diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-10-25 17:05:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-10-25 17:05:48 +0300 |
commit | 199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543 (patch) | |
tree | 743185d9973c6356ce431acdc5d45a5a4d86a004 | |
parent | 8509f1a5dbf293212bb7034adc91764df47de53e (diff) | |
download | drakx-199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543.tar drakx-199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543.tar.gz drakx-199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543.tar.bz2 drakx-199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543.tar.xz drakx-199848bf1aa2d0f1c91ce7166847dcd0eeaf8543.zip |
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/cs.po | 87 |
1 files changed, 9 insertions, 78 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po index 5d607f105..195b880ed 100644 --- a/perl-install/standalone/po/cs.po +++ b/perl-install/standalone/po/cs.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-02 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-24 21:43+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Zavřít" msgid "Authentication" msgstr "Ověření" -#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458 -#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197 -#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876 -#: scannerdrake:887 scannerdrake:957 +#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 +#: logdrake:458 scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 +#: scannerdrake:197 scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 +#: scannerdrake:876 scannerdrake:887 scannerdrake:957 #, c-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -425,9 +425,9 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)" msgstr "GDM (Správce obrazovky GNOME)" #: drakedm:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)" -msgstr "KDM (Správce obrazovky KDE)" +msgstr "SDDM (správce obrazovky jednoduché pracovní plochy)" #: drakedm:43 #, c-format @@ -3374,72 +3374,3 @@ msgstr "Spustit nastavení Mageii pro služby" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "Ke spuštění nastavení Mageii pro služby je vyžadováno ověření" - -#~ msgid "Text only" -#~ msgstr "Pouze text" - -#~ msgid "Silent" -#~ msgstr "Tichý" - -#~ msgid "" -#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "Zavaděč systému není v režimu framebuffer. Pro aktivaci spouštění v " -#~ "grafickém režimu vyberte video režim v konfiguračním nástroji pro zavaděč." - -#~ msgid "Do you want to configure it now?" -#~ msgstr "Chcete to nastavit nyní?" - -#~ msgid "Install themes" -#~ msgstr "Instalovat motivy" - -#~ msgid "Graphical boot theme selection" -#~ msgstr "Výběr tématu pro grafické přihlášení" - -#~ msgid "Graphical boot mode:" -#~ msgstr "Režim grafického zavádění:" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "Téma" - -#~ msgid "Boot Style Configuration" -#~ msgstr "Nastavení stylu zavádění" - -#~ msgid "Video mode" -#~ msgstr "Videorežim" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot " -#~ "entries selected below.\n" -#~ "Be sure your video card supports the mode you choose." -#~ msgstr "" -#~ "Vyberte, prosím, videorežim, který bude aplikován na všechny níže vybrané " -#~ "položky zavaděče.\n" -#~ "Ujistěte se, prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který " -#~ "vyberete." - -#~ msgid "Finishing install" -#~ msgstr "Dokončení instalace" - -#~ msgid "" -#~ "This system will be rebooted\n" -#~ "for the changes to take effect!" -#~ msgstr "" -#~ "Tento systém bude zaveden znovu,\n" -#~ "aby se změny projevily!" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a " -#~ "console." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, použijte program sndconfig " -#~ "nebo alsaconf. Spustíte je příkazem \"sndconfig\" nebo \"alsaconf\" v " -#~ "konzoli." |