diff options
author | Thierry.Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2014-05-27 22:04:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2014-05-27 22:11:01 +0200 |
commit | c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d (patch) | |
tree | 853f4a8446076b90a65cf330e42ed13cab556cba /perl-install/lang.pm | |
parent | fdf96905a6ab30552b1a0860743698103f2aec86 (diff) | |
download | drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.gz drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.bz2 drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.tar.xz drakx-c80311d3d294c6f2108ea92f1849c31e51403d5d.zip |
podify lang.pm
Diffstat (limited to 'perl-install/lang.pm')
-rw-r--r-- | perl-install/lang.pm | 456 |
1 files changed, 391 insertions, 65 deletions
diff --git a/perl-install/lang.pm b/perl-install/lang.pm index 28baa1cd9..0831e57e5 100644 --- a/perl-install/lang.pm +++ b/perl-install/lang.pm @@ -6,20 +6,64 @@ use common; use utf8; use log; -#- key: lang name (locale name for some (~5) special cases needing -#- extra distinctions) -#- [0]: lang name in english -#- [1]: transliterated locale name in the locale name (used for sorting) -#- [2]: default locale name to use for that language if there is not -#- an existing locale for the combination language+country choosen -#- [3]: geographic groups that this language belongs to (for displaying -#- in the menu grouped in smaller lists), 1=Europe, 2=Asia, 3=Africa, -#- 4=Oceania&Pacific, 5=America (if you wonder, it's the order -#- used in the olympic flag) -#- [4]: special value for LANGUAGE variable (if different of the default -#- of 'll_CC:ll_DD:ll' (ll_CC: locale (if exist) resulting of the -#- combination of chosen lang (ll) and country (CC), ll_DD: the -#- default locale shown here (field [2]) and ll: the language (the key)) +=head1 SYNOPSYS + +B<lang> enables to manipulate the system or the user locale settings. + +=head1 Data structures & functions + +=head2 Languages + +=over + +=item our %lang + +The key is the lang name (locale name for some (~5) special cases needing +extra distinctions) + +The fields are: + +=over 4 + +=item 0 lang name in English + +=item 1 transliterated locale name in the locale name (used for sorting) + +=item 2 default locale name to use for that language if there is not +an existing locale for the combination language+country chosen + +=item 3 geographic groups that this language belongs to (for displaying +in the menu grouped in smaller lists): + +=over 4 + +=item 1=Europe, + +=item 2=Asia, + +=item 3=Africa, + +=item 4=Oceania & Pacific, + +=item 5=America + +=back + +If you wonder, it's the order used in the Olympic flag... + +=item 4 special value for LANGUAGE variable (if different of the default +of 'll_CC:ll_DD:ll' (ll_CC: locale (if exist) resulting of the +combination of chosen lang (ll) and country (CC), ll_DD: the +default locale shown here (field [2]) and ll: the language (the key)) + +=back + +Example: + + C<< 'fr' => [ 'French', 'Francais', 'fr_FR', '1 345', 'iso-8859-15' ], >> + +=cut + our %langs = ( 'af' => [ 'Afrikaans', 'Afrikaans', 'af_ZA', ' 3 ', 'iso-8859-1' ], 'am' => [ 'Amharic', 'ZZ emarNa', 'am_ET', ' 3 ', 'utf_ethi' ], @@ -139,7 +183,7 @@ our %langs = ( 'sq' => [ 'Albanian', 'Shqip', 'sq_AL', '1 ', 'iso-8859-1' ], 'sr' => [ 'Serbian Cyrillic', 'Srpska', 'sr_CS', '1 ', 'utf_cyr1', 'sp:sr' ], #- "sh" comes first, because otherwise, due to the way glibc does language -#- fallback, if "sr@Latn" is not there but a "sr" (whichs uses cyrillic) +#- fallback, if "sr@Latn" is not there but a "sr" (which uses cyrillic) #- is there, "sh" will never be used. 