summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-19 20:16:27 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-19 20:16:27 +0300
commit3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7 (patch)
tree4552102ea6b021b47cdae3d7f5ce8ba930ed5763
parent14dc022742f3ed73e99ef1fe636403cca4caa5f2 (diff)
downloaddrakx-net-3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7.tar
drakx-net-3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7.tar.gz
drakx-net-3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7.tar.bz2
drakx-net-3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7.tar.xz
drakx-net-3e311f83ccfcc4bb1698b50b13562acccaf90ed7.zip
Update Friulian translation from Tx
-rw-r--r--po/fur.po847
1 files changed, 389 insertions, 458 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 68c8087..e0fdaae 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -1,19 +1,21 @@
-# translation of drakx-net.po to furlan
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx-net\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-18 10:18+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/fur/)\n"
+"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../bin/drakgw:73
#, c-format
@@ -64,9 +66,9 @@ msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../bin/drakgw:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reconfigure"
-msgstr "Configure"
+msgstr ""
#: ../bin/drakgw:124
#, c-format
@@ -193,9 +195,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../bin/drakgw:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use automatic configuration (DHCP)"
-msgstr "Configurazion automatiche"
+msgstr ""
#: ../bin/drakgw:254
#, c-format
@@ -233,9 +235,9 @@ msgid "Admin mail"
msgstr ""
#: ../bin/drakgw:286
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Visible hostname"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr ""
#: ../bin/drakgw:287
#, c-format
@@ -248,9 +250,9 @@ msgid "Cache size (MB)"
msgstr ""
#: ../bin/drakgw:307
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Broadcast printer information"
-msgstr "Informazions minudis"
+msgstr ""
#: ../bin/drakgw:318
#, c-format
@@ -330,19 +332,19 @@ msgid "Please add an host to be able to modify it."
msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please modify information"
-msgstr "Informazions minudis"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please delete information"
-msgstr "Informazions minudis"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please add information"
-msgstr "Informazions minudis"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:113
#, c-format
@@ -350,14 +352,14 @@ msgid "IP address:"
msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host Aliases:"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:119 ../bin/draknfs:106 ../bin/draksambashare:207
#: ../bin/draksambashare:231 ../bin/draksambashare:377
@@ -384,14 +386,14 @@ msgid "Host name"
msgstr "Non host"
#: ../bin/drakhosts:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host Aliases"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:193 ../bin/drakhosts:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:209 ../bin/drakhosts:236 ../bin/draknfs:360
#, c-format
@@ -446,18 +448,18 @@ msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
#: ../bin/drakids:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allowed addresses"
-msgstr "Permet ducj i utents"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:152 ../lib/network/drakfirewall.pm:331
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:335 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:62
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
@@ -472,9 +474,9 @@ msgid "Log"
msgstr ""
#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow"
-msgstr "Ducj"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:222
#, c-format
@@ -488,9 +490,9 @@ msgid "Close"
msgstr "Siere"
#: ../bin/drakids:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allowed services"
-msgstr "Permet ducj i utents"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:100
#, c-format
@@ -498,9 +500,9 @@ msgid "Blocked services"
msgstr ""
#: ../bin/drakids:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Clear logs"
-msgstr "Scancele dut"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:160
#, c-format
@@ -513,9 +515,9 @@ msgid "Whitelist"
msgstr ""
#: ../bin/drakids:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Rimôf di LVM"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:125
#, c-format
@@ -523,9 +525,9 @@ msgid "Move to whitelist"
msgstr ""
#: ../bin/drakids:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove from whitelist"
-msgstr "Rimôf di LVM"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:256
#, c-format
@@ -533,9 +535,9 @@ msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../bin/drakids:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote host"
-msgstr "Rimît"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:118
#, c-format
@@ -543,14 +545,14 @@ msgid "Type"
msgstr "Sorte"
#: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service"
-msgstr "Servizis"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:261 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:136
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:397 ../lib/network/netconnect.pm:477
@@ -559,9 +561,9 @@ msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: ../bin/drakids:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Application"
-msgstr "Azion"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:293
#, c-format
@@ -569,9 +571,9 @@ msgid "Status"
msgstr "Stât"
#: ../bin/drakids:295
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allowed"
-msgstr "Ducj"
+msgstr ""
#: ../bin/drakids:296
#, c-format
@@ -579,9 +581,9 @@ msgid "Blocked"
msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invictus Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:55
#, c-format
@@ -611,9 +613,9 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Real address"
-msgstr "Permet ducj i utents"
+msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:107
#, c-format
