diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-04 12:09:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-05-04 12:09:39 +0300 |
commit | 04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc (patch) | |
tree | fdb19993f9d4510e99fef8cd3f2b892fb973084b | |
parent | b192ab38d334ad8dde891fb5aaeb0e280b0f8692 (diff) | |
download | drakx-04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc.tar drakx-04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc.tar.gz drakx-04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc.tar.bz2 drakx-04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc.tar.xz drakx-04807cb22ba4219de4743e43c3d2094f55a53dfc.zip |
Update Korean translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ko.po | 981 |
1 files changed, 361 insertions, 620 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po index c19dd36f7..f3cf120f3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ko.po +++ b/perl-install/standalone/po/ko.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Korean translation of drakbootdisk. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001. -# -# changes asked by HP people -- pablo 2003-01-23 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-05 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n" -"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" -"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-05 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"ko/)\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format @@ -86,9 +86,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakboot:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to configure it now?" -msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?" +msgstr "" #: drakboot:157 #, c-format @@ -96,14 +96,14 @@ msgid "Install themes" msgstr "테마 설치" #: drakboot:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical boot theme selection" -msgstr "프린터 모델 선택" +msgstr "" #: drakboot:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical boot mode:" -msgstr "프린터 모델 선택" +msgstr "" #: drakboot:164 #, c-format @@ -111,14 +111,14 @@ msgid "Theme" msgstr "테마" #: drakboot:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default user" -msgstr "기본 프린터" +msgstr "" #: drakboot:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default desktop" -msgstr "기본값" +msgstr "" #: drakboot:202 #, c-format @@ -164,21 +164,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "" #: drakbug:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Bug Report Tool" -msgstr "맨드리바 버그 보고 도구" +msgstr "" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 #: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523 #: harddrake2:527 logdrake:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mageia" -msgstr "맨드리바 온라인" +msgstr "마제야" #: drakbug:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Control Center" -msgstr "맨드리바 제어 센터" +msgstr "%s 제어센터" #: drakbug:68 #, c-format @@ -196,9 +196,9 @@ msgid "Standalone Tools" msgstr "개별 도구" #: drakbug:72 drakbug:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Online" -msgstr "맨드리바 온라인" +msgstr "" #: drakbug:74 #, c-format @@ -221,9 +221,9 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "설정 마법사" #: drakbug:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select %s Tool:" -msgstr "모두 선택" +msgstr "" #: drakbug:100 #, c-format @@ -238,9 +238,9 @@ msgid "Find Package" msgstr "꾸러미 찾기" #: drakbug:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Browse" -msgstr "찾아보기" +msgstr "" #: drakbug:106 #, c-format @@ -279,7 +279,6 @@ msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #: drakbug:151 #, c-format @@ -287,9 +286,9 @@ msgid "'%s'" msgstr "" #: drakbug:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." -msgstr "%s 팩키지 설치중" +msgstr "" #: drakbug:161 #, c-format @@ -307,9 +306,9 @@ msgid "Not installed" msgstr "설치되지 않았습니다." #: drakbug:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package not installed" -msgstr "설치되지 않았습니다." +msgstr "" #: drakbug:251 #, c-format @@ -329,14 +328,14 @@ msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정" #: drakclock:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not defined" -msgstr "재설정" +msgstr "" #: drakclock:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change Time Zone" -msgstr "시간대" +msgstr "" #: drakclock:45 #, c-format @@ -354,14 +353,14 @@ msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - 드레이크시계" #: drakclock:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정" +msgstr "" #: drakclock:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Time Protocol" -msgstr "네트웍 인터페이스" +msgstr "" #: drakclock:76 #, c-format @@ -386,9 +385,9 @@ msgid "Timezone" msgstr "시간대" #: drakclock:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." -msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요." +msgstr "" #: drakclock:140 #, c-format @@ -401,9 +400,9 @@ msgid "Quit" msgstr "종료" #: drakclock:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry" -msgstr "복구" +msgstr "재시도" #: drakclock:165 drakclock:175 #, c-format @@ -411,9 +410,9 @@ msgid "Reset" msgstr "리셋" #: drakdvb:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVB" -msgstr "DVD" +msgstr "" #: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format @@ -449,14 +448,14 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #: drakdvb:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Detect Channels" -msgstr "채널" +msgstr "" #: drakdvb:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "View Channel" -msgstr "채널" +msgstr "" #: drakedm:41 #, c-format @@ -487,9 +486,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakedm:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?" +msgstr "" #: drakedm:75 #, c-format @@ -509,9 +508,9 @@ msgid "Unselect fonts installed" msgstr "설치된 폰트 선택 해제" #: drakfont:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No fonts found" -msgstr "폰트를 찾을 수 없습니다." +msgstr "" #: drakfont:217 #, c-format @@ -535,9 +534,9 @@ msgid "Reselect correct fonts" msgstr "올바른 폰트 재선택" #: drakfont:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find any font.\n" -msgstr "폰트를 찾을 수 없었습니다.\n" +msgstr "" #: drakfont:274 #, c-format @@ -545,9 +544,9 @@ msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "설치된 목록에서 폰트 검색" #: drakfont:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s fonts conversion" -msgstr "pfm 폰트 변환" +msgstr "" #: drakfont:337 #, c-format @@ -600,9 +599,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakfont:479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font Installation" -msgstr "후반 설치" +msgstr "" #: drakfont:490 #, c-format @@ -650,9 +649,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "저작권(C) %s %s." #: drakfont:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Font installer." -msgstr "설치되지 않았습니다." +msgstr "" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") @@ -707,9 +706,9 @@ msgid "Fonts" msgstr "글꼴" #: drakfont:638 draksec:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import fonts" -msgstr "폰트 수입" +msgstr "" #: drakfont:644 drakups:299 drakups:375 #, c-format @@ -752,9 +751,9 @@ msgid "Select All" msgstr "모두 선택" #: drakfont:748 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Importing fonts" -msgstr "폰트 수입" +msgstr "" #: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format @@ -777,9 +776,9 @@ msgid "Post Install" msgstr "후반 설치" #: drakfont:767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing fonts" -msgstr "폰트 수입" +msgstr "" #: drakfont:773 #, c-format @@ -822,9 +821,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakhelp:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Help Center" -msgstr "맨드리바 제어 센터" +msgstr "" #: drakhelp:53 #, c-format @@ -837,19 +836,19 @@ msgid "System settings" msgstr "전체 설정을 따름" #: drakperm:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom settings" -msgstr "사용자 정의 파티션 나누기" +msgstr "" #: drakperm:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom & system settings" -msgstr "사용자 정의 파티션 나누기" +msgstr "" #: drakperm:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Permissions" -msgstr "허가권" +msgstr "" #: drakperm:45 #, c-format @@ -922,9 +921,9 @@ msgid "Move selected rule down one level" msgstr "선택된 규칙 한 단계 아래로" #: drakperm:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a rule" -msgstr "규칙 추가" +msgstr "" #: drakperm:124 #, c-format @@ -1005,9 +1004,9 @@ msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "" #: drakperm:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sticky-bit" -msgstr "스티키 비트" +msgstr "" #: drakperm:269 #, c-format @@ -1114,9 +1113,9 @@ msgid "Ignore" msgstr "무시" #: draksec:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Level and Checks" -msgstr "보안 등급 :" +msgstr "" #: draksec:110 #, c-format @@ -1144,44 +1143,44 @@ msgid "Software Management" msgstr "소프트웨어 관리" #: draksec:169 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Update" -msgstr "맨드리바 온라인" +msgstr "" #: draksec:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Software Media Manager" -msgstr "소프트웨어 소스 관리자" +msgstr "" #: draksec:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" -msgstr "설정..." +msgstr "3D 데스크톱 효과 설정..." #: draksec:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Graphical Server Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: draksec:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mouse Configuration" -msgstr "수동 설정" +msgstr "" #: draksec:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Keyboard Configuration" -msgstr "네트웍 환경 설정" +msgstr "" #: draksec:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Configuration" -msgstr "OKI 윈프린터 설정" +msgstr "" #: draksec:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Configuration" -msgstr "경고 설정" +msgstr "네트웍 환경 설정" #: draksec:177 #, c-format @@ -1189,9 +1188,9 @@ msgid "Hosts definitions" msgstr "" #: draksec:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Center" -msgstr "네트웍과 인터넷" +msgstr "네트워크 센터" #: draksec:179 #, c-format @@ -1209,9 +1208,9 @@ msgid "Proxy Configuration" msgstr "프록시 설정" #: draksec:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection Sharing" -msgstr "연결" +msgstr "" #: draksec:184 #, c-format @@ -1229,14 +1228,14 @@ msgid "Services" msgstr "서비스" #: draksec:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Users" msgstr "사용자" #: draksec:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Configuration" -msgstr "경고 설정" +msgstr "" #: draksec:223 #, c-format @@ -1244,9 +1243,9 @@ msgid "Hardware" msgstr "하드웨어" #: draksec:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network" -msgstr "추가 옵션" +msgstr "망" #: draksec:225 #, c-format @@ -1292,20 +1291,17 @@ msgid "Manual configuration" msgstr "수동 설정" #: drakups:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add an UPS device" -msgstr "항목 추가" +msgstr "" #: drakups:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll add a new UPS to your system.\n" msgstr "" -"메일 설정 도구에 잘 오셨습니다.\n" -"\n" -"여기서 경고 시스템을 설정할 수 있습니다.\n" #: drakups:88 #, c-format @@ -1317,9 +1313,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakups:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Autodetection" -msgstr "자동 검색" +msgstr "" #: drakups:99 harddrake2:358 #, c-format @@ -1337,24 +1333,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" msgstr "" #: drakups:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "프린터를 찾을 수 없습니다!" +msgstr "" #: drakups:126 drakups:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS driver configuration" -msgstr "OKI 윈프린터 설정" +msgstr "" #: drakups:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select your UPS model." -msgstr "마우스를 테스트하세요." +msgstr "" #: drakups:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "프린터 제조업체, 모델" +msgstr "" #: drakups:138 #, c-format @@ -1389,9 +1385,9 @@ msgid "Port:" msgstr "포트:" #: drakups:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?" +msgstr "" #: drakups:157 #, c-format @@ -1399,9 +1395,9 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "" #: drakups:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS devices" -msgstr "서비스" +msgstr "" #: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 #: harddrake2:123 @@ -1420,14 +1416,14 @@ msgid "Port" msgstr "포트" #: drakups:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS users" -msgstr "사용자들" +msgstr "" #: drakups:283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access Control Lists" -msgstr "네트웍 도구 액세스" +msgstr "" #: drakups:284 #, c-format @@ -1455,9 +1451,9 @@ msgid "Level" msgstr "레벨" #: drakups:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ACL name" -msgstr "LVM 이름?" +msgstr "" #: drakups:297 finish-install:201 #, c-format @@ -1465,19 +1461,19 @@ msgid "Password" msgstr "암호" #: drakups:329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS Management" -msgstr "새 프린터 이름" +msgstr "" #: drakups:333 drakups:342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakUPS" -msgstr "드보락(US)" +msgstr "" #: drakups:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "설정 테스트" +msgstr "" #: drakxtv:67 #, c-format @@ -1505,7 +1501,7 @@ msgstr "키보드 레이아웃 선택" #: finish-install:109 #, c-format msgid "Testing your connection..." -msgstr "" +msgstr "연결 테스트 중..." #: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230 #, c-format @@ -1533,9 +1529,9 @@ msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" #: finish-install:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Finishing install" -msgstr "설치되지 않았습니다." +msgstr "" #: finish-install:264 #, c-format @@ -1606,9 +1602,9 @@ msgid "Description" msgstr "설명" #: harddrake2:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this field describes the device" -msgstr "이 필드는 장치를 설명합니다." +msgstr "" #: harddrake2:45 #, c-format @@ -1632,19 +1628,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Extended partitions" -msgstr "새 파티션 만들기" +msgstr "" #: harddrake2:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of extended partitions" -msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기" +msgstr "" #: harddrake2:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Geometry" -msgstr "복구" +msgstr "" #: harddrake2:51 #, c-format @@ -1662,9 +1658,9 @@ msgid "the disk controller on the host side" msgstr "" #: harddrake2:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Identifier" -msgstr "프린터" +msgstr "" #: harddrake2:53 #, c-format @@ -1692,19 +1688,19 @@ msgid "hard disk model" msgstr "하드 디스크 모델" #: harddrake2:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network printer port" -msgstr "네트웍 프린터 (소켓)" +msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Primary partitions" -msgstr "파티션 포맷" +msgstr "" #: harddrake2:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "부트 파티션의 첫번째 섹터" +msgstr "" #: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format @@ -1722,14 +1718,14 @@ msgid "PCI domain" msgstr "" #: harddrake2:59 harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI domain of the device" -msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?" +msgstr "" #: harddrake2:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI revision" -msgstr "허가권" +msgstr "" #: harddrake2:61 #, c-format @@ -1737,19 +1733,19 @@ msgid "Bus PCI #" msgstr "" #: harddrake2:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" -msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?" +msgstr "" #: harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI device #" -msgstr "서비스" +msgstr "" #: harddrake2:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI device number" -msgstr "번호" +msgstr "" #: harddrake2:63 #, c-format @@ -1757,14 +1753,14 @@ msgid "PCI function #" msgstr "" #: harddrake2:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PCI function number" -msgstr "연결 이름" +msgstr "" #: harddrake2:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vendor ID" -msgstr "상표" +msgstr "" #: harddrake2:64 #, c-format @@ -1772,9 +1768,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device ID" -msgstr "장치: " +msgstr "" #: harddrake2:65 #, c-format @@ -1792,9 +1788,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "" #: harddrake2:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sub device ID" -msgstr "서비스" +msgstr "" #: harddrake2:67 #, c-format @@ -1802,9 +1798,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "" #: harddrake2:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device USB ID" -msgstr "장치: " +msgstr "" #: harddrake2:68 #, c-format @@ -1825,9 +1821,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake2:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cache size" -msgstr "크기" +msgstr "" #: harddrake2:75 #, c-format @@ -1845,9 +1841,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "" #: harddrake2:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cpuid level" -msgstr "보안 수준" +msgstr "" #: harddrake2:77 #, c-format @@ -1878,9 +1874,9 @@ msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "" #: harddrake2:80 harddrake2:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cores" -msgstr "닫기" +msgstr "" #: harddrake2:80 #, c-format @@ -1888,9 +1884,9 @@ msgid "CPU cores" msgstr "" #: harddrake2:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Core ID" -msgstr "상표" +msgstr "" #: harddrake2:82 #, c-format @@ -1903,9 +1899,9 @@ msgid "ACPI ID" msgstr "" #: harddrake2:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Siblings" -msgstr "설정값" +msgstr "" #: harddrake2:85 #, c-format @@ -1918,9 +1914,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "" #: harddrake2:87 harddrake2:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model name" -msgstr "모듈 이름" +msgstr "모델" #: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format @@ -1943,9 +1939,9 @@ msgid "the number of the processor" msgstr "" #: harddrake2:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Model stepping" -msgstr "설정 읽기" +msgstr "" #: harddrake2:91 #, c-format @@ -1958,9 +1954,9 @@ msgid "the vendor name of the processor" msgstr "" #: harddrake2:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Write protection" -msgstr "프린터 자동 검색" +msgstr "" #: harddrake2:93 #, c-format @@ -1971,9 +1967,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake2:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy format" -msgstr "포맷" +msgstr "" #: harddrake2:97 #, c-format @@ -1986,9 +1982,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI 채널" #: harddrake2:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disk identifier" -msgstr "프린터" +msgstr "" #: harddrake2:102 #, c-format @@ -2006,9 +2002,9 @@ msgid "the SCSI target identifier" msgstr "" #: harddrake2:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logical unit number" -msgstr "지역 파일들" +msgstr "" #: harddrake2:104 #, c-format @@ -2020,9 +2016,9 @@ msgstr "" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) #: harddrake2:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed size" -msgstr "시스템 설치" +msgstr "" #: harddrake2:111 #, c-format @@ -2030,9 +2026,9 @@ msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabled Size" -msgstr "허용" +msgstr "" #: harddrake2:112 #, c-format @@ -2045,9 +2041,9 @@ msgid "Type" msgstr "유형" #: harddrake2:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "type of the memory device" -msgstr "프린터 이름" +msgstr "" #: harddrake2:114 #, c-format @@ -2060,9 +2056,9 @@ msgid "Speed of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bank connections" -msgstr "캐이블 연결" +msgstr "" #: harddrake2:116 #, c-format @@ -2070,9 +2066,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "" #: harddrake2:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device file" -msgstr "오래된 장치 파일" +msgstr "" #: harddrake2:120 #, c-format @@ -2086,19 +2082,19 @@ msgid "Emulated wheel" msgstr "" #: harddrake2:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" -msgstr "버튼 에뮬레이션" +msgstr "" #: harddrake2:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the type of the mouse" -msgstr "마우스를 테스트하세요." +msgstr "" #: harddrake2:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the name of the mouse" -msgstr "버튼 수" +msgstr "" #: harddrake2:124 #, c-format @@ -2106,14 +2102,14 @@ msgid "Number of buttons" msgstr "버튼 수" #: harddrake2:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "버튼 수" +msgstr "" #: harddrake2:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "어떤 시리얼 포트에 마우스가 연결되어 있나요?" +msgstr "" #: harddrake2:126 #, c-format @@ -2136,9 +2132,9 @@ msgid "Connection" msgstr "연결" #: harddrake2:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Performances" -msgstr "사용자 정의" +msgstr "" #: harddrake2:152 #, c-format @@ -2156,9 +2152,9 @@ msgid "Features" msgstr "기능" #: harddrake2:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Autodetect _modems" -msgstr "자동 검색됨" +msgstr "" #: harddrake2:180 #, c-format @@ -2166,9 +2162,9 @@ msgid "Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" #: harddrake2:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware Configuration" -msgstr "네트웍 환경 설정" +msgstr "" #: harddrake2:193 #, c-format @@ -2181,14 +2177,14 @@ msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" #: harddrake2:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<control>H" -msgstr "<control>Q" +msgstr "" #: harddrake2:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Fields description" -msgstr "설명" +msgstr "" #: harddrake2:197 #, c-format @@ -2253,9 +2249,9 @@ msgid "primary" msgstr "주" #: harddrake2:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "burner" -msgstr "프린터" +msgstr "" #: harddrake2:408 #, c-format @@ -2263,12 +2259,12 @@ msgid "DVD" msgstr "DVD" #: harddrake2:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다." +msgstr "" #: harddrake2:521 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Harddrake" msgstr "하드 드레이크" @@ -2290,9 +2286,9 @@ msgid "" msgstr "" #: harddrake2:548 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select a device!" -msgstr "스캐너 선택" +msgstr "" #: harddrake2:548 #, c-format @@ -2302,14 +2298,14 @@ msgid "" msgstr "" #: localedrake:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LocaleDrake" -msgstr "지역 파일들" +msgstr "" #: localedrake:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should install the following packages: %s" -msgstr "%s 팩키지 설치중" +msgstr "" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 @@ -2318,9 +2314,9 @@ msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Tools Logs" -msgstr "맨드리바 도구 설명" +msgstr "" #: logdrake:70 #, c-format @@ -2337,14 +2333,14 @@ msgstr "<control>S" msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" -msgstr "" +msgstr "사용자 인증" #: logdrake:119 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" -msgstr "" +msgstr "사용자" #: logdrake:120 #, c-format @@ -2376,9 +2372,9 @@ msgid "Settings" msgstr "설정값" #: logdrake:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Matching" -msgstr "찾을 문자열" +msgstr "" #: logdrake:143 #, c-format @@ -2471,9 +2467,9 @@ msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd 서비스" #: logdrake:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the mail alert system" -msgstr "인쇄시스템 변경" +msgstr "" #: logdrake:411 #, c-format @@ -2502,9 +2498,9 @@ msgid "What do you want to do?" msgstr "무엇을 하고 싶습니까?" #: logdrake:430 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services settings" -msgstr "서비스 설정" +msgstr "" #: logdrake:431 #, c-format @@ -2514,9 +2510,9 @@ msgid "" msgstr "" #: logdrake:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Load setting" -msgstr "설정 읽기" +msgstr "" #: logdrake:439 #, c-format @@ -2531,9 +2527,9 @@ msgid "" msgstr "" #: logdrake:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Alert configuration" -msgstr "경고 설정" +msgstr "" #: logdrake:446 #, c-format @@ -2546,14 +2542,14 @@ msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "" #: logdrake:449 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email address" -msgstr "IP 주소" +msgstr "" #: logdrake:450 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email server" -msgstr "삼바 서비스" +msgstr "" #: logdrake:454 #, c-format @@ -2598,17 +2594,17 @@ msgid "Reason: %s." msgstr "" #: scannerdrake:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "SANE packages need to be installed to use scanners.