diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-07-26 18:16:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2012-07-26 18:16:47 +0000 |
commit | 3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4 (patch) | |
tree | 0ec34115a389f9fc125b786d715fa1b6d1093371 /perl-install/install/share/po/bn.po | |
parent | edb1f9172ad098477c6fe933ad95f5ef08e3a2e1 (diff) | |
download | drakx-3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4.tar drakx-3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4.tar.gz drakx-3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4.tar.bz2 drakx-3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4.tar.xz drakx-3f93b0cd67a2f22bd89f1d279f7c22f0d44565e4.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/bn.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/bn.po | 140 |
1 files changed, 75 insertions, 65 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/bn.po b/perl-install/install/share/po/bn.po index 4cc32d128..b09b9e498 100644 --- a/perl-install/install/share/po/bn.po +++ b/perl-install/install/share/po/bn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-02 10:44+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 00:44+0600\n" "Last-Translator: Tisa Nafisa <tisa_nafisa@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -161,23 +161,28 @@ msgid "" "correct." msgstr "এই mirror এ কোন hdlist ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না" -#: any.pm:335 +#: any.pm:338 pkgs.pm:381 +#, fuzzy, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "একটি ত্রুটি সম্পাদিত হয়েছে" + +#: any.pm:349 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "যে সমস্থ প্যাকেজ ইনস্টল হয়ে আছে সেগুলি পর্যবেক্ষন করা হচ্ছে..." -#: any.pm:370 +#: any.pm:383 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "আপগ্রেড করার জন্য প্যাকেজ খোঁজা হচ্ছে..." -#: any.pm:388 +#: any.pm:396 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "আপগ্রেডের পূর্বে প্যাকেজ মুছে ফেলা হচ্ছে..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:603 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -190,72 +195,72 @@ msgstr "" "\n" "আপনি কি আসলেই এই প্যাকেজগুলো মুছে ফেলতে চান?\n" -#: any.pm:822 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "%s ফাইল পড়াতে ত্রুটি" -#: any.pm:1030 +#: any.pm:1038 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "নিম্নলিখিত ডিস্কগুলো নামান্তর করা হয়েছে:" -#: any.pm:1032 +#: any.pm:1040 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (পূর্বের নাম %s)" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "এইচ-টি-টি-পি" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "FTP" msgstr "এফ-টি-পি" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1097 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1108 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961 #, c-format msgid "Network" msgstr "নেটওয়ার্ক" -#: any.pm:1112 +#: any.pm:1120 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "অনুগ্রহ করে একটি মিডিয়া নির্বাচন করুন" -#: any.pm:1128 +#: any.pm:1136 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "এই ফাইলটি আগে থেকেই আছে। করব?" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "অনুমতি প্রদান করা হয়নি" -#: any.pm:1180 +#: any.pm:1188 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "ত্রুটিপূর্ণ NFS নাম" -#: any.pm:1201 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "অগ্রহণযোগ্য মিডিয়া %s" -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1253 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "পার্টিশন করার আগে স্ক্রিনশট তৈরী করা যায়নি" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1261 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "%s -এ ইনস্টল করার পরে স্ক্রিনশট পাওয়া যাবে" @@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "%s -এ ইনস্টল করার পরে স্ক্রিন msgid "Installation" msgstr " ইনস্টলেশন" -#: gtk.pm:135 share/meta-task/compssUsers.pl:43 +#: gtk.pm:135 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "কনফিগারেশন" @@ -351,22 +356,17 @@ msgstr "" msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "একটি মারাত্মক ত্রুটি ঘটেছে: %s" -#: pkgs.pm:381 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred:" -msgstr "একটি ত্রুটি সম্পাদিত হয়েছে" - -#: pkgs.pm:858 pkgs.pm:895 +#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: pkgs.pm:874 +#: pkgs.pm:875 #, fuzzy, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "ইনস্টলেশন বিফল হয়েছে" -#: pkgs.pm:875 +#: pkgs.pm:876 #, fuzzy, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "%s প্যাকেজ সমূহ ইনস্টল করা হচ্ছে" @@ -793,67 +793,77 @@ msgstr "" msgid "Package Group Selection" msgstr "প্যাকেজ গ্রুপ নির্বাচন" -#: steps_gtk.pm:340 steps_interactive.pm:647 +#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "আলাদাভাবে প্যাকেজ নির্বাচন" -#: steps_gtk.pm:364 