@@ -642,14 +644,14 @@ msgid "Synchronize firewall conntrack tables"
msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Synchronization network interface"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection mark bit"
-msgstr "Conession"
+msgstr ""
#: ../bin/drakinvictus:142 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:73
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:77
@@ -658,19 +660,19 @@ msgid "Apply"
msgstr "Apliche"
#: ../bin/draknetprofile:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network profiles"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module"
-msgstr "Non dal modul"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:69
#, c-format
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Abilitade"
#: ../bin/draknetprofile:70 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427
#, c-format
@@ -688,14 +690,14 @@ msgid "Save and restore the active services"
msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network connection settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:99
#, c-format
@@ -703,19 +705,19 @@ msgid "Firewall settings (IPv6)"
msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Urpmi settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Networkmanager connection settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:159
#, c-format
@@ -747,9 +749,9 @@ msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "Il profîl \"%s\" al esist dizà!"
#: ../bin/draknetprofile:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New profile created"
-msgstr "Gnûf profîl..."
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:179
#, c-format
@@ -767,16 +769,16 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avertence"
#: ../bin/draknetprofile:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the default profile?"
-msgstr "No tu puedis scancelâ il profîl orepresint in vore"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
"first."
-msgstr "No tu puedis scancelâ il profîl orepresint in vore"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:201 ../bin/draknfs:347
#, c-format
@@ -794,9 +796,9 @@ msgid "This tool allows you to control network profiles."
msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:219
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a network profile:"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/draknetprofile:223
#, c-format
@@ -849,9 +851,9 @@ msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr ""
#: ../bin/draknfs:98 ../bin/draksambashare:223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory selection"
-msgstr "Ferme Server"
+msgstr ""
#: ../bin/draknfs:106 ../bin/draksambashare:231
#, c-format
@@ -1002,9 +1004,9 @@ msgid "Directory:"
msgstr "Cartele:"
#: ../bin/draknfs:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host access"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/draknfs:373
#, c-format
@@ -1047,14 +1049,14 @@ msgid "You must specify hosts access."
msgstr ""
#: ../bin/draknfs:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove entry?"
-msgstr "Rimôf"
+msgstr ""
#: ../bin/draknfs:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove %s"
-msgstr "Rimôf"
+msgstr ""
#: ../bin/draknfs:505
#, c-format
@@ -1113,9 +1115,9 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../bin/draknfs:567
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_NFS Server"
-msgstr "Server Web"
+msgstr ""
#: ../bin/draknfs:568 ../bin/draksambashare:1351
#, c-format
@@ -1163,9 +1165,9 @@ msgid "Share name"
msgstr "Non de condivision"
#: ../bin/draksambashare:71 ../bin/draksambashare:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share directory"
-msgstr "Cartele locâl"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100 ../bin/draksambashare:117
#, c-format
@@ -1173,9 +1175,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Coment"
#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Cîr"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:74
#, c-format
@@ -1183,19 +1185,19 @@ msgid "Public"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:123
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable"
-msgstr "disabilitât"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create mask"
-msgstr "Cree"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory mask"
-msgstr "Ferme Server"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:78
#, c-format
@@ -1203,24 +1205,24 @@ msgid "Read list"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:124 ../bin/draksambashare:587
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write list"
-msgstr "Atualize le liste"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Admin users"
-msgstr "Zonte utent"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Valid users"
-msgstr "Zonte utent"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Inherit Permissions"
-msgstr "Permès"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:158
#, c-format
@@ -1233,9 +1235,9 @@ msgid "Hide files"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Preferencis"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:86
#, c-format
@@ -1243,19 +1245,19 @@ msgid "Force create mode"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Force group"
-msgstr "Grop di lavôr"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default case"
-msgstr "Utent predefinît"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr "Non reâl"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:116
#, c-format
@@ -1268,14 +1270,14 @@ msgid "Printable"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Print Command"
-msgstr "Comant"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPQ command"
-msgstr "Comant"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:122
#, c-format
@@ -1284,9 +1286,9 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:125 ../bin/draksambashare:166
#: ../bin/draksambashare:588
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Inherit permissions"
-msgstr "Permès"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:126
#, c-format
@@ -1314,9 +1316,9 @@ msgid "Write List"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Force Group"
