summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarek Laane <bald@smail.ee>2013-12-06 16:54:49 +0200
committerMarek Laane <bald@smail.ee>2013-12-06 16:54:49 +0200
commit1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532 (patch)
treee7e19523b0bb4246874bfb18f26f1a384cce8ab5 /po
parente68afcf3384e10f4df160599aa72e041c69d1589 (diff)
downloaddrakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar
drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.gz
drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.bz2
drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.tar.xz
drakx-net-1eb8f0fa6c27bc508d0cfa442c21f1a22f943532.zip
Updated Estonian translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po90
1 files changed, 35 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f7614b4..513e198 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-06 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -6746,163 +6746,143 @@ msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Kindla UDP-pordi kasutamine"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Take Network Interface Down"
-msgstr "Võrguliides"
+msgstr "Võrguliidese ühenduse katkestamine"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to take down a network interface"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Võrguliidese ühenduse katkestamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Bring Network Interface Up"
-msgstr "Võrguliides"
+msgstr "Võrguliidese ühenduse loomine"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to bring up a network interface"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Võrguliidese ühenduse loomine nõuab autentimist"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:1
msgid "Start Virtual Private Network"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) käivitamine"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required start the Virtual Private Network"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) käivitamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:1
msgid "Stop Virtual Private Network"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) peatamine"
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required stop the Virtual Private Network"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Virtuaalse privaatvõrgu (VPN) peatamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Mageia võrguühenduse seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Mageia võrguühenduse seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Firewall Configuration"
-msgstr "Tulemüüri seadistused"
+msgstr "Mageia tulemüüri seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia tulemüüri seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "MAgeia interneti jagamise seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia interneti jagamise seadistmaine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia kohalike masinanimede seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia kohalike masinanimede seadistamine nõuab autentumist"
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia IDS Configuration"
-msgstr "Samba seadistuste haldamine"
+msgstr "Mageia IDS seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia IDS seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Center"
-msgstr "Võrgukeskus"
+msgstr "Mageia võrgukeskuse käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia võrgukeskuse käivitamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Profile Configuration"
-msgstr "Võrgu seadistamine"
+msgstr "Mageia võrguprofiili seadistamise käivitamise"
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia võrguprofiili seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration"
-msgstr "Samba seadistuste haldamine"
+msgstr "Mageia NFS-ressursside seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia NFS-ressursside seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Proxy Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Mageia puhverserveri seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia puhverserveri seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Samba seadistuste haldamine"
+msgstr "Mageia WiFi seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia WiFi seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"
-msgstr "Samba seadistuste haldamine"
+msgstr "Mageia Samba ressursside seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Samba ressursside seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia VPN Configuration"
-msgstr "VPN-i seadistused"
+msgstr "MAgeia VPN-i seadistamise käivitamine"
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia VPN-i seadistamine nõuab autentimist"
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set Network Profile"
-msgstr "Võrguprofiilid"
+msgstr "Võrguprofiili määramine"
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to set the network profile"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+msgstr "Võrguprofiili määramine nõuab autentimist"
#~ msgid "MACADDR"
#~ msgstr "MACADDR"