summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po388
1 files changed, 206 insertions, 182 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 0088600c..487d2337 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-11 16:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-16 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -34,10 +34,10 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:4 ../db_wizard/db.wiz_.c:1
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:3 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:4
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2
-#: ../news_wizard/news.wiz_.c:4 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:4
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:3
+#: ../news_wizard/news.wiz_.c:4 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:2
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:36
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:25 ../server_wizard/server.wiz_.c:30
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:26 ../server_wizard/server.wiz_.c:30
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:20
msgid "Congratulations"
msgstr "Å¡úòÐì¸û"
@@ -69,9 +69,10 @@ msgstr "§Åñʨ ŨĨÁôÀ¢ø Àí̦ÀÚžüÌ §º÷ì¸ôÀθ¢ÈÐ"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:10 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:9
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:7 ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:8
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:4 ../news_wizard/news.wiz_.c:8
-#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:11 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6
-#: ../server_wizard/server.wiz_.c:8 ../web_wizard/web.wiz_.c:6
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5 ../news_wizard/news.wiz_.c:8
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:7 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:11
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 ../server_wizard/server.wiz_.c:8
+#: ../web_wizard/web.wiz_.c:6
msgid "Configure"
msgstr "ÅÊŨÁ"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "¸½¢½¢Â¢ý ¦ÀÂ÷:"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:18 ../db_wizard/db.wiz_.c:9
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:12 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:12
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:7 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:17
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:9 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:17
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:8 ../server_wizard/server.wiz_.c:13
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:9
msgid "OK"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgid "DNS Wizard (add client)"
msgstr "DNS Á¡Â¡Å¢"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:22 ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:14
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:10 ../web_wizard/web.wiz_.c:28
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13 ../web_wizard/web.wiz_.c:28
msgid "Warning\\nYou are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
"±îºÃ¢ì¨¸,\\n ¿£í¸û dhcp §º¨Å¸ò¾¢ø ¯ûÇ£÷¸û, §º¨Å¸õ §Å¨Ä ¦ºöŨ¾ ¿¢Úò¾¢ Å¢¼Ä¡õ"
@@ -149,17 +150,17 @@ msgstr "þÂì¸ò¾¢ý IP Ó¸Åâ"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:24 ../db_wizard/db.wiz_.c:18
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:15 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:19
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:19 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14
-#: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:7
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:19 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16
+#: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:17
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:16 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:48
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 ../server_wizard/server.wiz_.c:49
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:53 ../web_wizard/web.wiz_.c:30
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:39 ../server_wizard/server.wiz_.c:49
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:47 ../web_wizard/web.wiz_.c:30
msgid "Quit"
msgstr "¦ÅǢø"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:25 ../db_wizard/db.wiz_.c:19
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:47
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38
msgid "Network not configured yet"
msgstr "ŨĨÁôÀ¡ì¸õ þýÛõ ÅÊŨÁì¸ôÀ¼Å¢ø¨Ä"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:29 ../db_wizard/db.wiz_.c:23
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:42
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:43
msgid ""
"Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this wizard."
msgstr ""
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "¿¢÷Å¡¸¢Â¢ý ¸¼×¡ø:"
msgid "Confirm"
msgstr "¿¢îºÂôÀÎòÐ"
-#: ../db_wizard/db.wiz_.c:12 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:8
+#: ../db_wizard/db.wiz_.c:12 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:10
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:10
msgid "Sorry, you must be root to do this..."
msgstr "ÁýÉ¢ì¸×õ, þ¨¾îº ¦ºö ¿£í¸û ¿¢÷Å¡¸¢Â¡¸ þÕì¸ §ÅñÎõ"
@@ -331,9 +332,9 @@ msgid "Range of addresses used by dhcp"
msgstr "dhcp ÀÂýÀÎò¾ô §À¡Ìõ Ó¸Åâ¸Ç¢ý Å£îÍ"
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:6 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:5
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:6 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:3
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:6 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:4
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:7 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4
-#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:37 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:27
+#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:37 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:28
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:33 ../web_wizard/web.wiz_.c:21
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
@@ -348,9 +349,9 @@ msgid ""
"workstations."
