diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-12-13 17:05:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-12-13 17:05:54 +0000 |
commit | 5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998 (patch) | |
tree | 475316ee6353e1810ce264a9b07777580270a073 /perl-install/install/share/po/nn.po | |
parent | 7e9fd5a2028da2b964d000e6066529583ec16c67 (diff) | |
download | drakx-5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998.tar drakx-5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998.tar.gz drakx-5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998.tar.bz2 drakx-5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998.tar.xz drakx-5f55f8df21a247efb5809ee0b529c332f1908998.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/nn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/nn.po | 373 |
1 files changed, 229 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po index 703e4b5a8..2ab94c7a3 100644 --- a/perl-install/install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/install/share/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-13 18:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-07 16:39+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -90,69 +90,69 @@ msgstr "Nettverk (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "Nettverk (NFS)" -#: any.pm:166 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "Adresse til spegelen?" -#: any.pm:172 +#: any.pm:177 #, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http://" msgstr "Adresser må starta med «ftp://» eller «http://»." -#: any.pm:183 +#: any.pm:188 #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Kontaktar %s-nettstaden for oversikt over speglar …" -#: any.pm:188 +#: any.pm:193 #, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" "Klarte ikkje få kontakt med %s-nettstaden for å henta oversikt over " "tilgjengelege speglar." -#: any.pm:198 +#: any.pm:203 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Vel spegelen du vil installera pakkar frå" -#: any.pm:228 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "NFS-oppsett" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "Skriv inn vertsnamn og mappe til NFD-media" -#: any.pm:233 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "Manglar vertsnam" -#: any.pm:234 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "Mappa må begynna med «/»" -#: any.pm:238 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "Vertsnamn til NFS-montering:" -#: any.pm:239 +#: any.pm:244 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: any.pm:261 +#: any.pm:266 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "Tillegg" -#: any.pm:296 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -160,28 +160,95 @@ msgid "" msgstr "" "Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett." -#: any.pm:338 pkgs.pm:381 +#: any.pm:317 #, c-format -msgid "An error occurred:" -msgstr "Det oppstod ein feil:" +msgid "Core Release" +msgstr "" + +#: any.pm:319 +#, c-format +msgid "Tainted Release" +msgstr "" + +#: any.pm:321 +#, c-format +msgid "Nonfree Release" +msgstr "" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "" +"Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " +"free software drivers to work." +msgstr "" + +#: any.pm:336 +#, c-format +msgid "You should enable \"%s\"" +msgstr "" + +#: any.pm:355 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" +msgstr "" + +#: any.pm:356 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains non free software.\n" +msgstr "" + +#: any.pm:357 +#, c-format +msgid "" +"It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " +"ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ..." +msgstr "" + +#: any.pm:358 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " +"software patents." +msgstr "" + +#: any.pm:359 +#, c-format +msgid "" +"It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." +msgstr "" + +#: any.pm:363 +#, c-format +msgid "Media Choice" +msgstr "" + +#: any.pm:364 +#, c-format +msgid "Here you can enable more media if you want." +msgstr "" + +#: any.pm:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" +msgstr "Hopp over alle pakkar frå mediet «%s»" -#: any.pm:349 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Ser på allereie installerte pakkar …" -#: any.pm:383 +#: any.pm:485 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ser etter pakkar å oppgradera …" -#: any.pm:396 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Fjernar pakkar for oppgradering …" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:611 +#: any.pm:713 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -194,87 +261,87 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil fjerna pakkane?\n" -#: any.pm:830 +#: any.pm:932 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Klarte ikkje lesa fila «%s»" -#: any.pm:1038 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Desse diskane fekk nye namn:" -#: any.pm:1040 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "«%s» (tidlegare namn: «%s»)" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1218 steps_interactive.pm:970 #, c-format msgid "Network" msgstr "Nettverk" -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1222 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Vel medium" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1238 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Fila finst allereie. Vil du skriva over ho?" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Nekta løyve" -#: any.pm:1188 +#: any.pm:1290 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Ugyldig NFS-namn" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1311 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Ugyldig medium: %s" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "Kan ikkje ta skjermbilete før partisjonering" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1363 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Skjermbilete vert tilgjengelege i «%s» etter installeringa er ferdig" -#: gtk.pm:131 +#: gtk.pm:128 #, c-format msgid "Installation" msgstr "Installering" -#: gtk.pm:135 +#: gtk.pm:132 share/meta-task/compssUsers.pl:43 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#: install2.pm:168 +#: install2.pm:169 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Du må òg formatera «%s»" @@ -303,47 +370,62 @@ msgstr "Koplar frå nettverket" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "Hentar fil. Vent litt …" -#: media.pm:727 +#: media.pm:717 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "klarte ikkje leggja til medium" -#: media.pm:767 +#: media.pm:757 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Kopierer nokre pakkar til harddisken for seinare bruk" -#: media.pm:820 +#: media.pm:810 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Kopierer filer" -#: pkgs.pm:59 +#: pkgs.pm:32 #, c-format msgid "must have" msgstr "må ha" -#: pkgs.pm:60 +#: pkgs.pm:33 #, c-format msgid "important" msgstr "viktig" -#: pkgs.pm:61 +#: pkgs.pm:34 #, c-format msgid "very nice" msgstr "veldig kjekt å ha" -#: pkgs.pm:62 +#: pkgs.pm:35 #, c-format msgid "nice" msgstr "kjekt å ha" -#: pkgs.pm:63 +#: pkgs.pm:36 #, c-format msgid "maybe" msgstr "kanskje" -#: pkgs.pm:276 +#: pkgs.pm:102 +#, c-format +msgid "Getting package information from XML meta-data..." +msgstr "" + +#: pkgs.pm:111 +#, c-format +msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" +msgstr "" + +#: pkgs.pm:119 +#, c-format +msgid "No description" +msgstr "Inga skildring" + +#: pkgs.pm:287 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -352,22 +434,27 @@ msgstr "" "Nokre pakkar som %s krev kan ikkje installerast:\n" "%s" -#: pkgs.pm:377 +#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409 +#, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "Det oppstod ein feil:" + +#: pkgs.pm:401 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Det oppstod ein kritisk feil: %s." -#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896 +#: pkgs.pm:891 pkgs.pm:928 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Ikkje spør igjen" -#: pkgs.pm:875 +#: pkgs.pm:907 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "feil med %d installasjonstransaksjonar" -#: pkgs.pm:876 +#: pkgs.pm:908 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Feil ved installering av pakkar:" @@ -703,7 +790,7 @@ msgid "" msgstr "Det oppstod ein kritisk feil. Hald fram på eige ansvar." # skip-rule: passiv -#: steps.pm:453 +#: steps.pm:461 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -787,82 +874,72 @@ msgstr "Slik ser skrivebordsmiljøet %s ut." msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "Trykk på bileta for å forstørra dei" -#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:630 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:633 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Pakkegruppeval" -#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647 +#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:650 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Direkte pakkeval" #: steps_gtk.pm:351 #, c-format -msgid "Select All" -msgstr "Valde alle" - -#: steps_gtk.pm:352 -#, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Valde vekk alle" -#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562 +#: steps_gtk.pm:370 steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Totalstorleik: %d / %d MiB" -#: steps_gtk.pm:416 +#: steps_gtk.pm:415 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Versjon: " -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Storleik: " -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KiB\n" -#: steps_gtk.pm:418 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Prioritet: " -#: steps_gtk.pm:419 -#, c-format -msgid "No description" -msgstr "Inga skildring" - -#: steps_gtk.pm:453 +#: steps_gtk.pm:452 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "Du kan ikkje velja eller fjerna denne pakken" -#: steps_gtk.pm:457 +#: steps_gtk.pm:456 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "på grunn av manglande «%s»" -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:457 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "då «%s» ikkje er tilfredsstilt" -#: steps_gtk.pm:459 +#: steps_gtk.pm:458 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Prøver å prioritera «%s»" -#: steps_gtk.pm:460 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "for å kunna behalda «%s»" -#: steps_gtk.pm:465 +#: steps_gtk.pm:464 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " @@ -871,114 +948,114 @@ msgstr "" "Du kan ikkje velja denne pakken, då det ikkje er nok ledig plass til å " "installera han." -#: steps_gtk.pm:468 +#: steps_gtk.pm:467 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Desse pakkane vert installerte" -#: steps_gtk.pm:469 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Desse pakkane vert fjerna" -#: steps_gtk.pm:495 +#: steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "Dette er ein obligatorisk pakke. Du kan ikkje velja han vekk." -#: steps_gtk.pm:497 +#: steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "Du kan ikkje velja vekk denne pakken, då han allereie er installert." -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:498 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Kan ikkje velja vekk pakken. Han må oppgraderast." -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Vis automatiske valde pakkar" -#: steps_gtk.pm:510 +#: steps_gtk.pm:509 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installer" -#: steps_gtk.pm:513 +#: steps_gtk.pm:512 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "Opna/lagra utval" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Oppdaterer pakkeval" -#: steps_gtk.pm:519 +#: steps_gtk.pm:518 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimal installering" -#: steps_gtk.pm:532 +#: steps_gtk.pm:531 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Programvarehandsaming" -#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443 +#: steps_gtk.pm:531 steps_interactive.pm:443 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Vel pakkane du ønskjer å installera" -#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:548 steps_interactive.pm:670 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: steps_gtk.pm:579 +#: steps_gtk.pm:578 #, c-format msgid "No details" msgstr "Gøym detaljar" -#: steps_gtk.pm:598 +#: steps_gtk.pm:597 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "Tid igjen:" -#: steps_gtk.pm:599 +#: steps_gtk.pm:598 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(estimerer …)" -#: steps_gtk.pm:629 +#: steps_gtk.pm:628 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d pakke" msgstr[1] "%d pakkar" -#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:683 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Samandrag" -#: steps_gtk.pm:703 +#: steps_gtk.pm:702 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Set opp" -#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 +#: steps_gtk.pm:719 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "not configured" msgstr "ikkje sett opp" -#: steps_gtk.pm:754 +#: steps_gtk.pm:753 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "Medieval" -#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343 +#: steps_gtk.pm:762 steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -987,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Fann desse installasjonsmedia.\n" "Om du ikkje ønskjer å bruka alle, kan du velja vekk dei du ikkje treng no." -#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349 +#: steps_gtk.pm:778 steps_interactive.pm:349 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -1000,7 +1077,7 @@ msgstr "" "Installasjonen vil då helda fram frå harddisken, og pakkane vil vera lett " "tilgjengeleg òg etter at systemet er installert og sett opp." -#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351 +#: steps_gtk.pm:780 steps_interactive.pm:351 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "Kopier CD-ane" @@ -1187,12 +1264,12 @@ msgstr "Du kan velja skrivebordsmiljø." msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Valt storleik er større enn tilgjengeleg plass" -#: steps_interactive.pm:598 +#: steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Installasjonstype" -#: steps_interactive.pm:599 +#: steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1201,87 +1278,92 @@ msgstr "" "Du har ikkje valt noko pakkegruppe.\n" "Vel kva type minimal installasjon du vil ha:" -#: steps_interactive.pm:604 +#: steps_interactive.pm:606 #, c-format msgid "With X" msgstr "Med X" -#: steps_interactive.pm:605 +#: steps_interactive.pm:607 #, c-format msgid "Install suggested packages" msgstr "Installer foreslåtte pakkar" -#: steps_interactive.pm:606 +#: steps_interactive.pm:608 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Med grunnleggjande hjelpetekstar (tilrådd)" -#: steps_interactive.pm:607 +#: steps_interactive.pm:609 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Heilt minimal (òg utan urpmi)" -#: steps_interactive.pm:662 +#: steps_interactive.pm:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing upgrade..." +msgstr "Førebur oppstartslastar …" + +#: steps_interactive.pm:671 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Førebur installasjon" -#: steps_interactive.pm:670 +#: steps_interactive.pm:679 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakken «%s»" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det oppstod ein feil ved sortering av pakkar:" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Vil du helda fram likevel?" -#: steps_interactive.pm:698 +#: steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Prøv på nytt" -#: steps_interactive.pm:699 +#: steps_interactive.pm:708 