summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-04-24 23:04:19 +0000
committerAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-04-24 23:04:19 +0000
commit2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d (patch)
treeafd0ddd3c42793014bb2631a87d8576dab37980c /perl-install/install/share/po/bn.po
parent24cdd14d5aeff477c2aa8ec0a326bf2c7c4f9d50 (diff)
downloaddrakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.gz
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.bz2
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.tar.xz
drakx-2993cac61dddd944f8f7d0654c1ea1591df2922d.zip
replace Mageia Linux by Mageia
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/bn.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/bn.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/bn.po b/perl-install/install/share/po/bn.po
index 586b708da..59642d68a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/bn.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/IM_free.pl:1
#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mageia Linux distribution"
+msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
msgstr ""
#: ../../advertising/IM_one.pl:1
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
#, c-format
-msgid "A full Mageia Linux desktop, with support"
+msgid "A full Mageia desktop, with support"
msgstr ""
#: ../../advertising/IM_range.pl:1
@@ -97,14 +97,14 @@ msgstr "ইউআরএল অবশ্যই ftp:// অথবা http:// দি
#: any.pm:182
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mageia Linux-এ সংযুক্ত করা হচ্ছে..."
+"Contacting Mageia web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mageia-এ সংযুক্ত করা হচ্ছে..."
#: any.pm:187
#, c-format
msgid ""
-"Failed contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors"
-msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mageia Linux-এ যোগাযোগ করতে ব্যর্থ হয়েছে..."
+"Failed contacting Mageia web site to get the list of available mirrors"
+msgstr "উপস্থিত মিররের তালিকার জন্য Mageia-এ যোগাযোগ করতে ব্যর্থ হয়েছে..."
#: any.pm:197
#, c-format
@@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "`%s' স্টেপে প্রবেশ করছি\n"
#: steps_curses.pm:22
#, c-format
-msgid "Mageia Linux Installation %s"
-msgstr "Mageia Linux ইনস্টলেশন %s"
+msgid "Mageia Installation %s"
+msgstr "Mageia ইনস্টলেশন %s"
#: steps_curses.pm:32
#, c-format
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mageia Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
+"Mageia. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"আপনার সিস্টেমের রিসোর্স খুব কম। ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ইনস্টল করার সময় আপনি সমস্যার "
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid ""
-"Installer has detected that your installed Mageia Linux system could not\n"
+"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"