msgstr "DHCP §º¨Å ¯í¸û ŨĨÁôÀ¢ø ¯ûÇ ¸½¢½¢¸ÙìÌ Å¨Ä¨ÁôÀ¡ì¸ Å¢ÅÃí¸¨Ç «Ç¢ìÌõ"
-#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:10 ../news_wizard/news.wiz_.c:11
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30 ../server_wizard/server.wiz_.c:36
-#: ../web_wizard/web.wiz_.c:23
+#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:10 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6
+#: ../news_wizard/news.wiz_.c:11 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:31
+#: ../server_wizard/server.wiz_.c:36 ../web_wizard/web.wiz_.c:23
msgid "Fix it"
msgstr "ºÃ¢ôÀÎòÐ"
@@ -474,11 +475,11 @@ msgstr ""
msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server."
msgstr "Á¡Â¡Å¢ ¯í¸û DNS §º¨Å¸¨Ç ¦ÅüÈ¢¸ÃÁ¡¸ ÅÊŨÁò¾Ð"
-#: ../drakwizard.pl_.c:62
+#: ../drakwizard.pl_.c:63
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "ʧÃìÁ¡Â¡Å¢Â¢ý Á¡Â¡Å¢ò §¾÷×"
-#: ../drakwizard.pl_.c:63
+#: ../drakwizard.pl_.c:64
msgid "Please select a wizard"
msgstr "¾ÂצºöÐ ´Õ Á¡Â¡Å¢¨Âò §¾÷×î ¦ºöÂ×õ"
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "¦¿ÕôÒîÍÅ÷ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
msgid "Internet Network Device:"
msgstr "þ¨½Âò¾¢ý ŨĨÁôÒî º¡¾Éõ"
-#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:9 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29
+#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:9 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:35
msgid "Fix It"
msgstr "ºÃ¢ôÀÎòÐ"
@@ -529,7 +530,7 @@ msgid "Protection Level"
msgstr "À¡Ð¸¡ôÒ ¿¢¨Ä"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:15 ../news_wizard/news.wiz_.c:14
-#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:41 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:32
+#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:41 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:33
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:43
msgid "Exit"
msgstr "¦ÅǢø"
@@ -589,64 +590,82 @@ msgstr ""
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
msgstr "¿£í¸û ¦ºÂøÀÎò¾ Å¢ÕõÒõ FTP §º¨Å Ũ¸¨Âò §¾÷×î ¦ºöÂ×õ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:5
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:25
+#: ../web_wizard/web.wiz_.c:18
+msgid "The path you entered does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:7
msgid "Internet FTP Server:"
msgstr "FTP þ¨½Âî §º¨Å¸õ :"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:8
msgid ""
"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) "
"and as an FTP Server for the Internet."
msgstr ""
"¯í¸û §º¨Å¸õ FTP §º¨Å¨Â ¯ûǨÁ ŨĨÁôÒìÌ ÁðÎõ «øÄÐ þ¨½Âò¾¢üÌõ §º÷òÐ ÅÆí¸Ä¡õ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:9
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:11
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
msgstr "Á¡Â¡Å¢ ¯í¸û FTP þ¨½Âî §º¨Å¸ò¨¾ ¦ÅüÈ¢¸ÃÁ¡¸ ÅÊŨÁò¾Ð"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:11
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:12
+#, fuzzy
+msgid "Public directory:"
+msgstr "«¨¼×:"
+
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:14 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:12
+msgid "Type the path of the directory you want being shared."
+msgstr ""
+
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:15
msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
msgstr "FTP §º¨Å¨Â þ¨½Âò¾¢ü¸¡¸î ¦ºÂøÀÎòÐ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:12
-msgid "FTP wizard"
-msgstr "FTP Á¡Â¡Å¢"
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:13
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:17
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
"Server"
msgstr "¯í¸û FTP §º¨Å¨Â ÅÊŨÁì¸ Á¡Â¡Å¢ ¸£ØûÇ Å¢ÅÃí¸¨Ç §º¸Ã¢òÐûÇÐ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:15
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:18
+msgid "FTP wizard"
+msgstr "FTP Á¡Â¡Å¢"
+
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19
msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network."
