diff options
Diffstat (limited to 'ro/misc-params.html')
| -rw-r--r-- | ro/misc-params.html | 162 |
1 files changed, 86 insertions, 76 deletions
diff --git a/ro/misc-params.html b/ro/misc-params.html index a8990b8..234487d 100644 --- a/ro/misc-params.html +++ b/ro/misc-params.html @@ -2,22 +2,22 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> - <title>Configuration Summary</title> + <title>Rezumatul configurării</title> <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"> <link rel="home" href="index.html" title="Instalare cu DrakX"> <link rel="up" href="index.html" title="Instalare cu DrakX"> - <link rel="prev" href="setupBootloader.html" title="Bootloader"> - <link rel="next" href="locale.html" title="Locale"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> + <link rel="prev" href="setupBootloaderAddEntry.html" title="Adăugați sau modificați o intrare din meniul de demaraj"> + <link rel="next" href="selectCountry.html" title="Selectați țara / regiunea"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css"> <!-- body { font-family: sans-serif; font-size: 13px } table { font-family: sans-serif; font-size: 13px } --></style></head> <body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"> - <div lang="ro" class="section" title="Configuration Summary"> + <div lang="ro" class="section" title="Rezumatul configurării"> <div class="titlepage"> <div> <div> - <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Configuration Summary + <h2 class="title"><a name="misc-params"></a>Rezumatul configurării </h2> </div> </div> @@ -39,10 +39,12 @@ - <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX presents a proposal for the configuration of your system depending on - the choices you made and on the hardware detected. You can check the - settings here and change them if you want by pressing - <span class="emphasis"><em>Configure</em></span>. + + + <p><a name="misc-params-pa1"></a>DrakX prezintă o propunere pentru configurarea sistemului dumneavoastră în + funcție de alegerile făcute și de componentele materiale detectate. Puteți + verifica setările aici și le puteți modifica dacă doriți apăsând + <span class="emphasis"><em>Configurare</em></span>. </p> @@ -55,24 +57,26 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>As a general rule, it is recommended that you accept the default settings - unless: + <p>Ca regulă generală, se recomandă să acceptați setările implicite, cu + excepția cazului în care: </p> <div class="itemizedlist"> <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p>there are known issues with a default setting</p> + <p>există probleme cunoscute cu o setare implicită</p> </li> <li class="listitem"> - <p>the default setting has already been tried and it fails</p> + <p>setarea implicită a fost deja încercată și eșuează</p> </li> <li class="listitem"> - <p>some other factor mentioned in the detailed sections below is an issue</p> + <p>un alt factor care este menționat în secțiunile detaliate mai jos reprezintă + o problemă + </p> </li> </ul> @@ -100,33 +104,34 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="bold"><strong>Timezone</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa2"></a><span class="bold"><strong>Fus orar</strong></span></p> - - <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>DrakX selects a timezone for you, depending on your preferred language. You - can change it if needed. See also <a class="xref" href="locale.html#configureTimezoneUTC" title="Configurați fusul orar">Configure Timezone</a></p> + + <p><a name="misc-params-system-pa2a"></a>Dacă setările de oră alese anterior sunt greșite, le puteți corecta + aici. Vedeți <a class="xref" href="configureTimezone.html" title="Configurați fusul orar">Configurați fusul orar</a> și <a class="xref" href="configureTimezoneUTC.html" title="Setări pentru dată, ceas și fus orar">Configurați fusul orar UTC</a>. + </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="bold"><strong>Country / Region</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa3"></a><span class="bold"><strong>Țară / Regiune</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>If the selected country is wrong, it is very important that you correct the - setting. See <a class="xref" href="locale.html#selectCountry" title="Selectați țara / regiunea">Select Country</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa3a"></a>Dacă țara selectată implicit este greșită, este foarte important să + corectați setarea. Consultați<a class="xref" href="selectCountry.html" title="Selectați țara / regiunea">Selectați țara</a></p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="bold"><strong>Bootloader</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa4"></a><span class="bold"><strong>Program de pornire</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>DrakX proposal for the bootloader setting + <p><a name="misc-params-system-pa4a"></a>Propunerea DrakX pentru setarea programului de pornire </p> - <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Do