summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-14 19:58:59 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2013-10-14 19:58:59 +0300
commit4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e (patch)
tree28d3199eada92a4b5dcab85f9726993e46bd1a4f
parent502bd91c40e3b1a22b0b8b3dc09b68ae0f58386e (diff)
downloaddrakx-4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e.tar
drakx-4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e.tar.gz
drakx-4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e.tar.bz2
drakx-4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e.tar.xz
drakx-4f9c82505d193348d6d588b348504095dca4092e.zip
Update Ukrainian translation
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po42
1 files changed, 16 insertions, 26 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index 352ab9127..4a2a43e7c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 15:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Налаштувати запити розпізнавання для д
#: draksec:113
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Без паролю"
+msgstr "Без пароля"
#: draksec:114
#, c-format
@@ -3424,26 +3424,22 @@ msgstr ""
"розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
-msgstr "Запуск засобу перегляду журналу Mageia"
+msgstr "Запуск редактора компонування диска Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб перегляду журналу Mageia, слід пройти розпізнавання"
+"Щоб запустити редактор компонування диска Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr "Запуск засобу налаштовування шрифтів Mageia"
+msgstr "Запуск засобу керування входом до Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб налаштовування шрифтів Mageia, слід пройти розпізнавання"
+"Щоб запустити засіб керування входом до Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Font Configuration"
@@ -3455,15 +3451,14 @@ msgstr ""
"Щоб запустити засіб налаштовування шрифтів Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr "Запуск засобу налаштовування служб Mageia"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування обладнання Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб налаштовування служб Mageia, слід пройти розпізнавання"
+"Щоб запустити засіб налаштовування обладнання Mageia, слід пройти "
+"розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Log Viewer"
@@ -3475,39 +3470,34 @@ msgstr ""
"Щоб запустити засіб перегляду журналу Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
-msgstr "Запуск засобу налаштовування служб Mageia"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування захисних правил доступу Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб налаштовування служб Mageia, слід пройти розпізнавання"
+"Щоб запустити засіб налаштовування захисних правил доступу Mageia, слід "
+"пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr "Запуск засобу налаштовування служб Mageia"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування сканера Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб налаштовування служб Mageia, слід пройти розпізнавання"
+"Щоб запустити засіб налаштовування сканера Mageia, слід пройти розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
-msgstr "Запуск засобу налаштовування розпізнавання у Mageia"
+msgstr "Запуск засобу налаштовування захисту програм Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
msgstr ""
-"Щоб запустити засіб налаштовування розпізнавання у Mageia, слід пройти "
+"Щоб запустити засіб налаштовування захисту програм Mageia, слід пройти "
"розпізнавання"
#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1