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "Hopp over denne pakken" -#: steps_interactive.pm:700 +#: steps_interactive.pm:709 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "Hopp over alle pakkar frå mediet «%s»" -#: steps_interactive.pm:701 +#: steps_interactive.pm:710 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "Gå tilbake til medie- og pakkevalskjermen" -#: steps_interactive.pm:704 +#: steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "Det oppstod ein feil ved installering av pakken «%s»." -#: steps_interactive.pm:723 +#: steps_interactive.pm:732 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Oppsett etter installering" -#: steps_interactive.pm:730 +#: steps_interactive.pm:739 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "Sjå til at oppdateringsmediet er i stasjon %s" -#: steps_interactive.pm:758 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:767 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Oppdateringar" -#: steps_interactive.pm:759 +#: steps_interactive.pm:768 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1305,28 +1387,28 @@ msgstr "" "Ønskjer du å installera oppdateringane?" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:869 +#: steps_interactive.pm:878 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s på %s" -#: steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:908 steps_interactive.pm:921 -#: steps_interactive.pm:938 steps_interactive.pm:953 +#: steps_interactive.pm:910 steps_interactive.pm:917 steps_interactive.pm:930 +#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:962 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Maskinvare" -#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:939 +#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:948 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Lydkort" -#: steps_interactive.pm:942 +#: steps_interactive.pm:951 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Har du eit ISA-lydkort?" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:953 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1334,75 +1416,75 @@ msgid "" msgstr "" "Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet." -#: steps_interactive.pm:946 +#: steps_interactive.pm:955 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Fann ingen lydkort. Køyr «harddrake» etter installasjonen er ferdig." -#: steps_interactive.pm:954 +#: steps_interactive.pm:963 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafisk grensesnitt" -#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:971 +#: steps_interactive.pm:969 steps_interactive.pm:981 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Nettverk og Internett" -#: steps_interactive.pm:972 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Mellomtenarar" -#: steps_interactive.pm:973 +#: steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "configured" msgstr "oppsett" -#: steps_interactive.pm:983 +#: steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Tryggleiksnivå" -#: steps_interactive.pm:1003 +#: steps_interactive.pm:1013 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brannmur" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "activated" msgstr "påslått" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "disabled" msgstr "avslått" -#: steps_interactive.pm:1021 +#: steps_interactive.pm:1031 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" "Du har ikkje sett opp det grafiske grensesnittet. Er du sikker på at du " "ikkje vil ha det?" -#: steps_interactive.pm:1050 +#: steps_interactive.pm:1060 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Førebur oppstartslastar …" #. -PO: This is NOT the boot loader!!!! -#: steps_interactive.pm:1052 +#: steps_interactive.pm:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "Førebur installasjon" -#: steps_interactive.pm:1053 +#: steps_interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Ver tålmodig. Dette kan ta ei stund …" -#: steps_interactive.pm:1064 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1415,7 +1497,7 @@ msgstr "" "annan måte å starta maskina di på. Kjerneargumentet for rotfilsystemet er: " "root=%s" -#: steps_interactive.pm:1077 +#: steps_interactive.pm:1087 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1424,17 +1506,17 @@ msgstr "" "Med dette tryggleiksnivået er det berre administratoren som får tilgang til " "filer på Windows-partisjonen." -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Set inn ein tom diskett i stasjon «%s»" -#: steps_interactive.pm:1111 +#: steps_interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Lagar diskett for automatisk installasjon …" -#: steps_interactive.pm:1122 +#: steps_interactive.pm:1132 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1445,12 +1527,12 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på at du vil avslutta?" -#: steps_interactive.pm:1132 +#: steps_interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" -#: steps_interactive.pm:1135 +#: steps_interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Start på nytt" @@ -1587,6 +1669,9 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Avslutt" +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Valde alle" + #~ msgid "Bad package" #~ msgstr "Ugyldig pakke" |