summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-14 11:13:17 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-01-14 11:13:17 +0200
commit8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca (patch)
tree88b65ec97ba335f47be36a8f78e01311c5ee30d4
parent98529f24b07a3834da57ebb9ea899ae6c36d5e4d (diff)
downloaddrakx-8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca.tar
drakx-8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca.tar.gz
drakx-8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca.tar.bz2
drakx-8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca.tar.xz
drakx-8cf8a27f62958d4e89441f472d605dc539c93dca.zip
Update Brazilian Portuguese translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po
index d57f59215..730f7f485 100644
--- a/perl-install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003-2004
# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006-2008
# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013
-# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013-2015
+# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013-2016
# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013
# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013
# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 02:28+0000\n"
"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/"
"mageia/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "TB"
#: common.pm:288
#, c-format
msgid "%02d:%02d"
-msgstr ""
+msgstr "%02d:%02d"
#: common.pm:290
#, c-format
@@ -5449,10 +5449,10 @@ msgid "Allow direct root login."
msgstr "Permite o login direto do root."
#: security/help.pm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr "Permite a listagem de usuários no gerenciador gráfico (sddm e gdm)."
+msgstr "Permite a listagem de usuários no gerenciador gráfico (kdm e gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5837,9 +5837,9 @@ msgid "Direct root login"
msgstr "Login direto do root"
#: security/l10n.pm:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
-msgstr "Listar os usuários nas telas de login (sddm e gdm)"
+msgstr "Listar os usuários nas telas de login (kdm e gdm)"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format