summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-05-05 12:38:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-05-05 12:38:14 +0000
commit8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94 (patch)
tree994b50f9be93de8d19a7872478a719f5faef7075
parent0551c01861a02e95501f97bf224876489ebe396b (diff)
downloaddrakx-8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94.tar
drakx-8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94.tar.gz
drakx-8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94.tar.bz2
drakx-8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94.tar.xz
drakx-8c0d5888c7426af537aeb58840a6ae51f3779e94.zip
updated Galician file
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po4315
1 files changed, 2170 insertions, 2145 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 78bb1d43c..7c8b7dd13 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -1,16 +1,19 @@
-#
+# translation of DrakX-gl.po to Galician
# Jesús Bravo Álvarez (mdk) <jba@pobox.com>, 2001
+# Leandro Regueiro <unho@gulo.org>, 2004
+#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-23 17:00+0100\n"
-"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez (mdk) <jba@pobox.com>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-gl\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-03 18:38+0200\n"
+"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n"
+"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../move/move.pm:359
#, c-format
@@ -74,10 +77,10 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
-#, fuzzy, c-format
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312
+#, c-format
msgid "Reboot"
-msgstr "Raíz"
+msgstr "Reiniciar"
#: ../move/move.pm:410
#, c-format
@@ -107,14 +110,14 @@ msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Auto configuración"
#: ../move/move.pm:455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+msgstr "Por favor agarde. detectando e configurando os dispositivos..."
#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
@@ -123,11 +126,11 @@ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
-#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
-#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
-#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
-#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947
+#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996
+#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113
+#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133
+#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
@@ -148,27 +151,27 @@ msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
-#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
-#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
-#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
-#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
-#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769
+#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971
+#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421
+#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439
+#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36
#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
-#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267
#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
-#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
-#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
-#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
-#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467
+#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58
+#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259
+#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694
+#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844
+#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -180,7 +183,7 @@ msgid ""
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
-"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
+"maneira limpa. Continúe baixo a súa propia responsabilidade."
#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40
#, c-format
@@ -208,9 +211,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../move/move.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove system config files"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
+msgstr "Eliminando os ficheiros de configuración do sistema"
#: ../move/move.pm:581
#, c-format
@@ -230,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:82
#, c-format
msgid "No CDROM support"
-msgstr ""
+msgstr "Sen soporte para CDROM"
#: ../move/tree/mdk_totem:87
#, c-format
@@ -295,9 +298,9 @@ msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
#: Xconfig/card.pm:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an X server"
-msgstr "Escolla un servidor X"
+msgstr "Elixa un servidor X"
#: Xconfig/card.pm:244
#, fuzzy, c-format
@@ -312,14 +315,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install XFree package: %s"
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+msgstr "Non se puido instala-lo paquete XFree: %s"
#: Xconfig/card.pm:322
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
+msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da súa tarxeta gráfica"
#: Xconfig/card.pm:398
#, c-format
@@ -385,7 +388,8 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n"
+"XFree %s, TEÑA EN CONTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O "
+"SISTEMA.\n"
"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
"2D."
@@ -396,14 +400,15 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
+"XFree %s, TEÑA EN CONTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O "
+"SISTEMA."
#: Xconfig/card.pm:509
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr ""
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -415,12 +420,12 @@ msgstr "Personalizado"
#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "Saír"
+msgstr "Sair"
#: Xconfig/main.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "Tarxeta gráfica"
+msgstr "Tarxeta Gráfica"
#: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100
#, c-format
@@ -464,12 +469,12 @@ msgstr ""
#: Xconfig/monitor.pm:101
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Escolla o monitor"
+msgstr "Escolla un monitor"
#: Xconfig/monitor.pm:107
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
+msgstr "Plug'n Play"
#: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:49
#, c-format
@@ -478,9 +483,9 @@ msgstr "Xenérico"
#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Refacer"
+msgstr "Vendedor"
#: Xconfig/monitor.pm:119
#, c-format
@@ -502,9 +507,9 @@ msgid ""
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n"
-"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n"
+"indica a frecuencia ca que se actualiza a pantalla completa, e máis\n"
"importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n"
-"frecuencia coa que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n"
+"frecuencia ca que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n"
"\n"
"É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n"
"de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n"
@@ -568,17 +573,17 @@ msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
-#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194
#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
-#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490
+#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
@@ -587,8 +592,8 @@ msgstr "Aceptar"
#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
-#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
@@ -596,7 +601,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498
#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
@@ -619,12 +624,12 @@ msgstr "Proba da configuración"
#: Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+msgstr "¿Desexa proba-la configuración?"
#: Xconfig/test.pm:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
+msgstr "Advertencia: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
#: Xconfig/test.pm:71
#, c-format
@@ -705,19 +710,20 @@ msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:71
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
#: Xconfig/various.pm:73
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n"
-"en X ó arrincar. ¿Desexa que se execute X ó reiniciar?"
+"en X ó arrincar.\n"
+"¿Desexa que se execute X ó reiniciar?"
#: Xconfig/various.pm:86
#, c-format
@@ -740,18 +746,18 @@ msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
-#: standalone/service_harddrake:98
+#: standalone/service_harddrake:107
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr "Por favor, agarde"
#: any.pm:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
+msgstr "Instalando o cargador de arrinque"
#: any.pm:142
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
@@ -759,6 +765,11 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
+"Decidiu instala-lo cargador de arrinque nunha partición.\n"
+"Isto implica que xa ten un cargador de arrinque no disco duro que está "
+"arrincando (p.ex.: System Commander).\n"
+"\n"
+"¿?"
#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
@@ -766,14 +777,14 @@ msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
#: any.pm:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
+msgstr "Primeiro sector da partición raiz"
#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Nun disquete"
+msgstr "Nun Disquete"
#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
@@ -793,79 +804,84 @@ msgstr "Instalación do LILO/grub"
#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
+msgstr "¿Onde quere instala-lo cargador de arrinque?"
#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
+msgstr "Primeiro sector da partición de arrinque"
-#: any.pm:208
+#: any.pm:209
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque"
-#: any.pm:210 any.pm:244
+#: any.pm:211 any.pm:248
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-#: any.pm:214
+#: any.pm:215
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Indicar o tamaño da memoria en MB"
+msgstr "Indique o tamaño da memoria RAM en MB"
-#: any.pm:216
+#: any.pm:217
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
+"A opción ``Restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
"contrasinal"
-#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
+#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1163
+#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Please try again"
-msgstr "Tente de novo"
+msgstr "Por favor, inténteo de novo"
-#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
+#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Cargador de arrinque que usar"
+msgstr "Cargador de arrinque que se usará"
-#: any.pm:224
+#: any.pm:225
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
+#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: any.pm:228
+#: any.pm:229
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
+msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión"
-#: any.pm:229 help.pm:768
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:230 help.pm:768
+#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activar ACPI"
-#: any.pm:230
+#: any.pm:232 help.pm:768
#, c-format
-msgid "Force No APIC"
+msgid "Force no APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: any.pm:234
+#, c-format
+msgid "Force No Local APIC"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575
#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
#: standalone/drakups:278
@@ -873,233 +889,235 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
+#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:238
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Restrinxir opcións da liña de comandos"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:238
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "restrinxir"
-#: any.pm:236
+#: any.pm:240
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
-#: any.pm:237
+#: any.pm:241
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tamaño exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
+msgstr "Tamaño exacto da memoria RAM se for necesario (atopáronse %d MB)"
-#: any.pm:239
+#: any.pm:243
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Activar perfís múltiples"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Init Message"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+msgstr "Mensaxe Inicial"
-#: any.pm:250
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:251
+#: any.pm:255
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: any.pm:252
+#: any.pm:256
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "¿Permitir o arrinque de CD?"
+msgstr "¿Permiti-lo arrinque dende un CD?"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:257
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: any.pm:254
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Default OS?"
-msgstr "¿SO por omisión?"
+msgstr "¿S.O. por omisión?"
-#: any.pm:295
+#: any.pm:302
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
-#: any.pm:296 any.pm:305
+#: any.pm:303 any.pm:312
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Raíz"
-#: any.pm:297 any.pm:318
-#, c-format
+#: any.pm:304 any.pm:325
+#, fuzzy, c-format
msgid "Append"
msgstr "Agregar"
-#: any.pm:299
+#: any.pm:306
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vídeo"
+msgstr "Modo de video"
-#: any.pm:301
+#: any.pm:308
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
+#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: any.pm:319
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr ""
-#: any.pm:321
+#: any.pm:328
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: any.pm:332
+#: any.pm:339
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-#: any.pm:333
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+msgstr "Debe especificar unha imaxe do kernel"
-#: any.pm:333
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:340
+#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+msgstr "Debe especificar unha partición raíz"
-#: any.pm:334
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "This label is already used"
-msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
+msgstr "Esta etiqueta xa se está usando"
-#: any.pm:347
+#: any.pm:354
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?"
+msgstr "¿Qué tipo de entrada desexa engadir?"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:355
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:355
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Outros SO (SunOS...)"
+msgstr "Outros S.O. (SunOS...)"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:356
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Outros SO (MacOS...)"
+msgstr "Outros S.O. (MacOS...)"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:356
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Outros SO (windows...)"
+msgstr "Outros S.O. (Windows...)"
-#: any.pm:377
+#: any.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
-"Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen."
+"Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen."
-#: any.pm:509
+#: any.pm:516
#, c-format
msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+msgstr "acceso ós programas X"
-#: any.pm:510
+#: any.pm:517
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+msgstr "acceso ás ferramentas rpm"
-#: any.pm:511
+#: any.pm:518
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:512
+#: any.pm:519
#, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+msgstr "acceso ós ficheiros de administración"
-#: any.pm:513
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+msgstr "acceso ás ferramentas de rede"
-#: any.pm:514
+#: any.pm:521
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+msgstr "acceso ás ferramentas de compilación"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: any.pm:525
+#: any.pm:532
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
-#: any.pm:526
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indique o nome de usuario"
+msgstr "Por favor, indique un nome de usuario"
-#: any.pm:527
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
+msgstr ""
+"O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e "
+"'_'"
-#: any.pm:528
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:535
+#, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
+msgstr "O nome de usuario é moi longo"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: any.pm:533
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Engadir usuario"
-#: any.pm:534
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1108,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Introduza un usuario\n"
"%s"
-#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
@@ -1118,115 +1136,117 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: any.pm:538 help.pm:52
+#: any.pm:545 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Aceptar usuario"
-#: any.pm:549
+#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Nome de usuario"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:560
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:555
+#: any.pm:562
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:603 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: any.pm:597
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:604
+#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
-"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
-"cancelar."
+"Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n"
+"un usuario determinado."
-#: any.pm:598 help.pm:52
+#: any.pm:605 help.pm:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "¿Desexa usar aboot?"
+msgstr "¿Desexa usar esta?"
-#: any.pm:599
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
+msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:"
-#: any.pm:612
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:619
+#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe usar."
-#: any.pm:633
+#: any.pm:640
#, c-format
msgid ""
"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
+msgstr ""
+"Linux Mandrake pode soportar múltiples linguas. Seleccione\n"
+"as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n"
+"cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema."
-#: any.pm:651 help.pm:660
+#: any.pm:658 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Unicode por omisión"
-#: any.pm:652 help.pm:660
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:659 help.pm:660
+#, c-format
msgid "All languages"
-msgstr "Escoller a lingua"
+msgstr "Tódalas linguas"
-#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
+#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País"
-#: any.pm:689
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:696
+#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+msgstr "Por favor, escolla o seu país."
-#: any.pm:691
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:698
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
+msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles"
-#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Máis"
-#: any.pm:823
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:830
+#, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS iniciando"
+msgstr "Non compartir"
-#: any.pm:823
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:830
+#, c-format
msgid "Allow all users"
-msgstr "Engadir usuario"
+msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:834
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1236,23 +1256,23 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:843
+#: any.pm:850
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgstr "Pode exportar usando NFS ou Samba. Por favor, escolla cal quere usar."
-#: any.pm:851
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:858
+#, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+msgstr "Vaise elimina-lo paquete %s."
-#: any.pm:863
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:872
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1260,24 +1280,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: authentication.pm:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local files"
-msgstr "Impresora local"
+msgstr "Ficheiros locais"
#: authentication.pm:12
#, c-format
msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
#: authentication.pm:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+msgstr "NIS"
#: authentication.pm:12 authentication.pm:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Dominio Windows"
#: authentication.pm:33
#, fuzzy, c-format
@@ -1290,9 +1310,9 @@ msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
#: authentication.pm:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor"
+msgstr "Servidor LDAP"
#: authentication.pm:40
#, fuzzy, c-format
@@ -1332,14 +1352,14 @@ msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autenticación"
#: authentication.pm:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nome de dominio"
+msgstr "Nome de Usuario do Administrador do Dominio"
#: authentication.pm:52
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasinal do Administrador do Dominio"
#: authentication.pm:83
#, c-format
@@ -1350,10 +1370,9 @@ msgstr ""
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:533
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:532
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1361,65 +1380,67 @@ msgid ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Benvido ao %s, o selector de sistema operativo!\n"
+"¡Benvid@ ó selector de sistema operativo!\n"
"\n"
"Escolla un sistema operativo na lista de enriba, ou\n"
-"agarde %d segundos para que se arrinque o sistema por defecto.\n"
+"agarde a que arrinque o sistema por defecto.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:665
+#: bootloader.pm:663
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:668 help.pm:768
+#: bootloader.pm:665 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO con menú gráfico"
-#: bootloader.pm:670 help.pm:768
+#: bootloader.pm:666 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menú de texto"
-#: bootloader.pm:672
+#: bootloader.pm:668
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:670
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1147
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-#: bootloader.pm:1175
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1171
+#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
+msgstr "Non se pode instala-lo cargador de arrinque nunha partición %s\n"
-#: bootloader.pm:1219
-#, c-format
+#: bootloader.pm:1215
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
+"A configuración do seu cargador de arrinque ten que actualizarse porque a "
+"partición foi "
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1222
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1227
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1223
+#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+msgstr "Reinstala-lo Cargador de Arrinque"
#: common.pm:125
#, c-format
@@ -1457,9 +1478,9 @@ msgid "%d seconds"
msgstr "%d segundos"
#: common.pm:197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
+msgstr "Non se pode captura-la pantalla antes de face-las particións"
#: common.pm:204
#, fuzzy, c-format
@@ -1476,7 +1497,7 @@ msgstr "falla o kdesu"
msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44
#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
@@ -1486,61 +1507,61 @@ msgstr ""
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:212
+#: crypto.pm:15 lang.pm:214
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26
#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
+msgstr "Bélxica"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134
#: network/adsl_consts.pm:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Germany"
-msgstr "Alemán"
+msgstr "Alemaña"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
-#, fuzzy, c-format
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251
+#, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "Grego"
+msgstr "Grecia"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
-#, fuzzy, c-format
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324
+#, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Noruegués"
+msgstr "Noruega"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
-#, fuzzy, c-format
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240
+#, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Mirar"
+msgstr "Suecia"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
-#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45
+#, c-format
msgid "Italy"
-msgstr "Italiano"
+msgstr "Italia"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
-#, fuzzy, c-format
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
+#, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "serie"
+msgstr "Austria"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
@@ -1555,9 +1576,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: diskdrake/dav.pm:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New"
-msgstr "novo"
+msgstr "Novo"
#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
@@ -1582,19 +1603,19 @@ msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaxe"
#: diskdrake/dav.pm:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Probe o seu rato"
+msgstr "Por favor, introduza a URL do servidor WebDAV"
#: diskdrake/dav.pm:89
#, fuzzy, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
+msgstr "A URL debe comezar con http:// ou https://"
#: diskdrake/dav.pm:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server: "
-msgstr "Servidor"
+msgstr "Servidor: "
#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469
#: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225
@@ -1611,7 +1632,7 @@ msgstr "Opcións: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Read carefully!"
