summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po190
-rw-r--r--po/am.po190
-rw-r--r--po/ar.po190
-rw-r--r--po/ast.po190
-rw-r--r--po/az.po190
-rw-r--r--po/be.po190
-rw-r--r--po/bg.po190
-rw-r--r--po/bn.po190
-rw-r--r--po/br.po190
-rw-r--r--po/bs.po190
-rw-r--r--po/ca.po190
-rw-r--r--po/cs.po190
-rw-r--r--po/cy.po190
-rw-r--r--po/da.po190
-rw-r--r--po/de.po190
-rw-r--r--po/el.po190
-rw-r--r--po/eo.po190
-rw-r--r--po/es.po190
-rw-r--r--po/et.po190
-rw-r--r--po/eu.po190
-rw-r--r--po/fa.po190
-rw-r--r--po/fi.po190
-rw-r--r--po/fr.po190
-rw-r--r--po/fur.po190
-rw-r--r--po/ga.po190
-rw-r--r--po/gl.po190
-rw-r--r--po/he.po190
-rw-r--r--po/hi.po190
-rw-r--r--po/hr.po190
-rw-r--r--po/hu.po190
-rw-r--r--po/id.po190
-rw-r--r--po/is.po190
-rw-r--r--po/it.po190
-rw-r--r--po/ja.po190
-rw-r--r--po/ko.po190
-rw-r--r--po/ky.po190
-rw-r--r--po/lt.po190
-rw-r--r--po/ltg.po190
-rw-r--r--po/lv.po190
-rw-r--r--po/mk.po190
-rw-r--r--po/mn.po190
-rw-r--r--po/ms.po190
-rw-r--r--po/mt.po190
-rw-r--r--po/nb.po190
-rw-r--r--po/nl.po190
-rw-r--r--po/nn.po190
-rw-r--r--po/pa_IN.po190
-rw-r--r--po/pl.po190
-rw-r--r--po/pt.po190
-rw-r--r--po/pt_BR.po190
-rw-r--r--po/ro.po190
-rw-r--r--po/ru.po190
-rw-r--r--po/sc.po190
-rw-r--r--po/sk.po190
-rw-r--r--po/sl.po190
-rw-r--r--po/sq.po190
-rw-r--r--po/sr.po190
-rw-r--r--po/sr@Latn.po190
-rw-r--r--po/sv.po190
-rw-r--r--po/ta.po190
-rw-r--r--po/tg.po190
-rw-r--r--po/th.po190
-rw-r--r--po/tl.po190
-rw-r--r--po/tr.po190
-rw-r--r--po/uk.po190
-rw-r--r--po/uz.po190
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po190
-rw-r--r--po/vi.po190
-rw-r--r--po/wa.po190
-rw-r--r--po/zh_CN.po190
-rw-r--r--po/zh_TW.po190
71 files changed, 6745 insertions, 6745 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 1963e6a..b918c02 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -597,12 +597,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fraans"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -616,21 +616,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russies"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sweeds"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"
@@ -880,280 +880,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grieks (polytonies)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroaties"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Iers"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelies"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranies"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Yslandies"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreaanse sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arabies"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoties"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranies"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lets"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malabaars"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Masedonies"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongools (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltees (VSA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pools"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanies (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,291 +1174,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russies (Foneties)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (noorweegs)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (sweeds/fins)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siries"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siries (Foneties)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Tikmasjien-uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Duits"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukranies"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (Kirillies)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Regter Alt-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Shift-sleutels gelyktydig"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "'Control' en 'Shift' sleutels gelyktydig"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "'Capslock'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- en Atl-sleutels tegelyk"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- en Atl-sleutels tegelyk"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- en Shift-sleutels gelyktydig"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\"-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Linker \"Windows\" sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Regter \"Windows\"-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide Control-sleutels gelyktydig"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide Alt-sleutels gelyktydig"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Linker 'Shift'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Regter 'Shift'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Linker 'Alt'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linker 'Control'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Regter 'Control'-sleutel"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1469,12 +1469,12 @@ msgstr ""
"die sal help om tussen verskillende sleutelbord-uitlegte te wissel.\n"
"(bv: latyns en iets anders)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 4cc4f37..eb497c3 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -562,12 +562,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "ፈረንሳይኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "የUK መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -581,21 +581,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "ፖሊሽ"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "ራሽኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "ስዊድንኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "የUS መተየቢያ"
@@ -845,280 +845,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "ጊዮርጊያን (\"ራሽኛ\" እቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "ጊዮርጊያን (\"ላቲንኛ\" እቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ግሪክኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "ግሪክኛ (ፖሊቶኒክ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "ጉጃራቲ"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "ጉርሙክሂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "ክሮሽያዊ"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "ሀንጋሪኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "አይሪሽ"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "ኢኑክቲቱት"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "እስራኤላዊ"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "እስራኤላዊ (Phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "ኢራኒያን"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "አይስላንድኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "ጣሊያናዊ"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "ጃፓንኛ 106 ቁልፎች"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "ካናዳ"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "ኦሪያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "ኮሪያኛ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "ዐርቢኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "ላቲን አሜሪካ"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "ሎቲን"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "ኢራኒያን"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "ላትቪያን"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "ማላያላም"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "ማከዶኒኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "ምያንማር (ቡርመሰ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "ሞንጎሊያን (ቄርሎሳዊ ጽሑፍ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "ማልቴስ (የእንግሊዝ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "ማልቴስ (የአሜሪካ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "ደች"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "ኦሪያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "ፖሊሽ (qwerty ዕቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "ፖሊሽ (qwertz ዕቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "ፖሊሽ"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "ፖርቱጋሊኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "ካናዲያን (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "ሮማኒያን (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1139,291 +1139,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "ራሽኛ (የድምጽ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "ስሎቪኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "ስሎቫኪያን (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "ስሎቫኪያን (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "ሳሚ (ኖርዌይኛ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "ሳሚ (ስዊድንኛ/ፊኒሽ"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "ታይ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "ሰርቢያን (ቄርሎሳዊ ጽሑፍ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "ስይሪያክ"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "ስይሪያክ (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "ቴሉጉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "ታሚል (ISCII-ዕቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "ታሚል (መተየቢያ-ዕቅድ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "ታይ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "ታይ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "ታይ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "ታጂክ መተየቢያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "ጀርመን"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "ቱርክሽ (ዘመናዊ \"Q\" ሞዴል"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "ቱርክሽ (ዘመናዊ \"Q\" ሞዴል"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ዩክረኒኛ"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "ኦሪያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "የአሜሪካ መተየቢያ (አለም አቀፍ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ኡዝቤክ (ቄርሎሳዊ ጽሑፍ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "ዩጎዝላቪያን (ላቲንኛ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "የቀኝ Alt ቁልፉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "ሁለቱንም የShift ቁልፎች በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl እና Shift ቁልፎችን በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock ቁልፍ"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift እና CapsLock ቁልፎችን በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl እና Alt ቁልፎችን በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt እና Shift ቁልፎችን በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"መዘርዝር\" ቁልፍ"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "የግራ \"መስኮት\" ቁልፉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "የቀኝ \"መስኮት\" ቁልፉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "ሁለቱንም የControl ቁልፎች በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "ሁለቱንም የAlt ቁልፎች በአንድ ጊዜ"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "የግራ Shift ቁልፉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "የቀኝ Shift ቁልፉ"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "የግራ Alt ቁልፍ"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "የግራ Control ቁልፍ"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "የቀኝ Control ቁልፍ"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1431,12 +1431,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index dc48350..cf49203 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:11+0000\n"
"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -590,12 +590,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "الفرنسيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح البريطانية"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -609,21 +609,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "البولونيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "الروسيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "السويديّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح الأمريكية"
@@ -873,280 +873,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "الجورجية (التوزيع \"الروسي\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "الجورجيةّ (التوزيع \"اللاتيني\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "اليونانيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "يونانية (polytonic("
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "غوجاراتي"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "غورموكهي"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "الكرواتيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "الهنغاريّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "الايرلندية"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "اينوكتيتوت"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "العبريّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "العبرية (صوتية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "الفارسيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "الآيسلاندية"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "الإيطاليّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "اليابانية 106 مفاتيح"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "كنّادا"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "قيرغزيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "الكوريّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "كرديّة (بخطٍّ عربي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "الأمريكية اللاتينية"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "اللاوسية"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "الليتوانية"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "لاتفيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "المالايالام"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "الماورية"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "المقدونية"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "ميانمار (البورمية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "المنغولية (سيريلية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "المالطية (بريطانيا)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "المالطية (أمريكا)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "النيجيرية"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "الهولندية"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "أوريا"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "البولندية (توزيعة qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "البولندية (توزيعة qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "باشتويّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "البرتغالية"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "الكنديّة (كيبيك)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "الرومانية (qwertz("
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1167,291 +1167,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "الرّوسية (صوتية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "السلوفينية"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "السنهالية"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "السلوفاكية (QWERTZ("
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "السلوفاكية (QWERTY("
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "سآمي (نرويجي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "سآمي (سويدية/فنلندية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "سنديّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "الصربية (سيريلي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "السريانية"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "السريانية (صوتي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "التيلوغو"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "التاميل (توزيع ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "التاميل (توزيع الآلة كاتبة)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "تايلنديّة (كدماني)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "تايلنديّة (TIS-820("
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "تايلنديّة (باتشوتي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "تيفيناغ (تخطيط مغربي) (+لاتينية/عربية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "تفتناغ (لفظي) (+لاتينية/عربية)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "الطاجيك"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "تركمانيّة"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "التركية (طراز \"Q\" الحديث)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "التركية (طراز \"Q\" الحديث)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "الأكرانية"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح الأردو"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "لوحة مفاتيح أمريكية (دولي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (لوحة مفاتيح US مع ثلاث مستويات لكل مفتاح)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "الأوزبكية (سيريلي)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "الفيتنامية \"صف رقمي\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "اليوغوسلافية (لاتيني)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "مفتاح Alt الأيمن"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "مفتاحيّ Shift معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "مفاتيح Control و Shift معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "مفتاح CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "مفاتيح Shift و CapsLock معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "مفاتيح Ctrl و Alt معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "مفاتيح Alt و Shift معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "مفتاح \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "مفتاح \"ويندوز\" الأيسر"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "مفتاح \"ويندوز\" الأيمن"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "مفتاحيّ Control معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "مفتاحيّ Alt معاً"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "مفتاح Shift الأيسر"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "مفتاح Shift الأيمن"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "مفتاح Alt الأيسر"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "مفتاح Control الأيسر"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "مفتاح Control الأيمن"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1462,12 +1462,12 @@ msgstr ""
"ستسمح لك بالتبديل بين لغات لوحة المفاتيح المختلفة\n"
"(مثلاً: لاتيني و غير لاتيني)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 805f73f..243854d 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 05:40+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -633,12 +633,12 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Francés"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tecláu británicu"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Polacu"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Rusu"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Suecu"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Tecláu estauxunidense"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Xeorxanu (distribución \"rusa\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Xeorxanu (distribución \"llatina\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Griegu"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Griegu (politónicu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Guyaratí"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Húngaru"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Irlandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Israelí"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Israelí (fonéticu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Iraní"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Islandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Italianu"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Xaponés de 106 tecles"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Coreanu"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Kurdu (escritura árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Llatinoamericanu"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Laosianu"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Lituanu"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Letón"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Malabar"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Maorí"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1228,14 +1228,14 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Macedoniu"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmanu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Mongol (cirílicu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Maltés (Reinu Xuníu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Maltés (EE.XX)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Nixerianu"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Danés"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1298,14 +1298,14 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Polacu (distribución qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polacu (disposición qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Portugués"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Canadiense (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Rumanu (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Rusu (fonéticu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Eslovenu"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Eslovacu (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Eslovacu (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Saami (noruegu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Saami (suecu/finés)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Serbiu (cirilicu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Syriac"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"tecláukeyboard\n"
"Syriac (fonéticu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tamil (distribución ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tamil (distribución de máquina d'escribir)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tailandés (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tailandés (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tailandés (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tifinagh (distribución marroquí) (+llatín/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tifinagh (fonéticu) (+llatín/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1548,21 +1548,21 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Turcomanu"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Ucranianu"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1580,17 +1580,17 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Tecláu urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tecláu estauxunidense (internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Tecláu estauxunidense con 3 niveles per tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Uzbeku (cirílicu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Vietnamita \"filera numbérica\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1617,92 +1617,92 @@ msgstr ""
"_: tecláu\n"
"Yugoslavu (llatín)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla Alt drecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Dambes tecles Mayúscula simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tecles Control y Mayús simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla Bloq mayus"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Tecles Mayús y Bloq mayus simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tecles Ctrl y Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tecles Alt y Mayus simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tecla \"Menú\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" esquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" drecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Dambes tecles Control simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Dambes tecles Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Mayús esquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Mayús drecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt esquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla Control esquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control drecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1713,12 +1713,12 @@ msgstr ""
"permitirá camudar ente los esquemes de tecláu estremaos\n"
"(ex.: llatín y non llatín)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avisu"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 31c8509..d196e8a 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -610,21 +610,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polyak dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusca"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "İsveçcə"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US klaviaturası"
@@ -874,280 +874,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Yunanca (politonik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Qurmuxi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Xorvat dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Macar dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "İrlandiya Dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Yəhudi dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Yəhudi dili (Fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Farsca"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "İslandiya dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "İtalyan dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Yapon dili 106 düyməli"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreya klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Ərəb dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latın Amerika dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Farsca"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latış dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedoniya dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar dili (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolca (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malta (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malta (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollandiya dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Polyak dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portuqalca"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Fransız dili (Kanada/Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumın (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1168,291 +1168,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rus dili (Fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovencə"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakca (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norveç dili)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (isveç/fin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Tay klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbcə (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siriak"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriak (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-ldüzülüşü)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil dili (Yazı makinası düzülüşü)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tay klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tay klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tay klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tacik klaviaturası"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Almanca"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Türk dili (müasir \"Q\" klaviatura)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Türk dili (müasir \"Q\" klaviatura)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrayna"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Özbək dili (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslav (latın)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Sağ Alt düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda iki Shift düyməsi "
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda Control və Shift düymələri"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda Ctrl və Alt düymələri"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda Ctrl və Alt düymələri"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda Alt və Shift düymələri"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menyu\" düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Sol \"Windows\" düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Sağ \"Windows\" düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda iki Control düyməsi "
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Eyni zamanda iki Alt düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Sol Shift düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Sağ Shift düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Sol Alt düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Sol Control düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Sağ Control düyməsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"düymə ya da düymələr kombinasiyasını seçə bilərsiniz.\n"
"(mis: latın və latın olmayan)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0ffb14d..42eb250 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -577,12 +577,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Французскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -596,21 +596,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Польскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Рускі"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Швецкі"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US клавіятура"
@@ -860,280 +860,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузінскі (\"Руская\" раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузінскі (\"Лацінская\" раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грэчаскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Харвацкі"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Мадьярскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ірландская:"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Іўрыт"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Іўрыт (фанетычны)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Іранскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Ісландскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Італьянскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Японскі 106 клавіш"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Панама"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "UK клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Армянскі (фанетычны)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Лаціна-Амерыканскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаціна"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Іранскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвійская:"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малазыя"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонія"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Галандскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Опера"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Польскі (стандартная раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Польскі (qwertz раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Польскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Партугальскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадскі (Квебэк)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румынская:"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1154,291 +1154,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Рускі (фанетычны)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Славенскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Славацкі (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Славацкі (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Dvorak (Нарвежскі)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Тайская клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Армянскі (фанетычны)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Такелаў"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Армянскі (typewriter)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тайская клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тайская клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тайская клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Тайская клавіятура"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Нямецкі"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турэцкі (сучасная \"Q\" мадэль)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турэцкі (сучасная \"Q\" мадэль)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украінскі"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Опера"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US клавіятура (міжнародная)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Вьетнамскі \"нумар радка\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Азербайджанскі (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, fuzzy, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Рэдактар мэню"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Паводзіны вокнаў"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Кантролер гучнасьці"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Кантролер гучнасьці"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1446,12 +1446,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Увага!"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9dd7b6f..3adfd83 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -587,12 +587,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Френска"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -606,21 +606,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Полска"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Руска"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведска"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US клавиатура"
@@ -870,280 +870,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузинска (\"Руска\" наредба)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузинска (\"Латинска\" наредба)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Гръцка"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гуаджарати"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмукчи"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хърватска"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Унгарска"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Израелска"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Израелска (фонетична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Иранска"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Италианска"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Японска 106 клавиша"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Канада"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корейска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Арабски"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латиноамериканска"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаоска"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Иранска"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвийска"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайлам"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонска"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Майнмар (бирманска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монголска (кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Малтийска (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малтийска (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Холандска"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Орийска"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Полска (QWERTY наредба)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Полска (QWERTZ наредба)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Полска"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалска"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадска (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румънска (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1164,291 +1164,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Руска (фонетична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словенска"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словашка (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словашка (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Саами (норвежка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Саами (норвежка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Тайванска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сръбска (кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сирийски"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Сирийски (фонетичен)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилска (ISCII-подредба)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилска (пишеща машина)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тайванска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тайванска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тайванска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Таджикистанска клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Немска"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украинска"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Орийска"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US клавиатура (международна)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбекистанска (кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Виетнамска \"числова редица\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославска (латиница)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Десен Alt клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Двата Shift клавиша едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control и Shift клавиши едновремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt клавиши едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt клавиши едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt и Shift клавиши едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Ляв \"Windows\" клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Десен \"Windows\" клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Двата Ctrl клавиша едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Двата Alt клавиша едновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Ляв Shift клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Десен Shift клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Ляв Alt клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Ляв клавиш Ctrl"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Десен Control клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1459,12 +1459,12 @@ msgstr ""
"ще ви позволи да избирате различни клавиатурни подредби\n"
"(напр. latin и не latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index af4ea1a..aee8d75 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -594,12 +594,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "ফ্রান্স"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK কি-বোর্ড"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -613,21 +613,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "পোলিশ"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "রাশিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "সুইডিশ"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US কি-বোর্ড"
@@ -884,126 +884,126 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "জর্জিয়ান (\"রাশিয়ান\" লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "জর্জিয়ান (\"ল্যাটিন\" লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "গ্রীক"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "গ্রীক (পলিটোনিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "গুজরাটি"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "গুর্মুখী"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "হাঙ্গেরিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "আইরিশ"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "ইনাকটিটুট"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "ইসরাঈল"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "ইসরাঈল (উচ্চারণভিত্তিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "ইরানি"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "আইসল্যান্ডের"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "ইটালীয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "জাপানীজ ১০৬ কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "কান্নাডা"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz কি-বোর্ড"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1011,119 +1011,119 @@ msgid ""
msgstr "কোরিয়ান কীবোর্ড"
# sam
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "কুর্দিশ (আরবী লিপি)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "ল্যাটিন আমেরিকান"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "ল্যাওটিআন"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "ইরানি"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "লাটভিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "মালায়লাম"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "ম্যাসিডোনিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "মিয়ানমার (বার্মিজ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "মঙ্গলীয়ান (কীরিল্লিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "মালটেসে (ইউকে)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "মালটেসে (ইউএস)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "ডাচ্‌"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "ওরিয়া"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "পোলিশ (qwerty লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1131,35 +1131,35 @@ msgid ""
msgstr "পোলিশ (qwertz লে-আউট)"
# sam
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "পাশতু"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "পর্তুগীজ"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "কানাডিয়ান (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "রোমানিয়ান (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1180,35 +1180,35 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "রাশিয়ান (উচ্চারণভিত্তিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "স্লোভেনিয়ান"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "স্লোভেকিয়ান (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "স্লোভেকিয়ান (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid ""
msgstr "ছ্যামী (norwegian)"
# আচ্ছা ফিনিস বানানটা অন্য কিছু লেখা উচিত্‍‌ না? কারন আমাদের দেশে ফিনিস বলতে একটা মশা মারার ঔষধের নাম বোঝায়। আর এখন যে ডেঙ্গু চারিদিকে!!!
