summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEgoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>2015-05-09 13:39:19 +0200
committerEgoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>2015-05-09 13:39:19 +0200
commit7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107 (patch)
tree31d2b597712de3468648fb2375645eb22a7c1e79
parent7e1d68a285ff3145cd0c344194eb1c4f7538ce89 (diff)
downloaddrakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar
drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.gz
drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.bz2
drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.xz
drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.zip
Update Basque translation
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po41
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 8f51c292b..ea0f848b8 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Translators:
# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
-# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
+# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014-2015
# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005,2007-2010
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-09 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"eu/)\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642
#: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928
@@ -1022,7 +1023,8 @@ msgstr "Domeinu-administratzailearen erabiltzaile-izena"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domeinu-administratzailearen pasahitza"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only
+#. ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:1112
#, c-format
msgid ""
@@ -2559,7 +2561,7 @@ msgstr "Microsoft Windows®-en partizioaren tamaina kalkulatzen"
#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
-msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio batetako leku askea"
+msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio baten leku askea"
#: fs/partitioning_wizard.pm:176
#, c-format
@@ -2612,7 +2614,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Ziur bazaude, sakatu '%s'."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558
#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595
#, c-format
@@ -2726,9 +2729,9 @@ msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
#: fs/type.pm:371
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB"
-msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
+msgstr "Ezin duzu btrfs erabili 256MB baino gutxiakoko partizioentzat"
#: fsedit.pm:25
#, c-format
@@ -3176,7 +3179,7 @@ msgstr ""
msgid "Sound configuration"
msgstr "Soinu-konfigurazioa"
-#. -PO: here the first %s is either "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:167
@@ -3236,7 +3239,8 @@ msgstr "Kontrolatzailea:"
msgid "Sound troubleshooting"
msgstr "Soinu-arazoak konpontzea"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: harddrake/sound.pm:209
#, c-format
msgid ""
@@ -3363,7 +3367,8 @@ msgstr "Edozein kontrolatzaile hartuko dut"
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Kontrolatzaile arbitrario bat aukeratzen"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: harddrake/sound.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -4874,7 +4879,8 @@ msgstr ""
msgid "2. Limited Warranty"
msgstr "2. Garantia mugatua"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: messages.pm:44
#, c-format
msgid ""
@@ -5385,7 +5391,8 @@ msgstr "Onartu icmp echo"
msgid "Allow autologin."
msgstr "Onartu saio-hasiera automatikoa."
-#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
+#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as
+#. "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
@@ -5464,7 +5471,8 @@ msgstr ""
"Bezeroak 6000 tcp atakako X zerbitzarira konektatzeko baimenduta dauden\n"
"ala ez zehazten du argumentuak."
-#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
+#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu;
+#. translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
@@ -6087,7 +6095,8 @@ msgstr "DrakSec-en Oinarrizko Aukerak"
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Aukeratu segurtasun-maila"
-#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
+#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level
+#. description>"
#: security/level.pm:70
#, c-format
msgid "%s: %s"