summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-03-16 18:18:18 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2010-03-16 18:18:18 +0000
commitcb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa (patch)
tree682be75ce2ec195fc384f7acd8529dfde90ba51c /perl-install/install/share
parent57cfcdd1db280c5c7e374c423e78218e0bd193a0 (diff)
downloaddrakx-cb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa.tar
drakx-cb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa.tar.gz
drakx-cb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa.tar.bz2
drakx-cb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa.tar.xz
drakx-cb552ff73b1c1e125f66de6ca64d34bd800c5dfa.zip
improved pt_BR translation, based on 2010.1 alpha3 install
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pt_BR.po26
1 files changed, 12 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
index 57a56cd90..c804d5701 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
@@ -15,19 +15,19 @@
# Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005.
# Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005.
# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006, 2007, 2008.
-# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009.
+# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-14 18:15-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Estação de Trabalho"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:15
#, c-format
msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho de Escritório"
+msgstr "Ambiente de Escritório"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:17
#, c-format
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Ambiente Gráfico"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:135
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho KDE"
+msgstr "Ambiente KDE"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:136
#, c-format
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:140
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Estação de Trabalho GNOME"
+msgstr "Ambiente GNOME"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:141
#, c-format
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Seleção de Desktop"
#: steps_interactive.pm:472
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile."
-msgstr "Você pode escolher seu perfil de estação de trabalho."
+msgstr "Você pode escolher seu ambiente."
#: steps_interactive.pm:558
#, c-format
@@ -1304,13 +1304,11 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
-"Agora você tem a oportunidade de baixar os pacotes atualizados. Estes "
-"pacotes\n"
-"foram atualizados após o lançamento de sua distribuição. Eles podem conter\n"
-"atualizações de segurança ou correções de falhas.\n"
+"Agora você pode instalar atualizações para os programas instalados. Estes\n"
+"programas foram atualizados após o lançamento da distribuição. Eles\n"
+"contém atualizações de segurança e correções de falhas.\n"
"\n"
-"Para baixar estes pacotes, você precisa ter uma conexão com a internet\n"
-"funcionando.\n"
+"Para baixar estes programas, você precisa estar conectado a internet.\n"
"\n"
"Você deseja instalar estas atualizações?"