aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/it/selectInstallClass.html
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-05-13 12:04:51 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2015-05-13 12:04:51 +0200
commit283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78 (patch)
tree64a2470d1f874d7c5b8cae34bd50d043a8104c75 /it/selectInstallClass.html
parent0b73ab177368cfb1cb8d3156d6de8ff4099298c7 (diff)
downloaddrakx-installer-help-283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78.tar
drakx-installer-help-283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78.tar.gz
drakx-installer-help-283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78.tar.bz2
drakx-installer-help-283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78.tar.xz
drakx-installer-help-283b71e16d424c685c608fe472114434a6e93c78.zip
update Italian translation
Diffstat (limited to 'it/selectInstallClass.html')
-rw-r--r--it/selectInstallClass.html47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/it/selectInstallClass.html b/it/selectInstallClass.html
index 9ffd38e..28933cf 100644
--- a/it/selectInstallClass.html
+++ b/it/selectInstallClass.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Installazione con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Installazione con DrakX">
- <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="Setup SCSI">
+ <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="Installa SCSI">
<link rel="next" href="selectKeyboard.html" title="Tastiera"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -44,7 +44,8 @@
<p>Installa</p>
- <p>Use this option for a fresh <span class="application">Mageia</span> installation.
+ <p>Usa questa opzione per un'installazione pulita di
+ <span class="application">Mageia</span>.
</p>
</li>
@@ -53,9 +54,9 @@
<p>Aggiorna</p>
- <p>If you have one or more <span class="application">Mageia</span> installations on
- your system, the installer will allow you to upgrade one of them to the
- latest release.
+ <p>Se hai una o pi&ugrave; installazioni di <span class="application">Mageia</span> sul tuo
+ sistema questo installer ti permetter&agrave; di aggiornare una di queste
+ all'ultima release.
</p>
@@ -68,12 +69,12 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Only upgrading from a previous Mageia version that was <span class="emphasis"><em>still
- supported</em></span> when this installer's version was released, has been
- thoroughly tested. If you want to upgrade a Mageia version that had already
- reached its End Of Life when this one was released, then it is better to do
- a clean install while preserving your <code class="literal">/home</code> partition.
- </p>
+ <p>Solo l'aggiornamento da versioni precedenti di Mageia che erano
+ <span class="emphasis"><em>ancora supportate</em></span> quando la versione dell'installer &egrave;
+ stato rilasciato sono state ben testate.
+ Se puoi eseguire un upgrade da una versione di Mageia che non era supportata
+ al momento del rilascio &egrave; meglio eseguire una nuova installazione
+ preservando la partizione <code class="literal">/home</code></p>
</td>
</tr>
@@ -94,14 +95,14 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If during install you decide to stop the installation, it is possible to
- reboot, but please think twice before you do this. Once a partition has been
- formatted or updates have started to be installed, your computer isn't in
- the same state anymore and rebooting it could very well leave you with an
- unusable system. If in spite of that you are very sure rebooting is what you
- want, go to a text terminal by pressing the three keys <span class="guilabel">Alt Ctrl
- F2</span> at the same time. After that, press <span class="guilabel">Alt Ctrl
- Delete</span> simultaneously to reboot.
+ <p>Se durante l'installazione decidi di terminarla &egrave; possibile eseguire un
+ reboot, ma per favore pensaci due volte prima di farlo. Una volta che una
+ partizione &egrave; stata formattata o l'update ha iniziato a installare il tuo
+ computer non &egrave; pi&ugrave; nello stesso stato e riavviarlo pu&ograve; condurre con buone
+ probabilit&agrave; ad un sistema inutilizzabile. Nel caso in cui tu sia davvero
+ sicuro che il riavvio sia ci&ograve; che desideri apri un terminale premendo i tre
+ tasti <span class="guilabel">Alt Ctrl F2</span> contemporaneamente. Dopo, premere
+ insieme <span class="guilabel">Alt Ctrl Delete</span> per riavviare.
</p>
</td>
@@ -119,10 +120,10 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>If you have discovered that you forgot to select an additional language, you
- can return from the "Install or Upgrade" screen to the language choice
- screen by pressing <span class="guilabel">Alt Ctrl Home</span>. Do
- <span class="emphasis"><em>not</em></span> do this later in the install.
+ <p>Se hai scoperto di aver dimenticato di selezionare una lingua addizionale
+ puoi tornare dalla schermata "Installa o aggiorna" alla scelta della lingua
+ premendo <span class="guilabel">Alt Ctrl Home</span>. <span class="emphasis"><em>NON</em></span> farlo
+ successivamente durante l'installazione.
</p>
</td>