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1224,91 +1224,91 @@ msgid ""
msgstr "ছ্যামী (সুইডিশ/ফিনিস)"
# sam
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "সিন্ধি"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "সার্বিয়ান (কিরিল্লিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "স্যাইরিক"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "স্যাইরিক (উচ্চারণভিত্তিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "তেলেগু"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "তামিল (ISCII-লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "তামিল (টাইপরাইটার-লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "থাই কী-বোর্ড (Kedmanee-লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "থাই কী-বোর্ড (TIS-820-লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "থাই কী-বোর্ড (Pattachote-লে-আউট)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1316,28 +1316,28 @@ msgid ""
msgstr "তাজিক কী-বোর্ড"
# sam
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "তুর্কমেনীয়"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "টার্কিস (ঐতিহ্যবাহী \"Q\" মডেল)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "টার্কিস (ঐতিহ্যবাহী \"Q\" মডেল)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1345,130 +1345,130 @@ msgid ""
msgstr "উকরানিয়ান"
# sam
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "উর্দূ কিবোর্ড"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US কী-বোর্ড (আন্তর্জাতিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "উজবেক (কীরিল্লিক)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ভিয়েতনামিজ \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "ইয়ুগস্লোভিয়ান (ল্যাটিন)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "ডান Alt কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "পরপর দু'টি Shift কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "পরপর Control এবং Shift কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift এবং CapsLock কী একই সাথে"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "পরপর Control এবং Alt কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "পরপর Alt এবং Shift কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "বাম \"Windows\" কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "ডান \"Windows\" কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "পরপর দু'টি Control কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "পরপর দু'টি Alt কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "বাম Shift কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "ডান Shift কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "বাম Alt কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "ডান Alt কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "ডান Control কী"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1479,12 +1479,12 @@ msgstr ""
"আপনি কী বা কী এর কম্বিনেশন পছন্দ করতে পারেন\n"
"(যেমন: ল্যাটিন এবং বাংলা)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "নোটিশ"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index b9b06a2..b12499a 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -582,12 +582,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Gallek"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -601,21 +601,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polonek"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusiek"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svedek"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Stokellaoueg SUA"
@@ -865,280 +865,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Jorjianek (reizhadur \"Rusiek\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Jorjianek (reizhadur \"Latin\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Gresianek"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Gresianek"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujartiek"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukek"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatek"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungarek"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Iwerzhonek"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelian"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelekian (soniadel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraniek"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandek"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italianek"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanek (106 stokell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanadian"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgizek"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Stokellaoueg korean"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdek"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Amerikan Latin"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laosek"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituanek"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letonek"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamek"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorek"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonek"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolek (lizherenneg ar ruseg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltek (RU)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltek (SUA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nijerek"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollandek"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriyaek"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashtounek"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalek"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romaniek (Yawertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1159,291 +1159,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rusianek (soniadel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenek"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhalek"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakek (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakek (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Sami (norvegek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samiek (svedek/finnek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindiek"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbiek (lizherenneg ar ruseg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siriak"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriak (soniadel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telegu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamoul (reizhadur ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamoul (reizhadur ar skriverez)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tailh (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tailh (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tailh (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagek (reizhadur marokek) (+latin/arabek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagek (reizhadur soniadel) (+latin/arabek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadjik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenek"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainek"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Stokellaoueg urduek"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Stokellaoueg SUA (etrevroadel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Ouzbek (lizherenneg ar ruseg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Yezh ar Viet-Nam QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yougoslaviek (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Stokell Alft a-zehoù"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Stokell krouilh pennlizh"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Touchenn ar meuziad"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Stokell « Prenestr » a-gleiz"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Stokell « Prenestr » a-zehoù"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Stokell Shift a-gleiz"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Stokell Shift a-zehoù"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Stokell Alt a-zehoù"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Stokell Control a-gleiz"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Stokell Control a-zehoù"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1451,12 +1451,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoc’h evezh"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 6ea7434..4235854 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -594,12 +594,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francuska"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -613,21 +613,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poljska"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruska"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švedska"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"
@@ -877,280 +877,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"ruski\" raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"latinični\" raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grčka"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grčka (politonska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Mađarska"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irska"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelska"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelska (fonetska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranska"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandska"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italijanska"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanska 106 tipki"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiška"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejanska"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdska (arapsko pismo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latino-Američka"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoska"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranska"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorska"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonska"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mjanmarska (Burmanska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolska (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malteška (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malteška (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandska"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljska (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljska (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalska"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadska (Kvebek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunska (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1171,291 +1171,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruska (fonetska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenačka"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhaleška"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovačka (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovačka (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norveška)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (švedska/finska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srpska (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sirijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sirijska (fonetska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilska (ISCII raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilska (pisaća mašina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tajlandska (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tajlandska (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tajlandska (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokanski raspored) (+latinica/arebica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetska) (+latinica/arebica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžička"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenska"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinska"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (međunarodna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbečka (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamska \"red brojeva\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavenska (latinična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Desna Alt tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Obje Shift tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control i Shift tipka istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift i CapsLock tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt i Shift tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meni\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Obje Control tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Obje Alt tipke istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Lijeva Shift tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Desna Shift tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Lijeva Alt tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Lijeva Control tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Desna Control tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1466,12 +1466,12 @@ msgstr ""
"izvršiti prebacivanje između raznih rasporeda tastature\n"
"(npr: latinični i ne-latinični)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 82ca8df..8880769 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -618,12 +618,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francès"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclat Regne Unit"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polonès"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rus"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Suec"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclat Estats Units"
@@ -903,280 +903,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició «russa»)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició «llatina»)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grec (politònic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hongarès"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandès"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelià"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelià (fonètic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranià"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italià"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonès de 106 tecles"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirguís"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Coreà"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurd (escriptura aràbiga)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Espanyol sud-americà"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laosià"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituà"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letó"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malaiàlam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedoni"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongol (ciríl·lic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltès (Regne Unit)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltès (Estats Units)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerià"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandès"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Paixtu"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portuguès"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanès (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1197,119 +1197,119 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rus (fonètic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Eslovè"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Singalès"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovac (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Noruec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (suec/finès)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siri"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siri (fonètic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tàmil (disposició ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tàmil (disposició de màquina d'escriure)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"_: teclat\n"
"Tifinagh (disposició marroquina) (+llatí/àrab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1327,21 +1327,21 @@ msgstr ""
"_: teclat\n"
"Tifinagh (fonètic) (+llatí/àrab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadjik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turcman"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"_: teclat\n"
"Turc (model \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1359,137 +1359,137 @@ msgstr ""
"_: teclat\n"
"Turc (model \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdú"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclat Estats Units (internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Teclat Estats Units amb 3 nivells per tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (ciríl·lic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita «fila numèrica» QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslau (llatí)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla d'Alternativa Gràfica"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament ambdues tecles de Majúscules"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament les tecles Ctrl i Majúscules"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla Bloq Maj"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament les tecles Majúscules i Bloq Maj"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament les tecles Ctrl i Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament les tecles Alt i Majúscules"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "tecla de «Menú»"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla de «Windows» Esquerra"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla de «Windows» Dreta"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament ambdues tecles Ctrl"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Simultàniament ambdues tecles Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Maj Esquerra"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Maj dreta"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt esquerra"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla esquerra de control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control dret"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1500,12 +1500,12 @@ msgstr ""
"permetran canviar entre diferents disposicions de teclat\n"
"(p. ex. llatina i no llatina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 785a66d..f20b68b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-11 17:56+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -619,12 +619,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francouzské"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-Britské"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -638,21 +638,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polské"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruské"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švédské"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US-Americké"
@@ -902,280 +902,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozložení)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzínské (rozložení \"Latin\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Řecké"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Řecké (polytonické)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujartské"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmutské"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Chorvatské"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Maďarské"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irské"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitutské"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelské"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelské (foneticky)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Íránské"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandské"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italské"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonská 106 kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanadské"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgizská klávesnice"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejská klávesnice"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdské (arabský skript)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinsko-Americké"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoské"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litevské"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lotyšské"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamské"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonské"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myamarské (Burnské)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolské (cyrilice)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltézské (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltézské (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerijské"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandské"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polské (rozložení QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polské (rozložení QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Paštské"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalské"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadské (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunské (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1196,291 +1196,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruské (foneticky)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovinské"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhalské"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovenské (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norské)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (švédské/finské)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhské"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srbské (cyrilika)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrské"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrské (foneticky)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilské (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilské (psací stroj)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thajské (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thajské (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thajské (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marocké rozložení) (+latinka/arabština)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetické) (+latinka/arabština)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tádžické"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenské"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turecké (model \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turecké (model \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinské"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdské"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (mezinárodní)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US klávesnice s 3 úrovněmi na klávesu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbecké (cyrilice)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamská \"číselná řada\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslávské (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Pravá klávesa Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Obě klávesy Shift současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control a Shift současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Klávesa CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Klávesy Shift a CapsLock současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Klávesy Ctrl a Alt současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt a Shift současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Klávesa \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Levá klávesa \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Pravá klávesa \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Obě klávesy Control současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Obě klávesy Alt současně"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Levá klávesa Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Pravá klávesa Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Levá klávesa Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Levá klávesa Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Pravá klávesa Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr ""
"budete moci přepínat rozložení znaků vaší klávesnice.\n"
"(např. mezi českým a americkým)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index f16a4d7..59d12e5 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 16:06+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -614,12 +614,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Ffrengig"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd DG"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -633,21 +633,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pwylaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rwsiaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Swedaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd UDA"
@@ -899,280 +899,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Groegaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Groegaidd (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croataidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hwngaraidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Gwyddelig"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Eislandaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Eidalaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Bysellfwrdd Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Bysellfwrdd Corëaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Cwrdaidd (sgript arabaidd)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Lladin America"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotiaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lithwanaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latfiaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolaidd (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltaidd (DU)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltaidd (UDA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeraidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Isalmaenaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Patsho"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portiwgalaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canada (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanaidd (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1193,147 +1193,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rwsiaidd (Ffonetig)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slfenaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slofacaidd (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwyaidd)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Swedaidd/Ffinaidd)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriaidd (ffonetig)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (cynllun TSCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (cynllun teipiadur)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (cynllun moroccot) (+lladin/arabeg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (phonetig) (+lladin/arabeg)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"_: bysellfwrdd\n"
"Twrceg (model \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1351,137 +1351,137 @@ msgstr ""
"_: bysellfwrdd\n"
"Twrceg (model \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Wcranaidd"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "bysellfwrdd Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Bysellfwrdd UDA gyda 3 lefel i bob bysell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekaidd (Cyrilig)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Bysell Alt dde"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Bysell CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Shift ac CapsLock gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Bysell \"Dewislen\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Bysell \"Windows\" de"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Control gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Y ddwy fysell Alt gyda'i gilydd"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Bysell Shift chwith"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Bysell Alt dde"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Bysell Alt chwith"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Bysell Control chwith"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Bysell Control dde"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1492,12 +1492,12 @@ msgstr ""
"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
"arall)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b7ef54e..b477f17 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Carl Andersen <carl@blue-dane.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -618,12 +618,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Britisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikansk"
@@ -903,280 +903,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (russisk layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (Latin layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Græsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Græsk (polytonisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreansk tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdisk (arabisk skript)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lettisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltesisk (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltesisk (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Québec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Russisk (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1197,147 +1197,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisk (Fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Samisk (norsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samisk (svensk/finsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisk (fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (skrivemaskine-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thailandsk (kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thailandsk (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thailandsk (pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (morokkisk type) (+latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetisk) (+latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"_: Tastatur\n"
"Tyrkisk (\"F\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1355,137 +1355,137 @@ msgstr ""
"_: Tastatur\n"
"Tyrkisk (\"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu-tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (USA-tastatur med 3 niveauer per tast)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"talrække\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Højre alt-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Begge taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Kontrol- og skiftetaster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift- og Capslock-taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- og alt-taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt og Shift-taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "'Menu'-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Venstre Windows-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Højre Windows-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Begge kontrol-taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Begge Alt-taster samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Venstre skifte-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Højre skifte-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Venstre Alt-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Venstre kontol-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Højre kontrol-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1496,12 +1496,12 @@ msgstr ""
"lader dig skifte mellem forskellige tastaturlayouter\n"
"(dvs latinsk eller ikke-latinsk)."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b6d0093..ec64bbd 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 11:31+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -618,12 +618,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Französisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Großbritannien"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US Tastatur"
@@ -901,175 +901,175 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Griechisch (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Indisch (Gujarati)"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Indisch (Gurmukhi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Grönländisch (Inuktitut)"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelisch (Phonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Isländisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanisch (106 Tasten)"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Indisch (Kannada)"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgisisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdisch (arabische Schrift)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Lateinamerikanisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1078,42 +1078,42 @@ msgstr ""
"_: Tastatur\n"
"Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesien)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolisch (Kyrillisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltesisch (GB)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltesisch (USA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1122,63 +1122,63 @@ msgstr ""
"_: Tastatur\n"
"Nigerian"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Niederländisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Orissa"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polnisch (QWERTY Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polnisch (QWERTZ Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadisch (Québec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumänisch (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1199,291 +1199,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisch (Phonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Singhalesisch (Sinhala)"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slowakisch (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slowakisch (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Samisch (Norwegen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samisch (schwedisch/finnisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbisch (Kyrillisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisch (Phonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thailändisch (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thailändisch (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thailändisch (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokkanische Anordnung) (+latein/arabisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (phonetisch) (+latein/arabisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadschikistan"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Türkisch (\"F\" Modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Türkisch (\"Q\" Modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US Tastatur mit 3 Funktionen pro Taste)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbekisch (Kyrillisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisch QWERTY („number row“)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslawisch (Lateinisches Layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "<AltGr>-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "<Strg>- und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Umschalt-Feststell-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Umschalt- und Umschalt-Feststell-Taste gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "<Strg>- und <Alt>-Taste gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "<Alt>- und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Menütaste"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Linke „Windows“-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide <Strg>-Tasten gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide <Alt>-Tasten gleichzeitig"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Linke Umschalt-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Rechte Umschalt-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Linke <Alt>-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linke <Strg>-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Rechte <Strg>-Taste"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1494,12 +1494,12 @@ msgstr ""
"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen \n"
"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ee6f6aa..3614d55 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
@@ -635,12 +635,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Γαλλικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Αγγλικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -654,21 +654,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Πολωνικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ρωσικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Σουηδικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Αμερικάνικο"
@@ -918,161 +918,161 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Γεωργιανό (\"Ρώσικη\" διάταξη)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Γεωργιανό (\"Λατινική\" διάταξη)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Ελληνικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Ελληνικό (πολυτονικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Γκουτζαρατικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Γκουρμούκι"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Κροατικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ουγγρικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ιρλανδικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Ισραήλ"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Ισραήλ (φωνητικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Ιρανικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Ισλανδικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Ιταλικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Ιαπωνικό 106 πλήκτρων"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Καναδικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Κορεάτικο"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Κουρδικό (αραβικό σενάριο)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Λατινικής Αμερικής"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Λαοτιανό"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Λιθουανικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Λετονικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μαλαγιαλαμικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μαορικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Π.Γ.Δ.της Μακεδονίας"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μιανμάρ (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μογγολικό (κυριλλικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μαλτέζικο (Ηνωμένου Βασιλείου )"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Μαλτέζικο (Η.Π.Α.)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Νιγηριανό"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ολλανδικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Οριγικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Πολωνικό (διάταξη qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Πολωνικό (διάταξη qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Παστού"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Πορτογαλικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Καναδικό (Κεμπέκ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ρουμανικό (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ρωσικό (φωνητικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σλοβενίας"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Σιναλέζικο"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σλοβακίας (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σλοβακίας (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σααμικό (νορβηγικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σααμικό (σουηδικό/φιλανδικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Σέρβικο (κυριλλικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Συριακό"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Συριακό (φωνητικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Τελούγκου"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ταμιλικό (διάταξη ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ταμιλικό (διάταξη γραφομηχανής)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ταϊλανδέζικο (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ταϊλανδέζικο (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ταϊλανδέζικο (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Tifinagh (μαροκινή διάταξη) (+λατινικό/αραβικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Tifinagh (φωνητικό) (+λατινικό/αραβικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Τατζικικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Τουρκμενικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Τουρκικό (μοντέλο «F»)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Τουρκικό (μοντέλο «Q»)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ουκρανικό"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1468,17 +1468,17 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Πληκτρολόγιο Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Η.Π.Α. πληκτρολόγιο (διεθνές)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (πληκτρολόγιο Η.Π.Α. με 3 επίπεδα για κάθε πλήκτρο)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Ουζμπέκικο (κυριλλικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Βιετναμέζικο \"αριθμητικής σειράς\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1505,92 +1505,92 @@ msgstr ""
"_: πληκτρολόγιο\n"
"Γιουγκοσλαβικό (λατινικό)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Δεξιό πλήκτρο Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα και τα δύο πλήκτρα Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα τα πλήκτρα Control και Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Πλήκτρο CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα τα πλήκτρα Shift και CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα τα πλήκτρα Ctrl και Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα τα πλήκτρα Alt και Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Πλήκτρο «Μενού»"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Αριστερό πλήκτρο «Windows»"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Δεξιό πλήκτρο «Windows»"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα και τα δύο πλήκτρα Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ταυτόχρονα και τα δύο πλήκτρα Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Αριστερό πλήκτρο Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Δεξιό πλήκτρο Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Αριστερό πλήκτρο Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Αριστερό πλήκτρο Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Δεξί πλήκτρο Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1601,12 +1601,12 @@ msgstr ""
"πλήκτρων εναλλαγής των διατάξεων πληκτρολογίου\n"
"(π.χ. Αγγλική ή Ελληνική)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 3bf2ee2..146d10d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 16:27+0000\n"
"Last-Translator: gfs1989 <gfs1989@gmx.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -598,12 +598,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Franca"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Unuiĝinta Regna klavaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -617,21 +617,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pola"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusa"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sveda"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Usona klavaro"
@@ -881,280 +881,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranĝo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranĝo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greka"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greka (plurakcenta)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "gujarata"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "gumurka"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungara"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "inuita"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israela"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israela (fonetika)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Irana"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Itala"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japana 106 klavoj"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiza"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korea klavaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurda (araba skribo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinamerika"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laosa"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latva"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malajalama"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maora"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedona"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mianmara (burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongola (cirila)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malta (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malta (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Niĝeria"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oria"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pola (qwerty aranĝo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pola (qwertz aranĝo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Paŝtua"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugala"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Kebeka)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumana (qwertz-a)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1175,291 +1175,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rusa (fonetika)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaka (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saama (norvega)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saama (sveda/finna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sinda"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serba (cirila)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siria"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siria (fonetika)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugua"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamila (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamila (skribmaŝina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Taja (Kedmana)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Taja (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Taja (Pataĉota)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifina (maroka aranĝo) (+latina/araba)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifina (fonetika( (+latina/araba)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Taĝika"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmena"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajna"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdua"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Usona klavaro (internacia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Usona klavaro kun 3 niveloj po klavo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbeka (cirila)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslava (latina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Dekstra ALT-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Ambaŭ MAJ-klavoj samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Klavoj CTRL kaj MAJ samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Klavo CapsLock (riglas majusklojn)"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Klavoj MAJ kaj CapsLock (riglado de majuskloj) samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Klavoj CTRL kaj ALT samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Klavoj ALT kaj MAJ samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menuo\"-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Maldekstra \"Vindozo\"-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Dekstra \"Vindozo\"-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ambaŭ klavoj CTRL samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ambaŭ klavoj ALT samtempe"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Maldekstra MAJ-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Dekstra MAJ-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Maldekstra MAJ-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Maldekstra CTRL-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Dekstra CTRL-klavo"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1470,12 +1470,12 @@ msgstr ""
"ebligos al vi ŝalti inter la diversaj klavaroj\n"
"(ekz-e latinaj kaj ne-latinaj)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Averto"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2295026..e558869 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francés"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Británico"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -643,21 +643,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Estadounidense"