-msgstr "Grop"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:161
#, c-format
@@ -1324,9 +1326,9 @@ msgid "Force create group"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Draksambashare"
-msgstr "Server Samba"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:181
#, c-format
@@ -1366,19 +1368,19 @@ msgid "Open"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:353
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakSamba add entry"
-msgstr "Server Samba"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:357
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a share"
-msgstr "Server Samba"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:360
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:361 ../bin/draksambashare:572
#: ../bin/draksambashare:752
@@ -1426,14 +1428,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
-msgstr "Il profîl \"%s\" al esist dizà!"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
-msgstr "Il profîl \"%s\" al esist dizà!"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:509 ../bin/draksambashare:1190
#, c-format
@@ -1461,9 +1463,9 @@ msgid "Printer share"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:571
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer name:"
-msgstr "Interface:"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:577 ../bin/draksambashare:757
#, c-format
@@ -1471,9 +1473,9 @@ msgid "Writable:"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:578 ../bin/draksambashare:758
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Cîr"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:583 ../bin/draksambashare:762
#, c-format
@@ -1481,9 +1483,9 @@ msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:585
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer access"
-msgstr "Acès a Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:589
#, c-format
@@ -1506,14 +1508,14 @@ msgid "Print command:"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:597
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LPQ command:"
-msgstr "Comant"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printing:"
-msgstr "Avertence"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:614
#, c-format
@@ -1536,14 +1538,14 @@ msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:703
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba user access"
-msgstr "Server Samba"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:711
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mask options"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:723
#, c-format
@@ -1551,19 +1553,19 @@ msgid "File options (hide files, case)"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:725
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:747
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba share directory"
-msgstr "Cartele locâl"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:750
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Non de condivision"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:756
#, c-format
@@ -1592,9 +1594,9 @@ msgid "User information"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:917
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User name:"
-msgstr "Non utent"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:918
#, c-format
@@ -1617,9 +1619,9 @@ msgid "Samba Wizard"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1043
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Samba server configuration Wizard"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1043
#, c-format
@@ -1659,9 +1661,9 @@ msgid "Wins support:"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1077
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "admin users:"
-msgstr "Zonte utent"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1077
#, c-format
@@ -1689,9 +1691,9 @@ msgid "The domain is wrong."
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1089
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Workgroup"
-msgstr "Grop di lavôr"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1089
#, c-format
@@ -1699,14 +1701,14 @@ msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1096 ../bin/draksambashare:1165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Workgroup:"
-msgstr "Grop di lavôr"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1097
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Netbios name:"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1101
#, c-format
@@ -1734,9 +1736,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hosts allow"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1126
#, c-format
@@ -1797,9 +1799,9 @@ msgid "Max log size:"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Log level:"
-msgstr "Nivel"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
@@ -1812,6 +1814,8 @@ msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
msgstr ""
+"Par acetâ chescj valôrs, e configurâ il to server, frache il boton Prossim o "
+"dopre il boton Indaûr par coreziu."
#: ../bin/draksambashare:1156
#, c-format
@@ -1861,19 +1865,19 @@ msgid "The Samba wizard has unexpectedly failed:"
msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage Samba configuration"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1349
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Samba Server"
-msgstr "Server Web"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Configure"
-msgstr "Configure"
+msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1354
#, c-format
@@ -1968,19 +1972,19 @@ msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IPv6 address: %s"
-msgstr "Recapit IP dal computer:"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP address: %s"
-msgstr "Recapit IP dal computer:"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:105
#, c-format
@@ -1998,9 +2002,9 @@ msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:111
#, c-format
@@ -2015,9 +2019,9 @@ msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:114 ../lib/network/connection_manager.pm:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connecting..."