not change anything, unless you know how to configure GRUB2. For more - information, see <a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Bootloader">Bootloader</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa4b"></a>Nu modificați nimic, doar dacă știți cum să configurați GRUB2. Pentru mai + multe informații, consultați<a class="xref" href="setupBootloader.html" title="Încărcător de sistem">Încărcător de sistem</a></p> @@ -134,27 +139,29 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="bold"><strong>User management</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa5"></a><span class="bold"><strong>Gestionarea utilizatorilor</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>You can add extra users here. They will each be allocated their own - <code class="filename">/home</code> directories. + <p><a name="misc-params-system-pa5a"></a>Puteți adăuga utilizatori suplimentari aici. Fiecare dintre ei va primi + propriile directoare <code class="filename">/home</code>. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="bold"><strong>Services</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-system-pa6"></a><span class="bold"><strong>Servicii</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>System services refer to those small programs which run in the background - (daemons). This tool allows you to enable or disable certain processes. + <p><a name="misc-params-system-pa6a"></a>Serviciile de sistem se referă la acele programe mici care rulează în fundal + (daemoni). Acest instrument vă permite să activați sau să dezactivați + anumite procese. </p> - <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>You should check carefully before changing anything here - a mistake may - prevent your computer from operating correctly. For more information, see - <a class="xref" href="configureServices.html" title="Configurați serviciile">Configure Services</a></p> + <p><a name="misc-params-system-pa6b"></a>Ar trebui să verificați cu atenție înainte de a modifica ceva aici - o + greșeală poate împiedica funcționarea corectă a computerului. Pentru mai + multe informații, consultați <a class="xref" href="configureServices.html" title="Configurați serviciile">Configurați serviciile</a>. + </p> </li> </ul> @@ -179,11 +186,11 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="bold"><strong>Keyboard</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa1"></a><span class="bold"><strong>Tastatură</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Configure your keyboard layout according to your location, language and type - of keyboard. + <p><a name="misc-params-hardware-pa1a"></a>Configurați aspectul tastaturii în funcție de locația, limba și tipul de + tastatură. </p> @@ -196,8 +203,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p>If you notice a wrong keyboard layout and want to change it, keep in mind - that your passwords are going to change too. + <p>Dacă observați o configurație greșită a tastaturii și doriți să o schimbați, + rețineți că și parolele se vor schimba. </p> </td> @@ -218,27 +225,30 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="bold"><strong>Sound card</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa3"></a><span class="bold"><strong>Placă de sunet</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>The installer will use the default driver if one is available. + <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Programul de instalare va folosi driverul implicit, dacă este disponibil + unul. </p> - <p>If there is no actual default driver for your sound card, there may be other - possible alternative drivers available to choose from. If this is the case, - but you think the installer has not made the most appropriate choice, you - can click on <span class="emphasis"><em>Advanced</em></span> to manually specify a driver. + <p>Dacă nu există un driver implicit pentru placa de sunet, este posibil să + existe alte drivere alternative disponibile din care puteți alege. Dacă + acesta este cazul, dar considerați că programul de instalare nu a făcut cea + mai potrivită alegere, puteți face clic pe <span class="emphasis"><em>Avansat</em></span> + pentru a specifica manual un driver. </p> </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="bold"><strong>Graphical interface</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="bold"><strong>Interfață grafică</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>This section allows you to configure your graphics card(s) and displays. For - more information, see <a class="xref" href="graphicalConfiguration.html#configureX_chooser" title="Configurare placă grafică și ecran">„Configurare placă grafică și ecran”</a></p> + <p><a name="misc-params-hardware-pa4a"></a>Această secțiune vă permite să configurați plăcile grafice și + ecranele. Pentru mai multe informații, consultați <a class="xref" href="configureX_chooser.html" title="Configurarea plăcii grafice și a monitorului">Configurarea plăcii grafice