summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-03-11 08:54:08 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2012-03-11 08:54:08 +0000
commitdcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3 (patch)
tree89de0c7cf264fd8fbf8b42a0b353ad45b3b7e47c
parent766bd3690c286d38ff11f5b1fcdce506afe93e1b (diff)
downloaddrakx-dcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3.tar
drakx-dcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3.tar.gz
drakx-dcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3.tar.bz2
drakx-dcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3.tar.xz
drakx-dcd6d3c3b78b8cfc43bd2092435a9ae72b3ea4d3.zip
Ukrainian translation update
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/uk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po
index 5894c5561..9ae9af9d8 100644
--- a/perl-install/install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_install\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-11 02:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -16,42 +16,42 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Вітаємо"
#: ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "People!"
-msgstr ""
+msgstr "всіх!"
#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For people"
-msgstr ""
+msgstr "Для всіх"
#: ../../advertising/04_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For developers"
-msgstr ""
+msgstr "Для розробників"
#: ../../advertising/05_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Для учасників"
#: ../../advertising/06_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "For you"
-msgstr ""
+msgstr "Для вас"
#: ../../advertising/07_IM_mageia.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome!"
-msgstr ""
+msgstr "Вітаємо'"
#: any.pm:110
#, c-format
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Сталася помилка:"
#: pkgs.pm:807
#, c-format
msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
+msgstr "Більше не питати"
#: pkgs.pm:823
#, c-format