#
-# in order to configure an IM, one has to:
-# - put generic configuration in %IM_config
-
-
-# This set generic IM fields.
-my @IM_i18n_fields = (
- 'XMODIFIERS',
-#- is the environnement variable used by the X11 XIM protocol
-#- it is of the form XIMODIFIERS="@im=foo"
- 'XIM',
-#- is used by some programs, it usually is the like XIMODIFIERS
-#- with the "@im=" part stripped
- 'GTK_IM_MODULE',
-#- the module to use for Gtk programs ("xim" to use an X11
-#- XIM server; or a a native gtk module if exists)
- 'XIM_PROGRAM',
-#- the XIM program to run (usually the same as XIM value, but
-#- in some cases different, particularly if parameters are needed;
- 'QT_IM_MODULE',
-#- the module to use for Qt programs ("xim" to use an X11
-#- XIM server; or a Qt plugin if exists)
-);
+=back
+
+=head2 Input Methods (IM)
+
+Various hash tables enables to configure IMs.
+
+=over
+
+=item my @IM_i18n_fields;
+
+This set generic IM fields:
+
+=over 4
+
+=item * B<XMODIFIERS>: is the environnement variable used by the X11 XIM protocol
+it is of the form XIMODIFIERS="@im=foo"
+
+=item * B<XIM>: is used by some programs, it usually is the like XIMODIFIERS
+with the "@im=" part stripped
+
+=item * B<GTK_IM_MODULE>: the module to use for Gtk programs ("xim" to use an X11
+XIM server; or a a native gtk module if exists)
+
+=item * B<XIM_PROGRAM>: the XIM program to run (usually the same as XIM value, but
+in some cases different, particularly if parameters are needed;
+
+=item * B<QT_IM_MODULE>: the module to use for Qt programs ("xim" to use an X11
+XIM server; or a Qt plugin if exists)
+
+=back
+
+=cut
+
+my @IM_i18n_fields = qw(XMODIFIERS XIM GTK_IM_MODULE XIM_PROGRAM QT_IM_MODULE);
my ($is_kde4);
-# keep the 'packages' field in sync with share/rpmsrate:
+=item my %IM_config;
+
+In order to configure an IM, one has to put generic configuration here.
+Fields are :
+
+=over 4
+
+=item * B<GTK_IM_MODULE>: the Gtk+ IM module to use
+
+=item * B<QT_IM_MODULE>: the Qt IM module to use
+
+=item * B<XIM>:
+
+=item * B<XIM_PROGRAM>: the XIM program to use
+
+=item * B<XMODIFIERS>: the X Modifiers (see X11 config), eg: C<'@im=gcin'>,
+
+See above for those 5 parameters.
+
+=item * B<default_for_lang>: the language codes for which it's the default IM
+=item * B<langs>: 'zh',
+
+=item * B<packages:> a hash ref that contains:
+
+=over 4
+
+=item * B<generic>: packages that must be installed for all languages
+
+=item * B<common>: packages that are specific to some desktop environments
+
+=item * eventually B<code_langs> pointing to per language packages
+
+=back
+
+The 'packages' field must be kept in sync with share/rpmsrate, especially for the per language package selection!
+
+=back
+
+=cut
+
my %IM_config =
(
fcitx => {
@@ -718,6 +915,12 @@ my %IM_locale_specific_config = (
);
+=item get_ims ($lang)
+
+Returns the IMs that are usable for $lang.
+
+=cut
+
sub get_ims {
my ($lang) = @_;
my $main_lang = analyse_locale_name($lang)->{main};
@@ -729,6 +932,12 @@ sub get_ims {
} keys %IM_config;
}
+=item get_default_im ($lang)
+
+Returns the default IM to use for $lang.
+
+=cut
+
sub get_default_im {
my ($lang) = @_;
find {
@@ -736,6 +945,12 @@ sub get_default_im {
} keys %IM_config;
}
+=item IM2packages ($locale)
+
+Returns the packages to use for $locale if it's set to use an IM
+
+=cut
+
sub IM2packages {
my ($locale) = @_;
if ($locale->{IM}) {
@@ -751,11 +966,32 @@ sub IM2packages {
} else { () }
}
-#- [0]: console font name
-#- [1]: unused
-#- [2]: console map (none if utf8)
-#- [3]: iocharset param for mount (utf8 if utf8)
-#- [4]: codepage parameter for mount (none if utf8)
+=back
+
+=head2 Charsets
+
+=over
+
+=item my %charsets;
+
+Key is encoding. Fields are:
+
+=over 4
+
+=item 0: console font name
+
+=item 1: unused
+
+=item 2: console map (none if utf8)
+
+=item 3: iocharset param for mount (utf8 if utf8)
+
+=item 4: codepage parameter for mount (none if utf8)
+
+=back
+
+=cut
+
my %charsets = (
#- chinese needs special console driver for text mode
"Big5" => [ undef, undef, undef, "big5", "950" ],
@@ -810,7 +1046,12 @@ my %charsets = (
"unicode" => [ "LatArCyrHeb-16", undef, undef, "utf8", undef ],
);
-#- for special cases not handled magically
+=item my %charset2kde_charset;
+
+For special cases not handled magically
+
+=cut
+
my %charset2kde_charset = (
gb2312 => 'gb2312.1980-0',
gbk => 'gb2312.1980-0',
@@ -824,6 +1065,12 @@ my %charset2kde_charset = (
#- -------------------
+=item l2console_font ($locale, $during_install)
+
+Returns console font name & console map (none if utf8 and if not during install);
+
+=cut
+
sub l2console_font {
my ($locale, $during_install) = @_;
my $c = $charsets{l2charset($locale->{lang}) || return} or return;
@@ -883,8 +1130,15 @@ sub charset2kde_charset {
$r || $o_default || 'iso10646-1';
}
-#- font+size for different charsets; the field [0] is the default,
-#- others are overrridens for fixed(1), toolbar(2), menu(3) and taskbar(4)
+=item my %charset2kde_font;
+
+Font+size for different charsets; the field [0] is the default,
+others are overrridens for fixed(1), toolbar(2), menu(3) and taskbar(4)
+
+This is needed because KDE historically doesn't use fontconfig...