-msgstr "Conession"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:140
#, c-format
@@ -2030,9 +2034,9 @@ msgid "Disconnect %s"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monitor Network"
-msgstr "Rêt"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:156
#, c-format
@@ -2040,9 +2044,9 @@ msgid "Manage wireless networks"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage VPN connections"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:164
#, c-format
@@ -2077,14 +2081,14 @@ msgid "VPN connection"
msgstr ""
#: ../bin/net_applet:395 ../bin/net_applet:595
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wireless networks"
-msgstr "acès ai imprescj di rêt"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network connection"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../bin/net_applet:585
#, c-format
@@ -2178,9 +2182,9 @@ msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:262 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Metric"
-msgstr "Messic"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:263
#, c-format
@@ -2215,9 +2219,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:269
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ethtool options"
-msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection.pm:270
#, c-format
@@ -2251,9 +2255,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/cable.pm:46 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:316
#: ../lib/network/netconnect.pm:616
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Autentificazion"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/cable.pm:48 ../lib/network/connection/ppp.pm:14
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:326 ../lib/network/netconnect.pm:355
@@ -2352,9 +2356,9 @@ msgid "Wired (Ethernet)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Virtual interface"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61
#, c-format
@@ -3312,9 +3316,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1420
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1426
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Montenegro"
-msgstr "Serbie Montenegro"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1438
#, c-format
@@ -3494,9 +3498,9 @@ msgstr "Romanie"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1806
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1812
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1818
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "Servizis"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1824
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1831
@@ -3796,9 +3800,9 @@ msgid "Encryption key"
msgstr "Clâf di cifradure"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:484
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hide password"
-msgstr "Password"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
#, c-format
@@ -3806,9 +3810,9 @@ msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EAP Login/Username"
-msgstr "Non utent"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:495
#, c-format
@@ -3819,9 +3823,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:498
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EAP Password"
-msgstr "Password"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
#, c-format
@@ -3994,9 +3998,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:577
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EAP Protocol"
-msgstr "Protocol"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:583
@@ -4285,38 +4289,38 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:362
#: ../lib/network/connection_manager.pm:46 ../lib/network/drakvpn.pm:48
#: ../lib/network/netconnect.pm:136 ../lib/network/thirdparty.pm:124
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
-msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:58
#: ../lib/network/connection_manager.pm:73 ../lib/network/netconnect.pm:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring device..."
-msgstr "Periferichis configuradis:\n"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:63
#: ../lib/network/connection_manager.pm:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:64
#: ../lib/network/connection_manager.pm:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter settings for network"
-msgstr "Informazions minudis"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:207
#: ../lib/network/connection_manager.pm:306 ../lib/network/drakvpn.pm:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection failed."
-msgstr "Instalazion falade"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnecting..."
-msgstr "Conession"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager.pm:253 ../lib/network/netconnect.pm:209
#, c-format
@@ -4344,9 +4348,9 @@ msgid "Encryption"
msgstr "Cifradûre"
#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:118 ../lib/network/drakroam.pm:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disconnect"
-msgstr "Conetimi"
+msgstr ""
#: ../lib/network/connection_manager/gtk.pm:118 ../lib/network/drakroam.pm:91
#, c-format
@@ -4381,14 +4385,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove a network interface"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59
#, c-format
@@ -4415,14 +4419,14 @@ msgid "Device: "
msgstr "Periferiche: "
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DNS servers"
-msgstr "Server NFS"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:174
#, c-format
@@ -4511,9 +4515,9 @@ msgid "Modem timeout"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use lock file"
-msgstr "Sielç il file"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:368
#, c-format
@@ -4521,9 +4525,9 @@ msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:371
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:376
#, c-format
@@ -4573,19 +4577,19 @@ msgid "Media class"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:429
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module name"
-msgstr "Non dal modul"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:430
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mac Address"
-msgstr "Permet ducj i utents"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr "Bielorussie"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:432
#, c-format
@@ -4635,9 +4639,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host name (optional)"
-msgstr "Non host"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:651
#, c-format
@@ -4655,9 +4659,9 @@ msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:77
#, c-format