-msgstr "¡Lea coidadosamente!"
+msgstr "¡Lea con moita atención!"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:96
#, c-format
@@ -1626,45 +1647,44 @@ msgid ""
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
-"sectores abondan) no inicio do disco"
+"sectores abondan) no comezo do disco"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544
#, c-format
msgid "Wizard"
-msgstr "Axudante"
+msgstr "Asistente"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:189
#, c-format
msgid "Choose action"
-msgstr "Escolla a acción"
+msgstr "Escolla unha acción"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ten unha partición FAT grande\n"
-"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Ten unha partición grande con Microsoft Windows.\n"
"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
-"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
+"(clique nela, e logo en \"Redimensionar\")"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prema nunha partición"
+msgstr "Por favor, clique nunha partición"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477
#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr "Impresora local"
+msgstr "Non se atoparon unidades de disco duro"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
@@ -1692,11 +1712,11 @@ msgid "HFS"
msgstr "HFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167
#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
@@ -1710,12 +1730,12 @@ msgstr "Baleiro"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:331
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
+msgstr "Tipos de sistemas de ficheiros:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
+msgstr "Usar ``%s'' no seu lugar"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569
@@ -1734,27 +1754,27 @@ msgstr "Crear"
#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+msgstr "Usar ``Desmontar'' primeiro"
#: diskdrake/interactive.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose another partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
+msgstr "Escolla outra partición"
#: diskdrake/interactive.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose a partition"
-msgstr "Escolla a acción"
+msgstr "Escolla unha partición"
#: diskdrake/interactive.pm:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
+msgstr "Sair"
#: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544
#, c-format
@@ -1764,12 +1784,12 @@ msgstr "Refacer"
#: diskdrake/interactive.pm:241
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Mudar a modo normal"
+msgstr "Cambiar a modo normal"
#: diskdrake/interactive.pm:241
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Mudar a modo experto"
+msgstr "Cambiar a modo experto"
#: diskdrake/interactive.pm:260
#, c-format
@@ -1779,23 +1799,23 @@ msgstr "¿Continuar de calquera xeito?"
#: diskdrake/interactive.pm:265
#, c-format
msgid "Quit without saving"
-msgstr "Saír sen gardar"
+msgstr "Sair sen gardar"
#: diskdrake/interactive.pm:265
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?"
+msgstr "¿Saír do programa sen garda-la táboa de particións?"
#: diskdrake/interactive.pm:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+msgstr "¿Desexa garda-las modificacións de /etc/fstab?"
#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
+"Necesita reinicia-lo equipo para que a modificación da táboa\n"
"de particións se tome en conta"
#: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544
@@ -1809,14 +1829,14 @@ msgid "Auto allocate"
msgstr "Asignación automática"
#: diskdrake/interactive.pm:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hard drive information"
-msgstr "Información do correo"
+msgstr "Información da unidade de disco duro"
#: diskdrake/interactive.pm:329
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
+msgstr "Estanse usando tódalas particións primarias"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
@@ -1830,27 +1850,27 @@ msgid ""
"partition"
msgstr ""
"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
-"estendida"
+"extendida"
#: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "Escribir táboa de particións"
+msgstr "Garda-la táboa de particións"
#: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+msgstr "Restaura-la táboa de particións"
#: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+msgstr "Recupera-la táboa de particións"
#: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+msgstr "Recarga-la táboa de particións"
#: diskdrake/interactive.pm:348
#, fuzzy, c-format
@@ -1868,22 +1888,22 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"A táboa de particións de rescate non ten\n"
-"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?"
+"A táboa de particións de rescate non ten o\n"
+"mesmo tamaño. ¿Continuar de tódolos xeitos?"
#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
-#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
-#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
-#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
-#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
-#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
-#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
-#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
-#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
-#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
-#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
-#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
-#: standalone/scannerdrake:908
+#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451
+#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655
+#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891
+#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149
+#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545
+#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352
+#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580
+#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212
+#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27
+#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -1895,17 +1915,17 @@ msgid ""
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Insira un disquete na unidade\n"
-"Perderanse tódolos datos no disquete"
+"Perderanse tódolos datos do disquete"
#: diskdrake/interactive.pm:390
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
+msgstr "Intentando recupera-la táboa de particións"
#: diskdrake/interactive.pm:396
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detailed information"
-msgstr "Información do correo"
+msgstr "Información detallada"
#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706
#, c-format
@@ -1945,10 +1965,10 @@ msgstr "Quitar do LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar o RAID"
+msgstr "Modifica-lo RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:422
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
@@ -1970,7 +1990,7 @@ msgstr "Tamaño en MB: "
#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: "
#: diskdrake/interactive.pm:473
#, c-format
@@ -1978,9 +1998,9 @@ msgid "Preference: "
msgstr "Preferencia: "
#: diskdrake/interactive.pm:476
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical volume name "
-msgstr "Impresora local"
+msgstr "Nome do volume lóxico "
#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
@@ -1989,6 +2009,9 @@ msgid ""
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
+"Non pode crear unha nova partición\n"
+"(xa que alcanzou o número máximo de particións primarias).\n"
+"Elimine primeiro unha partición primaria e cree unha partición extendida."
#: diskdrake/interactive.pm:535
#, fuzzy, c-format
@@ -2000,12 +2023,12 @@ msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+"Ó cambia-lo tipo de partición %s, perderanse tódolos datos da partición"
#: diskdrake/interactive.pm:565
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
+msgstr "Cambia-lo tipo de partición"
#: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
@@ -2015,32 +2038,32 @@ msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
#: diskdrake/interactive.pm:574
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiando de ext2 a ext3"
#: diskdrake/interactive.pm:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
+msgstr "¿Onde desexa monta-lo ficheiro loopback %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:604
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
+msgstr "¿Onde desexa monta-lo dispositivo %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:609
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
+"Non se pode quita-lo punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
"usar de loopback.\n"
"Quite primeiro o loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:634
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar %s?"
#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
@@ -2061,23 +2084,23 @@ msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
#: diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+msgstr ""
+"Debería facer unha copia de seguridade de tódolos datos desta partición"
#: diskdrake/interactive.pm:701
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+msgstr "Ó redimensiona-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición"
#: diskdrake/interactive.pm:706
#, c-format
msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escoller o novo tamaño"
+msgstr "Escolla o novo tamaño"
#: diskdrake/interactive.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
+msgstr "Novo tamaño en MB: "
#: diskdrake/interactive.pm:751 install_interactive.pm:194
#, c-format
@@ -2109,12 +2132,12 @@ msgstr "Desprazando"
#: diskdrake/interactive.pm:780
#, c-format
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desprazando partición..."
+msgstr "Desprazando a partición..."
#: diskdrake/interactive.pm:802
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
+msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlla"
#: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820
#, c-format
@@ -2124,7 +2147,7 @@ msgstr "novo"
#: diskdrake/interactive.pm:818
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
+msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlla"
#: diskdrake/interactive.pm:824
#, c-format
@@ -2132,24 +2155,24 @@ msgid "LVM name?"
msgstr "¿Nome do LVM?"
#: diskdrake/interactive.pm:861
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:874
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:875
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
#: diskdrake/interactive.pm:880
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr "Nome real"
+msgstr "Introduza un nome de ficheiro"
#: diskdrake/interactive.pm:883
#, fuzzy, c-format
@@ -2159,12 +2182,12 @@ msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?"
+msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?"
#: diskdrake/interactive.pm:907
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mount options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+msgstr "Opcións de montaxe"
#: diskdrake/interactive.pm:914
#, c-format
@@ -2182,7 +2205,7 @@ msgid "level"
msgstr "nivel"
#: diskdrake/interactive.pm:980
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "tamaño do bloque de datos"
@@ -2197,11 +2220,9 @@ msgid "What type of partitioning?"
msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
#: diskdrake/interactive.pm:1027
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
+msgstr "Necesítase o paquete %s. ¿Desexa instalalo?"
#: diskdrake/interactive.pm:1056
#, c-format
@@ -2212,22 +2233,22 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
+msgstr "¡Escribirase no disco a táboa de particións da unidade %s!"
#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+msgstr "Ó formata-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición"
#: diskdrake/interactive.pm:1095
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgstr "Despraza-los ficheiros á nova partición"
#: diskdrake/interactive.pm:1095
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid fallou"
+msgstr "Agocha-los ficheiros"
#: diskdrake/interactive.pm:1096
#, c-format
@@ -2235,26 +2256,28 @@ msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
+"O directorio %s xa contén datos\n"
+"(%s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgstr "Desprazando os ficheiros á nova partición"
#: diskdrake/interactive.pm:1111
#, c-format
msgid "Copying %s"
-msgstr ""
+msgstr "Copiando %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgstr "Eliminando %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1129
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
+msgstr "o nome da partición %s é %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1150 diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
@@ -2272,7 +2295,7 @@ msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339
+#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
@@ -2293,9 +2316,9 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectores"
#: diskdrake/interactive.pm:1172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+msgstr "Cilindros %d a %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
@@ -2327,7 +2350,9 @@ msgstr "RAID md%s\n"
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
-msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
+msgstr ""
+"Ficheiro(s) loopback:\n"
+" %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
@@ -2344,7 +2369,7 @@ msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1183
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n"
@@ -2354,7 +2379,7 @@ msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discos RAID %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1186
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
@@ -2379,7 +2404,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Só Lectura"
#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, c-format
@@ -2394,7 +2419,7 @@ msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+msgstr "Información: "
#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
@@ -2432,7 +2457,7 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987
#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2444,14 +2469,16 @@ msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
#: diskdrake/removable.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
+msgstr "Cambia-lo tipo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
+"Non se puido entrar usando o nome de usuario %s (¿era o contrasinal "
+"correcto?)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
#, fuzzy, c-format
@@ -2459,47 +2486,47 @@ msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Autenticación"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "Nome de usuario"
+msgstr "Qué nome de usuario"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+msgstr "Outro"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
+"Por favor introduza o seu nome de usuario, contrasinal e nome de dominio "
+"para acceder a este servidor."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuario"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Dominio"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Buscar servidores"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search new servers"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Buscar novos servidores"
#: do_pkgs.pm:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
+msgstr "Necesitase instala-lo paquete %s. ¿Desexa instalalo?"
#: do_pkgs.pm:26
#, c-format
@@ -2507,14 +2534,14 @@ msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
#: do_pkgs.pm:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+msgstr "Instalando paquetes..."
#: do_pkgs.pm:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing packages..."
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgstr "Eliminando paquetes..."
#: fs.pm:409
#, c-format
@@ -2554,7 +2581,7 @@ msgstr ""
#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Monta-lo sistema de ficheiros coma de só lectura."