@@ -909,280 +909,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (estilo \"latín\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Griego"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Griego (politónico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Indio (Gujarati)"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Indio (Gurmukhi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "irlandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelí"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelí (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraní"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonés de 106 teclas"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Teclado Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdo (escritura árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinoamericano"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laosiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letón"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayo"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorí"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmano)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongol (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltés (Reino Unido)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltés (EE.UU.)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriano"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiense (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumano (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1203,291 +1203,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruso (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (noruego)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (sueco/finlandés)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbio (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriac (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (disposición ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thailandés (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tailandés (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tailandés (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marroquí) (+latín/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonético) (+latín/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Teclado tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turco (modelo \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Teclado Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Teclado EE.UU. con 3 niveles por tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"numérico\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavo (latín)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla Alt derecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Ambas teclas Mayús simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Las teclas Control y Mayús simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Las teclas Mayús y CapsLock simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Las teclas Ctrl y Alt simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Las teclas Alt y Shift simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "La tecla \"Menú\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" de la izquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" de la derecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ambas teclas Control simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ambas teclas Alt simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Mayús izquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Mayús derecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt izquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla Control izquierda"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control derecha"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1498,12 +1498,12 @@ msgstr ""
"cambiar entre los diferentes esquemas de teclado\n"
"(ej.: latino y no latino)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index bf952a8..02c6294 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-15 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -611,12 +611,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Prantsuse"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Briti"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -630,21 +630,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poola"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Vene"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Rootsi"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "USA"
@@ -894,280 +894,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruusia (\"vene\" asetus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruusia (\"ladina\" asetus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Kreeka"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Kreeka (polütoonne)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gudžarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Horvaadi"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungari"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Iiri"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktituti"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Iisraeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Iisraeli (foneetiline)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraani"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandi"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Itaalia"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Jaapani 106 klahviga"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiisi"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korea"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdi (araabia kiri)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Ladina-Ameerika"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laose"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Leedu"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Läti"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malajalami"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maoori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedoonia"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmari (Birma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malta (briti)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malta (USA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeeria"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollandi"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oria"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Puštu"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugali"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1188,291 +1188,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Vene (foneetiline)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Singali"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaki (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norra)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Rootsi/Soome)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbia (kirillitsa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Süüria"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Süüria (foneetiline)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamili (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamili (kirjutusmasin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (Maroko paigutus) (+ladina/araabia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (foneetiline) (+ladina/araabia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžiki"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Türkmeeni"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Türgi (\"F\" mudel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Türgi (\"Q\" mudel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "USA (rahvusvaheline)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (USA klaviatuur kolmetasemeliste klahvidega)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbeki (kirillitsa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift- ja CapsLock-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menüü\"-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Ctrl-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Alt-klahvid korraga"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vasakpoolne Shift-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Parempoolne Shift-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vasakpoolne Alt-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vasakpoolne Ctrl-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Parempoolne Ctrl-klahv"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1482,12 +1482,12 @@ msgstr ""
"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
"vahetada klaviatuuri (nt. ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 91d4ead..a7931d7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-02 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -617,12 +617,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Frantsesa"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Erresuma Batuko teklatua"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -636,21 +636,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poloniarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Errusiarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Suediarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Estatu Batuetako teklatua"
@@ -900,280 +900,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiarra (diseinu \"errusiarra\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiarra (diseinu \"latinoa\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grekoa"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grekoa (politonikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujeratiarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi-koa"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroaziarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungariarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeldarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Irandarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandiarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniarra 106 tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz teklatua"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreako teklatua"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdua (arabierazko letretan)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinamerikarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laostarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituaniera"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letoniarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalama"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maoriera"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Mazedoniarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmartarra (Birmania)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoliarra (zirilikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltarra (Erresuma Batua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltarra (AEB)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poloniarra (qwerty diseinua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poloniarra (qwertz diseinua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Paxtuera"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugesa"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadarra (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1194,291 +1194,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Errusiarra (fonetikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Esloveniarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovakiarra (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovakiarra (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norvegiarra)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (suediarra/finlandiarra)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siriarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriarra (fonetikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamila (ISCII-diseinua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamila (Idazmakina-diseinua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokoar diseinua) (+latindarra/arabiarra)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetikoa) (+latindarra/arabiarra)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadjikistango teklatua"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenistandarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turkiera (\"F\" eredua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turkiera (\"Q\" eredua)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainarra"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu teklatua"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Estatu Batuetako teklatua (nazioartekoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (AEB teklatua teklako 3 mailarekin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekistandarra (zirilikoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamdarra QWERTY \"ilara numerikoa\""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaviarra (latinoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Eskuineko Alt tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Bi Maius teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Kontrol eta Maius teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "BlokMaius tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Maius eta BlokMaius teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt eta Maius teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Eskuineko \"Windows\" tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Bi Kontrol teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Bi Alt teklak batera"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Ezkerreko Maius tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Eskuineko Maius tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Ezkerreko Alt tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Ezkerreko Kontrol tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Eskuineko Kontrol tekla"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1489,12 +1489,12 @@ msgstr ""
"tekla-konbinazioa hauta dezakezu hemen\n"
"(adib.: latinoa edo ez-latinoa)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kontuz"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index f2c740d..b225455 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "فرانسوی"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید انگلیسی"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -610,21 +610,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "لهستانی"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "روسی"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "سوئدی"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید آمریکایی"
@@ -874,280 +874,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "گرجستانی (طرح \"روسی\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "گرجستانی (طرح \"لاتین\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "یونانی"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "یونانی (چندصوتی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "گجراتی"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "گورموخی"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "کرواتی"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "مجارستانی"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "ایرلندی"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "اینوک‌تیتوت"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "اسراییلی"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "اسرائیل (تلفظی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "ایرانی"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "ایتالیایی"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "ژاپنی ۱۰۶ کلیدی"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "کن‌نادا"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "صفحه‌کلید قرقیز"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "صفحه‌کلید کره‌ای"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdish (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "آمریکای لاتین"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "لائوسی"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "ایرانی"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "لاتویایی"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "مالای‌الام"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "مقدونیه‌ای"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "مؤنمار (برمه‌ای)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "مغول (سیرلیک)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "مالتی (انگلیس)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "مالتی (آمریکا)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "هلندی"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "اوری‌یا"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "کانادایی (کوبک)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "رومانیایی (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1168,291 +1168,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "روسی (تلفظی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "اسلوونیایی"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "سامی (نروژی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "سام (سوئدی/فنلاندی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "صربی (سیریلیک)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "سیریاک"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "سیریاک (تلفظی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "تلوگو"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "تامیل (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "تامیل (طرح-ماشین‌نویسی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "صفحه‌کلید تاجیکی"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"Q\" جدید)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"Q\" جدید)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "صفحه‌کلید آمریکا (بین‌المللی)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ازبک (سیریلیک)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ویتنامی \"ردیف عددی\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "یوگوسلاو (لاتین)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "کلید راست تبدیل"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای تبدیل بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و تبدیل بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "کلید قفل‌تبدیل"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای قفل و دگرساز بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و دگرساز بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای دگرساز و تبدیل بطور هم‌زمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "کلید \"منو\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" چپ"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" راست"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای مهار بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای دگرساز بطور همزمان"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "کلید تبدیل چپ"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "کلید تبدیل راست"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "کلید دگرساز چپ"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "کلید مهار چپ"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "کلید مهار راست"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"بین طرح‌های گوناگون صفحه‌کلید تعویض کنید انتخاب کنید\n"
"(یعنی بین لاتین و غیر لاتین)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 94c8f13..aa05e79 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 10:31+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -603,12 +603,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Ranskalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-näppäimistö"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -622,21 +622,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Puolalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Venäläinen"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Ruotsalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US-näppäimistö"
@@ -886,280 +886,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgialainen (\"venäläinen\" järjestys)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgialainen (\"latinalainen\" järjestys)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Kreikkalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Kreikkalainen (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujaratilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Unkarilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlantilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelilainen (foneettinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islantilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanilainen 106-näppäiminen"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiisialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korealainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdilainen (arabialainen kirjoitus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinalaisamerikkalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoslainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Liettualainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmarilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolialainen (kyrillinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltalainen (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltalainen (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollantilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Puolalainen (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Puolalainen (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadalainen (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanialainen (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1180,291 +1180,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Venäläinen (foneettinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakialainen (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakialainen (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saamelainen (norjalainen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saamelainen (ruotsalainen/suomalainen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbialainen (kyrillinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syyrialainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syyrialainen (foneettinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-asettelu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (kirjoituskone-asettelu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokkolainen asettelu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (foneettinen) (+latinalainen/arabialainen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik-näppäimistö"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenilainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turkkilainen (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turkkilainen (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainalainen"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu näppäimistö"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-näppäimistö (kansainvälinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US-näppäimistö kolmella näppäintasolla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekistanilainen (kyrillinen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\"-QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavialainen (latinalainen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Oikea Alt-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Molemmat Shift-näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control- ja Shift-näppäin samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift- ja CapsLock-näppäin samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- ja Alt-näppäin samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- ja Shift-näppäin samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Valikko\"-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vasen \"Windows\"-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Oikea \"Windows\"-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Molemmat Control-näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Molemmat Alt-näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vasen Shift-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Oikea Shift-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Oikea Alt-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vasen Control-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Oikea Control-näppäin"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1474,12 +1474,12 @@ msgstr ""
"Voit valita näppäimen tai näppäinyhdistelmän, joka vaihtaa eri\n"
"näppäimistöasettelujen välillä (esim. latinalainen ja ei-latinalainen)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e518381..2ea032c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Antoine Dumondel\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -626,12 +626,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Français"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni)"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -645,21 +645,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polonais"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Américain (États-Unis)"
@@ -909,280 +909,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Géorgien (disposition russe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Géorgien (disposition latine)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grec (polytonique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croate"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hongrois"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandais"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israélien"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israélien (phonétique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranien"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italien"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonais 106 touches"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirghiz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Coréen"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurde"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latino-américain"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotien"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituanien"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letton"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macédonien"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongole (cyrillique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltais (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltais (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigérien"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollandais"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonais (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonais (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadien (Québec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Roumain (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1203,147 +1203,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russe (phonétique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovénien"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Cinghalais"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaque (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaque (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norvégien)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Suédois/Finnois)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbe (cyrillique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriaque"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriaque (phonétique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telegu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamoul (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamoul (façon machine à écrire)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thaïlandais (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thaïlandais (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thaïlandais"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (Disposition marocaine) (+latin/arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (Disposition phonétique) (+latin/arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadjik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmène"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"Clavier\n"
"Turc (modèle \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1361,137 +1361,137 @@ msgstr ""
"Clavier\n"
"Turc (modèle \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Ourdou"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Américain (international)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Américain avec 3 niveaux par touche)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Ouzbékistanais (cyrillique)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamien « colonne numérique » QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yougoslave (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Touche Alt droite"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Deux touches Maj simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Touches Ctrl et Maj simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Touches Maj et CapsLock (verrouillage majuscule) simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Touches Alt et Maj simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Touche « Menu »"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Touche « Windows » gauche"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Touche « Windows » droite"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Les deux touches Contrôle simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Les deux touches Alt simultanément"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Touche Majuscule gauche"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Touche Majuscule droite"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Touche Alt gauche"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Touche Contrôle gauche"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Touche Contrôle droite"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1502,12 +1502,12 @@ msgstr ""
"permettra de commuter entre les différents dispositions de claviers\n"
"(par exemple : latin et non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 8441615..a9f2b93 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -571,12 +571,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -590,21 +590,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr ""
@@ -854,280 +854,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Tastiere"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1148,291 +1148,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Arap"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1440,12 +1440,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertence"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 44e9965..46b643b 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -568,12 +568,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francaigh"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Méarchlár UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -587,21 +587,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polainnais"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruislís"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sualannach"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Meárchlár US"
@@ -852,126 +852,126 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greicís"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gúisearáitis"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Cróitis"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungárais"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Éireannach"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Ionúitis"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Iosraelach"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Iosraelach (foghrach)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iaránach"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Íoslannach"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Iodálais"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Seápainis (106 eochair)"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Cannadais"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Méarchlár UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -979,154 +979,154 @@ msgid ""
msgstr "Méarchlár Chóiris"
# AT
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "An Ostair"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Mheirceá Theas"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Áit"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iaránach"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Laitviach"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Mailéalaimis"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorais"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macadónach"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Ollannach"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oiríseach"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Polainnais"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portaingéilis"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rúisis (Yawerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1147,291 +1147,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Bulgáiris"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slóivéanach"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slóbaicis (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slóbaicis (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Dvorak (Ioruais)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindis"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Síris"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Bulgáiris"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Teileagúis"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Téalannach (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Meárchlár US"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Téalannach (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Táidsícis"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turcamáinis"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turcamáinis"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turcamáinis"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Úcránach"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Méarchlár Chóiris"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Mearchlár US (idirnaisiúnta)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1439,12 +1439,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 70b1558..51098a0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -618,12 +618,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francés"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclado británico"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclado estadounidense"
@@ -903,280 +903,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (Disposición \"rusa\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Xeorxiano (Disposición \"latina\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grego (politónico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Guxarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelí"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelí (Fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Xaponés de 106 teclas"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirguís"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Teclado coreano"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdo (escritura árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinoamericano"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laosiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letonio"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorí"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birmania (Birmano)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongol (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltés (Reino Unido)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltés (Estadounidense)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nixeriano"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadense (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanés (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1197,291 +1197,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruso (Fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (noruegués)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (sueco/finlandés)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbio (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sirio"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sirio (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (disposición ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (disposición marroquí) (+latin/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonético) (+latin/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Taxik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turcomán"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ucraíno"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Teclado urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclado estadounidense (internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (teclado estadounidense con 3 niveis por tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbeco (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Iugoslavo (latín)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla Alt dereita"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "As dúas teclas Shift simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "As teclas Control e Shift simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla BloqMayús (CapsLock)"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Teclas Shift e BloqMayús (CapsLock) simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Teclas Ctrl e Alt simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Alt e Shift simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tecla \"Menú\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" dereita"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "As dúas teclas Control simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "As dúas teclas Alt simultáneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Shift esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Shift dereita"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla Control esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control dereita"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1492,12 +1492,12 @@ msgstr ""
"permitirán cambir entre as diferentes disposicións de teclado\n"
"(p.ex: latin e non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6b01212..1f4b597 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -597,12 +597,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "צרפתית"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "מקלדת אנגלית"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -616,21 +616,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "פולנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "רוסית"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "שוודית"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "מקלדת ארה\"ב"
@@ -880,280 +880,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "גגורג'יאנית (פריסה \"רוסית\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "גורג'יאנית (פריסה \"לטינית\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "יוונית"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "יוונית (פוליטונית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "גורמוקי"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "קרואטית"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "הונגרית"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "אירי"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "אינוקטיטוט"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "מקלדת ישראלית (רגילה)"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "מקלדת ישראלית (פונטית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "אירנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "איטלקית"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "יפנית 106 תווים"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "מקלדת קירגיזית"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "מקלדת קוריאנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "קורדית (כתב ערבי)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "אמריקה הלטינית"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "לאטוויה"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "מאורי"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "מקדונית"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "מוגולית (קירילית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "מלטה (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "מלטה (ארה\"ב)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "ניגרי"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "צ'כית"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "אוריה"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "פולנית (פרישת qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "פולנית (פרישת qwetrz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "פשטו"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "פורטוגזית"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "קנדית (קויבק)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "רומנית (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,291 +1174,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "רוסית (פונטית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "סלובנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "סינהלה"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "סלובקית (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "סלובקית (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "סאמי (נורבגית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "סינדי"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "סרבית (קרילית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "סוריה"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "סורית (פונטית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "טאלוגו"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "תאילנדית (קדמני)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "תאילנדית (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "תאילנדית (פטאצ'וטה)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "טיפינג (פריסה מרוקאית) (+לטינית/ערבית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "טיפינג (פונטית) (+לטינית/ערבית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "טורקמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "אוקראינית"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "אורדו"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "מקלדת ארה\"ב (בינלאומית)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (מקלדת ארה\"ב עם 3 רמות למקש)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "וייטנמית \"מספרים בשורה\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "יוגוסלבית (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "מקש Alt הימני"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "שני מקשי ה-Shift בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "מקשי Ctrl ו-Shift בו-זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "מקש CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "מקשי Shift ו-CapsLock בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "מקשי Ctrl ו-Alt בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "מקשי Alt ו-Shift בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "מקש \"תפריט\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "מקש \"חלונות\" השמאלי"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "מקש \"חלונות\" הימני"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "שני מקשי ה-Control בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "שני מקשי ה-Alt בו זמנית"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "מקש Shift השמאלי"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "מקש Shift הימני"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "מקש Alt השמאלי"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "מקש Control השמאלי"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "מקש Control הימני"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1468,12 +1468,12 @@ msgstr ""
"בשלב זה עליך לבחור את שילוב המקשים שיאפשר לך להחליף\n"
"בין פריסות מקלדת שונות שהגדרת, ואשר מייצגות שפות שונות:"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 318637c..cf1a291 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "फ़्रेंच"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "ब्रिटिश की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -610,21 +610,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "पोलिस"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "रूस"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "यूएस की-बोर्ड"
@@ -874,280 +874,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Russian\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ग्रीक"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "गूरमुखी"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irish"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "इजरायल (फ़ोनेटिक)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "इरानी"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "इटैलियन"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "जापानी १०६ कुँजियां"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "ब्रिटिश की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "कोरियन की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "अरबी"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "लैटिन अमेरिका"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "इरानी"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "मलयालम"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolian (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "डच"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "उड़ीया"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "पोलिस"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "कैनैडियन (क्य़ूबैक)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanian (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1168,291 +1168,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "रशियन (फ़ोनेटिक)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "सीरीया"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "सीरिया (फ़ोनोटिक)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "तेलगु"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "तमिल (आईएससीआईआई-खाका)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "तमिल (टंकण-खाका)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "ताज़िक् की-बोर्ड"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "जर्मन"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "टरकिस (आधुनिक \"Q\" मॉडल)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "टरकिस (आधुनिक \"Q\" मॉडल)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "उड़ीया"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "अमेरिकी की-बोर्ड (अन्तरराष्ट्रीय)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavian (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "दांयी आल्ट (Alt) कुंजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "दोनों स्फ़िट कुँजियों को साथ-साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल और स्फ़िट कुँजियों को एक साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "कैप्सलॉक कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल (Ctrl) और आल्ट (Alt) कुँजियों को साथ-साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल (Ctrl) और आल्ट (Alt) कुँजियों को साथ-साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "आल्ट और सीफ़्ट कुँजियों को साथ-साथ "
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"मीनू\" कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "बायीं \"विण्डो\" कुंजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "दायीं \"विण्डो\" कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "दोनों कन्ट्रोल कुँजियां साथ-साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "दोनों आल्ट (Alt) कुँजियां साथ-साथ"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "दाँयी स्फ़िट कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "दायीं स्फ़िट कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "दाँयी आल्ट कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "बांयी कन्ट्रोल कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "दायीं कन्ट्रोल कुँजी"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"विभिन्न की-बोर्ड खाकों (जैसे कि लैटिन और अ-लैटिन) के मध्य\n"
"इधर-से-उधर जाने की अनुमति प्रदान करेगें"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index bcbf1f0..a719078 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -584,12 +584,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francuska"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tipkovnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -603,21 +603,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poljska"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruska"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švedska"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US tipkovnica"
@@ -883,35 +883,35 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grčka"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -920,21 +920,21 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Mađarska"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"irska"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -952,49 +952,49 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelska"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelska (fonetska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranska"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandska"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Talijanska"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanska (106 tipaka)"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1003,42 +1003,42 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejska tipkovnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latino američka"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1047,21 +1047,21 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"litvanska"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvija"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1070,21 +1070,21 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonska"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"mongolska (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"malteška (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"malteška (US)\n"
" "
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1121,63 +1121,63 @@ msgstr ""
"_: tipkovnica\n"
"nigerijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nizozemska"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljska (qwerty raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljska (qwertz raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalska"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadska (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunjska (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1198,291 +1198,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruska (fonetska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovačka (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovačka (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srpska (čirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik tipkovnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinska"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (internacionalna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavenska (latinična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Desna Alt tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Obe Shift tipke istodobno"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control i Shift tipke istodobno"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tipke istodobno"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt i Shift tipku istodobno"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Istodobno obje Control tipke"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Istodobno obje Alt tipke"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1493,12 +1493,12 @@ msgstr ""
"omogućiti prebacivanje između različitih rasporeda tipkovnica\n"
"(npr: latin i ne-latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8630299..5f6d650 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Balzamon\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -623,12 +623,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "francia"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "angol (UK) billentyűzet"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -642,21 +642,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "lengyel"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "orosz"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "svéd"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "USA billentyűzet"
@@ -906,280 +906,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "grúz (\"orosz\" kiosztás)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "grúz (\"latin\" kiosztás)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "görög"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "görög (politon)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "gudzsarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "horvát"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "magyar"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "ír"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "izraeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "izraeli (fonetikus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "iráni"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "izlandi"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "olasz"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "japán 106 billentyűs"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "kirgiz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "koreai"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "kurd (arab írásmód)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "latin-amerikai"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "laoszi"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "litván"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "lett"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "macedón"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "myanmar (burmai)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "mongol (cirill)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "máltai (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "máltai (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "nigériai"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "holland"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "lengyel (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "lengyel (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "portugál"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "kanadai (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "román (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1200,291 +1200,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "orosz (fonetikus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "szlovén"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "szlovák (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "szlovák (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "saami (norvég)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "saami (svéd/finn)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "szerb (cirill)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "szír"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "szír (fonetikus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "tamil (ISCII kiosztás)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "tamil (írógép kiosztás)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "thaiföldi (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "thaiföldi (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "thaiföldi (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "tifinagh (marokkói kiosztás) (+latin/arab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "tifinagh (fonetikus) (+latin/arab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "tádzsik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "türkmén"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "török (\"F\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "török (\"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ukrán"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "urdu billentyűzet"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "USA billentyűzet (nemzetközi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (USA billentyűzet billentyűnként 3 szinttel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "üzbég (cirill)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "vietnámi \"számsor\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "jugoszláv (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Jobb Alt gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "A két Shift gomb egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl és Shift gombok egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift és CapsLock gombok egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl és Alt gombok egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt és Shift gombok egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Bal \"Windows\" gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Jobb \"Windows\" gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "A két Ctrl gomb egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "A két Alt gomb egyszerre"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Bal Shift gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Jobb Shift gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Bal Alt gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Bal Ctrl gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Jobb Ctrl gomb"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1495,12 +1495,12 @@ msgstr ""
"a különböző billentyűzetkiosztások (például: latin illetve nem latin)\n"
"közt lehet majd váltani."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f5092b4..bfa84e0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -626,12 +626,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Perancis"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Keyboard UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -645,21 +645,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polandia"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusia"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Keyboard US"
@@ -909,280 +909,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgia (layout \"Latin\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Yunani"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Yunani (politonik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gurajati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroasia"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandia"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israel"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israel (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iran"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandia"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italia"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Jepang 106 tombol"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgizstan"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korea"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdi (skrip arab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Amerika Latin"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laos"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lithuania"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvia"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonia"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolia (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malta (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malta (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeria"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polandia (layout qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polandia (layout qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugal"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romania (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1203,147 +1203,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rusia (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenia"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedia/finlandia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbia (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syria"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syria (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (layout ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (layout mesin tik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (layout maroko) (+latin/arab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetik) (+latin/arab)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenistan"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Turki (model \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1361,137 +1361,137 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Turki (model \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Keyboard Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Keyboard US (internasional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (keyboard US dengan 3 level per tombol)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekistan (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnam \"baris nomor\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavia (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tombol Alt kanan"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Kedua tombol Shift bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tombol Control dan Shift bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tombol CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Tombol Shift dan CapsLock bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tombol Ctrl dan Alt bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tombol Alt dan Shift bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tombol \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tombol \"Windows\" kiri"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tombol \"Windows\" kanan"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Kedua tombol Control bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Kedua tombol Alt bersamaan"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tombol Shift kiri"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tombol Shift kanan"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tombol Alt kiri"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tombol Control kiri"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tombol Control kanan"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1502,12 +1502,12 @@ msgstr ""
"memungkinkan peralihan di antara layout keyboard yang berbeda\n"
"(misal: latin dan non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index f56bc47..d481dec 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -598,12 +598,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Franskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Breskt lyklaborð"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -617,21 +617,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pólskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rússneskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sænskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Bandarískt lyklaborð"
@@ -881,280 +881,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgískt (\"Rússneskt\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgískt (\"Latínu\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grískt (hljóðfr.)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Króatískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungverskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Írskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Ísraelskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Ísraelskt (hljóðfr.)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Íranskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Íslenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Ítalskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanskt 106 lykla"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kírgískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Kóreskt lyklaborð"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kúrdískt (arabískt letur)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Suður amerískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laóteskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litháskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lettneska"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maóri"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedónískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Búrmenskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongólskt (kýrilískt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltneskt (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltneskt (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nígerískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hollenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pólskt (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pólskt (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portúgalskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadískt (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rúmenskt (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1175,291 +1175,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rússneskt (hljóðfræðilegt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slóvenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slóvakískt (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slóvakískt (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samískt (sænsk/finnskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbneskt (kýrilískt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sýrlenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sýrlenskt (hljóðfræðilegt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamílskt (ISCII uppsetning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamílskt (ritvélaruppsetning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tælenskt (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tælenskt (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tælenskt (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokkó uppsetn.) (+latneskt/arabískt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (hljóðfræðileg uppsetn.) (+latneskt/arabískt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik lyklaborð"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Túrkmenískt"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (nútíma \"Q\" módel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (nútíma \"Q\" módel)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Úkraínskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu lyklaborð"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bandarískt (alþjóðlegt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US lyklaborð með 3 þrep/hvern lykil)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Úsbeskt (kýrilískt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Víetnamskt \"töluröð\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Júgóslavneskt (Latínu upps.)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Hægri Alt lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Báðir Shift lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl og Shift lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift og CapsLock lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl og Alt lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt og Shift lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vinstri \"Windows\" lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Hægri \"Windows\" lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Báðir Ctrl lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Báðir Alt lyklar samtímis"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vinstri Shift lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Hægri Shift lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vinstri Alt lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vinstri Ctrl lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Hægri Ctrl lykill"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1469,12 +1469,12 @@ msgstr ""
"Hér getur þú valið lykla eða lyklasamsetningar sem skipta \n"
"milli mismunandi lykilboðs-uppsetninga (t.d íslenskt/enskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 28ef947..02d1edb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Guybrush88 <erpizzo@alice.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -618,12 +618,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francese"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastiera UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polacca"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russa"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svedese"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastiera US"
@@ -901,280 +901,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Russa\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiana (mappa \"Latina\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greca"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greca (politonica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungherese"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandese"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeliana"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeliana (fonetica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraniana"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandese"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiana"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Giapponese 106 tasti"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirghisa"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Coreana"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Curda (grafia araba)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latino americana"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotiana"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituana"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lettone"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedone"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongola (cirillica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriana"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polacca (mappa qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadese (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romena (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1195,291 +1195,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russa (fonetica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovena"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovacca (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovacca (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norvegese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (svedese/finlandese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serba (cirillica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siriana"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriana (fonetica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (mappa ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (mappa macchina da scrivere)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (tastiera marocchina) (+latina/araba)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetica) (+latina/araba)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tagica"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turcomanna"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turca (modello \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turca (modello \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ucraina"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Tastiera Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera US (internazionale)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (tastiera USA con 3 livelli per tasto)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbeka (cirillico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"riga numerica\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslava (latina)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tasto Alt di destra"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "I due tasti Shift contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "I tasti Ctrl e Shift contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Il tasto CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Tasti Shift e BloccaMaiusc. contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tasti Ctrl e Alt contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "I tasti Alt e Shift contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tasto \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tasto \"Windows\" di sinistra"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tasto \"Windows\" di destra"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "I due tasti Control contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "I due tasti Alt contemporaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tasto Shift di sinistra"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tasto Shift di destra"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tasto Alt di sinistra"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tasto Control di sinistra"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tasto Control di destra"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1490,12 +1490,12 @@ msgstr ""
"permetterà di passare da una configurazione della tastiera\n"
"ad un'altra (ad es. da latin a non-latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f3f7fed..3c15f5e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 00:46+0000\n"
"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen.\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -600,12 +600,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "フランス語"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "イギリス式キーボード"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -619,21 +619,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "アメリカ式キーボード"
@@ -885,154 +885,154 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "グルジア語 (ロシア語配列)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "グルジア語 (ラテン配列)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ギリシャ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "ギリシャ語 (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "グジャラート語"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "グルムキ"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "クロアチア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "アイルランド語"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "イヌイット語"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "イスラエル"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "イスラエル (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "イラン語"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "アイスランド語"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "イタリア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "日本語 106 キーボード"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "カンナダ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "キルギス語"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "韓国式キーボード"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "クルド語 (アラビア表記)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "ラテンアメリカ"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "ラオス語"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1041,126 +1041,126 @@ msgstr ""
"_: キーボード\n"
"リトアニア"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "ラトビア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "マラヤーラム語"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "マオリ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "マケドニア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "ミャンマー (ビルマ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "モンゴル語 (キリル文字)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "マルタ語 (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "マルタ語 (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "ナイジェリア"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "オリヤー語"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "ポーランド語 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "ポーランド語 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "パシュトウ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "カナダ (ケベック)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "ルーマニア語 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1181,147 +1181,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "ロシア語 (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "スロベニア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "シンハラ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "スロバキア語 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "スロバキア語 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "サーミ語 (ノルウェー)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "サーミ語 (スウェーデン/フィンランド)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "シンド語"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "セルビア語 (キリル文字)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "シリア語"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "シリア語 (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "テルグ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "タミル語 (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "タミル語 (タイプライター)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "タイ語 (Kedmanee 配列)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "タイ語 (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "タイ語 (Pattachote 配列)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "ティフナグ (モロッコ配列) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "ティフナグ (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "タジク語"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "トルクメン語"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"_: キーボード\n"
"トルコ (F モデル)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1339,137 +1339,137 @@ msgstr ""
"_: キーボード\n"
"トルコ (Q モデル)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "ウルドゥー語"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US キーボード (国際式)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US キーボード, キーごとに 3 レベル)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ウズベク語 (キリル文字)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ベトナム語 (数字列 QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "ユーゴスラビア (ラテン)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "右側の Alt キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "左右の Shift を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl と Shift を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift と CapsLock を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl と Alt を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt と Shift を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "メニューキー"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "左側の Windows キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "右側の Windows キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "左右の Ctrl を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "左右の Alt を同時に押す"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "左側の Shift キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "右側の Shift キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "左側の Alt キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "左側の Ctrl キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "右側の Ctrl キー"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1479,12 +1479,12 @@ msgstr ""
"キーボードの配列 (例:ラテンと非ラテン) を切り替えるキーの\n"
"組み合わせを選んでください"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ffea235..8238e60 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -597,12 +597,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "프랑스"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "영국"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -616,21 +616,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "폴란드"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "러시아"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "스웨덴"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "미국"
@@ -880,280 +880,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "그루지아(러시아어)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "그루지아 (라틴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "그리스"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "그리스(Polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "구자라티(아프리카)"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "크로아티아"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "헝가리"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "아일랜드"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "이스라엘"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "이스라엘 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "이란"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "아이슬랜드"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "이탈리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "일본 106키"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "카나다"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "키르기즈"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "한글 키보드"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "쿠르드(아랍)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "라틴 아메리카"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "라오스"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "라트바아"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "말라얄람(드라비다)"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "마오리"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "마케도니아"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "미얀마(버마)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "몽골(시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "몰타(영국)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "몰타(미국)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "나이지리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "네델란드"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "오리야(인도)"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "폴란드 (QwertY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "폴란드 (QwertZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "파슈토(아프간)"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "포루투갈"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "캐나다 (퀘벡)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "로만 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,291 +1174,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "러시아 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "슬로베니아"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "신할라(스리랑카)"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "슬로바키아 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "슬로바키아 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "사미(노르웨이)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "사미(스웨덴/핀란드)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "신드"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "세르비아 (시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "시리아"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "시리아 (음성학)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "텔루그(인도)"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "타밀(아스키)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "타밀 (타자기)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "타이"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "타이(TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "타이(Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "티피나그 (모로코) (라틴/아라비아 더해짐)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "티피나그 (음성학) (라틴/아라비아 더해짐)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "타지크"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "투르크멘"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "우크라이나"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "우르두(파키스탄)"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US 키보드 (국제)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "우즈벡 (시릴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "베트남 (숫자열 QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "유고슬라비아 (라틴)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "오른쪽 Alt 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "양쪽 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "컨트롤키와 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock key"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "쉬프트키와 캡스락키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "컨트롤키와 알트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "알트키와 쉬프트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"메뉴\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "왼쪽 \"윈도우\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "오른쪽 \"윈도우\"키"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "양쪽 컨트롤키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "양쪽 알트키를 같이"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "왼쪽 쉬프트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "오른쪽 쉬프트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "왼쪽 알트 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "왼쪽 컨트롤 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "오른쪽 컨트롤 키"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1468,12 +1468,12 @@ msgstr ""
"서로 다른 키보드 방식으로 전환하는 \n"
"키 또는 키조합을 선택하시오."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 826fa01..6490ba4 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 22:50+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -597,12 +597,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Француздук"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ариптергичи"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -616,21 +616,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Поляктык"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Орустук"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведдик"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US ариптергичи"
@@ -880,280 +880,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузиндик (\"орусча\" жайгашуу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузиндик (\"латынча\" жайгашуу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Гректик"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Гректик (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гужараттык"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмукилик"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хорваттык"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Венгердик"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ирланддык"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитуттук"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Израилдик"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Израилдик (фонетикалык)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Ирандык"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исланддык"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Итальяндык"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Жапондук 106 баскыч"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Кыргыздык"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Кореялык"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Күрддүк (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латынамерикалык"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаостук"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Литовдук"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвиялык"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайдык"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Маори"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македондук"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мьянмдык (Бирма)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монголдук (кириллица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Мальтиялык (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Мальтиялык (США)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Нигерийдик"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Голланддык"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Ориссалык"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Поляктык (QWERTY жайгашуусу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Поляктык (QWERTZ жайгашуусу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалдык"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадалык (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румындык (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,291 +1174,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Орустук (фонетикалык)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словендик"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словактык (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словактык (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Саамилик (норвегиялык)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Саами (шведдик/финдик)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербдик (кириллица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сириялык"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Сириялык (фонетикалык)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилдик (ISCII жайгашуусу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилдик (басмамашине жайгашуусу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Тажиктик"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Түркмөндүк"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Түрктүк (соңку \"Q\" модели)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Түрктүк (соңку \"Q\" модели)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украиндик"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Урду ариптергичи"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ариптергичи (эларалык)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (клавишанын 3 денгээли менен US-алиптергичи)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Өзбектик (кириллица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Вьетнамдык \"сандык катар\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославдык (латын)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Оңдогу Alt баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Кош Shift баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control жана Shift баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift жана CapsLock баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl жана Alt баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt жана Shift баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Меню\" баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Солдогу \"Windows\" баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Оңдогу \"Windows\" баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Кош Control баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Кош Alt баскычтарын тең бирдей"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Солдогу Shift баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Оңдогу Shift баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Солдогу Alt баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Солдогу Control баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Оңдогу Control баскычы"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1469,12 +1469,12 @@ msgstr ""
"же бир нече клавишалардын комбинацияларын тандап алуу\n"
"мүмкүн (мисалы: англисче,орусча жана кыргызча)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Эскертүү"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a93bc26..44946b9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -584,12 +584,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Prancūzų"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Jungtinės karalystės klaviatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -603,21 +603,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Lenkų"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusų"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švedų"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "JAV klaviatūra"
@@ -867,280 +867,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzinų (\"Rusiškas\" išdėstymas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzinų (\"Latin\" išdėstymas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Graikų"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatų"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Vengrų"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelio"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Žydų (Fonetinė)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraniečių"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandų"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italų"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japoniška 106 klavišų"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Lotynų Amerikos"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedoniečių"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Olandų"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lenkų (QWERTY išdėstymas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lenkų (QWERTZ išdėstymas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalų"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadiečių (Kvebeko)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1161,291 +1161,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rusiška (Fonetinė)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovėnų"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakų (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakų (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainiečių"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "JAV klaviatūra (tarptautinė)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamiečių \"skaičių eilė\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Abu Shift klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control ir Shift klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock klavišas"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift ir CapsLock klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl ir Alt klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt ir Shift klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meniu\" klavišas"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Kairysis \"Windows\" klavišas"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Dešinysis \"Windows\" klavišas"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Abu Control klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Abu Alt klavišai vienu metu"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1456,12 +1456,12 @@ msgstr ""
"leis perjungti skirtingus klaviatūros išdėstymus\n"
"(pvz.,: lotynų ir ne lotynų)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Dėmėsio"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index cfb4159..cd1ae2c 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Apvīnuotuos Karalistis klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -608,21 +608,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pūlejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Krīvejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Zvīdrejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "ASV klaviatura"
@@ -872,280 +872,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzejis (\"krīvu\" izvītuojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzejis (\"latiņu\" izvītuojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greku"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Horvatejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungārejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Īru"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelys"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelys (fonetiskuo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranys"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandis"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japuonys 106 taisteni"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Apvīnuotuos Karalistis klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejīšu klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arabu"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latiņamerikys"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoīšu"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranys"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvīšu"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoļu (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Dānejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pūlejis (qwerty izvītuojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pūlejis (qwertz izvītuojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pūlejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugālis"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadys (Kvebeka)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumāņu (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,291 +1166,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Krīvejis (fonetiskuo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakejis (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakejis (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norvegejis)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Tai klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbu (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriac (fonetiskuo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilu (ISCII izkuortuojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilu (rokstommašyna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tai klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tai klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tai klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžiku klaviatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Vuocejis"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turcejis (modernais \"Q\" modeļs)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turcejis (modernais \"Q\" modeļs)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainys"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "ASV klaviatura (starptautiskuo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbeku (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnamys \"numeru rynda\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Dīnvydslavu (latiņu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Lobais Alt taustiņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Obi Shift tausteņi vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrll i Shift tausteni vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tausteņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tausteni vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tausteni vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt i Shift tausteni vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Izvieļne\" tausteņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Kreisais \"Windows\" tausteņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Lobais \"Windows\" tausteņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Obi Control tausteņi vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Obi Alt tausteņi vīnlaiceigi"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Kreisais Shift tausteņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Lobais Shift tausteņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Kreisais Alt tausteņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Kreisas Control tausteņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Lobais Control tausteņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr ""
"kas jiusim ļaus puorsaslēgt storp dažaidim klaviaturys\n"
"izkuortojumim (pīmāram, latiņu i na-latiņu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uzmaneibu"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 03ae010..6caa929 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -586,12 +586,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Apvienotās Karalistes"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -605,21 +605,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Krievijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Zviedrijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "ASV tastatūra"