msgstr "þó¾ Á¡Â¡Å¢ ¯í¸û ŨĨÁôÀ¢üÌ FTP §º¨Å¸ò¨¾ ÅÊŨÁòÐ ¾Õõ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:20
msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
msgstr "FTP §º¨Å¨Â þ¨½Âò¾¢ü¸¡¸î ¦ºÂøÀÎòÐ "
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:17
-msgid "FTP Server Configuration Wizard"
-msgstr "FTP §º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
-
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:18
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:21
msgid "Intranet FTP Server:"
msgstr "«¸ þ¨½Â FTP §º¨Å¸õ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:19
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:22
+msgid "FTP Server Configuration Wizard"
+msgstr "FTP §º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
+
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:23
msgid "Configuring the FTP Server"
msgstr "FTP §º¨Å¸õ ÅÊŨÁì¸ôÀθ¢ÈÐ"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:20
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:24
msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
msgstr ""
"¯í¸ÙìÌ FTP §º¨Å¨Â ÀÂýÀÎò¾ Å¢ÕôÀÁ¢ø¨Ä¦ÂýÈ¡ø ±ó¾ ¦ÀðʨÂÔõ §¾÷×î ¦ºö¡¾£÷¸û"
-#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:21
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:25
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP §º¨Å¸õ"
+#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:26 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:48
+msgid "Shared dir:"
+msgstr ""
+
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:1
msgid "News Server Name:"
msgstr "¦ºö¾¢Âïºø §º¨Å¸ò¾¢ý ¦ÀÂ÷:"
@@ -743,15 +762,7 @@ msgstr "þó¾ Á¡Â¡Å¢ ¦ºö¾¢Âïºø §º¨Å¨Â ¯í¸û ŨĨÁôÒìÌ ²üÈÅ¡Ú ¦ÅüÈ¢¸ÃÁ¡¸ ÅÊŨÁò¾Ð"
msgid "News Wizard"
msgstr "¦ºö¾¢Âïºø Á¡Â¡Å¢"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:1
-msgid "NFS can be restricted to a certain ip class"
-msgstr ""
-
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:2 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:44
-msgid "Authorised network:"
-msgstr "«ÏÁ¾¢ì¸ôÀð¼ ŨĨÁôÒ"
-
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:3 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6
msgid ""
"Choose the level that suits your needs. If you don't know,the Local Network "
"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
@@ -761,27 +772,27 @@ msgstr ""
"ŨĨÁôÒ ±ýÀ¨¾ò §¾÷×î ¦ºöÂ×õ. ±øÄ¡ ¿¢¨Ä¸Ù§Á À¡Ð¸¡ôÀ¡ÉÐ þø¨Ä ±ýÀ¨¾ ¿¢¨ÉÅ¢ø "
"¦¸¡ûÇ×õ"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:5
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:3
msgid "NFS Server Configuration Wizard"
msgstr "NFS §º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:6 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:45
-msgid "Grant access on local network"
-msgstr "¯ûǨÁ ŨĨÁôÀ¢üÌ «ÏÁ¾¢ ¦¸¡Î "
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:4
+msgid "Netmask :"
+msgstr ""
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:5
msgid "NFS Server"
msgstr "NFS §º¨Å¸õ"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:9
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:6
msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
msgstr "þó¾ Á¡Â¡Å¢ NFS §º¨Å¨Â ¯í¸û ŨĨÁôÒìÌ ²üÈÅ¡Ú ÅÊŨÁò¾Ð."
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:10 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:12
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:12
msgid "All - No access restriction"
msgstr "«¨ÉòÐõ- ±ó¾ ¸ðÎÀ¡Îõ þø¨Ä"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:11 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:13
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:9 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:13
msgid ""
"Access will be allowed for hosts on the network. Here is the information "
"found about your current local network, you can modify it if needed."
