summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com.br>2009-09-04 21:44:50 +0000
committerWanderlei Antonio Cavassin <cavassin@mandriva.com.br>2009-09-04 21:44:50 +0000
commited68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23 (patch)
tree09f9d8cf12bc7092376ad738bea1bf3ffce67647 /po/pt_BR.po
parent229d0fd1eff2f10d22e5b8215fd0941edc708932 (diff)
downloaddrakx-kbd-mouse-x11-ed68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23.tar
drakx-kbd-mouse-x11-ed68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23.tar.gz
drakx-kbd-mouse-x11-ed68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23.tar.bz2
drakx-kbd-mouse-x11-ed68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23.tar.xz
drakx-kbd-mouse-x11-ed68da1229b5ef4cf8734577673cd731f06a1a23.zip
goodbye trema
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 77a3e9e..a1e1c2a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "Você quer que o BackSpace retorne o Delete no console?"
#~ "acidente particular, por danos diretos ou indiretos (inclusive os "
#~ "resultantes de perda de lucros, interrupção\n"
#~ "de negócios, perda de informações e dívidas legais resultantes de um "
-#~ "julgamento, ou qualquer outra perda conseqüente) \n"
+#~ "julgamento, ou qualquer outra perda consequente) \n"
#~ "decorrentes do uso ou da impossibilidade de usar os Softwares, mesmo se a "
#~ "Mandriva S.A. for \n"
#~ "avisada da possibilidade de ocorrência de tais danos previamente.\n"
@@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "Você quer que o BackSpace retorne o Delete no console?"
#~ "pela lei, responsáveis por quaisquer danos diretos ou indiretos "
#~ "(inclusive os resultantes de perda de lucros, interrupção\n"
#~ "de negócios, perda de informações e dívidas legais resultantes de um "
-#~ "julgamento, ou qualquer perda conseqüente) \n"
+#~ "julgamento, ou qualquer perda consequente) \n"
#~ "decorrentes da posse, do uso dos componentes dos Softwares ou do download "
#~ "(baixar da Internet) dos Softwares a partir de um dos servidores da \n"
#~ "Mandriva Linux, que sejam proibidos ou limitados pela lei em certos "