summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-21 07:11:00 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-05-21 07:11:00 +0300
commite4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe (patch)
tree4168839f5f21cc26ab18eba36f9b2895b561a614 /perl-install/install/share/po
parentee38a696e134ce66da35e7cba26940493cd2ef42 (diff)
downloaddrakx-e4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe.tar
drakx-e4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe.tar.gz
drakx-e4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe.tar.bz2
drakx-e4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe.tar.xz
drakx-e4eb02767f7ecda6707530877cd5180d0fe6eebe.zip
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/uk.po12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po
index 5952d5249..bf195dd61 100644
--- a/perl-install/install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2013 Mageia developers
# This file is distributed under the same license as the drakx package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-20 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 07:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-21 07:09+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1448,12 +1448,12 @@ msgstr "Поновлення"
#: steps_interactive.pm:740
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Тепер ви можете налаштувати мережеві сховища пакунків."
#: steps_interactive.pm:741
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Це надає змогу встановлювати оновлення безпеки."
#: steps_interactive.pm:742
#, c-format
@@ -1463,6 +1463,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"Для налаштовування сховищ пакунків вам знадобиться працездатне \n"
+"інтернет-з’єднання.\n"
+"\n"
+"Хочете налаштувати сховище пакунків для оновлення?"
#: steps_interactive.pm:764
#, c-format