1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
|
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Klaviatuur</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
<link rel="up" href="index.html" title="Paigaldamine DrakX'i abil">
<link rel="prev" href="selectInstallClass.html" title="Paigaldamine või uuendamine">
<link rel="next" href="doPartitionDisks.html" title="Partitsioneerimine"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
--></style></head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
<div lang="et" class="section" title="Klaviatuur">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
<h2 class="title"><a name="selectKeyboard"></a>Klaviatuur
</h2>
</div>
</div>
</div>
<p><a name="selectKeyboard-pa1"></a>DrakX valib teie keelele sobiva klaviatuuri. Kui sobivat klaviatuuri ei
leita, kasutatakse vaikimisi US klaviatuuripaigutust.
</p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
<p><a name="selectKeyboard-pa2"></a>Kontrollige, kas valik on õige, ja valige vajaduse korral mõni muu
klaviatuuripaigutus. Kui te ei tea, millise paigutusega teie klaviatuur on,
uurige süsteemi dokumentatsiooni või küsige järele tarnijalt. Klaviatuuri
küljes võib isegi olla silt, mis ütleb, millise paigutusega on tegu. Samuti
võib uurida veebilehekülge <a class="ulink" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout" target="_top">en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout</a></p>
</li>
<li class="listitem">
<p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Kui teie klaviatuuri nimekirjas ei ole, klõpsake täieliku loetelu nägemiseks
<span class="guibutton">Veel</span> ja valige oma klaviatuur sealt.
</p>
<div class="warning" title="Hoiatus" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Hoiatus]" src="warning.png"></td>
<th align="left"></th>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
<p><a name="selectKeyboard-pa5"></a>Olles valinud klaviatuuri pärast nupule <span class="guibutton">Veel</span>
klõpsamist, võite esimese dialoogi juurde naastes näha, nagu oleks valitud
mõni sealne klaviatuur. Ärge laske ennast sellest häirida: arvestatakse
ikkagi seda, millise klaviatuuri te tegelikult täisnimekirjas olete valinud.
</p>
</td>
</tr>
</table>
</div>
</li>
<li class="listitem">
<p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Kui valite klaviatuuri, mis ei kasuta ladina tähti, näete lisadialoogi, mis
palub määrata, kuidas eelistate lülituda ladina ja mitteladina
klaviatuuripaigutuste vahel.
</p>
</li>
</ul>
</div>
</div>
</body>
</html>
|