#: fs.pm:427
#, c-format
@@ -2575,57 +2602,57 @@ msgstr ""
#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
-msgstr ""
+msgstr "Darlle acceso de escritura ós usuarios normais"
#: fs.pm:441
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
-msgstr ""
+msgstr "Darlle acceso de só lectura ós usuarios normais"
-#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
+#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "O formato %s de %s fallou"
-#: fs.pm:647
+#: fs.pm:648
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
-#: fs.pm:654 fs.pm:661
+#: fs.pm:655 fs.pm:662
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando a partición %s"
-#: fs.pm:658
+#: fs.pm:659
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
-#: fs.pm:718 fs.pm:771
-#, fuzzy, c-format
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
+#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Formatando a partición %s"
+msgstr "Montando a partición %s"
-#: fs.pm:719 fs.pm:772
+#: fs.pm:720 fs.pm:773
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgstr "fallo ó monta-la partición %s no directorio %s"
-#: fs.pm:739 fs.pm:747
+#: fs.pm:740 fs.pm:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Resolución: %s\n"
-#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
+#: fs.pm:789 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "erro desmontando %s: %s"
-#: fs.pm:820
-#, fuzzy, c-format
+#: fs.pm:821
+#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Formatando a partición %s"
+msgstr "Activando a partición de intercambio %s"
#: fsedit.pm:21
#, c-format
@@ -2635,7 +2662,7 @@ msgstr "simple"
#: fsedit.pm:25
#, c-format
msgid "with /usr"
-msgstr ""
+msgstr "con /usr"
#: fsedit.pm:30
#, c-format
@@ -2643,7 +2670,7 @@ msgid "server"
msgstr "servidor"
#: fsedit.pm:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
@@ -2652,33 +2679,34 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Non se pode ler a táboa de particións, está demasiado deteriorada :(\n"
-"Pódese probar baleirando as particións erróneas (¡Perderanse TODOS os "
+"Non se pode le-la táboa de particións do dispositivo %s, está demasiado "
+"deteriorada :(\n"
+"Pódese probar baleirando as particións erróneas (¡Perderanse TODOLOS "
"datos!).\n"
"A outra solución é impedir que o DrakX modifique a táboa de particións.\n"
"(o erro é %s)\n"
"\n"
-"¿Concorda coa perda de tódalas particións?\n"
+"¿Está de acordo ca perda de tódalas particións?\n"
#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
+msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas de 16MB"
#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
+msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas de 32MB"
#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
+msgstr "Os puntos de montaxe deben comezar por /"
#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr ""
+msgstr "Os puntos de montaxe só poden conter caracteres alfanuméricos"
#: fsedit.pm:535
#, c-format
@@ -2692,7 +2720,7 @@ msgid ""
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
+"Seleccionou unha partición RAID software coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
"partición /boot.\n"
"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
@@ -2700,7 +2728,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
+msgstr "Non pode usar un Volume Lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
#: fsedit.pm:542
#, fuzzy, c-format
@@ -2709,7 +2737,7 @@ msgid ""
"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
+"Seleccionou un Volume Lóxico LVM coma raíz (/).\n"
"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
"partición /boot.\n"
"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
@@ -2727,13 +2755,13 @@ msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
#: fsedit.pm:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
-"montaxe\n"
+"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) "
+"para este punto de montaxe\n"
#: fsedit.pm:554
#, fuzzy, c-format
@@ -2748,77 +2776,77 @@ msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgstr "Nada que facer"
#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
+msgstr "Erro ó abrir %s para escribir: %s"
#: harddrake/data.pm:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
+msgstr "Disquete"
#: harddrake/data.pm:54
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Zip"
#: harddrake/data.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Dinamarqués"
+msgstr "Disco"
#: harddrake/data.pm:56
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CDROM"
#: harddrake/data.pm:57
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
-msgstr ""
+msgstr "Gravadoras de CD/DVD"
#: harddrake/data.pm:58
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-ROM"
#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Cinta"
#: harddrake/data.pm:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Modo de vídeo"
+msgstr "Tarxeta de Video"
#: harddrake/data.pm:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "Tarxeta de TV"
#: harddrake/data.pm:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Outros"
+msgstr "Outros dispositivos MultiMedia"
#: harddrake/data.pm:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Soundcard"
-msgstr "Tarxeta de son"
+msgstr "Tarxeta de Son"
#: harddrake/data.pm:64
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr ""
+msgstr "Webcam"
#: harddrake/data.pm:68
#, c-format
msgid "Processors"
-msgstr ""
+msgstr "Procesadores"
#: harddrake/data.pm:69
#, fuzzy, c-format
@@ -2826,16 +2854,16 @@ msgid "ISDN adapters"
msgstr "Tarxeta RDSI interna"
#: harddrake/data.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Tarxeta Ethernet"
-#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272
#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Rato"
+msgstr "Módem"
#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
@@ -2845,7 +2873,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/data.pm:81
#, c-format
msgid "AGP controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controladoras AGP"
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
@@ -2853,13 +2881,13 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687
#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Rato"
@@ -2867,27 +2895,27 @@ msgstr "Rato"
#: harddrake/data.pm:90
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Joystick"
#: harddrake/data.pm:92
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controladoras (E)IDE/ATA"
#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controladoras Firewire"
#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controladoras SCSI"
#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Controladoras USB"
#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
@@ -2895,29 +2923,29 @@ msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Scanner"
-msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
+msgstr "Escáner"
#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Xenérico"
+msgstr "Descoñecidos/Outros"
#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr ""
+msgstr "cpu # "
#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
+msgstr "Por Favor, Agarde... Aplicando a configuración"
#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai driver alternativo"
#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
@@ -2927,9 +2955,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+msgstr "Configuración do son"
#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
@@ -2968,9 +2996,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador"
+msgstr "Driver:"
#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
@@ -2990,7 +3018,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai un driver de código aberto"
#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
@@ -2998,6 +3026,8 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
+"Non hai un driver libre para a súa tarxeta de son (%s), pero hai un driver "
+"propietario en \"%s\"."
#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
@@ -3012,7 +3042,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
-msgstr ""
+msgstr "Driver descoñecido"
#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
@@ -3051,12 +3081,12 @@ msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Déixeme escoller un driver calquera"
#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr ""
+msgstr "Escolleando un driver ó chou"
#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
@@ -3068,27 +3098,27 @@ msgid ""
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake/v4l.pm:14
+#, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr "Usar detección automática"
+msgstr "Detección automática"
-#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227
+#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Xenérico"
+msgstr "Descoñecido|Xenérico"
-#: harddrake/v4l.pm:100
+#: harddrake/v4l.pm:102
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:101
+#: harddrake/v4l.pm:103
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:245
+#: harddrake/v4l.pm:289
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
@@ -3097,37 +3127,37 @@ msgid ""
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:248
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake/v4l.pm:292
+#, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+msgstr "Modelo de tarxeta:"
-#: harddrake/v4l.pm:249
+#: harddrake/v4l.pm:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: harddrake/v4l.pm:250
+#: harddrake/v4l.pm:294
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:250
+#: harddrake/v4l.pm:294
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:252
+#: harddrake/v4l.pm:296
#, fuzzy, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "Formatando"
-#: harddrake/v4l.pm:253
+#: harddrake/v4l.pm:297
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: harddrake/v4l.pm:253
+#: harddrake/v4l.pm:297
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr ""
@@ -3141,8 +3171,8 @@ msgid ""
"will reboot your computer."
msgstr ""
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
@@ -3189,9 +3219,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
-#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
-#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
+#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199
#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
@@ -3244,6 +3274,9 @@ msgid ""
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"A instalación de Linux Mandrake distribúese en varios CDs. Se un paquete\n"
+"dos seleccionados está noutro CD, o DrakX expulsará o CD actual\n"
+"e diralle que insira o CD requirido."
#: help.pm:91
#, c-format
@@ -3310,32 +3343,32 @@ msgstr "Desenvolvemento"
#: help.pm:137
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Entorno Gráfico"
-#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552
+#, c-format
msgid "With X"
-msgstr "Agarde"
+msgstr "Con X"
#: help.pm:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgstr "Con documentación básica"
#: help.pm:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Desinstalar"
+msgstr "Instalación minima de verdade"
-#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605
+#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selección individual de paquetes"
#: help.pm:137 help.pm:602
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualización"
+msgstr "Actualizar"
#: help.pm:140
#, c-format
@@ -3375,14 +3408,14 @@ msgid ""
"create such a floppy."
msgstr ""
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413
#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
@@ -3437,12 +3470,12 @@ msgid ""
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
-#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
+#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648
#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure"
-msgstr "Configurar as X"
+msgstr "Configurar"
#: help.pm:206
#, fuzzy, c-format
@@ -3489,7 +3522,7 @@ msgid ""
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
@@ -3580,6 +3613,11 @@ msgid ""
"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
"this list the monitor you actually have connected to your computer."
msgstr ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" O instalador normalmente detecta automáticamente detecta e configura o\n"
+"monitor conectado ó seu ordenador. Se non é o correcto, pode elixir nesta\n"
+"lista o monitor que ten conectado ó seu ordenador."
#: help.pm:311
#, c-format
@@ -3744,24 +3782,24 @@ msgid "Use free space"
msgstr "Usar espacio libre"
#: help.pm:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Usar partición existente"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:137
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
+msgstr "Usa-lo espacio libre da partición de Windows"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Borrar o disco completo"
+msgstr "Borra-lo disco enteiro"
#: help.pm:389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "Borrar Windows(TM)"
+msgstr "Elimina-lo Windows"
#: help.pm:389 install_interactive.pm:226
#, c-format
@@ -3801,24 +3839,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
-msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
+msgstr "Xerar un disquete de auto-instalación"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Reproducir"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatizada"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+msgstr "Garda-la selección de paquetes"
#: help.pm:421
#, c-format
@@ -3849,9 +3887,9 @@ msgid ""
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
+#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404
#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012
#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
@@ -3876,7 +3914,7 @@ msgid ""
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
+#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432
#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
@@ -3901,9 +3939,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+msgstr "Administrador de Seguridade"
#: help.pm:475
#, c-format
@@ -4124,7 +4162,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:660
#, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "Español"
#: help.pm:663
#, c-format
@@ -4161,18 +4199,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr "con emulación da Roda"
#: help.pm:694
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
-"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
+"\"COM1\" de Windows chámase \"ttyS0\" en GNU/Linux."
#: help.pm:698
#, c-format
@@ -4221,7 +4259,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "Autenticación"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sen contrasinal"
@@ -4265,9 +4303,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:768
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "GB"
+msgstr "GRUB"
#: help.pm:768
#, c-format
@@ -4285,14 +4323,9 @@ msgid "/dev/fd0"
msgstr "/dev/fd0"
#: help.pm:768
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-
-#: help.pm:768
#, c-format
-msgid "Force no APIC"
-msgstr ""
+msgid "Delay before booting the default image"
+msgstr "Retardo antes de arrinca-la imaxe por omisión"
#: help.pm:771
#, fuzzy, c-format
@@ -4328,7 +4361,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
@@ -4340,13 +4373,13 @@ msgstr "Modificar"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Impresora remota"
+msgstr "Eliminar"
#: help.pm:787
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -4363,6 +4396,18 @@ msgid ""
"bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n"
"won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing."
msgstr ""
+"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
+"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
+"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
+"instalados.\n"
+"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
+"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
+"calquera,\n"
+"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
+"un disquete de arrinque para poder usalos."
#: help.pm:803
#, c-format
@@ -4396,12 +4441,12 @@ msgstr ""
#: help.pm:826
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
-msgstr ""
+msgstr "CUPS"
#: help.pm:829
#, c-format
@@ -4518,8 +4563,8 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960
+#: install_steps_interactive.pm:977
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Tarxeta de son"
@@ -4590,22 +4635,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
#: help.pm:991
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+msgstr "Interface Gráfica"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tarxeta de TV"
@@ -4615,30 +4660,30 @@ msgstr "Tarxeta de TV"
msgid "ISDN card"
msgstr "Tarxeta RDSI interna"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Interface de rede"
+msgstr "Rede"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037
+#, c-format
msgid "Security Level"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+msgstr "Nivel de Seguridade"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051
+#, c-format
msgid "Firewall"
-msgstr "Firewall/Encamiñador"
+msgstr "Cortalumes"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065
+#, c-format
msgid "Bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque que usar"
+msgstr "Cargador de Arrinque"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
-#, fuzzy, c-format
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "dispositivo"
+msgstr "Servicios"
#: help.pm:994
#, c-format
@@ -4671,9 +4716,9 @@ msgstr ""
#: install2.pm:169
#, c-format
msgid "You must also format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tamén debe formatar %s"
-#: install_any.pm:411
+#: install_any.pm:404
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -4687,7 +4732,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: install_any.pm:432
+#: install_any.pm:425
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4695,18 +4740,22 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
+"Eliminaranse os seguintes paquetes para poder actualiza-lo seu sistema: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"¿Desexa eliminar estes paquetes?\n"
-#: install_any.pm:827
+#: install_any.pm:820
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s"
-#: install_any.pm:831
+#: install_any.pm:824
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+msgstr "Este disquete non está formatado con FAT"
-#: install_any.pm:843
+#: install_any.pm:836
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -4715,29 +4764,30 @@ msgstr ""
"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
"``linux defcfg=floppy''"
-#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
+#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
+msgstr "Erro ó le-lo ficheiro %s"
-#: install_any.pm:995
+#: install_any.pm:988
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
-"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
+"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para atopa-la razón deste "
+"problema"
#: install_gtk.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "Instalación do SILO"
+msgstr "Instalación do sistema"
#: install_gtk.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración do sistema"
#: install_interactive.pm:22
#, c-format
@@ -4745,7 +4795,7 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
+"Algún hardware do seu ordenador necesita drivers ``propietarios''\n"
"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
#: install_interactive.pm:62
@@ -4756,7 +4806,7 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Ten que ter unha partición raíz.\n"
-"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
+"Para iso, cree unha partición (ou clique nunha que xa exista).\n"
"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
#: install_interactive.pm:67
@@ -4766,14 +4816,14 @@ msgid ""
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Non dispón de partición de intercambio\n"
+"Non ten unha partición de intercambio\n"
"\n"
"¿Desexa continuar de calquera xeito?"
#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+msgstr "Debe ter unha partición FAT montada en /boot/efi"
#: install_interactive.pm:97
#, c-format
@@ -4783,7 +4833,7 @@ msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
#: install_interactive.pm:105
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Usar partición existente"
+msgstr "Usar particións existentes"
#: install_interactive.pm:107
#, c-format
@@ -4791,7 +4841,7 @@ msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
#: install_interactive.pm:114
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
@@ -4818,14 +4868,12 @@ msgstr "Tamaño da partición de intercambio en MB: "
#: install_interactive.pm:130
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-msgstr ""
-"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
-"hai espacio libre dabondo)"
+msgstr "Non hai particións FAT para usar coma loopback (ou non hai espacio )"
#: install_interactive.pm:139
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "¿Que partición desexa redimensionar?"
+msgstr "¿Qué partición desexa redimensionar?"
#: install_interactive.pm:153
#, c-format
@@ -4833,13 +4881,13 @@ msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
+"O redimensionador de FAT non é capaz de manexa-la súa partición,\n"
"ocorreu o seguinte erro: %s"
#: install_interactive.pm:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
+msgstr "Calculando o tamaño da partición de Windows"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
@@ -4848,11 +4896,12 @@ msgid ""
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
-"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
-"``defrag''"
+"A partición de Windows está demasiado fragmentada. Por favor reinicie o seu "
+"sistema con Windows, execute a utilidade ``defrag'', e despois reinicie a "
+"instalación de Linux Mandrake."
#: install_interactive.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4865,12 +4914,14 @@ msgid ""
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"¡AVISO!\n"
+"¡ADVERTENCIA!\n"
"\n"
-"O DrakX vai agora redimensionar a partición de Windows. Teña coidado:\n"
-"esta operación é perigosa. Se aínda non o fixo, debería executar primeiro\n"
-"o scandisk no Windows (e opcionalmente o defrag), e reiniciar a "
-"instalación.\n"
+"O DrakX vai redimensiona-la partición de Windows agora. Teña coidado:\n"
+"esta operación é perigosa. Se aínda non o fixo, necesita sair da\n"
+"instalación primeiro, executar \"chkdsk c:\" nun Intérprete de Comandos\n"
+"en Windows (Teña coidado, executa-lo programa gráfico \"scandisk\")\n"
+"non é dabondo, ¡asegúrese de usar \"chkdsk\" nun Intérprete de\n"
+"Comandos!), e opcionalmente o defrag, e reinicia-la instalación.\n"
"Tamén é aconsellable facer unha copia de seguridade dos seus datos.\n"
"Cando estea seguro, prema Aceptar."