@@ -869,280 +869,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijas (\"krievu\" izvietojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijas (\"latīņu\" izvietojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grieķijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Horvātijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungārijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraēlas"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraēlas (fonētiskā)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Irānas"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandes"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Itālijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japānas 106 taistiņi"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanāda"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Apvienotās Karalistes"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejiešu tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arābu"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latīņamerikas"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoiešu"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Irānas"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latviešu"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Maķedonijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoļu (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Dānijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Surinama"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polijas (qwerty izvietojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polijas (qwertz izvietojums)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Polijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugāles"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanādas (Kvebeka)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumāņu (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1163,291 +1163,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Krievijas (fonētiskā)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovēnijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovākijas (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovākijas (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Dvoraka (Norvēģijas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Tai tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbu (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Surinama"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Armēnijas (fonētiskā)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Tokelau salas"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (TSCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Armēnijas (rakstāmmašīna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tai tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tai tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tai tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžiku tastatūra"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Vācijas"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turcijas (modernais \"Q\" modelis)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turcijas (modernais \"Q\" modelis)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainas"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Surinama"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "ASV tastatūra (starptautiskā)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Serbu (kirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnamas \"numuru rinda\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Dienvidslāvu (latīņu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Labais Alt taustiņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Abi Shift taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrll un Shift taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock taustiņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl un Alt taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl un Alt taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt un Shift taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" taustiņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Kreisais \"Windows\" taustiņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Labais \"Windows\" taustiņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Abi Shift taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Abi Shift taustiņi vienlaicīgi"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Kreisais \"Windows\" taustiņš"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Labais Alt taustiņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Labais Alt taustiņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Attālināta kontrole"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Labais Alt taustiņs"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1458,12 +1458,12 @@ msgstr ""
"kas Jums ļaus pārslēgties starp dažādiem tastatūras\n"
"izkārtojumiem (piemēram, latīņu un ne-latīņu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uzmanību"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 0150c62..5d36dc8 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -599,12 +599,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Француска"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -618,21 +618,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Полска"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Руска"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведска"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US тастатура"
@@ -882,280 +882,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Руски\" распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Латиничен\" распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грчка"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Грчка (Политонска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хрватска"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Унгарска"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ирска"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Израелска"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Израелска (фонетска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Иранска"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Италијанска"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Јапонска со 106 копчиња"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корејска"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Арабска"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латино-американска"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Леотинска"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Иранска"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвиска"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малајаламска"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонска"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мјанмарска (Бурмен)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монглоска (кирилична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Малтска (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малтска (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Холандска"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Оријска"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Полска (qwerty распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Полска (qwertz распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Полска"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалска"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадска (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Романска (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1176,291 +1176,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Руска (Фонетска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словенечка"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словачка (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словачка (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Саами (Норвешка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Саами (шведска/финска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Тајландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Српска (кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сиријска"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Сиријска (фонетска)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилска (TSCII-распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилска (распоред на машина)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тајландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тајландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тајландска"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Таџик"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Германска"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украинска"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Оријска"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US тастатура (интернационална)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбекистанска (кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Виетнамска QWERTY \"бројки\""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Југословенска (латиница)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Десното Alt копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Двете Shift копчиња истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control и Shift истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift и CapsLock истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt и Shift истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Мени\"-копчето"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Левото \"Windows\"-копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Десното \"Windows\"-копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Двете Control копчиња истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Двете Alt копчиња истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Левото Shift копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Десното Shift копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Левото Alt копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Левото Ctrl копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Десното Ctrl копче"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1471,12 +1471,12 @@ msgstr ""
"за префрлување од еден во друг распоред на тастатура\n"
"(на пример: латиница и кирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 824952f..b5d4ce0 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Франц хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -586,21 +586,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Польш"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Орос хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Швед хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr ""
@@ -850,280 +850,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Георг Орос хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Георг Латин Америк"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грек"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гуярати"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Кроат"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Унгар хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Израйль (авиа зүй)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Иран"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исланд"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Итали хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Япон"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Канад"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Солонгос"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Солонгос"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Араб"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латин Америк"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Иран"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латви"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македон"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монгол (крилл)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малт (АНУ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Дуч хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Либя"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Польш"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Польш"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Польш"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португали хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Роман"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1144,291 +1144,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Болгар хэл (авиа зүй)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словян хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Норвеги хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Тай"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Серби"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Армен"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Токелау"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамил"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамил"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тай"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тай"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тай"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Тажик гар"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Герман"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турк (орчин үеийн \"Q\" загвар)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турк (орчин үеийн \"Q\" загвар)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украйн хэл"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Либя"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Серби"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Баруун Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Контрол Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, fuzzy, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl болон Alt точнуудын төсөөжүүлэлт"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl болон Alt точнуудын төсөөжүүлэлт"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, fuzzy, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Цэс"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Зүүн \"Windows\" товч"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Баруун Цонхнууд"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Зүүн \"Windows\" товч"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Баруун Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Баруун Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Дээд"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Баруун Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1436,12 +1436,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr "вы г"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Анхааруулга"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index ef9b7df..d8dadc4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 00:10+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -586,21 +586,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, fuzzy, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
@@ -850,280 +850,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greek"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatia"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Itali"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Kunci kekunci Lekat"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "keyboard|Arab (azerty/digit)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonia"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Cyrillic, ISO-8859-5"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Sokongan Bahasa Inggeris (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1144,291 +1144,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Fail data Finland"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Cyrillic, ISO-8859-5"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tetapkan susunatur papan kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "<h1>Papan kekunci</h1>"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Model pagi paparan pepohon"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Model pagi paparan pepohon"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, fuzzy, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Cyrillic, ISO-8859-5"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Papan Kekunci Pada-Skrin"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Kedua-dua kekunci Shift serentak menukarkan kumpulan"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "dan Shif"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, fuzzy, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Kekunci Pintasan"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl dan Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl dan Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt dan Shif"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, fuzzy, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Kekunci Pintasan"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Kedua-dua kekunci Alt menukarkan kumpulan"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Kedua-dua kekunci Alt menukarkan kumpulan"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Gugusan Kunci OpenPGP"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1436,12 +1436,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr "dan"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index ff69213..4072609 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -594,12 +594,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Franċiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Renju Unit"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -613,21 +613,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pollakk"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russu"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svediż"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Stati Uniti"
@@ -877,280 +877,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Ġorġjan (tqassim \"Russu\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Ġorġjan (tqassim \"Latin\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grieg"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grieg (politoniku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Guġarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukħi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroat"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungeriż"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Iżraeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Iżraeli (fonetiku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Taljan"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Ġappuniż 106 buttuna"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korean"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Għarbi"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin Amerikan"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Maċedonjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mjanmar (Burmiż)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoljan (ċirilliku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malti"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malti (tqassim US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Olandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Orija"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pollakk (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pollakk (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pollakk"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadiż (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumen (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1171,291 +1171,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russu (fonetiku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Sloven"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakk (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakk (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norveġiż)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (svediż/finlandiż)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Tajlandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serb (ċirilliku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sirjakk"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sirjakk (fonetiku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (tajprajter)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tajlandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tajlandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tajlandiż"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Taġik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Ġermaniż"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Tork (mudell modern \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Tork (mudell modern \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukranjan"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Orija"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera US (internazzjonali)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Użbeki (ċirilliku)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vjetnamiż qwerty \"numeric row\""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslav (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tast Alt tal-lemin"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Iż-żewġ tasti \"shift\" flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl u Shift flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tast CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift u CapsLock flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl u Alt flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt u Shift flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tast Menu"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tast Windows tax-xellug"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tast Windows tal-lemin"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Iż-żewġ tasti Ctrl flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Iż-żewġ tasti Alt flimkien"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tast Shift tax-xellug"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tast Shift tal-lemin"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tast Alt tal-lemin"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tast Ctrl tax-xellug"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tast Ctrl tal-lemin"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1466,12 +1466,12 @@ msgstr ""
"li jħalluk tibdel minn tqassim għal ieħor tat-tastiera \n"
"(eż. latin u mhux latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Twissija"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index af9c754..4b4c444 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-22 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -612,12 +612,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -631,21 +631,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
@@ -895,280 +895,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk («Russisk» oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk («Latinsk» oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Gresk (polytonisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelsk (fonétisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdisk (arabisk skript)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laot"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malaysisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolsk (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltesisk (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltesisk (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadisk (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romansk (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1189,291 +1189,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisk (fonétisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Samisk (norsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samisk (svensk/finsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbisk (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisk (fonétisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilsk (ISCII-oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilsk (skrivemaskinoppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokansk oppsett)(+latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonétisk) (+latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik-tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne «Q»-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne «Q»-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu-tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonalt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO 9995-3 (USA-tastatur med 3 nivå per tast)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbekistansk (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk «nummerrekke» QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavisk (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Høyre Alt-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Begge Shift-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control- og Shift-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift- og CapsLock-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- og Alt-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- og Shift-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meny\"-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Venstre «Windows»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Høyre «Windows»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Begge Control-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Begge Alt-taster samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Venstre Shift-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Høyre Shift-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Venstre Alt-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Venstre Control-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Høyre Control-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1484,12 +1484,12 @@ msgstr ""
"å bytte mellom forskjellige tastaturoppsett.\n"
"(for eksempel latin og ikke-latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9fcb549..1f0a6ce 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-15 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Marja van Waes <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -632,12 +632,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Frans"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK toetsenbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -651,21 +651,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "VS toetsenbord"
@@ -915,280 +915,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grieks (polytoon)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Iers"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraans"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "IJslands"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japans 106 toetsen"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgizisch toetsenbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreaans toetsenbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Koerdisch (Arabisch schrift)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latijns-Amerikaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotiaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litouws"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lets"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmees)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongools (cyrillisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltees (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltees (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriaans"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlands (vrij zeldzaam)"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (qwerty layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (qwertz layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadees (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Roemeens (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1209,291 +1209,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisch (Phonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slowaaks (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Noors)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Zweeds/Fins)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Servisch (cyrillisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisch (fonetisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (TSCII lay-out)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typemachine lay-out)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thais (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thais (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thais (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokkaanse indeling) (+latijn/arabisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetisch) (+latijn/arabisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadzjikisch"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmeens"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turks (\"F\"-model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turks (\"Q\"-model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu-toetsenbord"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VS toetsenbord (internationaal)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (VS-toetsenbord met 3 niveaus per toets)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Oezbekisch (cyrillisch)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Joegoslavisch (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Rechter Alt-knop"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control- en Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift- en CapsLock-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- en Alt-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- en Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\"-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Linker \"Windows\"-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Rechter \"Windows\"-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide Control-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide Alt-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Linker Shift-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Rechter Shift-knop"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Linker Alt-knop"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linker Control-toets"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Rechter Control-knop"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1504,12 +1504,12 @@ msgstr ""
"schakelen tussen verschillende toetsenbordlay-outs\n"
"mogelijk maakt (bijv.: Latijn en niet-Latijn)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index c2c8076..138ac4b 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-24 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -593,12 +593,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Britisk tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -612,21 +612,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "USA-tastatur"
@@ -876,280 +876,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (russisk oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (latinsk oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Gresk (polytonal)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuittisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelsk (fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk – 106-tastar"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgisisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdisk (arabiske skriftteikn)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin-Amerika"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Burmesisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltesisk (Storbritannia)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltesisk (USA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriansk"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (QWERTY-oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (QWERTZ-oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadisk (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumensk (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1170,291 +1170,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russisk (fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Singalesisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovensk (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovensk (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Samisk (norsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Samisk (finsk/svensk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syrisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrisk (fonetisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (skrivemaskin-oppsett)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marokkansk oppsett) (+ latinsk og arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetisk) (+ latinsk og arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadsjikisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmensk"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne Q-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne Q-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu-tastatur"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "USA-tastatur (internasjonalt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO 9995-3 (USA-tastatur med 3 nivå per tast)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbekisk (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk talrad-QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Serbisk (latinsk alfabet)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "«Alt Gr»"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Begge «Shift»-tastane samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "«Ctrl» og «Shift» samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "«Caps Lock»"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "«Shift» og «Caps Lock» samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "«Ctrl» og «Alt» samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "«Alt» og «Shift» samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "«Meny»"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Venstre «Windows»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Høgre «Windows»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Begge «Ctrl»-tastane samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Begge «Alt»-tastane samtidig"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Venstre «Shift»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Høgre «Shift»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Venstre «Alt»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Venstre «Ctrl»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Høgre «Ctrl»-tast"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1464,12 +1464,12 @@ msgstr ""
"Her kan du velja tast eller tastekombinasjon for å byta mellom forskjellige "
"tastaturoppsett."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index c8c6450..42ddf68 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -591,12 +591,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK ਕੀਬੋਰਡ"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -610,21 +610,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US ਕੀਬੋਰਡ"
@@ -874,280 +874,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ (\"ਰੂਸੀ\" ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ (\"ਲੈਟਿਨ\" ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "ਗਰੀਕ (ਪੌਲੀਟੋਨਿਕ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "ਇਰਿਸ਼"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "ਇਨੁਕਟੀਟੁਟ"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "ਇਸਰਾਈਲੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "ਇਸਰਾਈਲੀ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "ਇਰਾਨੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "ਟਾਪੂਿਕ"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "ਇਟਲੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "ਜਪਾਨੀ 106 ਕੁੰਜੀਆਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "ਕਾਨਾਡਾ"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "ਕਾਈਰਗਈਜ਼"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "ਕੁਰਡਿਸ਼ (ਅਰਬਿਕ ਸਕਰਿਪਟ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "ਲੈਟਿਨ ਅਮਰੀਕਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "ਲਾਓਟੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "ਇਰਾਨੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵਿਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "ਮੈਕੇਡੋਨੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "ਮਯਾਨਮਾਰ (ਬਰਮੀਸ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਅਨ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "ਮਲਟੀਸ (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "ਮਲਟੀਸ (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "ਉੜੀਆ"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "ਪੌਲਿਸ਼ (ਕਵੈਰਟੀ ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "ਪੌਲਿਸ਼ (ਕਵੈਰਟਜ਼ ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "ਪਾਸ਼ਟੋ"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "ਪੋਰਤੂਗੈਈਸ"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "ਕੈਨੇਡੀਅਨ (ਕੂਈਬੇਕ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਅਨ (ਕਵੈਰਟਜ਼)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1168,291 +1168,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "ਰੂਸੀ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੇਨੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਅਨ (ਕਵੇਰਟਜ਼)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਅਨ (ਕਵੇਰਟੀ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "ਸਾਮੀ (ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "ਸਾਮੀ (ਸਵੈਡਿਸ਼/ਫਿਨਿਸ਼)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "ਸਿੰਧੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "ਸਰਬੀਅਨ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "ਸਾਇਰਿਆਕ"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "ਸਾਇਰਿਆਕ (ਬੋਲੀ-ਅਧਾਰਿਤ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "ਤਾਮਿਲ (ISCII-ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "ਤਾਮਿਲ (ਟਾਈਪ-ਰਾਈਟਰ-ਖਾਕਾ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "ਥਾਈ (ਕੇਡਮਾਨੀ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "ਥਾਈ ((TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "ਥਾਈ (ਪਾਟਾਚੋਟੇ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "ਟਾਜਿਕ"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "ਤੁਰਕਮੇਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ (ਨਵਾਂ \"Q\" ਮਾਡਲ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ (ਨਵਾਂ \"Q\" ਮਾਡਲ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ਯੁਕਰੇਨੀਅਨ"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "ਉਰਦੂ ਕੀਬੋਰਡ"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US ਕੀਬੋਰਡ ( ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ਉਜ਼ਬੇਕ (ਸਿਰਿੱਲਿਕ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ \"ਅੰਕੀ ਕਤਾਰ\" ਕਵੇਰਟੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਅਨ (ਲੈਟਿਨ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "ਸੱਜੀ Alt ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "ਦੋਨੋ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control ਅਤੇ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift ਅਤੇ CapsLock ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl ਅਤੇ Alt ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt ਅਤੇ Shift ਸਵਿੱਚਾਂ ਇੱਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"ਮੇਨੂ\" ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "ਖੱਬੀ \"Windows\" ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "ਸੱਜੀ \"Windows\" ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "ਦੋਨੋ Control ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "ਦੋਨੋ Alt ਸਵਿੱਚਾਂ ਇਕੋ-ਸਮੇਂ"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "ਖੱਬੀ Shift ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "ਸੱਜੀ Shift ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "ਖੱਬੀ Alt ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "ਖੱਬੀ Control ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "ਸੱਜੀ Control ਸਵਿੱਚ"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1463,12 +1463,12 @@ msgstr ""
"ਕੀਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੇ ਹਨ\n"
"(ਉਦਾਹਰਨ: ਲੈਟਿਨ ਅਤੇ ਨਾਨ ਲੈਟਿਨ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index be741de..730201c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -630,12 +630,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "francuski"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "angielski"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -649,21 +649,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "polski"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "rosyjski"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "szwedzki"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "amerykański"
@@ -913,280 +913,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "gruziński (układ rosyjski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "gruziński (układ łaciński)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "grecki"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "grecki (politoniczny)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "chorwacki"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "węgierski"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandzki"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "inkuktit"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "izraelski"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "izraelski (fonetyczny)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "irański"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "islandzki"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "włoski"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "japoński 106 klawiszy"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "kirgizki"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "koreański"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "kurdyjski (arabski sktypt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "latyno-amerykański"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "laotański"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "litewski"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "łotewski"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "malajski"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "maoryski"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "macedoński"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "mongolski (cyrylica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "maltański (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "maltański (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "nigeryjski"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "holenderski"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "polski (programisty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "polski (maszynistki)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "kanadyjski (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "rumuński (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1207,291 +1207,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "rosyjski (fonetyczny)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "słoweński"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "słowacki (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "słowacki (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norweski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (szwedzki/fiński)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "serbski (cyrylica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syria"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "syryjski (fonetyczny)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "tamilski (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "tamilski (maszynistki)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "tajski (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "tajski (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "tajski (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (układ marokijski) (+łaciński/arabski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetyczny) (+łaciński/arabski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "tadżycki"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "turkmeński"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ukraiński"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "klawiatura Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "amerykański (międzynarodowy)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (klawiatura US z 3 poziomami na klucz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "uzbecki (cyrylica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "wietnamski QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "jugosłowiański (łaciński)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Prawy klawisz ALT"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie oba klawisze SHIFT"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie klawisze Control i Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Klawisz Capslock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie klawisze Shift i Capslock"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie klawisze Ctrl i Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie klawisze Alt i Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Klawisz \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Lewy klawisz \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Prawy klawisz \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie oba klawisze Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Równocześnie oba klawisze ALT"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Lewy klawisz Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Prawy klawisz Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Lewy klawisz ALT"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Lewy klawisz Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Prawy klawisz Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1502,12 +1502,12 @@ msgstr ""
"umożliwiających przełączanie pomiędzy różnymi układami\n"
"klawiatur (np: latin na non-latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3995fdb..2d5b3f0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 13:24+0000\n"
"Last-Translator: MMSRS\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -616,12 +616,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francês"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclado Inglês"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -635,21 +635,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polaco"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russo"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclado Americano"
@@ -901,280 +901,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiano (disposição \"Russa\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiano (disposição \"Latina\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grego"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grego (politónico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israelita"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israelita (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonês 106 teclas"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Curdo (script arábico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Americano Latino"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letão"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedónio"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmanês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongol (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltês (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltês (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriano"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polaco (disposição qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polaco (disposição qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Português"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadiano (Quebeco)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romeno (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1195,147 +1195,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russo (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norueguês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (sueco/finlandês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Sérvio (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Siríaco"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Siríaco (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (disposição ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (disposição de máquina de escrever)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tailandês (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tailandês (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tailandês (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (disposição marroquina) (+latim/arábico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonético) (+latim/arábico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Turco (modelo \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1353,137 +1353,137 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Turco (modelo \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Teclado Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclado Americano (Internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (teclado US com 3 níveis por tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbequistão (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamita \"linha numérica\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslavo (latim)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla Alt Direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Ambas as teclas Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Control e Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Teclas Shift e CapsLock simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Teclas Ctrl e Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Alt e Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tecla \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ambas as teclas Control simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ambas as teclas Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Shift esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Shift Direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt Esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla Control Esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Control Direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1494,12 +1494,12 @@ msgstr ""
"irão permitir mudar entre as diferentes disposições do teclado\n"