\n" "\n" "Do you want to install the SANE packages?" -msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?" +msgstr "" #: scannerdrake:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Aborting Scannerdrake." -msgstr "스캐너 선택" +msgstr "" #: scannerdrake:58 #, c-format @@ -2622,14 +2618,14 @@ msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "" #: scannerdrake:65 scannerdrake:503 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for configured scanners..." -msgstr "유효한 프린터들" +msgstr "" #: scannerdrake:69 scannerdrake:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for new scanners..." -msgstr "유효한 프린터들" +msgstr "" #: scannerdrake:77 scannerdrake:529 #, c-format @@ -2647,9 +2643,9 @@ msgid "Confirmation" msgstr "확인" #: scannerdrake:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s이 %s에서 발견되었습니다. 설정하시겠습니까?" +msgstr "" #: scannerdrake:114 #, c-format @@ -2657,9 +2653,9 @@ msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "" #: scannerdrake:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner configuration" -msgstr "경고 설정" +msgstr "" #: scannerdrake:129 #, c-format @@ -2682,9 +2678,9 @@ msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr "" #: scannerdrake:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s is not supported under Linux." -msgstr "이 스캐너 [%s]는 지원되지 않습니다." +msgstr "" #: scannerdrake:167 scannerdrake:181 #, c-format @@ -2692,9 +2688,9 @@ msgid "Do not install firmware file" msgstr "" #: scannerdrake:170 scannerdrake:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Firmware" -msgstr "파일 공유" +msgstr "" #: scannerdrake:171 scannerdrake:223 #, c-format @@ -2733,19 +2729,19 @@ msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: scannerdrake:179 scannerdrake:188 scannerdrake:238 scannerdrake:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Floppy Disk" -msgstr "부트 플로피" +msgstr "" #: scannerdrake:180 scannerdrake:190 scannerdrake:239 scannerdrake:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other place" -msgstr "기타 포트" +msgstr "" #: scannerdrake:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select firmware file" -msgstr "파일을 선택하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:199 scannerdrake:258 #, c-format @@ -2779,14 +2775,14 @@ msgid "Install firmware for the" msgstr "" #: scannerdrake:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select firmware file for the %s" -msgstr "파일을 선택하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "파일을 선택하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:285 #, c-format @@ -2794,9 +2790,9 @@ msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "" #: scannerdrake:295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s is unsupported" -msgstr "이 스캐너 [%s]는 지원되지 않습니다." +msgstr "" #: scannerdrake:300 #, c-format @@ -2807,24 +2803,24 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:318 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Setting up kernel modules..." -msgstr "모듈 제거" +msgstr "" #: scannerdrake:328 scannerdrake:335 scannerdrake:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "자동 검색됨" +msgstr "" #: scannerdrake:329 scannerdrake:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device choice" -msgstr "오래된 장치 파일" +msgstr "" #: scannerdrake:330 scannerdrake:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "백업 파일들이 저장될 디렉토리를 입력하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:331 #, c-format @@ -2837,14 +2833,14 @@ msgid "choose device" msgstr "장치 선택" #: scannerdrake:367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for scanners..." -msgstr "유효한 프린터들" +msgstr "" #: scannerdrake:403 scannerdrake:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Attention!" -msgstr "인력" +msgstr "" #: scannerdrake:404 #, c-format @@ -2902,22 +2898,22 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" -msgstr "시스템 폰트 복사" +msgstr "" #: scannerdrake:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" -msgstr "시스템 폰트 복사" +msgstr "" #: scannerdrake:447 scannerdrake:450 #, c-format @@ -2925,44 +2921,44 @@ msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "" #: scannerdrake:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Management" -msgstr "새 프린터 이름" +msgstr "" #: scannerdrake:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for new scanners" -msgstr "유효한 프린터들" +msgstr "" #: scannerdrake:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a scanner manually" -msgstr "수동으로 사용자 선택" +msgstr "" #: scannerdrake:477 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install/Update firmware files" -msgstr "파일을 선택하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:483 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing" -msgstr "파일 공유" +msgstr "" #: scannerdrake:542 scannerdrake:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All remote machines" -msgstr "(이 서버상의)" +msgstr "" #: scannerdrake:554 scannerdrake:857 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This machine" -msgstr "(이 서버상의)" +msgstr "" #: scannerdrake:593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner Sharing" -msgstr "파일 공유" +msgstr "" #: scannerdrake:594 #, c-format @@ -2984,14 +2980,14 @@ msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "" #: scannerdrake:600 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "파일 공유" +msgstr "" #: scannerdrake:605 scannerdrake:622 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No remote machines" -msgstr "(이 서버상의)" +msgstr "" #: scannerdrake:614 #, c-format @@ -3004,9 +3000,9 @@ msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "" #: scannerdrake:644 scannerdrake:716 scannerdrake:866 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "유효한 프린터들" +msgstr "" #: scannerdrake:645 #, c-format @@ -3016,19 +3012,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scannerdrake:656 scannerdrake:806 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add host" -msgstr "사용자 추가" +msgstr "" #: scannerdrake:662 scannerdrake:812 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit selected host" -msgstr "%s 발견" +msgstr "" #: scannerdrake:671 scannerdrake:821 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove selected host" -msgstr "선택 항목 제거" +msgstr "" #: scannerdrake:680 scannerdrake:830 #, c-format @@ -3047,9 +3043,9 @@ msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "" #: scannerdrake:728 scannerdrake:878 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요." +msgstr "" #: scannerdrake:739 scannerdrake:889 #, c-format @@ -3057,9 +3053,9 @@ msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "" #: scannerdrake:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "빈 공간 사용" +msgstr "" #: scannerdrake:795 #, c-format @@ -3067,12 +3063,12 @@ msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "" #: scannerdrake:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" "\n" "Do you want to install the saned package?" -msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?" +msgstr "" #: scannerdrake:956 scannerdrake:960 #, c-format @@ -3110,9 +3106,9 @@ msgid "- %s was removed\n" msgstr "" #: service_harddrake:301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" -msgstr "마우스 장치: %s\n" +msgstr "" #: service_harddrake:302 #, c-format @@ -3125,14 +3121,14 @@ msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "" #: service_harddrake:385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" -msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?" +msgstr "" #: service_harddrake:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "검색 진행 중" +msgstr "" #: service_harddrake:431 service_harddrake:436 #, c-format @@ -3171,56 +3167,48 @@ msgid "HardDrake" msgstr "하드 드레이크" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Hardware Central Configuration/information tool" -msgstr "네트웍 환경 설정" +msgstr "" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Hardware Configuration Tool" -msgstr "네트웍 환경 설정" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "System Regional Settings" -msgstr "전체 설정을 따름" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 msgid "System wide language & country configurator" msgstr "" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Regional Settings" -msgstr "설정값" +msgstr "" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Language & country configuration" -msgstr "수동 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "자동 과정 설정기" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" @@ -3235,27 +3223,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "수동 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "수동 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" @@ -3270,9 +3255,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3280,18 +3264,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "자동 과정 설정기" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3299,258 +3281,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "OKI 윈프린터 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "메일 경고 설정" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" - -#~ msgid "File/_Quit" -#~ msgstr "파일(F)/종료(_Q)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetect _jaz drives" -#~ msgstr "자동 검색됨" - -#~ msgid "File/_New" -#~ msgstr "파일(F)/새로 만들기(_N)" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "File/_Open" -#~ msgstr "파일(F)/열기(_O)" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "File/_Save" -#~ msgstr "파일(F)/저장(_S)" - -#~ msgid "File/Save _As" -#~ msgstr "파일(F)/다른 이름으로 저장(_A)" - -#~ msgid "File/-" -#~ msgstr "파일(F)/-" - -#~ msgid "Options/Test" -#~ msgstr "옵션(O)/테스트" - -#~ msgid "Help/_About..." -#~ msgstr "도움말(H)/이 프로그램은(_A)..