@@ -4887,7 +4938,7 @@ msgstr "partición %s"
#: install_interactive.pm:186
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows"
+msgstr "Redimensionando a partición de Windows"
#: install_interactive.pm:191
#, c-format
@@ -4898,13 +4949,12 @@ msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
-"hai espacio libre dabondo)"
+"Non hai particións FAT para redimensionar (ou non hai espacio libre dabondo)"
#: install_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Borrar Windows(TM)"
+msgstr "Elimina-lo Windows(TM)"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
@@ -4915,8 +4965,7 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:217
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
+msgstr "Perderanse TODALAS particións existentes e os seus datos na unidade %s"
#: install_interactive.pm:230
#, c-format
@@ -4929,8 +4978,8 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Pode agora particionar %s.\n"
-"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
+"Agora pode particionar %s.\n"
+"Cando remate, non esqueza gardar usando `w'"
#: install_interactive.pm:269
#, c-format
@@ -4940,7 +4989,7 @@ msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
#: install_interactive.pm:273
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
+msgstr "O Asistente de Particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
#: install_interactive.pm:279
#, c-format
@@ -4948,12 +4997,12 @@ msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento fallou: %s"
#: install_interactive.pm:286
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Activando a rede"
#: install_interactive.pm:291
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Desactivando a rede"
@@ -5143,11 +5192,11 @@ msgid ""
"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Noraboa, a instalación rematou.\n"
-"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
+"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [intro] para reiniciar.\n"
"\n"
"\n"
"Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n"
-"de Mandrakelinux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n"
+"de Mandrakelinux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -5183,7 +5232,7 @@ msgstr ""
#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
+msgstr "Non hai ningunha disqueteira dispoñible"
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
@@ -5199,71 +5248,71 @@ msgid ""
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teña algún problema\n"
-"instalando Mandrakelinux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
+"ó instala-lo Linux Mandrake. Se iso acontece, pode intenta-la instalación\n"
"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
"'text'."
-#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+msgstr "Selección dos Grupos de Paquetes"
-#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519
+#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Paquete erróneo"
-#: install_steps_gtk.pm:340
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:342
+#, c-format
msgid "Version: "
-msgstr "Versión: %s\n"
+msgstr "Versión: "
-#: install_steps_gtk.pm:341
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:343
+#, c-format
msgid "Size: "
-msgstr "Tamaño: %s"
+msgstr "Tamaño: "
-#: install_steps_gtk.pm:341
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:343
+#, c-format
msgid "%d KB\n"
-msgstr "Tamaño: %d KB\n"
+msgstr "%d KB\n"
-#: install_steps_gtk.pm:342
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:344
+#, c-format
msgid "Importance: "
-msgstr "Importancia: %s\n"
+msgstr "Importancia: "
-#: install_steps_gtk.pm:375
+#: install_steps_gtk.pm:377
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
-#: install_steps_gtk.pm:379
+#: install_steps_gtk.pm:381
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "falla o kdesu"
-#: install_steps_gtk.pm:380
+#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:381
+#: install_steps_gtk.pm:383
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:382
+#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:387
+#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
@@ -5271,27 +5320,27 @@ msgstr ""
"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
"instalalo"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
+msgstr "Vanse instala-los seguintes paquetes"
-#: install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_gtk.pm:393
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+msgstr "Vanse elimina-los seguintes paquetes"
-#: install_steps_gtk.pm:415
+#: install_steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
-#: install_steps_gtk.pm:417
+#: install_steps_gtk.pm:419
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
-#: install_steps_gtk.pm:420
+#: install_steps_gtk.pm:422
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -5300,78 +5349,78 @@ msgstr ""
"Este paquete ten que ser actualizado\n"
"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: install_steps_gtk.pm:423
+#: install_steps_gtk.pm:425
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
-#: install_steps_gtk.pm:428
+#: install_steps_gtk.pm:430
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
+msgstr "Amosa-los paquetes seleccionados automáticamente"
-#: install_steps_gtk.pm:433
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:435
+#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
+msgstr "Cargar/Gardar nun disquete"
-#: install_steps_gtk.pm:434
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:436
+#, c-format
msgid "Updating package selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+msgstr "Actualizando a selección de paquetes"
-#: install_steps_gtk.pm:439
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:441
+#, c-format
msgid "Minimal install"
-msgstr "Desinstalar"
+msgstr "Instalación minima"
-#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427
+#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
-#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673
+#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
-#: install_steps_gtk.pm:475
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:477
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Detalles"
+msgstr "Sen detalles"
-#: install_steps_gtk.pm:476
+#: install_steps_gtk.pm:478
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Estimando"
-#: install_steps_gtk.pm:482
+#: install_steps_gtk.pm:484
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Tempo restante "
-#: install_steps_gtk.pm:494
+#: install_steps_gtk.pm:496
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
+msgstr "Por favor agarde, preparando a instalación..."
-#: install_steps_gtk.pm:555
+#: install_steps_gtk.pm:557
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetes"
-#: install_steps_gtk.pm:560
+#: install_steps_gtk.pm:562
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697
+#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:690
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rexeitar"
-#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698
+#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5380,32 +5429,32 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"¡Mude o Cd-Rom!\n"
+"¡Cambie o Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
-"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
+"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar.\n"
+"Se non o ten, prema Cancelar para omiti-la instalación deste Cd-Rom."
-#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
+#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
+msgstr "Houbo un erro ó ordena-los paquetes:"
-#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616
-#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714
+#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618
+#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "¿Seguir adiante?"
+msgstr "¿Seguir de tódolos xeitos?"
-#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714
+#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+msgstr "Houbo un erro ó instala-los paquetes:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
-#: install_steps_interactive.pm:1034
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875
+#: install_steps_interactive.pm:1027
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "reconfigurar"
+msgstr "non configurado"
#: install_steps_interactive.pm:81
#, fuzzy, c-format
@@ -5418,7 +5467,7 @@ msgid "License agreement"
msgstr "Acordo da licencia"
#: install_steps_interactive.pm:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
@@ -5428,19 +5477,19 @@ msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
#: install_steps_interactive.pm:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Instalar/Actualizar"
#: install_steps_interactive.pm:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "¿É isto unha instalación ou unha actualización?"
#: install_steps_interactive.pm:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Actualización"
+msgstr "Actualizar %s"
#: install_steps_interactive.pm:160
#, fuzzy, c-format
@@ -5448,34 +5497,34 @@ msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
#: install_steps_interactive.pm:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+msgstr "Por favor, escolla o seu tipo de rato."
#: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porto do rato"
+msgstr "Porto do Rato"
#: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
+msgstr "Por favor, escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
#: install_steps_interactive.pm:197
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulación dos botóns"
#: install_steps_interactive.pm:199
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulación do Botón 2"
#: install_steps_interactive.pm:200
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulación do Botón 3"
#: install_steps_interactive.pm:221
#, c-format
@@ -5485,7 +5534,7 @@ msgstr "PCMCIA"
#: install_steps_interactive.pm:221
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
+msgstr "Configurando as tarxetas PCMCIA..."
#: install_steps_interactive.pm:228
#, c-format
@@ -5500,17 +5549,17 @@ msgstr "Configurando o IDE"
#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
-msgstr "ningunha partición dispoñible"
+msgstr "Non hai ningunha partición dispoñible"
#: install_steps_interactive.pm:251
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
+msgstr "Examinando as particións para atopa-los puntos de montaxe"
#: install_steps_interactive.pm:258
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
+msgstr "Escolla os puntos de montaxe"
#: install_steps_interactive.pm:288
#, c-format
@@ -5525,9 +5574,9 @@ msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
#: install_steps_interactive.pm:327
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "¿Comprobar os bloques erróneos?"
+msgstr "¿Comproba-los bloques erróneos?"
#: install_steps_interactive.pm:359
#, c-format
@@ -5537,7 +5586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:362
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
@@ -5551,17 +5600,17 @@ msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
#: install_steps_interactive.pm:370 install_steps_interactive.pm:389
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
+msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles..."
#: install_steps_interactive.pm:373
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+msgstr "Buscando os paquetes que xa están instalados..."
#: install_steps_interactive.pm:377
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
+msgstr "Buscando paquetes para actualizalos..."
#: install_steps_interactive.pm:398
#, c-format
@@ -5580,9 +5629,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:441
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Load from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+msgstr "Cargar dende un disquete"
#: install_steps_interactive.pm:441
#, c-format
@@ -5590,82 +5639,76 @@ msgid "Save on floppy"
msgstr "Gardar nun disquete"
#: install_steps_interactive.pm:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+msgstr "Selección de paquetes"
#: install_steps_interactive.pm:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+msgstr "Cargando dende o disquete"
#: install_steps_interactive.pm:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+msgstr "Insira un disquete que conteña a selección de paquetes"
#: install_steps_interactive.pm:533
#, c-format
-msgid ""
-"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n"
-"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
-"compliance under the \"LSB\" group selection."
-msgstr ""
-
-#: install_steps_interactive.pm:540
-#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr ""
+msgstr "O tamaño seleccionado é maior có tamaño dispoñible"
-#: install_steps_interactive.pm:555
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:548
+#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Elixa o paquete a instalar"
+msgstr "Tipo de instalación"
-#: install_steps_interactive.pm:556
+#: install_steps_interactive.pm:549
#, c-format
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
+"Non seleccionou ningún grupo de paquetes.\n"
+"Por favor seleccione a instalación minima que desexa:"
-#: install_steps_interactive.pm:560
+#: install_steps_interactive.pm:553
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr ""
+msgstr "Ca documentación básica (¡recomendado!)"
-#: install_steps_interactive.pm:561
+#: install_steps_interactive.pm:554
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53
+#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: install_steps_interactive.pm:648
+#: install_steps_interactive.pm:641
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Se ten tódolos CDs na lista inferior, prema Aceptar.\n"
+"Se ten tódolos CDs da lista inferior, prema Aceptar.\n"
"Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n"
"Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar."
-#: install_steps_interactive.pm:653
+#: install_steps_interactive.pm:646
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:673
+#: install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Preparando a instalación"
-#: install_steps_interactive.pm:682
+#: install_steps_interactive.pm:675
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5674,22 +5717,22 @@ msgstr ""
"Instalando o paquete %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:728
+#: install_steps_interactive.pm:721
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuración trala instalación"
-#: install_steps_interactive.pm:734
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:727
+#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+msgstr "Por favor, insira o disquete de arrinque usado na unidade %s"
-#: install_steps_interactive.pm:740
+#: install_steps_interactive.pm:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: install_steps_interactive.pm:761
+#: install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -5702,177 +5745,180 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:782
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:775
+#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+msgstr ""
+"Contactando co sitio web de Linux Mandrake para obte-la lista de espellos "
+"dispoñibles..."
-#: install_steps_interactive.pm:787
+#: install_steps_interactive.pm:780
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
+msgstr "Escolla un espello dende o que consegui-los paquetes"
-#: install_steps_interactive.pm:801
+#: install_steps_interactive.pm:794
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+msgstr "Contactando co espello para obte-la lista dos paquetes dispoñibles..."
-#: install_steps_interactive.pm:805
+#: install_steps_interactive.pm:798
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido contactar co espello %s"
-#: install_steps_interactive.pm:805
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:798
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
+msgstr "¿Desexa intentalo de novo?"
-#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?"
-#: install_steps_interactive.pm:836
+#: install_steps_interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:844
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:837
+#, c-format
msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
-msgstr "Resume"
+msgstr "Resumo"
-#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
-#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900
+#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925
+#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135
#: standalone/drakbackup:1663
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "Sistema"
-#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
-#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
-#: install_steps_interactive.pm:1010
+#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959
+#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
+#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remoto"
-#: install_steps_interactive.pm:945
+#: install_steps_interactive.pm:938
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Sen impresora"
-#: install_steps_interactive.pm:987
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:980
+#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "¿Ten algunha outra?"
+msgstr "¿Ten unha tarxeta de son ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:989
+#: install_steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
+"Execute \"sndconfig\" despois da instalación para configura-la tarxeta de son"
-#: install_steps_interactive.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1011
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1004
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+msgstr "Interface Gráfica"
-#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025
+#, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Interface de rede"
+msgstr "Rede & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1033
+#: install_steps_interactive.pm:1026
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Perfil: "
-#: install_steps_interactive.pm:1034
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1027
+#, c-format
msgid "configured"
-msgstr "reconfigurar"
+msgstr "configurado"
-#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguridade"
-#: install_steps_interactive.pm:1062
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1055
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "Activar"
+msgstr "activado"
-#: install_steps_interactive.pm:1062
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1055
+#, c-format
msgid "disabled"
-msgstr "desactivar"
+msgstr "desactivado"
-#: install_steps_interactive.pm:1071
+#: install_steps_interactive.pm:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Raíz"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1075
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1068
+#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "Porto"
+msgstr "%s en %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1096
+#: install_steps_interactive.pm:1089
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1154
+#: install_steps_interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1155
+#: install_steps_interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Contrasinal de root"
-#: install_steps_interactive.pm:1165
+#: install_steps_interactive.pm:1158
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576
#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: install_steps_interactive.pm:1201
+#: install_steps_interactive.pm:1194
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
+msgstr "Preparando o cargador de arrinque..."
-#: install_steps_interactive.pm:1211
+#: install_steps_interactive.pm:1204
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -5881,31 +5927,31 @@ msgid ""
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1217
+#: install_steps_interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "¿Desexa usar aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1220
+#: install_steps_interactive.pm:1213
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Erro instalando aboot, \n"
-"¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
+"Erro ó instala-lo aboot, \n"
+"¿probar a forza-la instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: install_steps_interactive.pm:1231
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1224
+#, c-format
msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+msgstr "Instalando o cargador de arrinque"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
+msgstr "A instalación do cargador de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
-#: install_steps_interactive.pm:1243
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5916,29 +5962,29 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1256
+#: install_steps_interactive.pm:1249
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1293
+#: install_steps_interactive.pm:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1295
+#: install_steps_interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación..."
-#: install_steps_interactive.pm:1307
+#: install_steps_interactive.pm:1300
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -5947,15 +5993,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Algunhas das etapas non foron completadas.\n"
"\n"
-"¿Desexa realmente saír agora?"
+"¿Desexa sair agora?"
-#: install_steps_interactive.pm:1322
+#: install_steps_interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
-#, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1317
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -5964,7 +6010,7 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n"
-"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n"
+"se desexa, nese caso tomará o control do disco duro\n"
"(isto vale para a instalación noutro equipo).\n"
"\n"
"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
@@ -5972,19 +6018,19 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Installation %s"
-msgstr "Instalación de Mandrakelinux %s"
+msgstr "Instalación de Linux Mandrake %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> seleccionar | <F12> seguinte "
#: interactive.pm:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose a file"
-msgstr "Escolla a acción"
+msgstr "Escolla un ficheiro"
#: interactive.pm:372
#, c-format
@@ -5997,19 +6043,19 @@ msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
#: interactive/newt.pm:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Feito"
+msgstr "Facer"
#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n"
+msgstr "Elección incorrecta, inténteo de novo\n"
#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgstr "¿A súa elección? (por omisión %s)"
#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
@@ -6019,24 +6065,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: interactive/stdio.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgstr "¿A súa elección? (0/1, por omisión `%s') "
#: interactive/stdio.pm:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opcións: %s"
+msgstr "Botón `%s': %s"
#: interactive/stdio.pm:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "¿Desexa usar aboot?"