"(ex: latim e não latim)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3c841ec..d28d3b4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-29 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -643,12 +643,12 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Francês"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Inglês (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Polonês"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Russo"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sueco"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Americano (US)"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Georgiano (layout \"Russo\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Georgiano (layout \"Latino\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Grego"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Grego (politônico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Croata"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Húngaro"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Irlanda"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Israelense"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Israelense (Fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Iraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Islandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Italiano"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Japonês 106 teclas"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Coreano"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Kurdish (manuscrito árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Latino-americano"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Laociano"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Lituano"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Letoniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1220,14 +1220,14 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Macedônio"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Myanmar (Birmanês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Mongoliano (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Maltês (Reino Unido)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1272,14 +1272,14 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Maltês (EUA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriano"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Holandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Polonês (layout QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Polonês (layout QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Português"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Canadense (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Romeno (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Russo (Fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Esloveno"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Saami (Norueguês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Saami (suíço/finlandês)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sérvio (cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sírio"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Sírio (fonético)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tamil (layout ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tamil (máquina de escrever)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tailandês (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tailandês (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tailandês (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tifinagh (layout moroccan) (+latino/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tifinagh (fonético) (+latino/árabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Tailandês"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr ""
"_: Teclado\n"
"Turco (\"F\" modelo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
"_: Teclado\n"
"Turco (\"Q\" modelo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Ucraniano"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1594,17 +1594,17 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Americano (US Internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (teclado americano com 3 níveis por tecla)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Usbequistão (Cirílico)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Vietnamita \"número de linhas\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1631,92 +1631,92 @@ msgstr ""
"_: teclado\n"
"Iugoslavo (latim)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tecla Alt da direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Ctrl e Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tecla CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Teclas Shift e CapsLock simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Teclas Ctrl e Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Teclas Alt e Shift simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tecla \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" da esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tecla \"Windows\" da direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ambas teclas Ctrl simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Teclas Alt simultaneamente"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tecla Shift da esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tecla Shift da direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tecla Alt da esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tecla Ctrl da esquerda"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tecla Ctrl da direita"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1727,12 +1727,12 @@ msgstr ""
"permitirá a você mudar entre os diferentes layouts de teclado \n"
"(ex.: latino e não-latino)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8b61678..2c1e870 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -633,12 +633,12 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Franceză"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tastatură UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Poloneză"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Rusească"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Suedeză"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Tastatură US"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Georgiană (dispunere rusească)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Georgiană (dispunere latină)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Grecească"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Grecească (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Croată"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Maghiară"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Irlandeză"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Israeliană"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Israeliană (fonetică)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Iraniană"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Islandeză"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Italiană"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Japoneză (106 taste)"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Kirghiză"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Coreeană"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Kurdă (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"America Latină"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Laoțiană"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Lituaniană"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Letonă"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Macedoneană"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Myanmar (Burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Mongolă (chirilic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Malteză (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Malteză (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Nigeriană"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Olandeză"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Poloneză (dispunere qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Poloneză (dispunere qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Portugheză"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Canadiană (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Românească (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Rusească (fonetică)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Slovenă"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Slovacă (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Slovacă (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Saami (norvegiană)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Saami (Suedia/Finlanda)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Sîrbească (dispunere chirilică)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Siriană"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Siriană (fonetică)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tamilă (TSCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tamilă (mașină de scris)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tailandeză (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tailandeză (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tailandeză (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tifinagh (dispunere marocană) (+latină/arabă)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tifinagh (fonetică) (+latină/arabă)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Tadjică"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Turkmenă"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Turcească (model „F”)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Turcească (model „Q”)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Ucrainiană"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1588,17 +1588,17 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastatură US (internațional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (dispunere US cu 3 opțiuni pe tastă)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Uzbecă (chirilică)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Vietnameză „rînd numeric” QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1625,92 +1625,92 @@ msgstr ""
"_: tastatură\n"
"Iugoslavă (latină)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Tasta Alt dreapta"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Ambele taste Shift simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tastele Ctrl și Shift simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tasta CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Tastele Shift și CapsLock simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tastele Ctrl și Alt simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tastele Alt și Shift simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tasta „Menu”"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Tasta „Windows” stînga"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Tasta „Windows” dreapta"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Ambele taste Control simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ambele taste Alt simultan"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Tasta Shift stînga"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Tasta Shift dreapta"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Tasta Alt stînga"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Tasta Control stînga"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Tasta Control dreapta"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1721,12 +1721,12 @@ msgstr ""
"permite comutarea între diferitele dispuneri ale tastaturii\n"
"(de ex: latină și non-latină)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 53a4a7d..1cb67f9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 21:29+0300\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -620,12 +620,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Французская"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -639,21 +639,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Польская"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Русская"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведская"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US клавиатура "
@@ -903,280 +903,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузинская (\"русская\" раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузинская (\"латинская\" раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Греческая"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Греческий (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гуджаратская"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хорватская"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Венгерская"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ирландский"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Израильская"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Израильская (фонетическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Иранская"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландская"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Итальянская"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Японская 106 клавиш"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Киргизская клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корейская клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdish (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латиноамериканская"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаосская"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Литовская"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвийская"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайская"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Маори"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонская"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мьянмская (Бирма)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монгольская (кириллическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Мальтийская (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Мальтийская (США)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Нигерийская"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Голландская"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Орисса"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Польская (раскладка QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Польская (раскладка QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португальская"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадская (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румынская (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1197,291 +1197,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Русская (фонетическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словенская"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словацкая (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словацкая (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербская (кириллическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сирийский"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Сирийская (фонетическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамильская (раскладка ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамильская (машинописная раскладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Таджикская клавиатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Туркменская"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турецкая (модель \"F\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турецкая (модель \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украинская"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Клавиатура Урду"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-клавиатура (международная)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US-клавиатура с тремя уровнями 3 на клавишу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбекская (кириллическая)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Вьетнамская \"числовой ряд\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославская (латинская)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Правая клавиша Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Обе клавиши Shift одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавиши Control и Shift одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Клавиша CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Клавиши Shift и CapsLock одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Клавиши Ctrl и Alt одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавиши Alt и Shift одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Клавиша \"Меню\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Левая клавиша \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Правая клавиша \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Обе клавиши Control одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Обе клавиши Alt одновременно"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Левая клавиша Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Правая клавиша Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Левая клавиша Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Левая клавиша Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Правая клавиша Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1492,12 +1492,12 @@ msgstr ""
"переключения между различными раскладками клавиатуры\n"
"(например: английской и русской)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 9d9678a..c7f4e0e 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Tecrau UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -611,21 +611,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Tecrau US"
@@ -875,280 +875,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1169,291 +1169,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tecrau US (intrenatzionali)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentu"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8442687..0fbd056 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -612,12 +612,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francúzska"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK klávesnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -631,21 +631,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poľská"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruská"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švédska"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US klávesnica"
@@ -895,280 +895,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzínska (\"Ruské\" rozloženie kláves)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzínska (\"Latin\" rozloženie kláves)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grécka"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grécka (polytonická)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujaratiská"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhiská"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Chorvátska"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Maďarská"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Írska"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitutská"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelská"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelská (fonetická)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iránska"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandská"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Talianska"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonská 106 kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannadská"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgizská"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Kórejská klávesnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdská (arabsky)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinsko Americká"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoská"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litovská"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lotišská"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalamská"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorská"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedónska"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmarská (Burmská)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolská (cyrilika)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltézska (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltézska (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigérijská"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holandský"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriyjská"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poľská (qwerty rozloženie kláves)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poľská (qwertz rozloženie kláves)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Paštúnska"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalská"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadská (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Románska (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1189,291 +1189,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruská (fonetická)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovinská"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhalská"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovenská (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovenská (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Nórska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saámska (švédsky/fínsky)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srbská (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sýrska"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sýrska (fonetická)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telužská"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilská (TSCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilská (písací stroj)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thajská (Kedmanee) klávesnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thajská (TIS-820) klávesnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thajská (Pattachote) klávesnica"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (marocký vzhľad) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetická) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžická"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkménska"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turecká (\"F\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turecká (\"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinská"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdská"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US klávesnica (medzinárodná)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US klávesnica s 3 možnosťami na klávesu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbecká (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamská \"numerická\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Juhoslovanská (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "pravý Alt kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "obidve Shift klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl a Shift klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock klávesu"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift a CapsLock klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl a Alt klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt a Shift klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Ľavý \"Windows\" kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Pravý \"Windows\" kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "obidve Control klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "obidve Alt klávesy naraz"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Ľavá Shift klávesa"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Pravá Shift klávesa"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Pravá Alt klávesa"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Ľavá klávesa Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Pravý Control kláves"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1484,12 +1484,12 @@ msgstr ""
"ktorých bude možné prepínať medzi rôznymi klávesovými mapami\n"
"(napr. us a sk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 593376d..ee55704 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-24 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
@@ -623,12 +623,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francoska"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Angleška (Združeno kraljestvo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -642,21 +642,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poljska"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruska"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švedska"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Angleška (ZDA)"
@@ -906,280 +906,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijska (»ruski« razpored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijska (latinica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grška"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grška (politonična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Indijska (gujarati)"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Indijska (gurmukhi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Hrvaška"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Madžarska"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irska"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Kanadska (inuktitut)"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Izraelska"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Izraelska (fonetična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranska"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandska"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italijanska"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonska s 106 tipkami"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Indijska (kannada)"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kirgiška"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejska"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdska (arabska pisava)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinsko ameriška"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoška"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litvijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Indijska (malayalam)"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maorska"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonska"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mjanmarska (burmanska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolska (cirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malteška (Združeno kraljestvo)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malteška (ZDA)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerijska"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Nizozemska"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Indijska (oriya)"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljska (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljska (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Afganistanska (Pashto)"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalska"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadska (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romunska (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1200,291 +1200,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruska (fonetična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenska"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaška (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaška (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Laponska (norveška)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Laponska (švedska/finska)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi (Indija, Pakistan)"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srbska (cirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sirska"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Sirska (fonetična)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Indijska (telugu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilska (razpored ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilska (pisalni stroj)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Tajska (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Tajska (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Tajska (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (maroški razpored) (+latinsko/arabsko)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (fonetsko) (+latinsko/arabsko)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžiška"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenska"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turška (tradicionalna, model »F«)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turška (moderna, model »Q«)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinska"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Pakistanska (urdu)"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Ameriška (mednarodna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (ameriška s tremi nivoji na tipko)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbeška (cirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamska (»numerična vrsta« QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Srbsko - črnogorska (latinica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Desna tipka Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Obe tipki »Shift« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tipki »Shift« in »Ctrl« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Tipka »CapsLock«"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Tipki »Shift« in »CapsLock« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Tipki »Ctrl« in »Alt« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Tipki »Alt« in »Shift« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Tipka »Meni«"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Leva tipka »Windows«"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Desna tipka »Windows«"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Obe tipki »Ctrl« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Obe tipki »Alt« istočasno"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Leva tipka »Shift«"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Desna tipka »Shift«"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Leva tipka »Alt«"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Leva tipka »Ctrl«"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Desna tipka »Ctrl«"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1495,12 +1495,12 @@ msgstr ""
"lahko preklapljali med različnimi razporedi tipk\n"
"(npr. latiničnim in ciriličnim)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 9f034a7..4f6acd0 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -624,14 +624,14 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Franceze "
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Angleze"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Polake"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Ruse"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Suedeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Gjeorgjiane (faqosje \"Ruse\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Gjeorgjiane (faqosje \"Latine\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Greke"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Greke (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Gurmuki"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Kroate"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Hungareze"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Irlandeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Izraelite"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Izraelite (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Iraniane"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Islandeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Italiane"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Japoneze 106 butona"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Kanadeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Koreane"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Kurde (arabike skript)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Latino-Amerikane"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Laotien"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Lituaneze"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Letonisht"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Malajalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Maqedonase"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Mongole (qirilicë)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Maltë (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Maltë (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Nigeriane"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Holandeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Orija"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Polake (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Polake (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Portugeze"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Kanadeze (Kebek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Rumune (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Ruse (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Sllovene"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Sllovake (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Sllovake (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Saami (norvegjishte)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Saami (suedisht/finish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Serbe (qirilicë)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Siriak"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Siriak (fonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Tamile (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Tamile (makinë shtypëse)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Thai (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Thai (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Thai (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
" Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Tajike"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Turke"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Turke (\"F\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Turke (\"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Ukrainase"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1583,21 +1583,21 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr ""
"_: tastierë\n"
"SHBA-ës (internacional)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
"_: tastierë\n"
"ISO9995-3 (Tastiere US me nivele për çelës)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Uzbek (qirilicë)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Vietnamisht \"kolonë numerike\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1624,92 +1624,92 @@ msgstr ""
"_: tastierë\n"
"Jugosllave (latine)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Çelësi Alt djathtas"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Të Dy butonat Shift njëkohshëm"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Butonat e njëkohshëm Control dhe Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Butoni CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift dhe CapsLock butona njëherësh"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Butonat njëkohësisht Ctrl dhe Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Butonat njëkohësisht Alt dhe Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Butoni \"Meny\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Butoni \"Windows\" majtas"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Butoni \"Windows\" djathtas"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Të Dy butonat Control njëkohshëm"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Të Dy butonat njëkohësish Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Butoni Shift Majtë"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Butoni Shift Djathtas"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Butoni Alt Majtë"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Butoni Majtë Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Butoni Control Djathtas"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1720,12 +1720,12 @@ msgstr ""
"ka mundësi të kalojë në tip të ndryshme të tastierave\n"
"(shembull: mes latin dhe jo latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 771babf..09d69d6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Француски"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -608,21 +608,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Пољски"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Руски"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведски"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US тастатура"
@@ -872,280 +872,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грчки"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гујарати"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хрватски"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Мађарски"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Јеврејски"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Јеврејски (Фонетски)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Ирански"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландски"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Италијански"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Јапански 106 тастера"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Канада"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корејанска тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Арапски"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латино-Амерички"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаоски"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Ирански"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Летонски"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малајски"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонски"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мијанмар (Бурма)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монголски (ћирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Малтешки (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малтешки (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Дански"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Сирија"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Пољски (qwerty распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Пољски (qwertz распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Пољски"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалски"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадски (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румунски (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,291 +1166,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Руски (Фонетски)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словеначки"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словачки (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словачки (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Дворак (Норвешки)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr " Thai тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Српски (ћирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сирија"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Јерменски (фонетски)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Токелау"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилски (ISCII-распоред)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилски (распоред на писаћој машини)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr " Thai тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr " Thai тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr " Thai тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Таџикистанска тастатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Немачки"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украјински"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Сирија"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US тастатура (интернационална)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Српски (ћирилица)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Вијетнамски \"number row\"QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Српски (латиница)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Десни Alt тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Оба Shift тастера истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control и Shift тастери истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt тастери истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt и Shift тастери истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Мени\" тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Леви \"Windows\" тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Десни \"Windows\" тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Оба Shift тастера истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Оба Shift тастера истовремено"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Леви \"Windows\" тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Десни Alt тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Десни Alt тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Удаљена контрола"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Десни Alt тастер"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr ""
"дозволити измену распореда тастатура\n"
"(нпр: latin и non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 86043df..1ed7e54 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Francuski"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -608,21 +608,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Poljski"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruski"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Švedski"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"
@@ -872,280 +872,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Latinični\" rapored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grčki"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmuki"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Mađarski"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Jevrejski"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranski"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandski"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italijanski"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanski 106 tastera"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korejanska tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arapski"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latino-Američki"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoski"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranski"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Letonski"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malajski"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonski"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mijanmar (Burma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolski (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malteški (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malteški (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Danski"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Sirija"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljski (qwerty raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljski (qwertz raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Poljski"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadski (Kvebek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunski (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,291 +1166,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruski (Fonetski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenački"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovački (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovački (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norveški)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srpski (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Sirija"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Jermenski (fonetski)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Tokelau"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilski (ISCII-raspored)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilski (raspored na pisaćoj mašini)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr " Thai tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tadžikistanska tastatura"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Nemački"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Sirija"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (internacionalna)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Srpski (ćirilica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Srpski (latinica)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Desni Alt taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control i Shift tasteri istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tasteri istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tasteri istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt i Shift tasteri istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meni\" taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Levi \"Windows\" taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Desni \"Windows\" taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Levi \"Windows\" taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Desni Alt taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Desni Alt taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Udaljena kontrola"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Desni Alt taster"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr ""
"dozvoliti izmenu rasporeda tastatura\n"
"(npr: latin i non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 24fa57b..92c8ea8 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-03 01:40+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Franskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Engelskt (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -643,21 +643,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ryskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Svenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Engelskt (US)"
@@ -909,280 +909,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Rysk\" uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grekiskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grekiskt (polytoniskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Kroatiskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Ungerskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irländska"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeliskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Isländskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italienskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanskt 106 tangenter"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreanskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdiskt (arabisk skrift)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latinamerikanskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litauiskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Lettisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedoniskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoliskt (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigerisk"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Holländskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polskt (qwerty-uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polskt (qwertz-uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugisiskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadensiskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumänskt (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1203,147 +1203,147 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ryskt (Fonetiskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakiskt (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakiskt (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (svenskt/finskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbiskt (kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriskt (fonetiskt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Skrivmaskin-uppsättning)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thailändskt (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thailändskt (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thailändskt (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (Marokkansk uppsättning) (+ latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifnagh (fonetisk) (+latinsk/arabisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmenskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"_: tangentbord\n"
"Turkiska (\"F\"-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1361,137 +1361,137 @@ msgstr ""
"_: tangentbord\n"
"Turkiska (\"Q\"-modell)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainskt"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (US tangentbord med 3 nivåer per tangent)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekiskt (Kyrillisk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"numerisk rad\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Högra alt-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Caps Lock-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Skift och CapsLock nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meny\"-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Båda ctrl-tangenterna samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Båda Alt-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vänstra \"Skift\"-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Höger skift-tangent"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vänstra alt-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vänstra ctrl-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Högra kontroll-tangenten"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1502,12 +1502,12 @@ msgstr ""
"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n"
"(dvs latin eller icke-latin)."
