summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ca.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 55e7fba..577f2c3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 18:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Afegeix una compartició d'impressora especial"
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
-"L'objecitu d'aquest auxiliar és la creació fàcil d'una compartició Samba "
+"L'objectiu d'aquest auxiliar és la creació fàcil d'una compartició Samba "
"d'impressora especial."
#: ../bin/draksambashare:435
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "Fragmentació"
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:257
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
-msgstr "Arguments extra per a lwconfig"
+msgstr "Arguments extres per a l'ordre iwconfig"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:537
#, c-format
@@ -4201,7 +4201,7 @@ msgid ""
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
-"Aquí podeu configurar alguns paràmetres addicionals del sense fil, com ara\n"
+"Aquí podeu configurar alguns paràmetres extres de sense fil, com ara\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick ja està "
"establert com a nom de l'amfitrió).\n"
"\n"
@@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:258
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
-msgstr "Arguments extra per a lwspy"
+msgstr "Arguments extres per a l'ordre iwspy"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:545
#, c-format
@@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:259
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
-msgstr "Arguments extra per a lwpriv"
+msgstr "Arguments extres per a l'ordre iwpriv"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555
#, c-format
@@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr ""
"xarxa sense fil.\n"
"\n"
"iwpriv s'ocupa dels paràmetres i de la configuració específica de cada "
-"controlador (en lloc de iwconfig, que s'ocupa dels genèrics).\n"
+"controlador (al contrari d'iwconfig, que s'ocupa dels genèrics).\n"
"\n"
"En teoria, la documentació de cada controlador de dispositiu ha d'indicar "
"com utilitzar\n"
@@ -4462,7 +4462,7 @@ msgid ""
"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n"
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-"Aquí podeu passar paràmetres addicionals al wpa_supplicant\n"
+"Aquí podeu passar els paràmetres extres a wpa_supplicant\n"
"El format esperat és un parell de cadenes de camp=valor. Els valors "
"múltiples\n"
"es poden especificar separant cada valor amb el caràcter #.\n"
@@ -6686,11 +6686,11 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Executa la configuració de WiFi de Mageia"
+msgstr "Executa la configuració Wi-Fi de Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Cal autenticar-se per a executar la configuració WiFi de Mageia"
+msgstr "Cal autenticar-se per executar la configuració Wi-Fi de Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"