+msgstr "¿Desexa premer este botón?"
#: interactive/stdio.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgstr "¿A súa elección? (por omisión `%s'%s) "
#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
@@ -6121,17 +6167,17 @@ msgstr "Sueco"
#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
-msgstr "Británico"
+msgstr "Teclado británico"
#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
-msgstr "Estadounidense"
+msgstr "Teclado estadounidense"
#: keyboard.pm:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Albanian"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Albanés"
#: keyboard.pm:152
#, c-format
@@ -6151,12 +6197,12 @@ msgstr "Armenio (fonético)"
#: keyboard.pm:155
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Árabe"
#: keyboard.pm:156
#, c-format
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaianí (latín)"
+msgstr "Azerbaixaní (latín)"
#: keyboard.pm:158
#, c-format
@@ -6164,19 +6210,19 @@ msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
#: keyboard.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bengali"
-msgstr "activar"
+msgstr "Bengalí"
#: keyboard.pm:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+msgstr "Búlgaro (fonético)"
#: keyboard.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgaro"
+msgstr "Búlgaro (BDS)"
#: keyboard.pm:162
#, c-format
@@ -6184,9 +6230,9 @@ msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
#: keyboard.pm:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonio"
+msgstr "Bosnio"
#: keyboard.pm:166
#, c-format
@@ -6196,12 +6242,12 @@ msgstr "Bielorruso"
#: keyboard.pm:167
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suízo (alemán)"
+msgstr "Suízo (Disposición alemana)"
#: keyboard.pm:168
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suízo (francés)"
+msgstr "Suízo (Disposición francesa)"
#: keyboard.pm:170
#, c-format
@@ -6216,7 +6262,7 @@ msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
#: keyboard.pm:173
#, c-format
msgid "Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari"
#: keyboard.pm:174
#, c-format
@@ -6234,9 +6280,9 @@ msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noruegués)"
#: keyboard.pm:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (EUA)"
+msgstr "Dvorak (Sueco)"
#: keyboard.pm:178
#, c-format
@@ -6246,12 +6292,12 @@ msgstr "Estonio"
#: keyboard.pm:182
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
+msgstr "Xeorxiano (Disposición \"rusa\")"
#: keyboard.pm:183
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
+msgstr "Xeorxiano (Disposición \"latina\")"
#: keyboard.pm:184
#, c-format
@@ -6266,12 +6312,12 @@ msgstr ""
#: keyboard.pm:186
#, c-format
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Guxarati"
#: keyboard.pm:187
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmukhi"
#: keyboard.pm:188
#, c-format
@@ -6286,7 +6332,7 @@ msgstr "Croata"
#: keyboard.pm:190
#, c-format
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandés"
#: keyboard.pm:191
#, c-format
@@ -6316,7 +6362,7 @@ msgstr "Italiano"
#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "Inuktitut"
#: keyboard.pm:200
#, c-format
@@ -6324,14 +6370,14 @@ msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Xaponés de 106 teclas"
#: keyboard.pm:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kannada"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
+msgstr "Canadiano"
#: keyboard.pm:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Británico"
+msgstr "Teclado coreano"
#: keyboard.pm:205
#, c-format
@@ -6364,14 +6410,14 @@ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
#: keyboard.pm:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Latvian"
-msgstr "Localización"
+msgstr "Letonio"
#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: keyboard.pm:214
#, c-format
@@ -6381,7 +6427,7 @@ msgstr "Macedonio"
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Birmania (Birmano)"
#: keyboard.pm:216
#, fuzzy, c-format
@@ -6391,12 +6437,12 @@ msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Maltés (Reino Unido)"
#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Maltés (Estadounidense)"
#: keyboard.pm:219
#, c-format
@@ -6406,7 +6452,7 @@ msgstr "Holandés"
#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: keyboard.pm:222
#, c-format
@@ -6429,14 +6475,14 @@ msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiano (Québec)"
#: keyboard.pm:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+msgstr "Romanés (qwertz)"
#: keyboard.pm:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+msgstr "Romanés (qwerty)"
#: keyboard.pm:230
#, c-format
@@ -6444,14 +6490,14 @@ msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Ruso (Fonético)"
#: keyboard.pm:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruegués)"
+msgstr "Saami (noruegués)"
#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
-msgstr ""
+msgstr "Saami (sueco/finlandés)"
#: keyboard.pm:234
#, c-format
@@ -6469,34 +6515,34 @@ msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
#: keyboard.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+msgstr "Serbio (cirílico)"
#: keyboard.pm:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac"
-msgstr "serie"
+msgstr "Sirio"
#: keyboard.pm:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+msgstr "Sirio (fonético)"
#: keyboard.pm:241
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Telugu"
-msgstr "Belga"
+msgstr "Telugu"
#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil (disposición ISCII)"
#: keyboard.pm:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
+msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)"
#: keyboard.pm:245
#, c-format
@@ -6504,19 +6550,19 @@ msgid "Thai keyboard"
msgstr "Teclado Thai"
#: keyboard.pm:247
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclado Thai"
+msgstr "Teclado Taxik"
#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
+msgstr "Turco (modelo tradicional \"F\")"
#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
+msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")"
#: keyboard.pm:251
#, c-format
@@ -6526,12 +6572,12 @@ msgstr "Ucraíno"
#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Estadounidense (internacional)"
+msgstr "Teclado estadounidense (internacional)"
#: keyboard.pm:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+msgstr "Uzbeco (cirílico)"
#: keyboard.pm:256
#, c-format
@@ -6539,9 +6585,9 @@ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
#: keyboard.pm:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
+msgstr "Iugoslavo (latín)"
#: keyboard.pm:264
#, c-format
@@ -6639,1147 +6685,1147 @@ msgid ""
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
-#: lang.pm:149
+#: lang.pm:151
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:165
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:167
+#, c-format
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Afganistán"
-#: lang.pm:166
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:168
+#, c-format
msgid "Andorra"
-msgstr "Refacer"
+msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
-#: lang.pm:168
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:170
+#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antiga e Barbuda"
+msgstr "Antigua e Barbuda"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: lang.pm:170
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:172
+#, c-format
msgid "Albania"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Albania"
-#: lang.pm:171
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:173
+#, c-format
msgid "Armenia"
-msgstr "Armenio (antigo)"
+msgstr "Armenia"
-#: lang.pm:172
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
-#: lang.pm:173
+#: lang.pm:175
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
-#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Arxentina"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46
+#, c-format
msgid "Australia"
-msgstr "serie"
+msgstr "Australia"
-#: lang.pm:179
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:181
+#, c-format
msgid "Aruba"
-msgstr "Grub"
+msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:180
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:182
+#, c-format
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Azerbaixán"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:184
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:188
+#, c-format
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Húngaro"
+msgstr "Bulgaria"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:189
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:191
+#, c-format
msgid "Benin"
-msgstr "Belga"
+msgstr "Benín"
-#: lang.pm:190
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:192
+#, c-format
msgid "Bermuda"
-msgstr "Alemán"
+msgstr "Illas Bermudas"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Illa Bouvet"
-#: lang.pm:197
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:199
+#, c-format
msgid "Botswana"
-msgstr "Estonio"
+msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:198
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:200
+#, c-format
msgid "Belarus"
-msgstr "Bielorruso"
+msgstr "Bielorrusia"
-#: lang.pm:199
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:201
+#, c-format
msgid "Belize"
-msgstr "Redimensionar"
+msgstr "Belice"
-#: lang.pm:200
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:202
+#, c-format
msgid "Canada"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
+msgstr "Canadá"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Illas Cocos (Keeling)"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Congo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr ""
+msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Switzerland"
-msgstr "Suíza"
+msgstr "Suiza"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Costa de Marfín"
+msgstr "Costa de Marfil"
-#: lang.pm:207
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Illas Cook"
-#: lang.pm:208
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:210
+#, c-format
msgid "Chile"
-msgstr "Rato"
+msgstr "Chile"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: lang.pm:214
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:216
+#, c-format
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Pechar árbore"
+msgstr "Cabo Verde"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa Christmas"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: lang.pm:219
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:221
+#, c-format
msgid "Djibouti"
-msgstr "Abortar"
+msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: lang.pm:221
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:223
+#, c-format
msgid "Dominica"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: lang.pm:223
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:225
+#, c-format
msgid "Algeria"
-msgstr "serie"
+msgstr "Alxeria"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:225
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:227
+#, c-format
msgid "Estonia"
-msgstr "Estonio"
+msgstr "Estonia"
-#: lang.pm:226
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:228
+#, c-format
msgid "Egypt"
-msgstr "Baleiro"
+msgstr "Exipto"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidental"
-#: lang.pm:228
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:230
+#, c-format
msgid "Eritrea"
-msgstr "Área de experto"
+msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spain"
-msgstr "Español"
+msgstr "España"
-#: lang.pm:230
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:232
+#, c-format
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Estonio"
+msgstr "Etiopia"
-#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
+#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: lang.pm:232
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:234
+#, c-format
msgid "Fiji"
-msgstr "Finalizar"
+msgstr "Fixi"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "Illas Malvinas (Falkland)"
-#: lang.pm:234
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:236
+#, c-format
msgid "Micronesia"
-msgstr "Macedonio"
+msgstr "Micronesia"
-#: lang.pm:235
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:237
+#, c-format
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Illas Faroe"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
-#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
+#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: lang.pm:240
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:242
+#, c-format
msgid "Georgia"
-msgstr "Noruegués"
+msgstr "Xeorxia"
-#: lang.pm:241
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:243
+#, c-format
msgid "French Guiana"
-msgstr "Francés"
+msgstr "Güiana Francesa"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Ghana"
-msgstr "Gana"
+msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Xibraltar"
-#: lang.pm:244
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:246
+#, c-format
msgid "Greenland"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Groenlandia"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:248
+#, c-format
msgid "Guinea"
-msgstr "Xeral"
+msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Xeorxia do Sur e as Illas Sandwich do Sur"
-#: lang.pm:251
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:253
+#, c-format
msgid "Guatemala"
-msgstr "Pasarela"
+msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:252
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:254
+#, c-format
msgid "Guam"
-msgstr "Xogos"
+msgstr "Guam"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Güiana"
-#: lang.pm:255
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:257
+#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr "China (Hong Kong)"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Heard e as Illas McDonald"
-#: lang.pm:257
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:258
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:260
+#, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr "Croata"
+msgstr "Croacia"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
-#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152
+#, c-format
msgid "Hungary"
-msgstr "Húngaro"
+msgstr "Hungria"
-#: lang.pm:261
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:263
+#, c-format
msgid "Indonesia"
-msgstr "ningún"
+msgstr "Indonesia"
-#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45
+#, c-format
msgid "Ireland"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Eire"
-#: lang.pm:263
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:265
+#, c-format
msgid "Israel"
-msgstr "Israelí"
+msgstr "Israel"
-#: lang.pm:264
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:266
+#, c-format
msgid "India"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "India"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorios Británicos do Océano Índico"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Iraq"
-#: lang.pm:267
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:269
+#, c-format
msgid "Iran"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Iran"
-#: lang.pm:268
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:270
+#, c-format
msgid "Iceland"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Islandia"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Xamaica"
-#: lang.pm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:273
+#, c-format
msgid "Jordan"
-msgstr "Iraniano"
+msgstr "Xordania"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Xapón"
-#: lang.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:275
+#, c-format
msgid "Kenya"
-msgstr "Teclado"
+msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstán"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboia"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Kiribati"
-msgstr "Quiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Kitts e Nevis"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Corea do Norte"
-#: lang.pm:280
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:282
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Máis"
+msgstr "Corea do Sur"
-#: lang.pm:281
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:283
+#, c-format
msgid "Kuwait"
-msgstr "Saír"
+msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Illas Caymán"
+msgstr "Illas Caimán"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstán"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:289
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:291
+#, c-format
msgid "Liberia"
-msgstr "serie"
+msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
-#: lang.pm:293
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:295
+#, c-format
msgid "Latvia"
-msgstr "Localización"
+msgstr "Letonia"
-#: lang.pm:294
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:296
+#, c-format
msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Libia"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"
-#: lang.pm:296
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:298
+#, c-format
msgid "Monaco"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Mónaco"
-#: lang.pm:297
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:299
+#, c-format
msgid "Moldova"
-msgstr "Luns"
+msgstr "Moldavia"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illas Marshall"
-#: lang.pm:300
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:302
+#, c-format
msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonio"
+msgstr "Macedonia"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Illas Marianas do Norte"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: lang.pm:307
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:309
+#, c-format
msgid "Montserrat"
-msgstr "Porto do rato"
+msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malaui"
-#: lang.pm:312
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:314
+#, c-format
msgid "Mexico"
-msgstr "Rato"
+msgstr "México"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:316
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:318
+#, c-format
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Macedonio"
+msgstr "Nova Caledonia"
-#: lang.pm:317
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:319
+#, c-format
msgid "Niger"
-msgstr "Alto"
+msgstr "Níxer"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa Norfolk"
-#: lang.pm:319
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:321
+#, c-format
msgid "Nigeria"
-msgstr "serie"
+msgstr "Nixeria"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Nauru"
-msgstr "Naurú"
+msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:325
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:327
+#, c-format
msgid "Niue"
-msgstr "bo"
+msgstr "Niue"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Celandia"
-#: lang.pm:327
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:329
+#, c-format
msgid "Oman"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Omán"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nova Guinea"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistán"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186
+#, c-format
msgid "Poland"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Polonia"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
-#: lang.pm:336
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:338
+#, c-format
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Impresora"
+msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:337
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:339
+#, c-format
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Protocolo"
+msgstr "Porto Rico"
-#: lang.pm:338
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:340
+#, c-format
msgid "Palestine"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196
+#, c-format
msgid "Portugal"
-msgstr "Porto"
+msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:342
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:344
+#, c-format
msgid "Qatar"
-msgstr "Estado:"
+msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:343
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:345
+#, c-format
msgid "Reunion"
-msgstr "Resolución"
+msgstr "Reunión"
-#: lang.pm:344
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:346
+#, c-format
msgid "Romania"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Romania"
-#: lang.pm:345
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:347
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Ruso"
+msgstr "Rusia"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudí"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illas Salomón"
-#: lang.pm:349
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:351
+#, c-format
msgid "Seychelles"
-msgstr "Shell"
+msgstr "Seychelles"
-#: lang.pm:350
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:352
+#, c-format
msgid "Sudan"
-msgstr "SunOS"
+msgstr "Sudán"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Helena"
-#: lang.pm:354
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:356
+#, c-format
msgid "Slovenia"
-msgstr "Esloveno"
+msgstr "Eslovenia"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard e as Illas Jan Mayen"
-#: lang.pm:356
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:358
+#, c-format
msgid "Slovakia"
-msgstr "Esloveno"
+msgstr "Eslovaquia"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:359
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:361
+#, c-format
msgid "Senegal"
-msgstr "activar"
+msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:360
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:362
+#, c-format
msgid "Somalia"
-msgstr "Dominio NIS"
+msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:361
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:363
+#, c-format
msgid "Suriname"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome e Principe"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "O Salvador"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Siria"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Illas Turcos e Caicos"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Territorios Franceses do Sul"
+msgstr "Territorios Franceses do Sur"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajikistán"
+msgstr "Taxikistán"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Tokelau"
-msgstr "Toquelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunicia"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad e Tobago"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:380
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:382
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Localización"
+msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:382
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:384
+#, c-format
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ucraíno"
+msgstr "Ucraína"
-#: lang.pm:383
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:385
+#, c-format
msgid "Uganda"
-msgstr "Actualización"
+msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Illas Exteriores Menores dos EEUU"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
-#: lang.pm:388
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:390
+#, c-format
msgid "Vatican"
-msgstr "Localización"
+msgstr "O Vaticano"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "San Vincente e as Granadinas"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr ""
+msgstr "Illas Virxes (Británicas)"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr ""
+msgstr "Illas Virxes (Norteamericanas)"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Wallis e Futuna"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"
-#: lang.pm:398
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Mayotte"
-msgstr "Maiote"
+msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia e Montenegro"
-#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Sudáfrica"
-#: lang.pm:401
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: lang.pm:402
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:404
+#, c-format
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "indiferente"
+msgstr "Zimbabue"
-#: lang.pm:983
+#: lang.pm:985
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvido a %s"
+msgstr "Benvid@ a %s"
#: loopback.pm:32
#, c-format
@@ -7791,7 +7837,7 @@ msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
@@ -7799,17 +7845,17 @@ msgstr "Parámetros"
#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44
#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "NINGÚN"
#: modules/interactive.pm:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración dos módulos"
#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
+msgstr "Aqui pode configurar cada parárametro dos módulos."
