summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-05-17 23:58:02 +0000
committerFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-05-17 23:58:02 +0000
commit20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360 (patch)
tree5f0a314b19f5bf6aeed53a8c7916530bd526a375
parent3f7d7f5717c7656a415e445e045bd7a7157b61fc (diff)
downloaddrakx-20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360.tar
drakx-20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360.tar.gz
drakx-20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360.tar.bz2
drakx-20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360.tar.xz
drakx-20d8ad3bb76c17af3d61999643ca4ceb10ef4360.zip
20110518 committed by Franklin, update zh_TW.po
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index fc46ef831..791a618bb 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -2970,12 +2970,12 @@ msgstr ""
"驅動程式使用手冊中有更多的資訊。請執行如下指令 \"man sane-%s\" 來閱讀。"
#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或\"Kooka\" 來掃"
+"之後您就可以使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃"
"描文件。"
#: scannerdrake:413
@@ -3004,14 +3004,14 @@ msgid "Congratulations!"
msgstr "恭喜!"
#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"您的 %s 已經設定完成。\n"
-"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"Kooka\"來"
+"您現在可以立即使用應用程式選單的多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來"
"掃描文件。"
#: scannerdrake:446