summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com.br>2009-09-22 01:45:29 +0000
committerWanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com.br>2009-09-22 01:45:29 +0000
commite09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591 (patch)
treef77ab323a644d7bb1ef16c0d4e9fdcd45d0fbc5c
parent50c6f6e1dbfd83f91c085056d6f007d4755ff83a (diff)
downloaddrakx-e09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591.tar
drakx-e09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591.tar.gz
drakx-e09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591.tar.bz2
drakx-e09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591.tar.xz
drakx-e09f189af705731b0d856455d9e39184b1bdc591.zip
new hyphen rules
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index cbfcdfc2d..6fb4fc44b 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação"
+msgstr "Sem espaço livre suficiente para autoalocação"
#: fsedit.pm:518
#, c-format
@@ -6434,7 +6434,7 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"O serviço do super-servidor Internet (normalmente chamado inetd) inicia\n"
+"O serviço do superservidor Internet (normalmente chamado inetd) inicia\n"
"uma variedade de outros serviços de Internet quando precisa. Ele é "
"responsável\n"
"pela inicialização de vários serviços, incluindo telnet ftp, rsh e rlogin. "