diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-09-11 16:49:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-09-11 16:49:00 +0000 |
commit | 4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a (patch) | |
tree | ddeb651dd182aa222bb30296da18604095e23e8d /perl-install/install/share/po/el.po | |
parent | fce3824a6640f7b8d45bde900cc6d0ab78a40fd8 (diff) | |
download | drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.gz drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.bz2 drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.tar.xz drakx-4fe3165a92ae42b32df2f7b16fbd75d4259b214a.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/el.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/el.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/el.po b/perl-install/install/share/po/el.po index f2710e04e..54b8f647d 100644 --- a/perl-install/install/share/po/el.po +++ b/perl-install/install/share/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 09:14+0200\n" "Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -22,31 +22,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 -#, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "Το προσωπικό σου σύστημα εργασίας σε ένα USB" - -#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "Η 100%% ανοιχτού κώδικα, διανομή του Mandriva Linux" - -#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "Εξερεύνησε το Λίνουξ, εύκολα, με το Mandriva One" - -#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "Ένα πλήρες σύστημα desktop Mandriva Linux, με υποστήριξη" - -#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "Mandriva: συστήματα Λίνουξ για όλες τις χρήσεις" - #: any.pm:109 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" @@ -997,8 +972,8 @@ msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την διάταξη πληκτρολογίου." #: steps_interactive.pm:105 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available keyboards" +#, fuzzy, c-format +msgid "Here is the full list of available keyboards:" msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα με τα διαθέσιμα πληκτρολόγια" #: steps_interactive.pm:136 @@ -1025,7 +1000,17 @@ msgstr "" msgid "Upgrade %s" msgstr "Αναβάθμιση %s" -#: steps_interactive.pm:162 +#: steps_interactive.pm:148 +#, c-format +msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" +msgstr "Η αναβάθμιση της διανομής από 32bit σε 64bit δεν υποστηρίζεται " + +#: steps_interactive.pm:152 +#, c-format +msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" +msgstr "Η αναβάθμιση της διανομής από 64bit σε 32bit δεν υποστηρίζεται" + +#: steps_interactive.pm:171 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης για το %s" @@ -1571,11 +1556,30 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Έξοδος" -#~ msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -#~ msgstr "Η αναβάθμιση της διανομής από 32bit σε 64bit δεν υποστηρίζεται " +#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#, c-format +msgid "Your desktop on a USB key" +msgstr "Το προσωπικό σου σύστημα εργασίας σε ένα USB" + +#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 +#, c-format +msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgstr "Η 100%% ανοιχτού κώδικα, διανομή του Mandriva Linux" -#~ msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -#~ msgstr "Η αναβάθμιση της διανομής από 64bit σε 32bit δεν υποστηρίζεται" +#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 +#, c-format +msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgstr "Εξερεύνησε το Λίνουξ, εύκολα, με το Mandriva One" + +#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 +#, c-format +msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgstr "Ένα πλήρες σύστημα desktop Mandriva Linux, με υποστήριξη" + +#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgstr "Mandriva: συστήματα Λίνουξ για όλες τις χρήσεις" #~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." #~ msgstr "Σύνδεση με τον τόπο για την λήψη των διαθέσιμων πακέτων..." |