summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk>2020-06-17 17:26:09 +0100
committerMartin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk>2020-06-17 17:26:09 +0100
commit492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5 (patch)
tree44681c107cc69fd0e164330e31bf5ba7bcd37ee4 /perl-install/install/share/po/ca.po
parent203cc58cb229fa411d73d5952a74d7f11d54ef2b (diff)
downloaddrakx-492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5.tar
drakx-492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5.tar.gz
drakx-492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5.tar.bz2
drakx-492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5.tar.xz
drakx-492e633f3d822be66c31dffb9657bb1f0c679bb5.zip
Update translation catalogue.
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ca.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ca.po97
1 files changed, 51 insertions, 46 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ca.po b/perl-install/install/share/po/ca.po
index 0dd2a1359..c43d9f960 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-07 11:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "S'estan suprimint els paquets abans de l'actualització..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:918
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -284,72 +284,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Realment voleu suprimir aquests paquets?\n"
-#: any.pm:1143
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-#: any.pm:1351
+#: any.pm:1349
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "El(s) següent(s) disc(s) ha(n) estat reanomenat(s):"
-#: any.pm:1353
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (abans anomenat %s)"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1429 steps_interactive.pm:961
+#: any.pm:1427 steps_interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
-#: any.pm:1433
+#: any.pm:1431
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Escolliu un mitjà"
-#: any.pm:1449
+#: any.pm:1447
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1451
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "S'ha denegat el permís"
-#: any.pm:1501
+#: any.pm:1499
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Nom NFS incorrecte"
-#: any.pm:1522
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Mitjà incorrecte %s"
-#: any.pm:1566
+#: any.pm:1564
#, c-format
msgid "Cannot make screenshots before partitioning"
msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
-#: any.pm:1577
+#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Instal·lació"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
-#: install2.pm:211
+#: install2.pm:220
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "També heu de formatar %s"
@@ -469,17 +469,17 @@ msgstr "S'ha produït un error:"
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "S'ha produït un error fatal: %s."
-#: pkgs.pm:916 pkgs.pm:958
+#: pkgs.pm:910 pkgs.pm:952
#, c-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "No tornar a preguntar"
-#: pkgs.pm:932
+#: pkgs.pm:926
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "Han fallat %d transaccions d'instal·lació"
-#: pkgs.pm:933
+#: pkgs.pm:927
#, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "La instal·lació de paquets ha fallat:"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
"'text'."
-#: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:759
+#: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:764
#, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "Selecció de mitjans"
@@ -1068,69 +1068,74 @@ msgstr "Instal·la"
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Carrega/Desa la selecció"
-#: steps_gtk.pm:520
+#: steps_gtk.pm:520 steps_gtk.pm:525
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "S'està actualitzant la selecció de paquets"
-#: steps_gtk.pm:525
+#: steps_gtk.pm:524
+#, c-format
+msgid "Toggle between hierarchical and flat package list"
+msgstr ""
+
+#: steps_gtk.pm:530
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Instal·lació mínima"
-#: steps_gtk.pm:538
+#: steps_gtk.pm:543
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestió de programari"
-#: steps_gtk.pm:538 steps_interactive.pm:415
+#: steps_gtk.pm:543 steps_interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: steps_gtk.pm:555 steps_interactive.pm:646 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:560 steps_interactive.pm:646 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Instal·lació"
-#: steps_gtk.pm:585
+#: steps_gtk.pm:590
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Sense detalls"
-#: steps_gtk.pm:605
+#: steps_gtk.pm:610
#, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Temps restant:"
-#: steps_gtk.pm:606
+#: steps_gtk.pm:611
#, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "(s'està estimant...)"
-#: steps_gtk.pm:632
+#: steps_gtk.pm:637
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paquet"
msgstr[1] "%d paquets"
-#: steps_gtk.pm:689 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
-#: steps_gtk.pm:708
+#: steps_gtk.pm:713
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: steps_gtk.pm:725 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974
+#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "sense configurar"
-#: steps_gtk.pm:768 steps_interactive.pm:315
+#: steps_gtk.pm:773 steps_interactive.pm:315
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -1139,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"S'han trobat els següents mitjans d'instal·lació.\n"
"Si en voleu ometre alguns, els podeu desseleccionar ara."
-#: steps_gtk.pm:784 steps_interactive.pm:321
+#: steps_gtk.pm:789 steps_interactive.pm:321
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive "
@@ -1152,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"Llavors es continuarà des del disc dur i els paquets continuaran disponibles "
"un cop el sistema estigui instal·lat."
-#: steps_gtk.pm:786 steps_interactive.pm:323
+#: steps_gtk.pm:791 steps_interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Copia els CD sencers"
@@ -1474,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu instal·lar les actualitzacions?"
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#. -PO: example: grub2-graphic on /dev/sda1
#: steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "%s on %s"
@@ -1531,23 +1536,23 @@ msgstr "activat"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
-#: steps_interactive.pm:1022
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "No heu configurat X. Segur que ho voleu així?"
#. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!!
-#: steps_interactive.pm:1053
+#: steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr "S'està preparant el programa d'arrencada..."
-#: steps_interactive.pm:1054
+#: steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr "Tingueu paciència, això pot trigar una estona..."
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1556,17 +1561,17 @@ msgstr ""
"En aquest nivell de seguretat, l'accés a les particions de Windows està "
"restringit a l'administrador."
-#: steps_interactive.pm:1102
+#: steps_interactive.pm:1103
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: steps_interactive.pm:1104
+#: steps_interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica..."
-#: steps_interactive.pm:1115
+#: steps_interactive.pm:1116
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1577,12 +1582,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Esteu segur que voleu sortir ara?"
-#: steps_interactive.pm:1125
+#: steps_interactive.pm:1126
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitats"
-#: steps_interactive.pm:1128
+#: steps_interactive.pm:1129
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reinicia"