steps_interactive.pm:562 +#: steps_gtk.pm:351 +#, c-format +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:352 +#, c-format +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "মোট সাইজ: %d / %d এমবি" -#: steps_gtk.pm:409 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Version: " msgstr "ভার্সন:" -#: steps_gtk.pm:410 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Size: " msgstr "সাইজ:" -#: steps_gtk.pm:410 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:411 +#: steps_gtk.pm:418 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "প্রাধান্য:" -#: steps_gtk.pm:412 +#: steps_gtk.pm:419 #, c-format msgid "No description" msgstr "বিবরণ নেই" -#: steps_gtk.pm:446 +#: steps_gtk.pm:453 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন/অ-নির্বাচন করতে পারবেন না" -#: steps_gtk.pm:450 +#: steps_gtk.pm:457 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "%s না থাকার কারনে" -#: steps_gtk.pm:451 +#: steps_gtk.pm:458 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "%s যথেষ্ট না হবার কারনে" -#: steps_gtk.pm:452 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "%s প্রচারের চেষ্টা চলছে" -#: steps_gtk.pm:453 +#: steps_gtk.pm:460 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "%s রাখার কারণে" -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:465 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " @@ -862,115 +872,115 @@ msgstr "" "আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন করতে পারবেননা যেহেতু এটা ইনস্টল করার জন্য যথেষ্ট জায়গা " "ফাঁকা নেই" -#: steps_gtk.pm:461 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "এই প্যাকেজগুলি ইনস্টল হতে যাচ্ছে" -#: steps_gtk.pm:462 +#: steps_gtk.pm:469 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "এই প্যাকেজগুলি অপসরিত হতে যাচ্ছে" -#: steps_gtk.pm:488 +#: steps_gtk.pm:495 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "এটি একটি বাধ্যতামূলাক প্যাকেজ, এটি কোনভাবেই বাদ দেয়া যাবেনা" -#: steps_gtk.pm:490 +#: steps_gtk.pm:497 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "" "আপনি এই প্যাকেজটির অ-নির্বাচন করতে পারবেন না, এটা আগে থেকেই ইনস্টল হয়ে আছে" -#: steps_gtk.pm:492 +#: steps_gtk.pm:499 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি অ-নির্বাচন করতে পারবেন না। এটা অবশ্যই আপগ্রেড হতে হবে" -#: steps_gtk.pm:496 +#: steps_gtk.pm:503 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "সংয়-নির্বাচিত প্যাকেজগুলি দেখাও" -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:510 #, c-format msgid "Install" msgstr "ইনস্টল" -#: steps_gtk.pm:506 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "নির্বাচনসমূহ লোড/সংরক্ষণ করো" -#: steps_gtk.pm:507 +#: steps_gtk.pm:514 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "প্যাকেজের নির্বাচন আপগ্রেড করা হচ্ছে" -#: steps_gtk.pm:512 +#: steps_gtk.pm:519 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "সর্বনিম্ন ইনস্টল" -#: steps_gtk.pm:525 +#: steps_gtk.pm:532 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট" -#: steps_gtk.pm:525 steps_interactive.pm:443 +#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "আপনি যেই প্যাকেজগুলি ইনস্টল করতে চান তা পছন্দ করুন" -#: steps_gtk.pm:542 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "ইনস্টলেশন" -#: steps_gtk.pm:572 +#: steps_gtk.pm:579 #, c-format msgid "No details" msgstr "কোন বিস্তারিত ছাড়া" -#: steps_gtk.pm:591 +#: steps_gtk.pm:598 #, fuzzy, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "সময় বাকী আছে" -#: steps_gtk.pm:592 +#: steps_gtk.pm:599 #, fuzzy, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "নির্ধারণ চলছে" -#: steps_gtk.pm:622 +#: steps_gtk.pm:629 #, fuzzy, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d প্যাকেজ সমূহ" msgstr[1] "%d প্যাকেজ সমূহ" -#: steps_gtk.pm:677 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "সারাংশ" -#: steps_gtk.pm:696 +#: steps_gtk.pm:703 #, c-format msgid "Configure" msgstr "কনফিগার" -#: steps_gtk.pm:713 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 +#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 #, c-format msgid "not configured" msgstr "কনফিগার করা হয়নি" -#: steps_gtk.pm:747 +#: steps_gtk.pm:754 #, fuzzy, c-format msgid "Media Selection" msgstr "প্যাকেজ গ্রুপ নির্বাচন" -#: steps_gtk.pm:756 steps_interactive.pm:343 +#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -979,7 +989,7 @@ msgstr "" "নিম্নলিখিত ইনস্টলেশন মিডিয়া পাওয়া গেছে।\n" "যদি আপনি এগুলোর মধ্যকার কিছু এড়িয়ে যেতে চান, তাহলে এখন সেগুলোকে অনির্বাচিত করুন।" -#: steps_gtk.pm:772 steps_interactive.pm:349 +#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -991,7 +1001,7 @@ msgstr "" " এরপর হার্ডডিস্ক থেকে ইনস্টলেশন চলতে থাকবে এবং সিস্টেম সম্পূর্ন ইনস্টলেশনের পরও " "প্যাকেজগুলো রয়ে যাবে।" -#: steps_gtk.pm:774 steps_interactive.pm:351 +#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "CD গুলো সম্পুর্ন কপি করো " |