summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2006-02-07 21:52:42 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2006-02-07 21:52:42 +0000
commit8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577 (patch)
tree7691c58946ae57f5e06e3b51c4d91f676f35dd41
parentd470edea91dc6caea9f7711f267f7f897b8f6c66 (diff)
downloaddrakx-8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577.tar
drakx-8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577.tar.gz
drakx-8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577.tar.bz2
drakx-8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577.tar.xz
drakx-8c489622b2586ccd3909926ad63713d3bfc3f577.zip
*** empty log message ***
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po40
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 6d2403c08..01f5206f6 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-31 00:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-07 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../move/move.pm:292
@@ -17497,7 +17497,7 @@ msgid ""
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
"Para activar as alterações feitas para os clientes magros, o gestor de "
-"ecrâtem que ser reiniciado. Reiniciar agora?"
+"ecrã tem que ser reiniciado. Reiniciar agora?"
#: standalone/drakTermServ:564
#, c-format
@@ -17612,23 +17612,41 @@ msgstr ""
"um cliente\n"
" especifico que o %s fornece.\n"
"\t\t\t\n"
-" Nota: A entrada \"#type\" é apenas usada por %s. Os clientes "
+" Nota: A entrada '#type' é apenas usada por %s. Os clientes "
"podem ser\n"
" 'thin' ou 'fat'. Os clientes thin correm a maioria do software no "
"servidor por\n"
-" XDMCP, enquanto os clientes Fat correm a maior parte do "
+" XDMCP, enquanto os clientes fat correm a maior parte do "
"software na\n"
-" máquina cliente. Um inittab especial, %s é criado para os clientes "
-"thin.\n"
-" Os ficheiros de configuração do sistema xdm-config, kdmrc, "
+" máquina cliente. Um inittab especial, %s é\n"
+" criado para os clientes thin.\n"
+" Os ficheiros de configuração de sistema xdm-config, kdmrc, "
"e gdm.conf\n"
" são modificados se são usados clientes thin, para activar "
-"o XDMCP.\n"
-"Como há problemas de segurança no uso de XDMCP, os ficheiros "
+"o XDMCP. Como\n"
+" há problemas de segurança no uso de XDMCP, os ficheiros "
"hosts.deny\n"
" e hosts.allow são modificados para limitar o acesso à subrede local.\n"
"\t\t\t\n"
-" Nota: É preciso reiniciar o servidor depois de adicionar ou mudar os "
+" Nota: A entrada '#hdw_config' é também apenas usada por\n"
+"%s.\n"
+" Os clientes podem ser 'true' ou false'. o Valor 'true' activa a "
+"autenticação\n"
+" root na máquina do cliente e permite a configuração local "
+"do hardware\n"
+" de som, rato, e X, ao usar as ferramentas 'drak'. Isto é activado "
+"ao criar\n"
+" ficheiros de configuração separados associados aos endereços "
+"IP dos clientes\n"
+" e ao criar pontos de montagem para permitir ao cliente\n"
+"modificar o\n"
+" o ficheiro. Assim que estiver satisfeito com a configuração,\n"
+"pode\n"
+" remover os privilégios de autenticação root do cliente.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Nota: deve parar/iniciar o servidor após adicionar ou modificar "
+"clientes."
+"É preciso reiniciar o servidor depois de adicionar ou mudar os "
"clientes."
#: standalone/drakTermServ:609