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index e0ba7fc..4006103 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -593,12 +593,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "பிரஞ்சு "
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "ஆங்கில விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -612,21 +612,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "பொலிஸ்"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "ரஷியன்"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "சுவிடிஷ்"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "அமெரிக்க விசைப்பலகை"
@@ -876,280 +876,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "ஜார்ஜியா(\"Russian\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "ஜார்ஜியா"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "கிரேக்கம் "
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "குஜராத்தி"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "குரேசிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "அங்கேரிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "இஸ்ரலேிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "இஸ்ரலேிய(ஒலியமைப்பு)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "இரானிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "ஐஸ்லாந்து "
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "இத்தாலிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "ஜப்பானிய 106 விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "கனடா"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "ஆங்கில விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "கொரிய விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "ஆர்மினியன்(ஒலியமைப்பு)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "லத்தின் அமெரிக்க"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "லாவோஸ்"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "இரானிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "லாட்விய"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "மலையாளம்"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "மாசிடோனிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "மியான்மார்(பர்மீஸ்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "மங்ேகாலியன்(சிரிலிக்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "மால்டீஸ்(UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "மால்டீஸ்(US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "டச்சு"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "லைபிரியா"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "பொலிஷ்(குவர்ட்டி)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "பொலிஷ்(குவார்ட்ஸ்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "பொலிஸ்"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "போர்த்துகிசிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "கனடிய(Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "ரோமேனிய(குவார்ட்ஸ்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1170,291 +1170,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "ரஷிய(ஒலியமைப்பு)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "சுலோவெனிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "சுலோவெனிய(குவார்ட்ஸ்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "சுலோவெனிய(குவர்ட்டி)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "வோரக்(நார்ேவ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "தாய் விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "செர்பிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "தொடர்நிலைத் துறை"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "ஆர்மினியன்(ஒலியமைப்பு)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "பெல்ஜியம்"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "தமிழ்(இஸ்கி) "
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "தமிழ்(தட்டச்சு)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "தாய் விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "தாய் விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "தாய் விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "தாஜிக் விசைப்பலகை"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "ெஜர்மன்"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "புது துருக்கிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "புது துருக்கிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "உக்ேரனிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "லைபிரியா"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "அமெரிக்க விசைப்பலகை(சர்வதேச)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "செர்பிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "வியட்நாமிய "
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "யுகோஸ்சுலோவிய"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "வலது Alt விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "இரண்டு Shift விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control மற்றும் Shift விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl மற்றும் Alt விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl மற்றும் Alt விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt மற்றும் Shift விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "இடது விண்ேடாஸ் விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "வலது விண்ேடாஸ் விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "இரண்டு Shift விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "இரண்டு Shift விசைகளும் ஒன்றாக"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "இடது விண்ேடாஸ் விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "வலது Alt விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "வலது Alt விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "டிரேக்தொலைப்புழங்கி"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "வலது Alt விசை"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr ""
"மாற்ற எந்த விசை அல்லது விசை சேர்மானங்களை தேர்வுச் செய்க\n"
"(உதாரனத்திற்கு தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலம்)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்ைக"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 19e18fa..47ecf90 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -603,12 +603,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Форонсавӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Забонаки UK"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -622,21 +622,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Полянӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Русӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Забонаки америкоӣ"
@@ -886,280 +886,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Гурҷӣ (ҷобаҷогузории \"Русӣ\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Гурҷӣ (\"Лотинӣ\" ороиш)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Юнонӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Юнонӣ (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гуҷаратӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хорватиягӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Маҷорӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ирландӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Исроилӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Исроилӣ (фонетикӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Эронӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Италиёӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Ҷопонӣ 106 калидҳо"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Забонаки қирғизӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Забонаки куриёгӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Арабӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Амрикои Лотинӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаосӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Эронӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвиягӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мянмагӣ (Бирма)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Муғулӣ (кириллӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Мальтиягӣ (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малтиягӣ (ИМА)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Ҳолландӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Ория"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Полякӣ (ороиши qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Полякӣ (ороиши qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Полянӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалиягӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадиягӣ (Квибек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Руминӣ (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1180,291 +1180,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Русӣ (Фонетикӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словениягӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словакиягӣ (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словакиягӣ (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Сиамӣ (норвегӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (шведӣ/финӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Забонаки Тайӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербӣ (кирилӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Суриягӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Суриягӣ (фонетикӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилӣ (ҷобаҷогузории мошинаи чопкунӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Забонаки Тайӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Забонаки Тайӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Забонаки Тайӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Забонаки тоҷикӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Олмонӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Туркӣ (модели муосири \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Туркӣ (модели муосири \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украинӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Ория"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Забонаки амрикоӣ (байналхалқӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Ӯзбекӣ (кириллӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Ветнамӣ \"қатори рақамдор\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославӣ (лотинӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Калиди рости Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонакҳои Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Калиди Control ва Shift дар як вақт"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Калиди CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Калиди Shift ва CapsLock дар як вақт"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Калиди Ctrl ва Alt дар як вақт"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Калидҳои Alt ва Shift ҳамзамон"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Забонаки \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Тугмачаи чап \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Калиди рости \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Дар як вақт ҳар дуи забонаки Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Ҳар дуи дагмаи Alt дар як вақт"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Калиди чапи Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Калиди рости Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Калиди чапи Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Калиди чапи Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Дагмаи рости Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1475,12 +1475,12 @@ msgstr ""
"гузаштанро байни ороишҳои гуногуни забонакро медиҳад, интихоб намоед\n"
"(масалан: лотинӣ ё ин ки ғайри лотинӣ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳӣ"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 624df5b..ecad723 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "ฝรั่งเศษ"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "อังกฤษ"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -594,21 +594,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "โปแลนด์"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "รัสเซีย"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "สวีเดน"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "อเมริกา"
@@ -858,280 +858,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "จอร์เจีย (เลย์เอ้าท์แบบรัสเซีย)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "จอร์เจีย (เลย์เอ้าท์แบบละติน)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "กรีก"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "อังการี"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "อิสราเอล"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "อิลราเอล (โฟเนติค)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranian"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "ไอซ์แลนด์"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "อิตาลี"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanese 106 keys"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korean keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "ละตินอเมริกา"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "ฮอลแลนด์"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "โปรตุเกส"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "คานาดา (ควิเบค)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1152,291 +1152,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "รัสเซีย (โฟเนติค)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "สโลวาเนีย"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "สโลวาเกีย (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "สโลวาเกีย (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "ยูเครน"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "คีย์บอร์ดอเมริกัน (นานาชาติ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1444,12 +1444,12 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index ead494e..a95d2d0 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -593,12 +593,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "French"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -612,21 +612,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polish"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russian"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Swedish"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US keyboard"
@@ -876,280 +876,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Russian\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\" layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greek"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irish"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeli (Phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranian"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanese 106 key"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korean keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arabic"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin American"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranian"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolian (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Dutch"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Polish"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portuguese"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadian (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanian (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1170,291 +1170,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russian (Phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Thai keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriac (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "German"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turkish (modern \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turkish (modern \"Q\" model)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (international)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavian (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Kanang Alt key"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Parehong Shift key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control at Shift key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock key"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl at Alt key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl at Alt key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt at Shift key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" key"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Kaliwang \"Windows\" key"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Kanang \"Windows\" key"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Parehong Control key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Parehong Alt key magkasabay"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Kaliwang Shift key"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Kanang Shift key"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Kaliwang Alt key"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Kaliwang Control key"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Kanang Control key"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr ""
"magpapahintulot ng paglilipat sa pagitan ng iba't-ibang mga\n"
"layout ng keyboard (e.g. latin at non latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Babala"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 15e6c98..de3ab6b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n"
@@ -610,12 +610,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "İngiliz (UK) klavye"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -629,21 +629,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Lehçe"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Rusça"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "İsveççe"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikan (US) klavye"
@@ -893,280 +893,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gürcüce (\"Rus\" klavyesi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Latin\" klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Yunanca (politonik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Güceratça"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Hırvatça"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "İrlandaca"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Eskimo dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "İbranice"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "İbranice (Fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Farsça"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "İzlandaca"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japonca 106 tuş"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kırgız Türkçesi"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Kore klavyesi"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kürtçe (Arapça)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin Amerika dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laos dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litvanca"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latviya dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedonya dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmaca)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Moğolca (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltaca (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltaca (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nijerya"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Felemenkçe (Hollanda)"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTY klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTZ klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Peştuca"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portekizce"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romence (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1187,291 +1187,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Rusça (Fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovence"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakça (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakça (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sind klavye"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Sırpça (kril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Süryanice"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Süryanice (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-planı)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (daktilo-planı)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai klavye (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai klavye (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai klavye (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinak (fas düzeni) (+latin/arapça)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinak (fonetik) (+latin/arapça)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tacik klavye"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Türkmen Türkçesi"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Türkçe (\"F\" klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Türkçe (\"Q\" klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urduca klavye"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (Tuş başına 3 seviyeli US klavye)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Özbek Türkçesi (kril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamca \"numerik satır\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavca (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "AltGr tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "İki shift tuşu birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Cntrl ve shift tuşları birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "CapsLock ve Shift tuşları birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl ve Alt tuşları birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt ve Shift tuşları birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menü\" tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Sol \"Windows\" tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Sağ \"Windows\" tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "İki Kontrol tuşu birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "İki Alt tuşu birlikte"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Sol Shift tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Sağ Shift tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Sol Alt tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Sol Kontol tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Sağ Kontrol tuşu"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1482,12 +1482,12 @@ msgstr ""
"tuş bileşimini burada seçebilirsiniz.\n"
"(örn: Türkçe ile İngilizce arasında)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e1cd573..791840d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -632,12 +632,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Французька"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Британська клавіатура"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -651,21 +651,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Польська"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Російська"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведська"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Клавіатура США"
@@ -915,280 +915,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузинська (російська розкладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузинська (латинська розкладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грецька"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Грецька (політонічна)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Ґуджараті"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Ґурмухі"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хорватська"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Угорська"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ірландська"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Ізраїльська"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Ізраїльська (фонетична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Іранська"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Ісландська"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Італійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Японська 106 клавіш"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Киргизька"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корейська"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Курдська (арабське письмо)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Латиноамериканська"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаоська"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Литовська"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайська"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Маорійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонська"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "М’янма (Бірманська)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монгольська (кирилиця)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Мальтійська (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Мальтійська (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Нігерійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Голландська"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Польська (розкладка qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Польська (розкладка qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Пушту"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португальська"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадська (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Румунська (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1209,291 +1209,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Російська (фонетична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словенська"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Сінгальська"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словацька (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словацька (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Саамі (норвезька)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (шведська/фінська)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Сіндійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербська (кирилиця)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сирійська"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Сирійська (фонетична)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Телуґу"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамільська (розкладка ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамільська (машинописна розкладка)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тайська (Кедмані)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тайська (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тайська (Патачот)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Тіфінаг (марокканська розкладка) (+латина/арабська)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Тіфінаг (фонетична) (+латина/арабська)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Таджицька"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Туркменська"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Турецька («F»-модель)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Турецька («Q»-модель)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Українська"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Урду"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Клавіатура США (міжнародна)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (клавіатура US з 3 рівнями на клавішу)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбецька (кирилиця)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "В'єтнамська \"цифровий ряд\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославська (латинська)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Права клавіша Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Shift одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Control і Shift одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Клавіша CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Shift і CapsLock одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Ctrl і Alt одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Alt і Shift одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Клавіша \"Меню\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Ліва клавіша \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Права клавіша \"Windows\""
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Control одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Alt одночасно"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Ліва клавіша Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Права клавіша Shift"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Ліва клавіша Alt"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Ліва клавіша Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Права клавіша Control"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1503,12 +1503,12 @@ msgstr ""
"Тут Ви можете вибрати клавішу або комбінацію клавіш, якими будете\n"
"перемикати різні розкладки клавіатури (наприклад, англійську і українську)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index cbd8c6c..e17e7b7 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11-uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 21:22+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -592,12 +592,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Fransuzcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Buyuk Britaniya"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -611,21 +611,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Polyakcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Ruscha"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Shvedcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "AQSH"
@@ -879,280 +879,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzincha (rus)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzincha (lotin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Grekcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Grekcha (politonik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmuxi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Xorvatcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Vengrcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irlandcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Isroilcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Isroilcha (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Eroncha"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Islandcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italyancha"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Yaponcha 106 tugma"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Qirgʻizcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Koreyscha"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdcha (arabcha yozuv)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Lotin Amerikacha"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laoscha"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Litvacha"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latviacha"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Makedoncha"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birma)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mugʻulcha (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Malta (Buyuk Britaniya)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Malta (AQSH)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Nigeriyacha"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Gollandcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polyakcha (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polyakcha (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pushtu"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portugalcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadcha (Kvebek)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumincha (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1173,14 +1173,14 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Ruscha (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovencha"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1189,105 +1189,105 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakcha (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakcha (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norvegcha)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Shvedcha/Fincha)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbcha (kirilcha)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Suriyacha"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Eski Suriyacha (fonetik)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telegu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilcha (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilcha (yozish moshinasi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Taycha (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Taycha (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Taycha (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1305,165 +1305,165 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tojikcha"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmancha"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Turkcha (zamonaviy \"Q\" modeli)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Turkcha (zamonaviy \"Q\" modeli)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukraincha"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "AQSH (xalqaro)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (har bir tugma uchun 3 darajali US klaviaturasi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Oʻzbekcha (kiril)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vetnamcha \"raqamli qator\" (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavcha (lotin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Oʻng Alt tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda ikkala Shift tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda Ctrl va Shift tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda Shift va CapsLock tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda Ctrl va Alt tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda Alt va Shift tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menyu\" tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Chap \"Windows\" tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Oʻng \"Windows\" tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda ikkala Ctrl tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Bir vaqtda ikkala Alt tugmalari"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Chap Shift tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Oʻng Shift tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Chap Alt tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Chap Ctrl tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Oʻng Ctrl tugmasi"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1474,12 +1474,12 @@ msgstr ""