'sr@Latn' => [ 'Serbian Latin', 'Srpska', 'sr_CS', '1 ', 'unicode', 'sh:sr@Latn' ], 'ss' => [ 'Swati', 'SiSwati', 'ss_ZA', ' 3 ', 'utf_lat1', 'ss:en_ZA' ], @@ -203,19 +247,56 @@ sub text_direction_rtl() { N("default:LTR") eq "default:RTL"; } +=back + +=head2 Countries + +=over + +=item my %countries; + +The key is the ISO 639-1 country name code (that should be YY in xx_YY locale). + +The fields are: + +=over 4 + +=item 0: country name in natural language + +=item 1: default locale for that country + +=item 2: geographic groups that this country belongs to (for displaying +in the menu grouped in smaller lists): + +=over 4 + +=item *1=Europe, + +=item *2=Asia, + +=item *3=Africa, + +=item 4=Oceania & Pacific, + +=item 5=America + +=back + +If you wonder, it's the order used in the Olympic flag. + +=back + +Note: for countries for which a glibc locale do not exist (yet) I tried to +put a locale that makes sense; and a '#' at the end of the line to show +the locale is not the "correct" one. 'en_US' is used when no good choice +is available. + +Example: + + C<< 'FR' => [ N_("France"), 'fr_FR', '1' ], >> + +=cut -#- key: country name (that should be YY in xx_YY locale) -#- [0]: country name in natural language -#- [1]: default locale for that country -#- [2]: geographic groups that this country belongs to (for displaying -#- in the menu grouped in smaller lists), 1=Europe, 2=Asia, 3=Africa, -#- 4=Oceania&Pacific, 5=America (if you wonder, it's the order -#- used in the olympic flag) -#- -#- Note: for countries for which a glibc locale do not exist (yet) I tried to -#- put a locale that makes sense; and a '#' at the end of the line to show -#- the locale is not the "correct" one. 'en_US' is used when no good choice -#- is available. my %countries = ( 'AD' => [ N_("Andorra"), 'ca_AD', '1' ], 'AE' => [ N_("United Arab Emirates"), 'ar_AE', '2' ], @@ -456,12 +537,45 @@ my %countries = ( 'ZM' => [ N_("Zambia"), 'en_US', '3' ], # 'ZW' => [ N_("Zimbabwe"), 'en_ZW', '5' ], ); + +=item c2name($country_code) + +Returns the translated name for $country_code. + +=cut + sub c2name { exists $countries{$_[0]} && translate($countries{$_[0]}[0]) } + +=item c2locale($country_code) + +Returns default locale for that $country_code. + +=cut + sub c2locale { exists $countries{$_[0]} && $countries{$_[0]}[1] } + +=item list_countries() + +Returns the full list of countries. + +=cut + sub list_countries() { keys %countries; } +=back + +=head2 Locales + +=over + +=item our @locales; + +The list of locales supported by glibc. + +=cut + #- this list is built with the following command on the compile cluster: #- rpm -qpl /cooker/RPMS/release/locales-* | grep LC_CTYPE | egrep '/usr/share/locale/[a-z]' | cut -d'/' -f5 | sed 's/\.\(UTF-8\|ARM\|EUC\|GB.\|ISO\|KOI\|TCVN\).*\|\@\(euro\|iqtelif.*\)//' | sort -u | tr '\n' ' ';echo our @locales = qw(aa_DJ aa_ER aa_ER@saaho aa_ET af_ZA am_ET an_ES ar_AE ar_BH ar_DZ ar_EG ar_IN ar_IQ ar_JO ar_KW ar_LB ar_LY ar_MA ar_OM ar_QA ar_SA ar_SD ar_SY ar_TN ar_YE as_IN ast_ES az_AZ be_BY be_BY@latin ber_DZ ber_MA bg_BG bn_BD bn_IN bo_CN bo_IN br_FR bs_BA byn_ER ca_AD ca_ES ca_FR ca_IT crh_UA cs_CZ csb_PL cy_GB da_DK de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU dv_MV dz_BT el_CY el_GR en_AG en_AU en_BE en_BW en_CA en_DK en_GB en_HK en_IE en_IN en_NG en_NZ en_PH en_SG en_US en_ZA en_ZW eo_XX es@tradicional es_AR es_BO es_CL es_CO es_CR es_DO es_EC es_ES es_GT es_HN es_MX es_NI es_PA es_PE es_PR es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et_EE eu_ES fa_IR fi_FI fil_PH fo_FO fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR fr_LU fur_IT fy_DE fy_NL ga_IE gd_GB gez_ER gez_ER@abegede gez_ET gez_ET@abegede gl_ES gu_IN gv_GB ha_NG he_IL hi_IN hne_IN hr_HR hsb_DE ht_HT hu_HU hy_AM id_ID ig_NG ik_CA is_IS it_CH it_IT iu_CA iw_IL ja_JP ka_GE kk_KZ kl_GL km_KH kn_IN ko_KR ks_IN ks_IN@devanagari ku_TR kw_GB ky_KG lg_UG li_BE li_NL lo_LA lt_LT lv_LV mai_IN mg_MG mi_NZ mk_MK ml_IN mn_MN mr_IN ms_MY mt_MT my_MM nan_TW@latin nb_NO nds_DE nds_DE@traditional nds_NL ne_NP nl_AW nl_BE nl_NL nn_NO nr_ZA nso_ZA oc_FR om_ET om_KE or_IN pa_IN pa_PK pap_AN pl_PL ps_AF pt_BR pt_PT ro_RO ru_RU ru_UA rw_RW sa_IN sc_IT sd_IN sd_IN@devanagari se_NO shs_CA si_LK sid_ET sk_SK sl_SI so_DJ so_ET so_KE so_SO sq_AL sr_ME sr_RS sr_RS@latin ss_ZA st_ZA sv_FI sv_SE sw_XX ta_IN te_IN tg_TJ th_TH ti_ER ti_ET tig_ER tk_TM tl_PH tn_ZA tr_CY tr_TR ts_ZA tt_RU ug_CN uk_UA ur_PK uz_UZ uz_UZ@cyrillic ve_ZA vi_VN wa_BE wal_ET wo_SN xh_ZA yi_US yo_NG zh_CN zh_HK zh_SG zh_TW zu_ZA); @@ -493,6 +607,13 @@ sub force_lang_charset { analysed_to_lang($h); } +=item analysed_to_lang($h) + +The reverse of analyse_locale_name($lang), it takes a hash ref and returns +the standard ll_CC.cc@VV + +=cut + sub analysed_to_lang { my ($h) = @_; $h->{main} . '_' . $h->{country} . @@ -500,12 +621,40 @@ sub analysed_to_lang { ($h->{variant} ? '@' . $h->{variant} : ''); } +=item analyse_locale_name($lang) + +Analyse a ll_CC.cc@VV locale and return a hash ref containing: + +=over 4 + +=item * main (langage code) + +=item * country code + +=item * charset + +=item * variant + +=back + +=cut + sub analyse_locale_name { my ($lang) = @_; $lang =~ /^(.*?) (?:_(.*?))? (?:\.(.*?))? (?:\@(.*?))? $/x && { main => $1, country => $2, charset => $3, variant => $4 }; } +=item locale_to_main_locale($lang) + +=cut + +=item locale_to_main_locale($lang) + +Returns the locale code from a ll_LL representation. + +=cut + sub locale_to_main_locale { my ($lang) = @_; lc(analyse_locale_name($lang)->{main}); @@ -553,35 +702,83 @@ sub countries_to_locales { } #------------------------------------------------------------- -# -# IM configuration hash tables -# -# in order to configure an IM, one has to: -# - put generic configuration in %IM_config - - -# This set generic IM fields. -my @IM_i18n_fields = ( - 'XMODIFIERS', -#- is the environnement variable used by the X11 XIM protocol -#- it is of the form XIMODIFIERS="@im=foo" - 'XIM', -#- is used by some programs, it usually is the like XIMODIFIERS -#- with the "@im=" part stripped - 'GTK_IM_MODULE', -#- the module to use for Gtk programs ("xim" to use an X11 -#- XIM server; or a a native gtk module if exists) - 'XIM_PROGRAM', -#- the XIM program to run (usually the same as XIM value, but -#- in some cases different, particularly if parameters are needed; - 'QT_IM_MODULE', -#- the module to use for Qt programs ("xim" to use an X11 -#- XIM server; or a Qt plugin if exists) -); +=back + +=head2 Input Methods (IM) + +Various hash tables enables to configure IMs. + +=over + +=item my @IM_i18n_fields; + +This set generic IM fields: + +=over 4 + +=item * B<XMODIFIERS>: is the environnement variable used by the X11 XIM protocol +it is of the form XIMODIFIERS="@im=foo" + +=item * B<XIM>: is used by some programs, it usually is the like XIMODIFIERS +with the "@im=" part stripped + +=item * B<GTK_IM_MODULE>: the module to use for Gtk programs ("xim" to use an X11 +XIM server; or a a native gtk module if exists) + +=item * B<XIM_PROGRAM>: the XIM program to run (usually the same as XIM value, but +in some cases different, particularly if parameters are needed; + +=item * B<QT_IM_MODULE>: the module to use for Qt programs ("xim" to use an X11 +XIM server; or a Qt plugin if exists) + +=back + +=cut + +my @IM_i18n_fields = qw(XMODIFIERS XIM GTK_IM_MODULE XIM_PROGRAM QT_IM_MODULE); my ($is_kde4); -# keep the 'packages' field in sync with share/rpmsrate: +=item my %IM_config; + +In order to configure an IM, one has to put generic configuration here. +Fields are : + +=over 4 + +=item * B<GTK_IM_MODULE>: the Gtk+ IM module to use + +=item * B<QT_IM_MODULE>: the Qt IM module to use + +=item * B<XIM>: + +=item * B<XIM_PROGRAM>: the XIM program to use + +=item * B<XMODIFIERS>: the X Modifiers (see X11 config), eg: C<'@im=gcin'>, + +See above for those 5 parameters. + +=item * B<default_for_lang>: the language codes for which it's the default IM +=item * B<langs>: 'zh', + +=item * B<packages:> a hash ref that contains: + +=over 4 + +=item * B<generic>: packages that must be installed for all languages + +=item * B<common>: packages that are specific to some desktop environments + +=item * eventually B<code_langs> pointing to per language packages + +=back + +The 'packages' field must be kept in sync with share/rpmsrate, especially for the per language package selection! + +=back + +=cut + my %IM_config = ( fcitx => { @@ -718,6 +915,12 @@ my %IM_locale_specific_config = ( ); +=item get_ims ($lang) + +Returns the IMs that are usable for $lang. + +=cut + sub get_ims { my ($lang) = @_; my $main_lang = analyse_locale_name($lang)->{main}; @@ -729,6 +932,12 @@ sub get_ims { } keys %IM_config; } +=item get_default_im ($lang) + +Returns the default IM to use for $lang. + +=cut + sub get_default_im { my ($lang) = @_; find { @@ -736,6 +945,12 @@ sub get_default_im { } keys %IM_config; } +=item IM2packages ($locale) + +Returns the packages to use for $locale if it's set to use an IM + +=cut + sub IM2packages { my ($locale) = @_; if ($locale->{IM}) { @@ -751,11 +966,32 @@ sub IM2packages { } else { () } } -#- [0]: console font name -#- [1]: unused -#- [2]: console map (none if utf8) -#- [3]: iocharset param for mount (utf8 if utf8) -#- [4]: codepage parameter for mount (none if utf8) +=back + +=head2 Charsets + +=over + +=item my %charsets; + +Key is encoding. Fields are: + +=over 4 + +=item 0: console font name + +=item 1: unused + +=item 2: console map (none if utf8) + +=item 3: iocharset param for mount (utf8 if utf8) + +=item 4: codepage parameter for mount (none if utf8) + +=back + +=cut + my %charsets = ( #- chinese needs special console driver for text mode "Big5" => [ undef, undef, undef, "big5", "950" ], @@ -810,7 +1046,12 @@ my %charsets = ( "unicode" => [ "LatArCyrHeb-16", undef, undef, "utf8", undef ], ); -#- for special cases not handled magically +=item my %charset2kde_charset; + +For special cases not handled magically + +=cut + my %charset2kde_charset = ( gb2312 => 'gb2312.1980-0', gbk => 'gb2312.1980-0', @@ -824,6 +1065,12 @@ my %charset2kde_charset = ( #- ------------------- +=item l2console_font ($locale, $during_install) + +Returns console font name & console map (none if utf8 and if not during install); + +=cut + sub l2console_font { my ($locale, $during_install) = @_; my $c = $charsets{l2charset($locale->{lang}) || return} or return; @@ -883,8 +1130,15 @@ sub charset2kde_charset { $r || $o_default || 'iso10646-1'; } -#- font+size for different charsets; the field [0] is the default, -#- others are overrridens for fixed(1), toolbar(2), menu(3) and taskbar(4) +=item my %charset2kde_font; + +Font+size for different charsets; the field [0] is the default, +others are overrridens for fixed(1), toolbar(2), menu(3) and taskbar(4) + +This is needed because KDE historically doesn't use fontconfig... + +=cut + my %charset2kde_font = ( 'C' => [ "Sans,10", "Monospace,10" ], 'iso-8859-1' => [ "Sans,10", "Monospace,10" ], @@ -941,9 +1195,14 @@ sub charset2kde_font { "$r,-1,5,0,0,0,0,0,0"; } -# this define pango name fonts (like "NimbusSans L") depending -# on the "charset" defined by language array. This allows to selecting -# an appropriate font for each language for the installer only. +=item my %charset2pango_font; + +This define pango name fonts (like "NimbusSans L") depending +on the "charset" defined by language array. This allows to selecting +an appropriate font for each language for the installer only. + +=cut + my %charset2pango_font = ( 'utf_geor' => "Sans 14", 'utf_taml' => "TSCu_Paranar 14", @@ -953,6 +1212,12 @@ my %charset2pango_font = ( 'default' => "DejaVu Sans 12" ); +=item charset2pango_font ($charset) + +Returns the font to use with $charset or the default one if non is set + +=cut + sub charset2pango_font { my ($charset) = @_; @@ -969,6 +1234,14 @@ sub l2pango_font { return $font; } +=back + +=head1 Other functions + +=over + +=cut + sub set { my ($locale, $b_translate_for_console) = @_; @@ -1044,6 +1317,13 @@ sub lang_changed { $locale->{IM} = get_default_im($locale->{lang}); } +=item read($b_user_only) + +Read locale settings from files. +If $b_user_only is set, reads the user config, else read the system config. + +=cut + sub read { my ($b_user_only) = @_; my ($f1, $f2) = ("$::prefix$ENV{HOME}/.i18n", "$::prefix/etc/sysconfig/i18n"); @@ -1098,6 +1378,12 @@ sub write_and_install { &write($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files); } +=item write ($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files) + +Save locale settings, either system ones or per user ones (if $b_user_only is set). + +=cut + sub write { my ($locale, $b_user_only, $b_dont_touch_kde_files) = @_; @@ -1250,6 +1536,12 @@ sub configure_kdeglobals { )); } +=item bindtextdomain() + +Binds the translation domains with the proper encoding (UTF-8). + +=cut + sub bindtextdomain() { #- if $::prefix is set, search for libDrakX.mo in locale_special #- NB: not using $::isInstall to make it work more easily at install and standalone @@ -1264,6 +1556,13 @@ sub bindtextdomain() { $localedir; } +=item load_mo ($o_lang) + +Used by the installer: returns the firste existing .mo file to load according to $o_lang. +If it's not set, we rely on environment variables. + +=cut + sub load_mo { my ($o_lang) = @_; @@ -1280,13 +1579,24 @@ sub load_mo { } -#- used in share/list.xml during "make get_needed_files" +=item console_font_files() + +Used in share/list.xml during "make get_needed_files" + +=cut + sub console_font_files() { map { -e $_ ? $_ : "$_.gz" } (map { my $p = "/usr/lib/kbd/consolefonts/$_"; -e "$p.psfu" || -e "$p.psfu.gz" ? "$p.psfu" : "$p.psf" } uniq grep { $_ } map { $_->[0] } values %charsets), (map { "/usr/lib/kbd/consoletrans/${_}_to_uni.trans" } uniq grep { $_ } map { $_->[2] } values %charsets); } +=item load_console_font($locale) + +Loads the console font... + +=cut + sub load_console_font { my ($locale) = @_; return if $::local_install; @@ -1297,6 +1607,12 @@ sub load_console_font { run_program::run('setfont', '-v', $name || 'lat0-16', if_($acm, '-m', $acm)); } +=item fs_options($locale) + +Returns the options suitable for filesystems mounting according to $locale. + +=cut + sub fs_options { my ($locale) = @_; if ($locale->{utf8}) { @@ -1308,6 +1624,12 @@ sub fs_options { } } +=item check() + +Used by 'make check_full'. + +=cut + sub check() { $^W = 0; my ($warnings, $errors) = (0, 0); @@ -1359,4 +1681,8 @@ sub check() { exit($errors ? 1 : 0); } +=back + +=cut + 1; |