diff options
author | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-01-18 08:11:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org> | 2008-01-18 08:11:26 +0000 |
commit | fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e (patch) | |
tree | 53153f59711e6e68f06633580984632e2cf58edc /perl-install/install/share | |
parent | d07c62cdee3741854eb794080ebb21285b5391ec (diff) | |
download | drakx-fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e.tar drakx-fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e.tar.gz drakx-fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e.tar.bz2 drakx-fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e.tar.xz drakx-fee51ddb8fec1601c139a107ab3dcf9d6074e77e.zip |
Update fr translation
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/fr.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po index 6242b9f02..745c64202 100644 --- a/perl-install/install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/install/share/po/fr.po @@ -67,7 +67,7 @@ # RICHARD Nicolas <richardnicolas22@yahoo.fr>, 2004. # Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>, 2004. # Teletchéa <steletch@free.fr>, 2004, 2005. -# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2005, 2006, 2007. +# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2005, 2006, 2007, 2008. # Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>, 2005. # Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>, 2005. msgid "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-02 20:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-18 09:09+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -256,7 +256,6 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n" #: any.pm:857 -#, c-farmat msgid "Error reading file %s" msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s" @@ -779,7 +778,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> entre éléments" #: steps_gtk.pm:82 #, c-format msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Le serveur Xorg est lent à démarrer. Veuillez patienter..." #: steps_gtk.pm:192 #, c-format @@ -789,10 +788,11 @@ msgid "" "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n" -"problèmes pour installer Mandriva Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n" -"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n" -"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur CD-ROM puis entrez « text »." +"Votre ordinateur dispose de ressources limitées. Vous pouvez rencontrer\n" +"des problèmes lors de l'installation de Mandriva Linux. Dans ce cas, vous\n" +"pouvez essayer l'installation en mode texte. Pour cela, appuyez sur la " +"touche\n" +"« F1 » après l'amorçage sur CD-ROM puis entrez « text »." #: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564 #: steps_list.pm:30 @@ -944,9 +944,9 @@ msgid "Time remaining " msgstr "Temps restant " #: steps_gtk.pm:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(estimating...)" -msgstr "Estimation en cours" +msgstr "(estimation en cours...)" #: steps_gtk.pm:545 #, c-format |