"yaratuvchi tugma yoki tugmalar birikmasini tanlashingiz\n"
"mumkin. (m-n: lotin va lotin emas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Diqqat"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index d709a44..6d7c250 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-kbd-mouse-x11-uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 21:22+0500\n"
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -590,12 +590,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Французча"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Буюк Британия"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -609,21 +609,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Полякча"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Русча"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Шведча"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "АҚШ"
@@ -877,280 +877,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Грузинча (рус)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Грузинча (лотин)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Грекча"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Грекча (политоник)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Гужарати"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмухи"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Хорватча"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Венгрча"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ирландча"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Исроилча"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Исроилча (фонетик)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Эронча"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Исландча"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Италянча"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Японча 106 тугма"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Қирғизча"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Корейсча"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Курдча (арабча ёзув)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Лотин Америкача"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Лаосча"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Литвача"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Латвиача"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Малайалам"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Маори"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Македонча"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мянмар (Бирма)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Муғулча (кирил)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Малта (Буюк Британия)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Малта (АҚШ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Нигерияча"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Голландча"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Ория"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Полякча (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Полякча (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Пушту"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Португалча"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадча (Квебек)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Руминча (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1171,14 +1171,14 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Русча (фонетик)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Словенча"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1187,105 +1187,105 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словакча (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словакча (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Саами (Норвегча)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Саами (Шведча/Финча)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Синдҳи"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербча (кирилча)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Сурияча"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Эски Сурияча (фонетик)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Телегу"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилча (ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамилча (ёзиш мошинаси)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тайча (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Тайча (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Тайча (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1303,165 +1303,165 @@ msgstr ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Тожикча"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Туркманча"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Туркча (замонавий \"Q\" модели)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Туркча (замонавий \"Q\" модели)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Украинча"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Урду"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "АҚШ (халқаро)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (ҳар бир тугма учун 3 даражали US клавиатураси)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Ўзбекча (кирил)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Ветнамча \"рақамли қатор\" (qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославча (лотин)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Ўнг Alt тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда иккала Shift тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда Ctrl ва Shift тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда Shift ва CapsLock тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда Ctrl ва Alt тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда Alt ва Shift тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Меню\" тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Чап \"Windows\" тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Ўнг \"Windows\" тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда иккала Ctrl тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Бир вақтда иккала Alt тугмалари"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Чап Shift тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Ўнг Shift тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Чап Alt тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Чап Ctrl тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Ўнг Ctrl тугмаси"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1472,12 +1472,12 @@ msgstr ""
"яратувчи тугма ёки тугмалар бирикмасини танлашингиз\n"
"мумкин. (м-н: лотин ва лотин эмас)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 3b954d4..d568847 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Pháp"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Bàn phím Anh"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -608,21 +608,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Ba lan"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Nga"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Thụy điển"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Bàn phím Mỹ"
@@ -872,280 +872,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (kiểu \"Russian\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Hy lạp"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (đa thanh)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungari"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Ailen"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeli (Phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranian"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Ý"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Nhật bản 106 phím"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Bàn phím Kyrgyz"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Bàn phím Hàn quốc"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdish (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin American"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranian"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Miến Điện (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mông Cổ (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Hà Lan"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ba Lan (kiểu qwerty)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Ba Lan (qwertz layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Bồ Đào Nha"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canada (Quebec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumani (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,291 +1166,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Nga (Phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (na uy)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriac"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriac (phonetic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thái (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thái (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thái (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ (kiểu hiện đại \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ (kiểu hiện đại \"Q\")"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu keyboard"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bàn phím Mỹ (quốc tế)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Việt Nam \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavian (latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Phím Alt phải"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Cả 2 phím Shift đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Phím Control và Shift đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Phím CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Phím Shift và CapsLock đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Phím Ctrl và Alt đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Phím Alt và Shift đồng thời "
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Phím \"Menu\""
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Phím \"Windows\" trái"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Phím \"Windows\" phải"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Cả 2 phím Ctrl đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Cả 2 phím Alt đồng thời"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Phím Shift trái"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Phím Shift phải"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Phím Alt Trái"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Phím Ctrl trái"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Phím Ctrl phải"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr ""
"qua lại giữa các tổ chức bàn phím khác nhau\n"
"(VD: latin hay không latin)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 22ec523..93c0597 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "Taprece francesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Taprece do Rweyåme Uni"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -643,21 +643,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "Taprece polonesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Taprece Rûsse"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Taprece suwedwesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Taprece des Estats Unis"
@@ -907,280 +907,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Taprece djeyordjyinne (cogne rûsse)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Taprece djeyordjyinne (cogne latene)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Taprece greke"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Taprece greke (politonike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Taprece indyinne (Goudjarati)"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Taprece indyinne (Gourmouxhi)"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Taprece crowåte"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Taprece hongrwesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Taprece irlandesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Taprece inuktitut"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Taprece israyelyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Taprece israyelyinne (fonetike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Taprece iranyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Taprece izlandesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Taprece itålyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Taprece djaponesse di 106 tapes"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Taprece indyinne (Kannada)"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Taprece kirguize"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Taprece corêyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Taprece kurde (sicrijhaedje arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Taprece di l' Amerike nonnrece"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Taprece lawocyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Taprece litwanyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Taprece letone"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Taprece malayalam"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "Taprece mawori"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Taprece macedonyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Taprece birmande"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Taprece mongole (cirilike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Taprece maltesse (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Taprece maltesse (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "Taprece nidjeryinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Taprece neyerlandesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Taprece indyinne (Oriya)"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Taprece polonesse (cogne QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Taprece polonesse (cogne QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Taprece pashto (sicrijhaedje arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Taprece portuguesse"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Taprece canadyinne (Québec)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Taprece roumine (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1201,291 +1201,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "Taprece rûsse (fonetike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Taprece eslovenyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Taprece sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Taprece eslovake (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Taprece eslovake (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Taprece såmi (norvedjinne)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Taprece såmi (suwedwesse/finlandesse)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Taprece sindhi (sicrijhaedje arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Taprece siebe (cirilike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Taprece siriake"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Taprece siriake (fonetike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Taprece telougou"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Taprece tamoule (adjinçmint ISCII)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Taprece tamoule (adjinçmint «taprece mecanike»)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Taprece taylandesse (kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Taprece taylandesse (tis-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Taprece taylandesse (pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Taprece tifinar (marokinne) (+latén/arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Taprece tifinar (fonetike) (+latén/arabe)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Taprece tadjike"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Taprece turcmene"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Taprece oucrinnyinne"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Taprece ourdou"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Taprece des Estats Unis (moitès tapes)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "Taprece ISO9995-3 (taprece US a 3 liveas)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Taprece ouzbeke (cirilike)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Taprece vietnamyinne QWERTY (roye des limeros)"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Taprece yougoslave (latene)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Li tape AltGr"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Les deus tapes di Shift e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control eyet Shift e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Li tape CapsLock"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Control eyet CapsLock e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Control eyet Alt e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt eyet Shift e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Li tape «Menu»"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Li tape «Windows» di hintche"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Li tape «Windows» di droete"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Les deus tapes Control e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Les deus tapes Alt e minme tins"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Li tape Shift di hintche"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Li tape Shift di droete"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Li tape Alt di hintche"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Li tape Control di hintche"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Li tape Control di droete"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1496,12 +1496,12 @@ msgstr ""
"vos vôrîz eployî po candjî d' ene taprece a l' ôte\n"
"(eg: d' ene taprece e letes latenes a ene nén latene)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 966ae91..fa3736f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -593,12 +593,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "法国"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "英国"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -612,21 +612,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "波兰"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "俄国"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "瑞典语"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "美国键盘"
@@ -876,280 +876,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "格鲁吉亚(“俄语”布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "格鲁吉亚(“拉丁”布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "希腊"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "希腊语(polytonic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "古吉拉特"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "旁遮普"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "克罗地亚"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "匈牙利"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "爱尔兰"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "因纽特"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "以色列"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "以色列(音标)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "伊朗"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "冰岛"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "意大利"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "日文 106 键盘"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "埃纳德"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "Kyrgyz 键盘"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "韩国键盘"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "库尔德语(阿拉伯)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "拉丁美洲"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "老挝"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "立陶宛"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "拉脱维亚"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "德拉维"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "毛利"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "马其顿"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "缅甸"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "蒙古(西里尔)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "马耳他(英国)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "马耳他(美国)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "尼日利亚"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "荷兰"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "奥里雅"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "波兰(QWERTY 布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "波兰(QWERTZ 布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "普什图语"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "加拿大(魁北克)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "罗马尼亚(QWERTZ 布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1170,291 +1170,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "俄语(音标)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "斯洛伐克(QWERTZ 布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "斯洛伐克(QWERTY 布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami(挪威)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "北部沙米语(瑞典/芬兰)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "赛尔维亚(西里尔字母)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "叙利亚"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "叙利亚(音标)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "泰卢固"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "泰米尔(ISCII-布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "泰米尔(打字机布局)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "泰国语(Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "泰国语(TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "泰国语(Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (摩洛哥布局)(+拉丁/阿拉伯语)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "Tifinagh (音标)(+拉丁/阿拉伯语)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "塔吉克"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "土库曼语"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "乌克兰"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "乌尔都键盘"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "美国键盘(国际)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (美国键盘,每个按键带三个级别)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "乌兹别克(西里尔)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "越南键盘“顺排”QWERTY"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "南斯拉夫(拉丁)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "右边的 ALT 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "同时按两个 Shift 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "同时按 Ctrl 和 Shift 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "同时按 Shift 和 CapsLock 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "同时按 Ctrl 和 Alt 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "同时按 Alt 和 Shift 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "“菜单”键"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "左侧“Windows”键"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "右侧“Windows”键"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "同时按两个 Ctrl 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "同时按两个 Alt 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "左侧 Shift 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "右侧 Shift 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "左侧的 Alt 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "左侧 Ctrl 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "右侧 Ctrl 键"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr ""
"来在不同的键盘布局之间切换\n"
"(例如, 英文和中文)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0b8cd41..f8d723d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-15 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:32+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -589,12 +589,12 @@ msgid ""
"French"
msgstr "法語"
-#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:238
+#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "英式鍵盤"
-#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:277
+#: ../lib/keyboard.pm:194 ../lib/keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -608,21 +608,21 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "波蘭"
-#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
+#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "俄羅斯"
-#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:289
+#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "瑞典"
-#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:324
+#: ../lib/keyboard.pm:198 ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "美式鍵盤"
@@ -872,280 +872,280 @@ msgid ""
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "喬治亞 (\"俄式\" 配置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:240
+#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "喬治亞 (\"拉丁式\" 配置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:241
+#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "希臘"
-#: ../lib/keyboard.pm:242
+#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "希臘 (多音調)"
-#: ../lib/keyboard.pm:243
+#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "古吉拉特語"
-#: ../lib/keyboard.pm:244
+#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "古爾穆希語"
-#: ../lib/keyboard.pm:245
+#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "克羅埃西亞"
-#: ../lib/keyboard.pm:246
+#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "匈牙利"
-#: ../lib/keyboard.pm:247
+#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "愛爾蘭"
-#: ../lib/keyboard.pm:248
+#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "伊努克梯圖語"
-#: ../lib/keyboard.pm:249
+#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "以色列"
-#: ../lib/keyboard.pm:250
+#: ../lib/keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "以色列 (音標)"
-#: ../lib/keyboard.pm:251
+#: ../lib/keyboard.pm:253
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "伊朗"
-#: ../lib/keyboard.pm:252
+#: ../lib/keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "冰島"
-#: ../lib/keyboard.pm:253
+#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "義大利"
-#: ../lib/keyboard.pm:257
+#: ../lib/keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "日本 106 鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:258
+#: ../lib/keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "坎納達語"
-#: ../lib/keyboard.pm:259
+#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "吉爾吉斯語"
-#: ../lib/keyboard.pm:260
+#: ../lib/keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "韓式鍵盤"
-#: ../lib/keyboard.pm:262
+#: ../lib/keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "庫德語 (arabic script)"
-#: ../lib/keyboard.pm:263
+#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "拉丁美洲"
-#: ../lib/keyboard.pm:265
+#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "寮國"
-#: ../lib/keyboard.pm:266
+#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "立陶宛"
-#: ../lib/keyboard.pm:267
+#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "拉托維亞"
-#: ../lib/keyboard.pm:268
+#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "馬拉雅拉姆語"
-#: ../lib/keyboard.pm:269
+#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr "毛利語"
-#: ../lib/keyboard.pm:270
+#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "馬其頓語"
-#: ../lib/keyboard.pm:271
+#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "緬甸語 (Burmese)"
-#: ../lib/keyboard.pm:272
+#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "蒙古語 (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:273
+#: ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "馬爾他語 (UK)"
-#: ../lib/keyboard.pm:274
+#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "馬爾他語 (US)"
-#: ../lib/keyboard.pm:275
+#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr "尼日"
-#: ../lib/keyboard.pm:276
+#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "荷蘭"
-#: ../lib/keyboard.pm:278
+#: ../lib/keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "奧里雅語"
-#: ../lib/keyboard.pm:279
+#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "波蘭 (qwerty 式配置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:280
+#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "波蘭 (qwertz 式配置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:282
+#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "帕施圖語"
-#: ../lib/keyboard.pm:283
+#: ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "葡萄牙"
-#: ../lib/keyboard.pm:284
+#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "加拿大 (魁北克)"
-#: ../lib/keyboard.pm:285
+#: ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "羅馬尼亞 (qwertz)"
-#: ../lib/keyboard.pm:286
+#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -1166,291 +1166,291 @@ msgid ""
"Russian (phonetic)"
msgstr "俄羅斯 (音標)"
-#: ../lib/keyboard.pm:290
+#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "斯洛伐尼亞"
-#: ../lib/keyboard.pm:292
+#: ../lib/keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr "僧伽羅語"
-#: ../lib/keyboard.pm:293
+#: ../lib/keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "斯洛伐克 (QWERTZ)"
-#: ../lib/keyboard.pm:294
+#: ../lib/keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "斯洛伐克 (QWERTY)"
-#: ../lib/keyboard.pm:295
+#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "薩米語 (挪威)"
-#: ../lib/keyboard.pm:296
+#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "薩米語 (瑞典/芬蘭)"
-#: ../lib/keyboard.pm:298
+#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "信德語"
-#: ../lib/keyboard.pm:300
+#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "塞爾維亞 (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:301
+#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "敘利亞"
-#: ../lib/keyboard.pm:302
+#: ../lib/keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "敘利亞 (音標)"
-#: ../lib/keyboard.pm:303
+#: ../lib/keyboard.pm:306
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "泰盧固語"
-#: ../lib/keyboard.pm:305
+#: ../lib/keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "坦米爾 (ISCII-佈置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:306
+#: ../lib/keyboard.pm:309
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "坦米爾 (打字機配置)"
-#: ../lib/keyboard.pm:307
+#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "泰語鍵盤 (Kedmanee)"
-#: ../lib/keyboard.pm:308
+#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "泰語鍵盤 (TIS-820)"
-#: ../lib/keyboard.pm:310
+#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "泰語鍵盤 (Pattachote)"
-#: ../lib/keyboard.pm:312
+#: ../lib/keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr "提非納語 (摩洛哥配置) (+拉丁/阿拉伯)"
-#: ../lib/keyboard.pm:313
+#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr "提非納語 (音標) (+拉丁/阿拉伯)"
-#: ../lib/keyboard.pm:315
+#: ../lib/keyboard.pm:318
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "塔吉克語"
-#: ../lib/keyboard.pm:317
+#: ../lib/keyboard.pm:320
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "土庫曼語"
-#: ../lib/keyboard.pm:318
+#: ../lib/keyboard.pm:321
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"F\" model)"
msgstr "土耳其 (\"F\"型)"
-#: ../lib/keyboard.pm:319
+#: ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (\"Q\" model)"
msgstr "土耳其 (\"Q\"型)"
-#: ../lib/keyboard.pm:321
+#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "烏克蘭"
-#: ../lib/keyboard.pm:323
+#: ../lib/keyboard.pm:326
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "烏都語鍵盤"
-#: ../lib/keyboard.pm:325
+#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "美式鍵盤 (國際型)"
-#: ../lib/keyboard.pm:326
+#: ../lib/keyboard.pm:329
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr "ISO9995-3 (每個按鍵有三階的美式鍵盤)"
-#: ../lib/keyboard.pm:327
+#: ../lib/keyboard.pm:330
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "烏茲別克 (cyrillic)"
-#: ../lib/keyboard.pm:329
+#: ../lib/keyboard.pm:332
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "越南 \"數字列\" QWERTY 式"
-#: ../lib/keyboard.pm:330
+#: ../lib/keyboard.pm:333
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "南斯拉夫 (拉丁)"
-#: ../lib/keyboard.pm:337
+#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "右方 Alt 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:338
+#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "同時兩邊 Shift 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:339
+#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control 與 Shift 鍵同時"
-#: ../lib/keyboard.pm:340
+#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:341
+#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Shift 與 CapsLock 鍵同時"
-#: ../lib/keyboard.pm:342
+#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl 與 Alt 鍵同時"
-#: ../lib/keyboard.pm:343
+#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt 與 Shift 鍵同時"
-#: ../lib/keyboard.pm:344
+#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"選單\" 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:345
+#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "左邊 \"Windows\" 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:346
+#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "右邊 \"Windows\" 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:347
+#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "同時兩邊 Control 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:348
+#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "同時兩邊 Alt 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:349
+#: ../lib/keyboard.pm:352
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "左邊 Shift 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:350
+#: ../lib/keyboard.pm:353
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "右邊 Shift 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:351
+#: ../lib/keyboard.pm:354
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "左邊 Alt 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:352
+#: ../lib/keyboard.pm:355
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "左邊 Control 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:353
+#: ../lib/keyboard.pm:356
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "右邊 Control 按鍵"
-#: ../lib/keyboard.pm:389
+#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -1460,12 +1460,12 @@ msgstr ""
"請選擇按鍵或組合鍵, 以便於快速的切換不同的鍵盤配置\n"
"(eg: 拉丁與非拉丁)"
-#: ../lib/keyboard.pm:394
+#: ../lib/keyboard.pm:397
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../lib/keyboard.pm:395
+#: ../lib/keyboard.pm:398
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"