@@ -789,26 +800,52 @@ msgstr ""
"ŨĨÁôÀ¢ø ¯ûÇ ¸½¢½¢¸Ç¢Ä¢ÕóÐ «Ï¸ ÓÊÔõ. ¯í¸û ¾ü§À¡¨¾Â ŨĨÁôÀ¡ì¸ «¨ÁôÒ¸û þíÌ "
"¦¸¡Îì¸ôÀðÎûÇÐ, Å¢ÕôÀõ §À¡ø «¾¨É Á¡üÈ ÓÊÔõ"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:12 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:10 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:14
msgid "Access Control"
msgstr "«Ï¸ø ¸ðÎôÀ¡Î"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:13
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:11
msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
msgstr "þó¾ Á¡Â¡Å¢ ¯í¸û ŨĨÁôÀ¢üÌ NFS §º¨Å¸ò¨¾ ÅÊŨÁòÐ ¾Õõ"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:12 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:19
msgid "Local Network - access for local network (recommended)"
msgstr "¯ûǨÁ ŨĨÁôÒ- ¯í¸Ç¢ý ¯ûǨÁ ŨĨÁôÀ¢Ä¢ÕóÐ «Ï¸ ÓÊÔõ"
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:13
+msgid "NFS can be restricted to a certain ip class"
+msgstr ""
+
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:14 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:44
+msgid "Authorised network:"
+msgstr "«ÏÁ¾¢ì¸ôÀð¼ ŨĨÁôÒ"
+
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:15
-msgid "NFS Wizard"
-msgstr "NFS Á¡Â¡Å¢"
+msgid "Exported dir:"
+msgstr ""
+
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:16 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:45
+msgid "Grant access on local network"
+msgstr "¯ûǨÁ ŨĨÁôÀ¢üÌ «ÏÁ¾¢ ¦¸¡Î "
+
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:18
+#, fuzzy
+msgid "The wizard collected the following parameters."
+msgstr "¯í¸û ºõÀ¡ §º¨Å¸¨Ç ÅÊŨÁì¸ Á¡Â¡Å¢ ¸£ØûÇ Å¢ÅÃí¸¨Ç §º¸Ã¢òÐûÇÐ"
+
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:19
+#, fuzzy
+msgid "Access :"
+msgstr "«Ï¸ø ¸ðÎôÀ¡Î:"
-#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:16
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:20
msgid "Directory:"
msgstr "«¨¼×:"
+#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:21
+msgid "NFS Wizard"
+msgstr "NFS Á¡Â¡Å¢"
+
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1
msgid "Do It"
msgstr "¦ºöÂ×õ"
@@ -1145,10 +1182,6 @@ msgstr "¯í¸û ºõÀ¡ §º¨Å¸¨Ç ÅÊŨÁì¸ Á¡Â¡Å¢ ¸£ØûÇ Å¢ÅÃí¸¨Ç §º¸Ã¢òÐûÇÐ"
msgid "Banner:"
msgstr "Àð¼ô¦ÀÂ÷:"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:12
-msgid "Type the path of the directory you want being shared."
-msgstr ""
-
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:14
msgid "Workgroup"
msgstr "À½¢ìÌØ"
@@ -1196,19 +1229,19 @@ msgstr "ºõÀ¡ ÅÊŨÁì¸ôÀθ¢ÈÐ"
msgid "write list:"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:24 ../web_wizard/web.wiz_.c:18
-msgid "The path you entered does not exist."
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:24
+msgid "toto"
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:26
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:27
msgid "Server Banner."
msgstr "§º¨Å¸ò¾¢ý Àð¼ô¦ÀÂ÷"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:28
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29
msgid "The Workgroup is wrong"
msgstr "À½¢ìÌØÅ¢ø À¢¨Æ ¯ûÇÐ"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:31
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:32
msgid ""
"Samba can provide a common file sharing area to your Windows workstation, "
"and can also provide printer sharing for the printers connected to your "
@@ -1217,55 +1250,51 @@ msgstr ""
"ºõÀ¡ ãÄõ ¯í¸û ¸½¢½¢¨Â ´Õ , Å¢ý§¼¡Š ¸½¢½¢¸Ùì¸¡É §¸¡ôÒ ÁüÚõ «îÍô¦À¡È¢ "
"§º¨Å¸Á¡¸ Á¡üÈ ÓÊÔõ"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:33
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "þó¾ Á¡Â¡Å¢ ºõÀ¡ §º¨Å¨Â ¯í¸û ŨĨÁôÒìÌ ²üÈÅ¡Ú ÅÊŨÁò¾Ð."