+
+=cut
+
my %charset2kde_font = (
'C' => [ "Sans,10", "Monospace,10" ],
'iso-8859-1' => [ "Sans,10", "Monospace,10" ],
@@ -941,9 +1195,14 @@ sub charset2kde_font {
"$r,-1,5,0,0,0,0,0,0";
}
-# this define pango name fonts (like "NimbusSans L") depending
-# on the "charset" defined by language array. This allows to selecting
-# an appropriate font for each language for the installer only.
+=item my %charset2pango_font;
+
+This define pango name fonts (like "NimbusSans L") depending
+on the "charset" defined by language array. This allows to selecting
+an appropriate font for each language for the installer only.
+
+=cut
+
my %charset2pango_font = (
'utf_geor' => "Sans 14",
'utf_taml' => "TSCu_Paranar 14",
@@ -953,6 +1212,12 @@ my %charset2pango_font = (
'default' => "DejaVu Sans 12"
);
+=item charset2pango_font ($charset)
+
+Returns the font to use with $charset or the default one if non is set
+
+=cut
+
sub charset2pango_font {
my ($charset) = @_;
@@ -969,6 +1234,14 @@ sub l2pango_font {
return $font;
}
+=back
+
+=head1 Other functions
+
+=over
+
+=cut
+
sub set {
my ($locale, $b_translate_for_console) = @_;
@@ -1044,6 +1317,13 @@ sub lang_changed {
$locale->{IM} = get_default_im($locale->{lang});
}
+=item read($b_user_only)
+
+Read locale settings from files.
+If $b_user_only is set, reads the user config, else read the system config.
+
+=cut
+
sub read {
my ($b_user_only) = @_;
my ($f1, $f2) = ("$::prefix$ENV{HOME}/.i18n", "$::prefix/etc/sysconfig/i18n");
@@ -1098,6 +1378,12 @@ sub write_and_install {
&write($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files);
}
+=item write ($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files)
+
+Save locale settings, either system ones or per user ones (if $b_user_only is set).
+
+=cut
+
sub write {
my ($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files) = @_;
@@ -1250,6 +1536,12 @@ sub configure_kdeglobals {
));
}
+=item bindtextdomain()
+
+Binds the translation domains with the proper encoding (UTF-8).
+
+=cut
+
sub bindtextdomain() {
#- if $::prefix is set, search for libDrakX.mo in locale_special
#- NB: not using $::isInstall to make it work more easily at install and standalone
@@ -1264,6 +1556,13 @@ sub bindtextdomain() {
$localedir;
}
+=item load_mo ($o_lang)
+
+Used by the installer: returns the firste existing .mo file to load according to $o_lang.
+If it's not set, we rely on environment variables.
+
+=cut
+
sub load_mo {
my ($o_lang) = @_;
@@ -1280,13 +1579,24 @@ sub load_mo {
}
-#- used in share/list.xml during "make get_needed_files"
+=item console_font_files()
+
+Used in share/list.xml during "make get_needed_files"
+
+=cut
+
sub console_font_files() {
map { -e $_ ? $_ : "$_.gz" }
(map { my $p = "/usr/lib/kbd/consolefonts/$_"; -e "$p.psfu" || -e "$p.psfu.gz" ? "$p.psfu" : "$p.psf" } uniq grep { $_ } map { $_->[0] } values %charsets),
(map { "/usr/lib/kbd/consoletrans/${_}_to_uni.trans" } uniq grep { $_ } map { $_->[2] } values %charsets);
}
+=item load_console_font($locale)
+
+Loads the console font...
+
+=cut
+
sub load_console_font {
my ($locale) = @_;
return if $::local_install;
@@ -1297,6 +1607,12 @@ sub load_console_font {
run_program::run('setfont', '-v', $name || 'lat0-16', if_($acm, '-m', $acm));
}
+=item fs_options($locale)
+
+Returns the options suitable for filesystems mounting according to $locale.
+
+=cut
+
sub fs_options {
my ($locale) = @_;
if ($locale->{utf8}) {
@@ -1308,6 +1624,12 @@ sub fs_options {
}
}
+=item check()
+
+Used by 'make check_full'.
+
+=cut
+
sub check() {
$^W = 0;
my ($warnings, $errors) = (0, 0);
@@ -1359,4 +1681,8 @@ sub check() {
exit($errors ? 1 : 0);
}
+=back
+
+=cut
+
1;