summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-02 21:42:31 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-02 21:42:31 +0200
commit18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf (patch)
treec56af821c49e8ffb5e176699df86ff5e6b94c741 /perl-install/install/share
parent42d9415d40f1b19357693a894ea26e114436f5c7 (diff)
downloaddrakx-18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf.tar
drakx-18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf.tar.gz
drakx-18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf.tar.bz2
drakx-18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf.tar.xz
drakx-18ad94ec9b95a8172e9d4bbb2c57555576ddaedf.zip
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/de.po55
1 files changed, 18 insertions, 37 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/de.po b/perl-install/install/share/po/de.po
index 3591b389a..920aef419 100644
--- a/perl-install/install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/install/share/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
-# psyca, 2014-2015
+# psyca, 2014-2016
# Marc Lattemann, 2013
# Marc Lattemann, 2013
# Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>, 2013
@@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-30 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 18:02+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "Join Us!"
-msgstr "Treten sie bei!"
+msgstr "Treten Sie bei!"
#: ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1
#, c-format
@@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:150
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche"
+msgstr "Grafische Umgebung"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Plasma Workstation"
-msgstr "Arbeitsplatzrechner"
+msgstr "Plasma-Arbeitsplatz"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:153
#, c-format
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:158
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
-msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+msgstr "GNOME-Arbeitsplatz"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:159 share/meta-task/compssUsers.pl:170
#, c-format
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Cinnamon-Arbeitsplatz"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:175
#, c-format
msgid "A graphical environment based on GNOME"
-msgstr "Eine auf GNOME basierende graphische Arbeitsoberfläche"
+msgstr "Eine auf GNOME basierende grafische Arbeitsoberfläche"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:179
#, c-format
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Eine leichtgewichtige und schnelle grafische Umgebung"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:194
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andere grafische Arbeitsflächen"
+msgstr "Andere grafische Oberflächen"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:195
#, c-format
@@ -1251,12 +1251,12 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:264
#, c-format
msgid "CD/DVD"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD"
#: steps_interactive.pm:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring CD/DVD"
-msgstr "IDE konfigurieren"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:354
#, c-format
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:372
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
+msgstr "Suche nach verfügbare Pakete..."
#: steps_interactive.pm:380
#, c-format
@@ -1459,14 +1459,14 @@ msgstr ""
"Möchen Sie die Onlinemedien einrichten?"
#: steps_interactive.pm:762
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr "Es ist nicht möglich, das Medium hinzuzufügen"
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Mediums"
#: steps_interactive.pm:762
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr "Wiederholen"
+msgstr "Nochmals versuchen?"
#: steps_interactive.pm:770
#, c-format
@@ -1753,22 +1753,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Verlassen"
-
-#~ msgid "CD-ROM"
-#~ msgstr "CD-ROM"
-
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
-
-#~ msgid "Plasma Desktop"
-#~ msgstr "Plasma-Desktop"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Plasma Desktop, the basic graphical environment with a collection of "
-#~ "accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Plasma-Desktop, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung "
-#~ "zugehöriger Programme"
-
-#~ msgid "IDE"
-#~ msgstr "IDE"