@@ -4665,9 +4669,9 @@ msgid "Internet access"
msgstr "Acès a Internet"
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Connection type: "
-msgstr "Instalazion falade"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82
#, c-format
@@ -4706,9 +4710,9 @@ msgid "FTP server"
msgstr "Server FTP"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:34 ../lib/network/drakfirewall6.pm:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP Server"
-msgstr "Server Web"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:40 ../lib/network/drakfirewall6.pm:40
#, c-format
@@ -4726,9 +4730,9 @@ msgid "Telnet server"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:55 ../lib/network/drakfirewall6.pm:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NFS Server"
-msgstr "Server Web"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:63 ../lib/network/drakfirewall6.pm:64
#, c-format
@@ -4751,14 +4755,14 @@ msgid "CUPS server"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:87 ../lib/network/drakfirewall6.pm:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SANE server"
-msgstr "Server NFS"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:93 ../lib/network/drakfirewall6.pm:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MySQL server"
-msgstr "Server NFS"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:99 ../lib/network/drakfirewall6.pm:100
#, c-format
@@ -4786,14 +4790,14 @@ msgid "BitTorrent"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:127 ../lib/network/drakfirewall6.pm:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "KDEConnect"
-msgstr "Conetimi"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:133 ../lib/network/drakfirewall6.pm:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ident server"
-msgstr "Cîr server"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:139 ../lib/network/drakfirewall6.pm:140
#, c-format
@@ -4807,9 +4811,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:246 ../lib/network/drakfirewall.pm:250
#: ../lib/network/shorewall.pm:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:246
#, c-format
@@ -4892,9 +4896,9 @@ msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:247 ../lib/network/drakfirewall6.pm:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IPv6 firewall configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:247
#, c-format
@@ -4914,9 +4918,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:268 ../lib/network/drakfirewall6.pm:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall IPv6"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:287
#, c-format
@@ -4929,14 +4933,14 @@ msgid "Log firewall6 messages in system logs"
msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:332 ../lib/network/drakfirewall6.pm:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interactive IPv6 Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakfirewall6.pm:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Interactive IPv6 Firewall"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakroam.pm:23
#, c-format
@@ -4954,19 +4958,19 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Atualize"
#: ../lib/network/drakroam.pm:104 ../lib/network/netconnect.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wireless connection"
-msgstr "Gnove conession"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VPN configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the VPN type"
-msgstr "Sielç le gnove dimension"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
#, c-format
@@ -4974,9 +4978,9 @@ msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..."
msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to initialize %s connection type!"
-msgstr "Sorte di conession no cognossude"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:63
#, c-format
@@ -4989,9 +4993,9 @@ msgid "Configure a new connection..."
msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New name"
-msgstr "Non reâl"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:73
#, c-format
@@ -4999,9 +5003,9 @@ msgid "You must select an existing connection or enter a new name."
msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter the required key(s)"
-msgstr "Par plasè insede il recapit dal server WebDAV"
+msgstr ""
#: ../lib/network/drakvpn.pm:89
#, c-format
@@ -5025,19 +5029,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/ifw.pm:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port scanning"
-msgstr "Nissune condivision"
+msgstr ""
#: ../lib/network/ifw.pm:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service attack"
-msgstr "Servizis"
+msgstr ""
#: ../lib/network/ifw.pm:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Password cracking"
-msgstr "Password (ancjemò)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/ifw.pm:136
#, c-format
@@ -5135,9 +5139,9 @@ msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
-msgstr "Sielç un server X"
+msgstr ""
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:143
#, c-format
@@ -5145,9 +5149,9 @@ msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install a new driver"
-msgstr "Server mail interni"
+msgstr ""
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:154
#, c-format
@@ -5156,64 +5160,64 @@ msgstr ""
#. -PO: "Process" is a verb
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Process attack"
-msgstr "Servizis"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
-msgstr "Vuelistu doprâ cheste fature?"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attack details"
-msgstr "Black Metal"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attack time: %s"
-msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface: %s"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attack type: %s"
-msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Protocol: %s"
-msgstr "Protocol:"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
-msgstr "Recapit IP dal computer:"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
-msgstr "O imposti il non di host %s: "
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
-msgstr "Servizis"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
-msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:150
#, c-format
@@ -5231,20 +5235,20 @@ msgid "Ignore"
msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:188 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#. -PO: "Process" is a verb
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Process connection"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
-msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?"