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:35
msgid "Samba need to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr "ºõÀ¡Å¢üÌ ¾¡ý ÀâÁ¡Èô§À¡Ìõ Å¢ý§¼¡Š À½¢ìÌØÅ¢ý ¦ÀÂ÷ ¦¾Ã¢Â§ÅñÎõ"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:35
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36
msgid "Server Banner:"
msgstr "§º¨Å¸ò¾¢ý Àð¼ô¦ÀÂ÷:"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:37
msgid "Print Server:"
msgstr "«îÍ §º¨Å¸õ:"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:39
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40
msgid "Samba wizard"
msgstr "ºõÀ¡ Á¡Â¡Å¢"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:41
msgid "Samba Configuration Wizard"
msgstr "ºõÀ¡ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:41
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:42
#, fuzzy
msgid "Make home directories available for their owners"
msgstr "«¨ÉòÐ ÀÂÉÕìÌõ «ÅÃÅ÷ ¦¾¡¼ì¸ «¨¼¨Å¨Â ¯ÕÅ¡ì¸×õ"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:43
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:44
msgid ""
"Type users or group separated by a coma (groups must be preceded by a \\'@"
"\\') like this :\\nroot, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:44
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:45
msgid "Enable Server Printer Sharing"
msgstr "¯í¸û §º¨Å¸ò¾¢ø «îÍô¦À¡È¢¨Â À¸¢÷"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:45
+#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46
msgid "Home:"
msgstr "þøÄõ:"
-#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46
-msgid "read list:"
-msgstr ""
-
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47
-msgid "Shared dir:"
+msgid "read list:"
msgstr ""
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:2
@@ -1544,177 +1573,153 @@ msgid "Thus your server will be the local time server for your network."
msgstr "¯í¸û ŨĨÁôÀ¢üÌ ¯í¸û ¸½¢½¢ §¿Ãî §º¨Å¸Á¡¸ À½¢Â¡üÚõ"
#: ../time_wizard/time.wiz_.c:6
-msgid ""
-"You can set the time of your machine in two ways: Locally means that the "
-"setting will simply set the system clock, without synchronizing with the "
-"external world."
-msgstr ""
-"¿£í¸û þÃñΠŨ¸Â¡¸ ¯í¸û ¸½¢½¢Â¢ý §¿Ãò¨¾ ÅÊŨÁì¸Ä¡õ. ¯ûǨÁ ±ýÈ¡ø ¯í¸û ¸½¢½¢Â¢"
-"ý þÂì¸ ¸Ê¸¡Ãò¨¾ ÀÂýÀÎò¾¢ì¦¸¡ûÙõ"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:7
-msgid ""
-"If you use a time server, your machine will ask from that server the correct "
-"time."
-msgstr ""
-"¿£í¸û §¿Ãî §º¨Å¸ò¨¾ ÀÂýÀÎò¾¢É¡ø, ¯í¸û ¸½¢½¢ ¾ýÛ¨¼Â §¿Ãò¨¾ §¿Ãî §º¨Å¸ò¾¢üÌ "
-"²üÈ¡ü§À¡ø Á¡üȢ즸¡ûÙõ"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:8
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
msgstr "¯í¸û ¸½¢½¢ ¾ü§À¡Ð ¯í¸û ¯ûǨÁ ŨĨÁôÀ¢üÌ §¿Ãî §º¨Å¸Á¡¸ À½¢Â¡üÈ ÓÊÔõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:9
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:7
msgid "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia"
msgstr "Á¡Š§¸¡ ¬öŸõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:10
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:8
msgid "Baylor College of Medicine, Houston, Tx"
msgstr "¦¼ìº¡Š ¸øÖâ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:11
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:9
msgid "Choose a time zone:"
msgstr "¯í¸û ¸¡Ä Áñ¼Äò¨¾ §¾÷× ¦ºöÔí¸û"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:12
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:10
msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard"
msgstr ""
"«Îò¾Ð ±ýÈ ¦À¡ò¾¡¨É §¾÷×öÐ Á¡Â¡Å¢¨Â ¦¾¡¼íÌ, «øÄÐ ¿£ìÌ ±ýÈ ¦À¡ò¾¡¨É "
"§¾÷×öÐ ¦ÅÇ¢§ÂÚ."