#: modules/interactive.pm:63
#, c-format
@@ -7898,7 +7944,7 @@ msgstr "Autodetección"
#: modules/interactive.pm:131
#, c-format
msgid "Specify options"
-msgstr "Especificar as opcións"
+msgstr "Especifica-las opcións"
#: modules/interactive.pm:143
#, c-format
@@ -7906,13 +7952,13 @@ msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Fallo o cargar o módulo %s\n"
-"¿Desexa retentalo con outros parámetros?"
+"Fallo ó carga-lo módulo %s\n"
+"¿Desexa volve-lo intentar con outros parámetros?"
#: modules/parameters.pm:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "a number"
-msgstr "Número de teléfono"
+msgstr "un número"
#: modules/parameters.pm:51
#, c-format
@@ -7952,7 +7998,7 @@ msgstr "Logitech MouseMan+"
#: mouse.pm:33
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Rato de roda PS2 xenérico"
+msgstr "Rato de Roda PS2 Xenérico"
#: mouse.pm:34
#, c-format
@@ -7961,12 +8007,12 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
-#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
-#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
-#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
-#, fuzzy, c-format
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592
+#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627
+#, c-format
msgid "Automatic"
-msgstr "IP automático"
+msgstr "Automático"
#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
#, c-format
@@ -7984,9 +8030,9 @@ msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: mouse.pm:42 mouse.pm:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft Explorer"
#: mouse.pm:47 mouse.pm:79
#, c-format
@@ -7996,12 +8042,12 @@ msgstr "1 botón"
#: mouse.pm:48 mouse.pm:57
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Rato de 2 botóns xenérico"
+msgstr "Rato de 2 Botóns Xenérico"
#: mouse.pm:50 mouse.pm:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
+msgstr "Rato de 3 Botóns Xenérico con Emulación da Roda"
#: mouse.pm:51
#, c-format
@@ -8016,7 +8062,7 @@ msgstr "serie"
#: mouse.pm:58
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
+msgstr "Rato de 3 Botóns Xenérico"
#: mouse.pm:60
#, c-format
@@ -8029,9 +8075,9 @@ msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
#: mouse.pm:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan con Emulación da Roda"
#: mouse.pm:63
#, c-format
@@ -8044,9 +8090,9 @@ msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
#: mouse.pm:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series con Emulación da Roda"
#: mouse.pm:67
#, c-format
@@ -8069,14 +8115,14 @@ msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
#: mouse.pm:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
+msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7) con Emulación da Roda"
#: mouse.pm:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse con Emulación da Roda"
#: mouse.pm:77
#, c-format
@@ -8096,19 +8142,19 @@ msgstr "3 botóns"
#: mouse.pm:82
#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr ""
+msgstr "3 botóns con emulación da roda"
#: mouse.pm:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Universal"
-msgstr "Saír da instalación"
+msgstr "Universal"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
-msgstr ""
+msgstr "Calquera rato PS/2 & USB"
-#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ningún"
@@ -8126,7 +8172,7 @@ msgstr "Probe o seu rato"
#: mouse.pm:517
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar o rato,"
+msgstr "Para activa-lo rato,"
#: mouse.pm:518
#, c-format
@@ -8154,9 +8200,9 @@ msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr ""
#: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " - detected"
-msgstr "detectouse %s"
+msgstr " - detectado"
#: network/adsl.pm:23
#, c-format
@@ -8168,12 +8214,12 @@ msgstr ""
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr ""
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Conectar á Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -8184,55 +8230,55 @@ msgstr ""
"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
-#, fuzzy, c-format
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774
+#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
-msgstr "Conexión LAN"
+msgstr "Tipo de conexión ADSL: "
#: network/drakfirewall.pm:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor"
+msgstr "Servidor Web"
#: network/drakfirewall.pm:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Nome de dominio"
+msgstr "Nome do Servidor do Dominio"
#: network/drakfirewall.pm:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSH server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor SSH"
#: network/drakfirewall.pm:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "FTP server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor FTP"
#: network/drakfirewall.pm:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail Server"
-msgstr "Bases de datos"
+msgstr "Servidor de Correo"
#: network/drakfirewall.pm:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor"
+msgstr "Servidor POP e IMAP"
#: network/drakfirewall.pm:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Telnet server"
-msgstr "Servidor X"
+msgstr "Servidor Telnet"
#: network/drakfirewall.pm:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor Samba"
#: network/drakfirewall.pm:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+msgstr "Servidor CUPS"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
@@ -8240,12 +8286,12 @@ msgid "Echo request (ping)"
msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+msgstr "Non se atopou ningunha tarxeta de rede"
#: network/drakfirewall.pm:146
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -8253,6 +8299,11 @@ msgid ""
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Configurador do drakfirewall\n"
+"\n"
+"Isto configura un cortalumes persoal para esta máquina.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
#: network/drakfirewall.pm:152
#, c-format
@@ -8262,11 +8313,15 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Configurador do drakfirewall\n"
+"\n"
+"Asegúrese de que xa configurou o seu acceso á Rede/Internet con\n"
+"drakconnect antes de continuar."
#: network/drakfirewall.pm:169
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr ""
+msgstr "¿A qué servicios desexa deixarlle conectarse á Internet?"
#: network/drakfirewall.pm:170
#, c-format
@@ -8289,51 +8344,51 @@ msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:186
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr ""
+msgstr "Todos (sen cortalumes)"
#: network/drakfirewall.pm:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other ports"
-msgstr "Probar portos"
+msgstr "Outros portos"
-#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
+#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "Non sei"
-#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "USB"
-msgstr ""
+msgstr "USB"
#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
-#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
-#: network/netconnect.pm:612
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:625
+#, c-format
msgid "Manual"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Manual"
-#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
-#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
-#: network/netconnect.pm:827
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466
+#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837
+#: network/netconnect.pm:842
+#, c-format
msgid "Manual choice"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr "Escolla manual"
#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
@@ -8343,7 +8398,7 @@ msgstr "Tarxeta RDSI interna"
#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-hoc"
#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
@@ -8351,9 +8406,9 @@ msgid "Managed"
msgstr "Escoller a lingua"
#: network/netconnect.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Master"
-msgstr "Maiote"
+msgstr "Master"
#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
@@ -8361,69 +8416,69 @@ msgid "Repeater"
msgstr "Restaurar"
#: network/netconnect.pm:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Secondary"
-msgstr "%d segundos"
+msgstr "Secundario"
#: network/netconnect.pm:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto"
-msgstr "Abortar"
+msgstr "Auto"
#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
#: standalone/drakups:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración manual"
#: network/netconnect.pm:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
-msgstr "IP automático"
+msgstr "IP automático (BOOTP/DHCP)"
#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-msgstr ""
+msgstr "IP automático (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
#: network/netconnect.pm:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Resto do mundo"
+msgstr "Protocolo para o resto do mundo"
#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+msgstr "Protocolo europeo (EDSS1)"
#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Resto do mundo \n"
-" sen canle-D (liñas dedicadas)"
+"Protocolo para o resto do mundo\n"
+"Sen canle-D (liñas dedicadas)"
#: network/netconnect.pm:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
-msgstr "Probe o seu rato"
+msgstr "Módem USB Alcatel speedtouch"
#: network/netconnect.pm:147
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
-msgstr ""
+msgstr "Módem USB Sagem"
#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
msgid "Bewan modem"
-msgstr ""
+msgstr "Módem Bewan"
#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr ""
+msgstr "Módem ECI Hi-Focus"
#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
@@ -8431,9 +8486,9 @@ msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración manual de TCP/IP"
#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
@@ -8473,12 +8528,12 @@ msgstr ""
#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA LLC"
#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA VC"
#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
@@ -8498,210 +8553,212 @@ msgstr "Baseado nun terminal"
#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55
+#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
+msgstr "Configuración da Rede e a Internet"
-#: network/netconnect.pm:225
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:234
+#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
-msgstr "detectado no porto %s"
+msgstr "(detectado no porto %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:227
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:236
+#, c-format
msgid "(detected %s)"
-msgstr "detectouse %s"
+msgstr "(detectouse %s)"
-#: network/netconnect.pm:227
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:236
+#, c-format
msgid "(detected)"
-msgstr "detectouse %s"
+msgstr "(detectouse)"
-#: network/netconnect.pm:229
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:238
+#, c-format
msgid "Modem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+msgstr "Conexión por módem"
-#: network/netconnect.pm:230
+#: network/netconnect.pm:239
#, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr "conexión por RDSI"
+msgstr "Conexión RDSI"
-#: network/netconnect.pm:231
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:240
+#, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+msgstr "Conexión ADSL"
-#: network/netconnect.pm:232
+#: network/netconnect.pm:241
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Conexión por cable"
-#: network/netconnect.pm:233
+#: network/netconnect.pm:242
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Conexión LAN"
-#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257
+#, c-format
msgid "Wireless connection"
-msgstr "Conexión por cable"
+msgstr "Conexión Wireless"
-#: network/netconnect.pm:244
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:253
+#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+msgstr "Elixa a conexión que desexa configurar"
-#: network/netconnect.pm:261
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:270
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
+"Imos configura-la conexión %s.\n"
+"\n"
"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
+"Prema \"%s\" para continuar."
-#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
+#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión"
+msgstr "Configuración da Conexión"
-#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
+#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+msgstr "Encha ou marque o campo de embaixo"
-#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
+#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ da tarxeta"
-#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "E/S da tarxeta"
-#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "E/S_0 da tarxeta"
-#: network/netconnect.pm:281
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "E/S_1 da tarxeta"
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "O seu número de teléfono persoal"
-#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Número de teléfono do provedor"
-#: network/netconnect.pm:285
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:294
+#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+msgstr "DNS 1 do provedor (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:286
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:295
+#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+msgstr "DNS 2 do provedor (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modo de marcación"
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424
#: standalone/drakconnect:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803
#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
-#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804
#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Contrasinal da conta"
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
-#: network/netconnect.pm:820
+#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:835
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
-#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
-#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
-#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379
+#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Módem RDSI externo"
-#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470
+#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
-#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423
+#: network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configuración da RDSI"
-#: network/netconnect.pm:375
+#: network/netconnect.pm:388
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?"
-#: network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8716,33 +8773,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
-#: network/netconnect.pm:389
+#: network/netconnect.pm:402
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: network/netconnect.pm:389
+#: network/netconnect.pm:402
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?"
-#: network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?"
-#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -8751,130 +8808,130 @@ msgstr ""
"Seleccione o seu provedor.\n"
" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
-#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
-#: network/netconnect.pm:675
+#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:690
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Perfil: "
-#: network/netconnect.pm:438
+#: network/netconnect.pm:451
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:450
+#: network/netconnect.pm:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: network/netconnect.pm:498
+#: network/netconnect.pm:511
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: network/netconnect.pm:527
+#: network/netconnect.pm:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Selección da conexión da impresora"
-#: network/netconnect.pm:556
+#: network/netconnect.pm:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Opcións de chamada"
-#: network/netconnect.pm:559
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Nome da conexión"
-#: network/netconnect.pm:560
+#: network/netconnect.pm:573
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Número de teléfono"
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:574
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID do login"
-#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:592
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Parámetros"
-#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816
#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Enderezo IP"
-#: network/netconnect.pm:581
+#: network/netconnect.pm:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Máscara de rede"
-#: network/netconnect.pm:593
+#: network/netconnect.pm:606
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "Usar NIS"
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:610
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Nome de dominio"
-#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801
+#: standalone/drakconnect:934
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
-#: standalone/drakconnect:925
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802
+#: standalone/drakconnect:935
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:600
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
+#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Pasarela"
-#: network/netconnect.pm:613
+#: network/netconnect.pm:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Enderezo IP"
-#: network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:650
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: network/netconnect.pm:673
+#: network/netconnect.pm:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/netconnect.pm:706
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8882,32 +8939,32 @@ msgid ""
"or skip and do it later."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Gardar nun disquete"
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows"
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:730
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:737
+#: network/netconnect.pm:752
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8916,22 +8973,22 @@ msgid ""
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:790
+#: network/netconnect.pm:805
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:791
+#: network/netconnect.pm:806
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:793
+#: network/netconnect.pm:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "¡Noraboa!"