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Autodetect _printers" -#~ msgstr "자동 검색됨" - -#~ msgid "" -#~ "Display theme\n" -#~ "under console" -#~ msgstr "" -#~ "콘솔하에서\n" -#~ "테마 보이기" - -#~ msgid "Create new theme" -#~ msgstr "새 테마 만들기" - -#, fuzzy -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "글자만" - -#~ msgid "Text color" -#~ msgstr "텍스트 색깔 " - -#~ msgid "Background color" -#~ msgstr "바탕색" - -#~ msgid "Theme name" -#~ msgstr "테마 이름" - -#~ msgid "Final resolution" -#~ msgstr "최종 해상도" - -#~ msgid "Display logo on Console" -#~ msgstr "콘솔하상에 로고 보이기" - -#~ msgid "Save theme" -#~ msgstr "테마 저장" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter a theme name" -#~ msgstr "호스트 이름 또는 IP를 입력하세요." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select a splash image" -#~ msgstr "마우스를 테스트하세요." - -#, fuzzy -#~ msgid "choose image" -#~ msgstr "이미지 파일 선택" - -#, fuzzy -#~ msgid "Bugs" -#~ msgstr "버스" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown/Others" -#~ msgstr "알 수 없음|일반" - -#, fuzzy -#~ msgid "(default value: %s)" -#~ msgstr " (기본값)" - -#~ msgid "Security Level:" -#~ msgstr "보안 등급 :" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Alerts:" -#~ msgstr "보안 수준" - -#, fuzzy -#~ msgid "Security Administrator:" -#~ msgstr "보안 관리자 (로그인 또는 이메일)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Basic options" -#~ msgstr "DrakSec 기본 옵션" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network Options" -#~ msgstr "추가 옵션" - -#, fuzzy -#~ msgid "System Options" -#~ msgstr "추가 옵션" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, setting security level..." -#~ msgstr "희망하는 보안 단계를 선택해 주세요." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, setting security options..." -#~ msgstr "설치 준비중입니다. 잠시 기다리세요." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your " -#~ "system:" -#~ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다." - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to remove these packages?" -#~ msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" -#~ msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, adding media..." -#~ msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..." - -#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -#~ msgstr "변경이 완료 되었지만, 적용되기 위해서는 재로그인해야 합니다." - -#~ msgid "Restart XFS" -#~ msgstr "XFS 재시작" - -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "오류!" - -#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'." -#~ msgstr "필요한 이미지 파일 %s를 찾을 수 없습니다." - -#~ msgid "Auto Install Configurator" -#~ msgstr "자동 설치 설정기" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is " -#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n" -#~ "\n" -#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've " -#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, " -#~ "in order to change their values.\n" -#~ "\n" -#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be " -#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this " -#~ "computer.\n" -#~ "\n" -#~ "Press ok to continue." -#~ msgstr "" -#~ "이제 자동 설치 플로피를 만들 것입니다. 이것은 다소 위험한 작업이 될 수 있" -#~ "으며, 신중하게 사용되어져야 합니다.\n" -#~ "\n" -#~ "이것의 특징은, 일부 값을 변경하기 위하여 일부 과정에서 대화모드가 나타나기" -#~ "는 하지만, 기본적으로 이 컴퓨터에서 수행한 설치작업을 자동반복하게 합니" -#~ "다.\n" -#~ "\n" -#~ "안전상의 이유로, 이 컴퓨터상에서의 설치과정과는 상관없이, 파티션 나누기와 " -#~ "포맷하기는 자동으로 이루어지지 않습니다.\n" -#~ "\n" -#~ "계속 진행합니까?" - -#~ msgid "replay" -#~ msgstr "재시도" - -#~ msgid "manual" -#~ msgstr "수동" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or " -#~ "it will be manual" -#~ msgstr "각 과정에 대하여 수동설치와 자동반복설치를 선택하세요." - -#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -#~ msgstr "%s 드라이브에 빈 플로피 디스크를 넣으세요" - -#~ msgid "Creating auto install floppy" -#~ msgstr "자동 설치 플로피 생성" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)" -#~ msgstr "%s 드라이브에 빈 플로피 디스크를 넣으세요" - -#, fuzzy -#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)" -#~ msgstr "자동 설치 플로피 생성" - -#~ msgid "" -#~ "The floppy has been successfully generated.\n" -#~ "You may now replay your installation." -#~ msgstr "" -#~ "플로피가 성공적으로 생성되었습니다.\n" -#~ "이젠 설치과정를 반복할 수 있습니다." - -#~ msgid "Auto Install" -#~ msgstr "자동 설치" - -#~ msgid "Add an item" -#~ msgstr "항목 추가" - -#~ msgid "Remove the last item" -#~ msgstr "마지막 항목 삭제" - -#~ msgid "Menudrake" -#~ msgstr "메뉴 드레이크" - -#~ msgid "Msec" -#~ msgstr "기타" - -#~ msgid "Urpmi" -#~ msgstr "Urpmi" - -#~ msgid "Userdrake" -#~ msgstr "사용자 드레이크" |