+msgstr ""
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219
#, c-format
@@ -5257,16 +5261,16 @@ msgid "Please select your network:"
msgstr ""
#: ../lib/network/netcenter.pm:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_: This is a verb\n"
"Monitor"
-msgstr "Rêt"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netcenter.pm:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netcenter.pm:171
#, c-format
@@ -5274,9 +5278,9 @@ msgid "You are currently using the network profile <b>%s</b>"
msgstr ""
#: ../lib/network/netcenter.pm:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:61 ../lib/network/netconnect.pm:522
#: ../lib/network/netconnect.pm:536
@@ -5321,9 +5325,9 @@ msgid "No device can be found for this connection type."
msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:202
#, c-format
@@ -5557,9 +5561,9 @@ msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:712
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
-msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:725
#, c-format
@@ -5695,9 +5699,9 @@ msgid "(detected)"
msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:805
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:806
#, c-format
@@ -5816,9 +5820,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/network.pm:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Advanced network settings"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: ../lib/network/network.pm:528
#, c-format
@@ -5828,9 +5832,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/network.pm:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wireless regulatory domain"
-msgstr "acès ai imprescj di rêt"
+msgstr ""
#: ../lib/network/network.pm:531
#, c-format
@@ -5967,9 +5971,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/shorewall6.pm:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall IPv6 configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../lib/network/shorewall6.pm:166
#, c-format
@@ -6072,9 +6076,9 @@ msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
-msgstr "Par plasè spiete, o cîr e o configuri les periferichis..."
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:110
#, c-format
@@ -6098,9 +6102,9 @@ msgid "Certificate"
msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key"
-msgstr "Kenya"
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:163
#, c-format
@@ -6113,9 +6117,9 @@ msgid "Key direction"
msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authenticate using username and password"
-msgstr "No rivi a jentrâ doprant il non utent %s (password no valevule?)"
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:184
#, c-format
@@ -6138,9 +6142,9 @@ msgid "Size of cipher key"
msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Get from server"
-msgstr "Cîr server"
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:219
#, c-format
@@ -6153,9 +6157,9 @@ msgid "Remote IP address"
msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use TCP protocol"
-msgstr "Protocol"
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:246
#, c-format
@@ -6188,9 +6192,9 @@ msgid "Cisco VPN Concentrator"
msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group name"
-msgstr "ID Grop"
+msgstr ""
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:48
#, c-format
@@ -6213,59 +6217,50 @@ msgid "Use specific UDP port"
msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Take Network Interface Down"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifdown.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to take down a network interface"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Bring Network Interface Up"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.ifup.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to bring up a network interface"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:1
msgid "Start Virtual Private Network"
msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-start.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required start the Virtual Private Network"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:1
msgid "Stop Virtual Private Network"
msgstr ""
#: ../polkit/com.redhat.initscripts.vpn-stop.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required stop the Virtual Private Network"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Firewall Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2
#: ../polkit/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2
@@ -6273,9 +6268,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration"
@@ -6290,136 +6284,73 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia IDS Configuration"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakids.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Center"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Network Profile Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Proxy Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia WiFi Configuration"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration"
-msgstr "Configurazion Drakbackup"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia VPN Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set Network Profile"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia-x.set-netprofile.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to set the network profile"
-msgstr "Configurazion Xorg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default connection: "
-#~ msgstr "Gnove conession"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection time: "
-#~ msgstr "Instalazion falade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connecting.."
-#~ msgstr "Conession"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account network traffic"
-#~ msgstr "Rêt & Internet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of "
-#~ "the current one):"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non dal profîl di creâ (il gnùf profîl al vignarâ creât come une copie di "
-#~ "chel curint):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clone"
-#~ msgstr "Conetimi"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Mude"
-
-#~ msgid "remote"
-#~ msgstr "rimît"
-
-#~ msgid "Congratulations!"
-#~ msgstr "Congratulazions!"
-
-#~ msgid "Remote"
-#~ msgstr "Rimît"
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Comant"
-
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Nivel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attacker"
-#~ msgstr "Black Metal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attack type"
-#~ msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
+msgstr ""