-#: network/netconnect.pm:810
+#: network/netconnect.pm:825
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -8940,7 +8997,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:837
+#: network/netconnect.pm:852
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -8953,7 +9010,7 @@ msgstr ""
"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -8963,24 +9020,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: network/netconnect.pm:864
+#: network/netconnect.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Nome de máquina"
-#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
+#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
-#: network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:881
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:900
+#: network/netconnect.pm:915
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -8991,108 +9048,108 @@ msgstr ""
"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:907
+#: network/netconnect.pm:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Probe o seu rato"
-#: network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:923
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Nome de máquina"
-#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
-#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Máscara de rede"
-#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
+#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
+#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Configuración da rede"
-#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Iniciado o arrincar"
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383
#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:947
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
+#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modo experto"
-#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
+#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Interface de rede"
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
+#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:977
+#: network/netconnect.pm:992
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:996
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
+#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1010
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -9106,17 +9163,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
+#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Estación de xogos"
-#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1004
+#: network/netconnect.pm:1019
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -9127,12 +9184,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
+#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1012
+#: network/netconnect.pm:1027
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -9144,12 +9201,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
+#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -9167,7 +9224,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1048
+#: network/netconnect.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -9176,18 +9233,18 @@ msgstr ""
"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
"Non se pode configurar este tipo de conexión."
-#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: network/netconnect.pm:1053
+#: network/netconnect.pm:1068
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: network/netconnect.pm:1074
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -9200,84 +9257,84 @@ msgstr ""
"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n"
"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
-#: network/netconnect.pm:1078
+#: network/netconnect.pm:1093
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Configuración"
-#: network/netconnect.pm:1080
+#: network/netconnect.pm:1095
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nome de máquina"
-#: network/netconnect.pm:1082
+#: network/netconnect.pm:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Servidor DNS"
-#: network/netconnect.pm:1083
+#: network/netconnect.pm:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Servidor DNS"
-#: network/netconnect.pm:1084
+#: network/netconnect.pm:1099
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Servidor DNS"
-#: network/netconnect.pm:1085
+#: network/netconnect.pm:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Dominio NIS"
-#: network/netconnect.pm:1086
+#: network/netconnect.pm:1101
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1087
+#: network/netconnect.pm:1102
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1089
+#: network/netconnect.pm:1104
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
+#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1114
+#: network/netconnect.pm:1129
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1115
+#: network/netconnect.pm:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nome de máquina"
-#: network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1128
+#: network/netconnect.pm:1143
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -9285,34 +9342,34 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1130
+#: network/netconnect.pm:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Compartición da conexión á Internet"
-#: network/netconnect.pm:1144
+#: network/netconnect.pm:1153
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?"
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1163
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
"Este paquete ten que ser actualizado\n"
"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración da rede"
-#: network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1183
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -9320,27 +9377,27 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-#: network/netconnect.pm:1182
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?"
-#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
+#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Probando a conexión..."
-#: network/netconnect.pm:1206
+#: network/netconnect.pm:1215
#, fuzzy, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "O sistema está conectado á Internet."
-#: network/netconnect.pm:1207
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1208
+#: network/netconnect.pm:1217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -9349,7 +9406,7 @@ msgstr ""
"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
"Probe reconfigurando a conexión."
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -9358,7 +9415,7 @@ msgstr ""
"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
-#: network/netconnect.pm:1226
+#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -9366,7 +9423,7 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1239
+#: network/netconnect.pm:1248
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -9378,7 +9435,7 @@ msgstr ""
"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
"conexión de rede e Internet.\n"
-#: network/netconnect.pm:1327
+#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -9424,7 +9481,7 @@ msgstr ""
"¡Atención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
"teña que facer algún arranxo manual trala instalación."
-#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -10651,9 +10708,9 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nome do servidor"
#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
-#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
-#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
-#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418
+#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437
#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
@@ -11477,7 +11534,7 @@ msgstr "Desactivando a rede"
#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
-#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325
#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
@@ -14004,7 +14061,7 @@ msgstr ""
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Configuración da rede"
-#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512
#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
@@ -14060,12 +14117,12 @@ msgstr "Cliente DHCP"
msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:358
+#: standalone/drakTermServ:359
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14088,22 +14145,22 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:403
+#: standalone/drakTermServ:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Axudante"
-#: standalone/drakTermServ:415
+#: standalone/drakTermServ:416
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:443
+#: standalone/drakTermServ:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "Cliente DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:445
+#: standalone/drakTermServ:446
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type.\n"
@@ -14112,45 +14169,45 @@ msgid ""
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:464
+#: standalone/drakTermServ:465
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
-#: standalone/drakTermServ:779
+#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:780
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
+#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Feito"
-#: standalone/drakTermServ:475
+#: standalone/drakTermServ:476
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:495
+#: standalone/drakTermServ:496
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:530
+#: standalone/drakTermServ:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Configuración de Internet"
-#: standalone/drakTermServ:531
+#: standalone/drakTermServ:532
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -14166,7 +14223,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:537
+#: standalone/drakTermServ:538
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -14186,7 +14243,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:555
+#: standalone/drakTermServ:556
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -14225,7 +14282,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:575
+#: standalone/drakTermServ:576
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -14243,7 +14300,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:587
+#: standalone/drakTermServ:588
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -14254,7 +14311,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:591
+#: standalone/drakTermServ:592
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -14265,7 +14322,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:596
+#: standalone/drakTermServ:597
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -14285,7 +14342,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:605
+#: standalone/drakTermServ:606
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -14315,7 +14372,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:626
+#: standalone/drakTermServ:627
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -14333,62 +14390,62 @@ msgid ""
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:661
+#: standalone/drakTermServ:662
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:663
+#: standalone/drakTermServ:664
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:666
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Imaxe"
-#: standalone/drakTermServ:734
+#: standalone/drakTermServ:735
#, fuzzy, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "versión do núcleo"
-#: standalone/drakTermServ:761
+#: standalone/drakTermServ:762
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:769
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:771
+#: standalone/drakTermServ:772
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:775
+#: standalone/drakTermServ:776
#, fuzzy, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Non conectado"
-#: standalone/drakTermServ:778
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:786
+#: standalone/drakTermServ:787
#, fuzzy, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "Borrar"
-#: standalone/drakTermServ:793
+#: standalone/drakTermServ:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: standalone/drakTermServ:880
+#: standalone/drakTermServ:881
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -14396,161 +14453,161 @@ msgid ""
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:885
+#: standalone/drakTermServ:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Engadir usuario"
-#: standalone/drakTermServ:891
+#: standalone/drakTermServ:892
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:927
+#: standalone/drakTermServ:928
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "Tipo: "
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:932
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:961
+#: standalone/drakTermServ:962
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:971
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:988
+#: standalone/drakTermServ:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:992
+#: standalone/drakTermServ:993
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:993
+#: standalone/drakTermServ:994
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1007
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, fuzzy, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "Tipo: "
-#: standalone/drakTermServ:1008
+#: standalone/drakTermServ:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "Tipo: "
-#: standalone/drakTermServ:1015
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Impresora local"
-#: standalone/drakTermServ:1016
+#: standalone/drakTermServ:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "reconfigurar"
-#: standalone/drakTermServ:1024
+#: standalone/drakTermServ:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:1050
+#: standalone/drakTermServ:1051
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1057
+#: standalone/drakTermServ:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:1066
+#: standalone/drakTermServ:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configurando..."
-#: standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1083
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1122
+#: standalone/drakTermServ:1123
#, c-format
msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1139
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1168
+#: standalone/drakTermServ:1169
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1175
+#: standalone/drakTermServ:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de rede"
-#: standalone/drakTermServ:1182
+#: standalone/drakTermServ:1183
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1189
+#: standalone/drakTermServ:1190
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1196
+#: standalone/drakTermServ:1197
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1203
+#: standalone/drakTermServ:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nome de dominio"
-#: standalone/drakTermServ:1211
+#: standalone/drakTermServ:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Servidor NIS"
-#: standalone/drakTermServ:1222
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1223
+#: standalone/drakTermServ:1224
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1275
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: standalone/drakTermServ:1276
+#: standalone/drakTermServ:1277
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -14558,113 +14615,113 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1279
+#: standalone/drakTermServ:1280
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1292
+#: standalone/drakTermServ:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "reconfigurar"
-#: standalone/drakTermServ:1411
+#: standalone/drakTermServ:1412
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Insira un disquete na unidade:"
-#: standalone/drakTermServ:1415
+#: standalone/drakTermServ:1416
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1418
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1421
#, fuzzy, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
-#: standalone/drakTermServ:1425
+#: standalone/drakTermServ:1426
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1427
+#: standalone/drakTermServ:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakTermServ:1437
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1439
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1458
+#: standalone/drakTermServ:1459
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1619
+#: standalone/drakTermServ:1620
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1637
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s non atopado"
-#: standalone/drakTermServ:1638
+#: standalone/drakTermServ:1639
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1640
+#: standalone/drakTermServ:1641
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1642
+#: standalone/drakTermServ:1643
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1694
+#: standalone/drakTermServ:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "detectouse %s"
-#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
+#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s non atopado"
-#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
-#: standalone/drakTermServ:1720
+#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720
+#: standalone/drakTermServ:1721
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1744
+#: standalone/drakTermServ:1745
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakTermServ:1802
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1958
+#: standalone/drakTermServ:1959
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
@@ -14747,7 +14804,7 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902
#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
@@ -16279,94 +16336,94 @@ msgstr ""
msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:57
+#: standalone/drakboot:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Conexión da impresora"
-#: standalone/drakboot:57
+#: standalone/drakboot:58
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
+#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalar sistema"
-#: standalone/drakboot:120
+#: standalone/drakboot:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Crear unha nova partición"
-#: standalone/drakboot:134
+#: standalone/drakboot:152
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:139
+#: standalone/drakboot:157
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:146
+#: standalone/drakboot:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: standalone/drakboot:149
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:158
+#: standalone/drakboot:176
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: standalone/drakboot:166
+#: standalone/drakboot:184
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Non, non quero login automático"
-#: standalone/drakboot:167
+#: standalone/drakboot:185
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-#: standalone/drakboot:173
+#: standalone/drakboot:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Impresora local"
-#: standalone/drakboot:174
+#: standalone/drakboot:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Por omisión"
-#: standalone/drakboot:238
+#: standalone/drakboot:256
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:"
@@ -16568,54 +16625,59 @@ msgstr ""
msgid "DrakClock"
msgstr "Drakelogo"
-#: standalone/drakclock:36
+#: standalone/drakclock:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: standalone/drakclock:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Zona horaria"
-#: standalone/drakclock:42
+#: standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: standalone/drakclock:44
+#: standalone/drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: standalone/drakclock:44
+#: standalone/drakclock:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
-#: standalone/drakclock:71
+#: standalone/drakclock:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Interface de rede"
-#: standalone/drakclock:73
+#: standalone/drakclock:81
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: standalone/drakclock:74
+#: standalone/drakclock:82
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakclock:82
+#: standalone/drakclock:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor"
-#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
+#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Rexeitar"
-#: standalone/drakclock:204
+#: standalone/drakclock:212
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -16629,12 +16691,12 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Pasarela:"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"
@@ -16669,7 +16731,7 @@ msgstr "Nome de máquina: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Configurar o rato"
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
@@ -16820,7 +16882,7 @@ msgstr "Escolla a interface de rede"
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: standalone/drakconnect:656
+#: standalone/drakconnect:666
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -16828,136 +16890,136 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-#: standalone/drakconnect:658
+#: standalone/drakconnect:668
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:675
+#: standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:676
+#: standalone/drakconnect:686
#, fuzzy, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Paquete erróneo"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "feito"
-#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Conectar..."
-#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Non conectado"
-#: standalone/drakconnect:720
+#: standalone/drakconnect:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Conectar..."
-#: standalone/drakconnect:720
+#: standalone/drakconnect:730
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Conectar..."
-#: standalone/drakconnect:749
+#: standalone/drakconnect:759
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:765
+#: standalone/drakconnect:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Activar"
-#: standalone/drakconnect:765
+#: standalone/drakconnect:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Activar"
-#: standalone/drakconnect:773
+#: standalone/drakconnect:783
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:787
+#: standalone/drakconnect:797
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: standalone/drakconnect:799
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:808
+#: standalone/drakconnect:818
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: standalone/drakconnect:809
+#: standalone/drakconnect:819
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado o arrincar"
-#: standalone/drakconnect:845
+#: standalone/drakconnect:855
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:900
+#: standalone/drakconnect:910
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
"Please run \"Internet access\" in control center."
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:908
+#: standalone/drakconnect:918
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: standalone/drakconnect:926
+#: standalone/drakconnect:936
#, fuzzy, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
-#: standalone/drakconnect:948
+#: standalone/drakconnect:958
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: standalone/drakconnect:949
+#: standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Acceso á Internet"
-#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: standalone/drakconnect:954
+#: standalone/drakconnect:964
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
@@ -17423,19 +17485,19 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "activar"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
+#: standalone/drakvpn:127
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurar"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
+#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr ""
@@ -17468,7 +17530,7 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
#, c-format
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
@@ -17684,12 +17746,12 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
-#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
+#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
-#: standalone/drakgw:595
+#: standalone/drakgw:599
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -17835,7 +17897,7 @@ msgid "Delete selected rule"
msgstr "Eliminar fila"
#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
-#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#: standalone/printerdrake:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit"
@@ -17913,7 +17975,7 @@ msgstr ""
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar detección automática"
-#: standalone/drakperm:283
+#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87
#, fuzzy, c-format
msgid "User :"
msgstr "Nome de usuario"
@@ -18054,7 +18116,7 @@ msgstr ""
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "default"
msgstr "defecto"
@@ -18505,7 +18567,7 @@ msgstr "Rexeitar"
msgid "Action"
msgstr "Accións"
-#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Level"
msgstr "nivel"
@@ -18525,17 +18587,17 @@ msgstr "Dvorak (EUA)"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Proba da configuración"
-#: standalone/drakvpn:71
+#: standalone/drakvpn:73
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
msgstr "Dvorak (EUA)"
-#: standalone/drakvpn:93
+#: standalone/drakvpn:95
#, fuzzy, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
-#: standalone/drakvpn:94
+#: standalone/drakvpn:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
@@ -18549,22 +18611,22 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: standalone/drakvpn:103
+#: standalone/drakvpn:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Disabling VPN..."
msgstr "Desactivando os servidores..."
-#: standalone/drakvpn:112
+#: standalone/drakvpn:114
#, fuzzy, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
-#: standalone/drakvpn:119
+#: standalone/drakvpn:121
#, fuzzy, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
-#: standalone/drakvpn:120
+#: standalone/drakvpn:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
@@ -18578,22 +18640,22 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: standalone/drakvpn:133
+#: standalone/drakvpn:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabling VPN..."
msgstr "Activando os servidores..."
