summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-02-03 18:07:04 +0000
committerMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-02-03 18:07:04 +0000
commit901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f (patch)
treec24297ffaebcb5b15ad7337c955a5108bedd06e4 /po/he.po
parent4ecae5f1c7a79bee47fc3580d90972a750be5412 (diff)
downloaddrakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.gz
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.bz2
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.tar.xz
drakx-net-901b8f51b22aec08bc91921276d721387809207f.zip
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Magiea.
This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r398 | dmorgan | 2011-02-03 18:07:04 +0000 (Thu, 03 Feb 2011) | 1 line Import cleaned drakx-net ------------------------------------------------------------------------ In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded: po - replace Mandriva by Mangeia in po files pixmaps - replace all images (use Oxygen) icons - replace all images (use Oxygen) lib - remove Mandriva occurrences - movre dbus prefix to org.mageia config - remove Mandriva occurrences - movre dbus prefix to org.mageia
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a33bcf6..105a0a7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "לקוח DHCP"
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"המנשק לא הוגדר עדיין.\n"
"יש להפעיל את האשף \"%s\" ממרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to "
+"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to "
"your LAN connection before proceeding."
msgstr ""
"אשף זה יעזור לך לשתף את חיבור האינטרנט של המחשב שלך.\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"system.\n"
"\n"
"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that "
-"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your "
+"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your "
"LAN network."
msgstr ""
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Draksambashare"
#: ../bin/draksambashare:196
#, c-format
-msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שייכות למנדריבה"
#: ../bin/draksambashare:198
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "זהו כלי פשוט לניהול קל של תצורת Samba."
#: ../bin/draksambashare:200
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
+msgid "Mageia"
msgstr "מנדריבה לינוקס"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "הרשת משותקת במנשק %s."
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
msgstr ""
"החיבור לאינטרנט לא הוגדר עדיין.\n"
"נא להפעיל את האשף \"%s\" ממרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
@@ -2376,10 +2376,10 @@ msgstr "התחברות הושלמה."
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center."
+"Verify your configuration in the Mageia Control Center."
msgstr ""
"התחברות נכשלה.\n"
-"נא לבדוק את ההגדרות במרכז ההגדרות של Mandriva."
+"נא לבדוק את ההגדרות במרכז ההגדרות של Mageia."
#: ../bin/net_monitor:360
#, fuzzy, c-format
@@ -4769,15 +4769,15 @@ msgstr "הגדרות חומת-אש"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mageia machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
+"specialized Mageia Security Firewall distribution."
msgstr ""
"אשף הגדרת חומת אש drakfirewall\n"
"\n"
"אשף זה יגדיר חומת אש פרטית עבור מנדריבה לינוקס במחשב זה.\n"
"עבור חומת אש ייעודית ובעלת יכולות נוספות מומלץ לבחון את\n"
-"הפצת Mandriva Security המיועדת לשמש כפתרון חומת אש ייעודית."
+"הפצת Mageia Security המיועדת לשמש כפתרון חומת אש ייעודית."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230
#, c-format
@@ -5908,7 +5908,7 @@ msgid ""
"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n"
"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n"
"\n"
-"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n"
+"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n"
"unselect interfaces which will be connected to local network.\n"
"\n"
"Which interfaces should be protected?\n"
@@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr "מספר רכיבים (%s) דרושים אך אנים זמינים עב
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr "מספר חבילות (%s) נדרשות אך אינן זמינות."
-#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions
+#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format