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:13
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:11
msgid "LAAS/CNRS, Toulouse, France"
msgstr "À¢Ã¡ýŠ þ¼õ -1"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:14
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:12
msgid "SCI, Universite de Limoges, France"
msgstr "À¢Ã¡ýŠ þ¼õ -2"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:15
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:13
msgid "MIT Information Systems, Cambridge, MA"
msgstr "§¸õÀ¢Ã¢ðˆ ¸øæâ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:16
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:14
#, fuzzy
msgid "Select a primary and secondary server from the list."
msgstr "¸£§Æ ¦¸¡Îì¸ôÀðÎûÇ ÀðÊÂÄ¢ø «ÊôÀ¨¼ ÁüÚõ Ш½ §º¨ÅÂ¸í¸¨Ç §¾÷× ¦ºöÔí¸û"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:17
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:15
msgid "(please, choose servers in your geographical area)"
msgstr "(¾ÂצºöÐ ¯í¸û À̾¢Â¢ø ¯ûÇ ´Õ §º¨Å¸ò¨¾ §¾÷× ¦ºöÂ×õ)"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:18
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:16
msgid "Loria, Nancy, France"
msgstr "¿¡ýº¢, À¢Ã¡ýŠ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:19
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:17
msgid "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada"
msgstr "¸ÉÊ š¿¢¨Ä ¬öŸõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:20
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:18
msgid "National Research Council of Canada, Ottawa, Ontario, Canada"
msgstr "¸ÉÊ ¬öŸõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:21
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:19
msgid "University of Manchester, Manchester, England"
msgstr "Á¡ý¦ºŠ¼÷ , þí¸¢Ä¡óÐ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:22
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:20
msgid "- no outside network"
msgstr "- ¦ÅÇ¢ôÒÈ Å¨Ä¨ÁôÒ ²ÐÁ¢ø¨Ä"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:23
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:21
msgid ""
"If the time server is not immediately available (network or other reason), "
"you will wait about 30 seconds."
msgstr ""
"¯í¸û §¿Ãî §º¨Å¸õ ¾ü§À¡Ð «Ï¸ ÓÊÂÅ¢ø¦ÂÉ¢ø 30 Å¢¿¡Ê¸û ¸Æ¢òÐ Á£ñÎõ ÓÂüº¢ì¸ôÀÎõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:24
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:22
msgid "Testing the time servers availability"
msgstr "§¿Ãî §º¨Å¸õ §º¡¾¢ì¸ôÀθ¢ÈÐ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:25
-msgid "Internet time setting (external time server)"
-msgstr "þ¨½ÂÅÆ¢ §¿Ã «¨ÁôÒ (¦ÅÇ¢ôÒÈ §¿Ãî §º¨Å¸õ)"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:26
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:23
msgid "University of Oslo, Norway"
msgstr "´Š§Ä¡, ¿¡÷§Å "
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:27
-msgid "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada"
-msgstr "¸É¼¡"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:28
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:24
msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison"
msgstr "ÁÊ…ý Àø¸¨Äì¸Æ¸õ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:29
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:25
msgid "Trinity College, Dublin, Ireland"
msgstr "¼ôÄ¢ý , «Â÷Ä¡óÐ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:30
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:26
+msgid "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada"
+msgstr "¸É¼¡"
+
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:27
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
msgstr "§¿Ãî §º¨Å¸õ À¾¢ÄÇ¢ì¸Å¢ø¨Ä. þ¾ü¸¡É ¸¡ÃÉí¸û :"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:31
-msgid "Which kind of setting would you like to do?"
-msgstr "¿£í¸û ±ùŨ¸ «¨Áô¨À Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸û?"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:32
-msgid "Type of setting"
-msgstr "«¨ÁôÀ¢ý Ũ¸"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:33
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:28
msgid "Swiss Fed. Inst. of Technology"
msgstr "ÍÅ¢Š ¸øæâ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:34
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:29
msgid "CRIUC, Universite de Caen, France"
msgstr "º¢§Â¡ý, À¢Ã¡ýŠ "
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:35
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:30
msgid "CISM, Lyon, France"
msgstr "Ä¢§Â¡ý , À¢Ã¡ýŠ "
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:36
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:31
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This wizard will help you to set the time of your server synchronized with "
+"an external time server."