-#: standalone/drakvpn:139
+#: standalone/drakvpn:141
#, fuzzy, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
+#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:154
+#: standalone/drakvpn:156
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
@@ -18609,7 +18671,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:182
+#: standalone/drakvpn:184
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -18625,12 +18687,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:194
+#: standalone/drakvpn:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Quitar un módulo"
-#: standalone/drakvpn:195
+#: standalone/drakvpn:197
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -18640,22 +18702,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:290
+#: standalone/drakvpn:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: standalone/drakvpn:290
+#: standalone/drakvpn:292
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
+#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Configuración"
-#: standalone/drakvpn:294
+#: standalone/drakvpn:296
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -18667,7 +18729,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:305
+#: standalone/drakvpn:307
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -18676,12 +18738,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
+#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s sectores"
-#: standalone/drakvpn:324
+#: standalone/drakvpn:326
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -18695,27 +18757,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display"
msgstr "Reproducir"
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "compacto"
-#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
-#: standalone/drakvpn:711
+#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:713
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display configuration"
msgstr "Configuración da LAN"
-#: standalone/drakvpn:350
+#: standalone/drakvpn:352
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -18725,12 +18787,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:366
+#: standalone/drakvpn:368
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:367
+#: standalone/drakvpn:369
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -18745,27 +18807,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "reconfigurar"
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "defecto"
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Mostrar información"
-#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
+#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Ext2"
-#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
+#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18775,7 +18837,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:398
+#: standalone/drakvpn:400
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -18787,37 +18849,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Interface"
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:407
+#: standalone/drakvpn:409
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:408
+#: standalone/drakvpn:410
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:442
+#: standalone/drakvpn:444
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -18830,52 +18892,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, fuzzy, c-format
msgid "PFS"
msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451
+#: standalone/drakvpn:453
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:452
+#: standalone/drakvpn:454
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Borrar"
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:486
+#: standalone/drakvpn:488
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -18884,47 +18946,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Nome da conexión"
-#: standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:492
#, c-format
msgid "authby"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:493
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Abortar"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Alto"
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Alto"
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:500
+#: standalone/drakvpn:502
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:501
+#: standalone/drakvpn:503
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:509
+#: standalone/drakvpn:511
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18934,7 +18996,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:541
+#: standalone/drakvpn:543
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -18944,12 +19006,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
+#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: standalone/drakvpn:575
+#: standalone/drakvpn:577
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18958,18 +19020,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
-#: standalone/drakvpn:875
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831
+#: standalone/drakvpn:877
+#, c-format
msgid "Section names"
-msgstr "Nome da conexión"
+msgstr "Nomes das seccións"
-#: standalone/drakvpn:588
+#: standalone/drakvpn:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: standalone/drakvpn:589
+#: standalone/drakvpn:591
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -18980,7 +19042,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:598
+#: standalone/drakvpn:600
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18989,7 +19051,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:609
+#: standalone/drakvpn:611
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18998,7 +19060,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:622
+#: standalone/drakvpn:624
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -19008,7 +19070,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:643
+#: standalone/drakvpn:645
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -19018,12 +19080,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873
+#, c-format
msgid "Remove section"
-msgstr "Impresora remota"
+msgstr "Eliminar sección"
-#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
+#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -19032,7 +19094,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:684
+#: standalone/drakvpn:686
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -19046,7 +19108,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:712
+#: standalone/drakvpn:714
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -19056,12 +19118,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:726
+#: standalone/drakvpn:728
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:727
+#: standalone/drakvpn:729
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -19074,22 +19136,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "path"
-msgstr ""
+msgstr "ruta"
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Impresora remota"
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Info"
-#: standalone/drakvpn:741
+#: standalone/drakvpn:743
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -19099,12 +19161,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:744
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:746
+#, c-format
msgid "path type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
+msgstr "tipo de ruta"
-#: standalone/drakvpn:748
+#: standalone/drakvpn:750
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -19128,12 +19190,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863
+#, c-format
msgid "real file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+msgstr "ficheiro real"
-#: standalone/drakvpn:791
+#: standalone/drakvpn:793
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -19143,7 +19205,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:808
+#: standalone/drakvpn:810
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -19153,7 +19215,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:825
+#: standalone/drakvpn:827
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -19162,7 +19224,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:836
+#: standalone/drakvpn:838
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -19173,7 +19235,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:845
+#: standalone/drakvpn:847
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -19183,7 +19245,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:853
+#: standalone/drakvpn:855
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -19197,12 +19259,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:860
+#: standalone/drakvpn:862
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:901
+#: standalone/drakvpn:903
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19214,12 +19276,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:921
+#: standalone/drakvpn:923
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:922
+#: standalone/drakvpn:924
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19242,12 +19304,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:939
+#: standalone/drakvpn:941
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: standalone/drakvpn:940
+#: standalone/drakvpn:942
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19267,12 +19329,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:954
+#: standalone/drakvpn:956
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:955
+#: standalone/drakvpn:957
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19295,12 +19357,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:972
+#: standalone/drakvpn:974
#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:973
+#: standalone/drakvpn:975
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19320,12 +19382,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid "PFS group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo PFS"
-#: standalone/drakvpn:989
+#: standalone/drakvpn:991
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -19335,12 +19397,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:994
+#: standalone/drakvpn:996
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "Número de teléfono"
-#: standalone/drakvpn:995
+#: standalone/drakvpn:997
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19361,12 +19423,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1013
+#: standalone/drakvpn:1015
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19388,32 +19450,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Autenticación"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "Autenticación"
-#: standalone/drakvpn:1033
+#: standalone/drakvpn:1035
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo de compresión"
-#: standalone/drakvpn:1034
+#: standalone/drakvpn:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "deflate"
msgstr "defecto"
-#: standalone/drakvpn:1041
+#: standalone/drakvpn:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Impresora remota"
-#: standalone/drakvpn:1042
+#: standalone/drakvpn:1044
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -19428,12 +19490,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Modo de marcación"
-#: standalone/drakvpn:1052
+#: standalone/drakvpn:1054
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -19444,22 +19506,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Xeral"
-#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
#, c-format
msgid "off"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
#, fuzzy, c-format
msgid "on"
msgstr "Feito"
-#: standalone/drakvpn:1060
+#: standalone/drakvpn:1062
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -19478,12 +19540,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: standalone/drakvpn:1076
+#: standalone/drakvpn:1078
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -19491,59 +19553,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Nome da impresora"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Nome da impresora"
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: standalone/drakvpn:1086
+#: standalone/drakvpn:1088
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "moi bo"
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1091
+#: standalone/drakvpn:1093
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1092
+#: standalone/drakvpn:1094
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -19570,17 +19632,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Impresora"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Protocolo"
-#: standalone/drakvpn:1115
+#: standalone/drakvpn:1117
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -19592,179 +19654,179 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1123
+#: standalone/drakvpn:1125
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Autenticación"
-#: standalone/drakvpn:1124
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1126
+#, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "Grupo de traballo"
+msgstr "Grupo DH"
-#: standalone/drakvpn:1131
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1133
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "Nome de dominio"
+msgstr "Comando"
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1135
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "any"
msgstr "Día"
-#: standalone/drakvpn:1136
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "Flag"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1139
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Descrición"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "ipsec"
msgstr "Rato"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "discard"
-msgstr "desactivar"
+msgstr "descartar"
-#: standalone/drakvpn:1141
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
msgid "Mode"
-msgstr "Rato"
+msgstr "Modo"
-#: standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "tunnel"
msgstr "Cancelar"
-#: standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "transport"
msgstr "Probar portos"
-#: standalone/drakvpn:1143
+#: standalone/drakvpn:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Estación de traballo"
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "require"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "use"
msgstr "Rato"
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "unique"
msgstr "Martinica"
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canadiano (Québec)"
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakxtv:45
+#, c-format
msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
+msgstr "Europa Occidental"
-#: standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakxtv:45
+#, c-format
msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
+msgstr "Europa do Leste"
-#: standalone/drakxtv:48
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakxtv:45
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francia"
+msgstr "Francia [SECAM]"
-#: standalone/drakxtv:49
+#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:52
+#: standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:84
+#: standalone/drakxtv:83
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:86
+#: standalone/drakxtv:85
#, c-format
msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:87
+#: standalone/drakxtv:86
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr ""
@@ -19784,27 +19846,22 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
-#: standalone/drakxtv:106
-#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakxtv:109
+#: standalone/drakxtv:108
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:110
+#: standalone/drakxtv:109
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:131
+#: standalone/drakxtv:132
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:132
+#: standalone/drakxtv:133
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -19929,7 +19986,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia (MHz)"
#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
@@ -19965,9 +20022,9 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
#: standalone/harddrake2:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module"
-msgstr "Rato"
+msgstr "Módulo"
#: standalone/harddrake2:46
#, c-format
@@ -20061,9 +20118,9 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:59 standalone/harddrake2:60
#: standalone/printerdrake:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model"
-msgstr "Rato"
+msgstr "Modelo"
#: standalone/harddrake2:59
#, fuzzy, c-format
@@ -20076,9 +20133,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
#: standalone/harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Nome do módulo"
+msgstr "Nome do modelo"
#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
@@ -20096,9 +20153,9 @@ msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 botóns"
#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr ""
+msgstr "o nome da CPU"
#: standalone/harddrake2:64
#, fuzzy, c-format
@@ -20182,9 +20239,9 @@ msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Usar detección automática"
#: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Quit"
-msgstr "Saír"
+msgstr "/_Saír"
#: standalone/harddrake2:107
#, fuzzy, c-format
@@ -20194,7 +20251,7 @@ msgstr "Descrición"
#: standalone/harddrake2:109
#, c-format
msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgstr "Axuda do Harddrake"
#: standalone/harddrake2:110
#, c-format
@@ -20216,14 +20273,14 @@ msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Comunicar erro"
#: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+msgstr "/_Acerca de..."
#: standalone/harddrake2:122
#, c-format
msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+msgstr "Acerca de Harddrake"
#: standalone/harddrake2:124
#, c-format
@@ -20289,7 +20346,7 @@ msgstr "Impresora"
#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#: standalone/keyboarddrake:24
#, c-format
@@ -20314,7 +20371,7 @@ msgstr "Ferramentas de consola"
#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
-msgstr "draknet"
+msgstr "Logdrake"
#: standalone/logdrake:65
#, c-format
@@ -20354,12 +20411,12 @@ msgstr "<control>G"
#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
+msgstr "/Ficheiro/Gardar _Coma"
#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
-msgstr "Ficheiro/-"
+msgstr "/Ficheiro/-"
#: standalone/logdrake:79
#, c-format
@@ -20369,7 +20426,7 @@ msgstr "/Opcións/Proba"
#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+msgstr "/Axuda/_Acerca de..."
#: standalone/logdrake:110
#, c-format
@@ -20437,7 +20494,7 @@ msgstr "Axenda"
#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Contido do ficheiro"
#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
@@ -20465,9 +20522,9 @@ msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nome de dominio"
#: standalone/logdrake:408
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor FTP"
#: standalone/logdrake:409
#, fuzzy, c-format
@@ -20475,14 +20532,14 @@ msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Bases de datos"
#: standalone/logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor Samba"
#: standalone/logdrake:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+msgstr "Servidor SSH"
#: standalone/logdrake:412
#, fuzzy, c-format
@@ -20579,7 +20636,7 @@ msgstr ""
#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "Gardar como..."
+msgstr "Gardar coma..."
#: standalone/mousedrake:31
#, c-format
@@ -20814,19 +20871,19 @@ msgid "Printer Name"
msgstr "Nome da fila de impresión"
#: standalone/printerdrake:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection Type"
-msgstr "Tipo de conexión: "
+msgstr "Tipo de Conexión"
#: standalone/printerdrake:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Server Name"
-msgstr "Servidor"
+msgstr "Nome do Servidor"
#: standalone/printerdrake:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add Printer"
-msgstr "Impresora"
+msgstr "Engadir unha Impresora"
#: standalone/printerdrake:225
#, fuzzy, c-format
@@ -20864,9 +20921,9 @@ msgid "Refresh the list"
msgstr "Lista de usuarios"
#: standalone/printerdrake:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure CUPS"
-msgstr "Configurar as X"
+msgstr "Configurar CUPS"
#: standalone/printerdrake:235
#, fuzzy, c-format
@@ -20874,9 +20931,9 @@ msgid "Configure CUPS printing system"
msgstr "Configurar a rede"
#: standalone/printerdrake:521
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authors: "
-msgstr "Autor: "
+msgstr "Autores: "
#: standalone/printerdrake:527
#, fuzzy, c-format
@@ -20948,7 +21005,7 @@ msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
-msgstr ""
+msgstr " ("
#: standalone/scannerdrake:132
#, fuzzy, c-format
@@ -20961,9 +21018,9 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: standalone/scannerdrake:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port: %s"
-msgstr "Porto"
+msgstr "Porto: %s"
#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
@@ -21261,30 +21318,50 @@ msgstr ""
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: standalone/service_harddrake:49
+#: standalone/service_harddrake:58
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: standalone/service_harddrake:53
+#: standalone/service_harddrake:59
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:98
+#: standalone/service_harddrake:63
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "detectado no porto %s"
-#: steps.pm:14
+#: standalone/service_harddrake_confirm:7
#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake_confirm:8
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: steps.pm:14
+#, fuzzy, c-format
msgid "Language"
msgstr "Escoller a lingua"
#: steps.pm:15
#, c-format
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia"
#: steps.pm:16
#, c-format
@@ -21431,13 +21508,12 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Estación Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
-"e para navegar na Web"
+"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo-e e novas (mutt, tin...) e "
+"para navegar na Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
@@ -21490,7 +21566,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Outros escritorios gráficos"
+msgstr "Outros Escritorios Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
@@ -21523,11 +21599,11 @@ msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr ""
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
-msgstr "Correo"
+msgstr "Correo-e"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -21560,11 +21636,10 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
-"e para navegar na Web"
+"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo-e e novas e para navegar na "
+"Web"
#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
#~ msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
@@ -21578,31 +21653,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "DHCP Client"
#~ msgstr "Cliente DHCP"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Reproducir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display configuration"
-#~ msgstr "Configuración da LAN"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Change\n"
-#~ "Restore Path"
-#~ msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "European protocol"
-#~ msgstr "Protocolo de arrinque"
-
#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
#~ msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-#~ msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
-
#~ msgid ""
#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
#~ "select a PCI card on the next screen."
@@ -21621,34 +21674,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Scientific Workstation"
#~ msgstr "Estación de traballo científica"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Nome de dominio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
-#~ msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "dhcp"
-#~ msgstr "usar dhcp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select media for backup..."
-#~ msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "real_file"
-#~ msgstr "Seleccione un ficheiro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Configurar a impresora"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "reconfigurar"
-
#~ msgid "Gnome Workstation"
#~ msgstr "Estación de traballo Gnome"