summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po243
1 files changed, 132 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8b111b0..24bfa65 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-13 21:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-14 10:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -729,718 +729,739 @@ msgid ""
msgstr "드보락(US)"
#: ../lib/keyboard.pm:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (German)"
+msgstr "드보락(에스페란토)"
+
+#: ../lib/keyboard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "드보락(에스페란토)"
-#: ../lib/keyboard.pm:213
+#: ../lib/keyboard.pm:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Spanish)"
+msgstr "드보락(스웨덴)"
+
+#: ../lib/keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "드보락(프랑스)"
-#: ../lib/keyboard.pm:214
+#: ../lib/keyboard.pm:216
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "드보락(UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:215
+#: ../lib/keyboard.pm:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Latin American)"
+msgstr "라틴 아메리카"
+
+#: ../lib/keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "드보락(노르웨이)"
-#: ../lib/keyboard.pm:216
+#: ../lib/keyboard.pm:219
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "드보락(폴란드)"
-#: ../lib/keyboard.pm:217
+#: ../lib/keyboard.pm:220
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "드보락(스웨덴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:218
+#: ../lib/keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "에스토니아"
-#: ../lib/keyboard.pm:219
+#: ../lib/keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "스페인"
-#: ../lib/keyboard.pm:220
+#: ../lib/keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "핀란드"
-#: ../lib/keyboard.pm:221
+#: ../lib/keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "파로스"
-#: ../lib/keyboard.pm:222
+#: ../lib/keyboard.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French (Azerty standard)"
msgstr "프랑스"
-#: ../lib/keyboard.pm:223
+#: ../lib/keyboard.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French (Bepo)"
msgstr "프랑스"
-#: ../lib/keyboard.pm:224
+#: ../lib/keyboard.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French (Bepo latin9)"
msgstr "그리스(Polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:225
+#: ../lib/keyboard.pm:228
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French (Azerty latin9)"
msgstr "그리스(Polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:226
+#: ../lib/keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "영국"
-#: ../lib/keyboard.pm:227
+#: ../lib/keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "그루지아(러시아어)"
-#: ../lib/keyboard.pm:228
+#: ../lib/keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "그루지아 (라틴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:229
+#: ../lib/keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "그리스"
-#: ../lib/keyboard.pm:230
+#: ../lib/keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "그리스(Polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:231
+#: ../lib/keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "구자라티(아프리카)"
-#: ../lib/keyboard.pm:232
+#: ../lib/keyboard.pm:235
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:233
+#: ../lib/keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "크로아티아"
-#: ../lib/keyboard.pm:234
+#: ../lib/keyboard.pm:237
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "헝가리"
-#: ../lib/keyboard.pm:235
+#: ../lib/keyboard.pm:238
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "아일랜드"
-#: ../lib/keyboard.pm:236
+#: ../lib/keyboard.pm:239
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:237
+#: ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "이스라엘"
-#: ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:241
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "이스라엘 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:239
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "이란"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "아이슬랜드"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "이탈리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "일본 106키"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "카나다"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "키르기즈"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "한글 키보드"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "쿠르드(아랍)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "라틴 아메리카"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:256
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "라오스"
-#: ../lib/keyboard.pm:254
+#: ../lib/keyboard.pm:257
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:255
+#: ../lib/keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "라트바아"
-#: ../lib/keyboard.pm:256
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "말라얄람(드라비다)"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "마오리"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "마케도니아"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "미얀마(버마)"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "몽골(시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:261
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "몰타(영국)"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "몰타(미국)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "나이지리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:264
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "네델란드"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Norwegian"
msgstr "노르웨이"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "오리야(인도)"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "폴란드 (QwertY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "폴란드 (QwertZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "파슈토(아프간)"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "포루투갈"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "캐나다 (퀘벡)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "로만 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "로만 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (basic)"
msgstr "로만 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "러시아"
-#: ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "러시아 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "스웨덴"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "슬로베니아"
-#: ../lib/keyboard.pm:281
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "신할라(스리랑카)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "슬로바키아 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "슬로바키아 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "사미(노르웨이)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "사미(스웨덴/핀란드)"
-#: ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "세르비아 (시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "시리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:291
+#: ../lib/keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "시리아 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "텔루그(인도)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "타밀(아스키)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "타밀 (타자기)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "타이"
-#: ../lib/keyboard.pm:297
+#: ../lib/keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "타이(TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:299
+#: ../lib/keyboard.pm:302
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "타이(Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "티피나그 (모로코) (라틴/아라비아 더해짐)"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "티피나그 (음성학) (라틴/아라비아 더해짐)"
-#: ../lib/keyboard.pm:304
+#: ../lib/keyboard.pm:307
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "타지크"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "투르크멘"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "우크라이나"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "우르두(파키스탄)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "미국"
-#: ../lib/keyboard.pm:314
+#: ../lib/keyboard.pm:317
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US 키보드 (국제)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, fuzzy, c-format
msgid "US keyboard (Macintosh)"
msgstr "US 키보드 (국제)"
-#: ../lib/keyboard.pm:316
+#: ../lib/keyboard.pm:319
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "우즈벡 (시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "베트남 (숫자열 QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:320
+#: ../lib/keyboard.pm:323
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "유고슬라비아 (라틴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "오른쪽 Alt 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "양쪽 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:328
+#: ../lib/keyboard.pm:331
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "컨트롤키와 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock key"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "쉬프트키와 캡스락키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:331
+#: ../lib/keyboard.pm:334
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "컨트롤키와 알트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:332
+#: ../lib/keyboard.pm:335
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "알트키와 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:333
+#: ../lib/keyboard.pm:336
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"메뉴\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:334
+#: ../lib/keyboard.pm:337
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "왼쪽 \"윈도우\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:335
+#: ../lib/keyboard.pm:338
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "오른쪽 \"윈도우\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:336
+#: ../lib/keyboard.pm:339
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "양쪽 컨트롤키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "양쪽 알트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "왼쪽 쉬프트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "오른쪽 쉬프트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "왼쪽 알트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "왼쪽 컨트롤 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "오른쪽 컨트롤 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:379
+#: ../lib/keyboard.pm:382
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1450,12 +1471,12 @@ msgstr ""
"서로 다른 키보드 방식으로 전환하는 \n"
"키 또는 키조합을 선택하시오."
-#: ../lib/keyboard.pm:384
+#: ../lib/keyboard.pm:387
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
-#: ../lib/keyboard.pm:385
+#: ../lib/keyboard.pm:388
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"