și a monitorului</a>. + </p> @@ -268,13 +278,13 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="bold"><strong>Network</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-network-pa1"></a><span class="bold"><strong>Rețea</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>You can configure your network here, but for network cards with non-free - drivers it is better to do that after reboot, using the Mageia Control - Center, if you have not yet enabled the <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span> media - repositories. + <p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Puteți configura rețeaua aici, dar pentru plăcile de rețea cu drivere + non-free este mai bine să faceți acest lucru după repornire, folosind + Centrul de Control Mageia, dacă nu ați activat încă repozitoriile + <span class="emphasis"><em>Nonfree</em></span>. </p> @@ -287,8 +297,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>When you add a network card, do not forget to set your firewall to monitor - that interface as well. + <p><a name="misc-params-network-pa3"></a>Când adăugați o placă de rețea, nu uitați să configurați firewall-ul să + monitorizeze și acea interfață. </p> </td> @@ -299,17 +309,17 @@ </li> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="bold"><strong>Proxies</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-network-pa4"></a><span class="bold"><strong>Servere proxy</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>A Proxy Server acts as an intermediary between your computer and the wider - Internet. This section allows you to configure your computer to utilize a - proxy service. + <p><a name="misc-params-network-pa4a"></a>Un server proxy acționează ca intermediar între computerul dvs. și + internetul în general. Această secțiune vă permite să configurați computerul + pentru a utiliza un serviciu proxy. </p> - <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>You may need to consult your systems administrator to obtain the parameters - you need to enter here. + <p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Este posibil să fie nevoie să consultați administratorul de sistem pentru a + obține parametrii pe care trebuie să îi introduceți aici. </p> </li> @@ -335,12 +345,12 @@ <ul class="itemizedlist"> <li class="listitem"> - <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="bold"><strong>Security Level</strong></span></p> + <p><a name="misc-params-security-pa1"></a><span class="bold"><strong>Nivel de securitate</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>The Security level for your computer, in most cases the default setting - (Standard) is adequate for general use. Select the option which best suits - your usage. + <p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>Nivelul de securitate pentru computerul dvs., în majoritatea cazurilor + setarea implicită (Standard), este adecvat pentru utilizare + generală. Selectați opțiunea care se potrivește cel mai bine utilizării dvs. </p> </li> @@ -349,21 +359,21 @@ <p><a name="misc-params-security-pa2"></a><span class="bold"><strong>Firewall</strong></span></p> - <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>The firewall allows you to manage which network connections are allowed on - your computer. The safe and secure default is to allow ZERO inbound - connections. This does not stop you connecting outbound and using your - computer normally. + <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Firewall-ul vă permite să gestionați conexiunile de rețea permise pe + computer. Implicit, siguranța este de a permite ZERO conexiuni de + intrare. Acest lucru nu vă împiedică să vă conectați la ieșire și să + utilizați computerul în mod normal. </p> - <p>Please be aware that the Internet is a high risk network where there are - continuous attempts to probe and attack systems. Even seemingly - <span class="quote">„<span class="quote">safe</span>”</span> connections such as ICMP (for ping) have been used as - covert data channels for exfiltrating data by malicious persons. + <p>Vă rugăm să rețineți că internetul este o rețea cu risc ridicat, unde există + încercări continue de a sonda și ataca sistemele. Chiar și conexiuni aparent + <span class="quote">„<span class="quote">sigure</span>”</span>, cum ar fi ICMP (pentru ping), au fost utilizate + pentru extragerea datelor de către persoane rău intenționate. </p> - <p>For more information, see <a class="xref" href="firewall.html" title="Firewall">Firewall</a>. + <p>Pentru mai multe informații, consultați <a class="xref" href="firewall.html" title="Parafoc">Parafoc</a>. </p> @@ -376,8 +386,8 @@ <tr> <td align="left" valign="top"> - <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>Bear in mind that allowing <span class="emphasis"><em>everything</em></span> (no firewall) may - be very risky. + <p><a name="misc-params-security-pa2c"></a>Rețineți că permiterea a<span class="emphasis"><em>Toate</em></span> (fără firewall) poate fi + foarte riscantă. </p> </td> |