+msgstr ""
+"þó¾ Á¡Â¡Å¢ §¿Ãî §º¨Å¨Â ¯ûǨÁ «¨ÁôÀ¡¸§Å¡ «øÄÐ þ¨½ÂÅÆ¢ ¦ÅÇ¢ôÒÈ §º¨Å¸õ "
+"ãÄÁ¡¸§Å¡ ¯í¸û ŨĨÁôÒìÌ ²üÈÅ¡Ú ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ"
+
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:32
msgid "WARNING"
msgstr "±îºÃ¢ì¨¸"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:37
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:33
msgid "Inet, Inc., Seoul, Korea"
msgstr "º¢§Â¡ø, ¦¸¡Ã¢Â¡"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:38
-msgid "Local time setting"
-msgstr "¯ûǨÁ §¿Ã «¨ÁôÒ"
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:34
+msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA"
+msgstr "´¸Ä¸¡Á¡ Àø¸¨Äì¸Æ¸õ «¦Áâ측"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:39
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:35
msgid "The Chinese University of Hong Kong"
msgstr "º£Éô Àø¸¨Äì¸Æ¸õ, †¡í¸¡í"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:40
-msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA"
-msgstr "´¸Ä¸¡Á¡ Àø¸¨Äì¸Æ¸õ «¦Áâ측"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:41
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:36
msgid "- other reasons..."
msgstr "- §ÅÚ ¸¡Ã½í¸û"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:42
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:37
msgid "- non existent time servers"
msgstr "- §¿Ãî §º¨Å¸õ þø¨Ä"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:43
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:38
msgid "Time zone:"
msgstr "¸¡Ä Áñ¼Äõ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:44
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:39
msgid "Dept. Computer Science, Strathclyde University, Glasgow, Scotland"
msgstr "¸¢Ç¡Š§¸¡, Š¸¡ðÄ¡óÐ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:45
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:40
msgid ""
"You can try again to contact time servers, or save configuration without "
"actually setting time."
@@ -1722,59 +1727,51 @@ msgstr ""
"¿£í¸û Á£ñÎõ §¿Ãî §º¨Å¸ò§¾¡Î þ¨½Â ÓÂüº¢ì¸Ä¡õ, þø¨Ä¦ÂýÈ¡ø þô§À¡¨¾ìÌ ÅÊŨÁô¨À "
"§ºÁ¢òÐÅ¢ðÎ À¢ÈÌ §¿Ãò¨¾ ºÃ¢¦ºöÐì ¦¸¡ûÇÄ¡õ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:46
-msgid ""
-"This wizard will help you to set the time of your server, either locally or "
-"synchronized with an external time server."
-msgstr ""
-"þó¾ Á¡Â¡Å¢ §¿Ãî §º¨Å¨Â ¯ûǨÁ «¨ÁôÀ¡¸§Å¡ «øÄÐ þ¨½ÂÅÆ¢ ¦ÅÇ¢ôÒÈ §º¨Å¸õ "
-"ãÄÁ¡¸§Å¡ ¯í¸û ŨĨÁôÒìÌ ²üÈÅ¡Ú ÅÊŨÁì¸ ¯¾×õ"
-
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:47
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:41
msgid "Penn State University, University Park, PA"
msgstr "¦ÀÉ¢º¢Ö§Åɢ¡ Àø¸¨Äì¸Æ¸õ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:48
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:42
msgid "Primary Time Server:"
msgstr "«ÊôÀ¨¼ §¿Ãî §º¨Å¸õ:"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:49
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:43
msgid "Try again"
msgstr "Á£ñÎõ ÓÂüº¢ ¦ºöÔí¸û"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:50
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:44
msgid "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa"
msgstr "Å¡„¢í¼ý Àø¸¨Äì¸Æ¸õ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:51
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:45
msgid "Time server configuration saved"
msgstr "§¿Ãî §º¨Å¸ ÅÊŨÁôÒ Á¡Â¡Å¢"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:52
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:46
msgid "CRI, Campus d'Orsay, Universite Paris Sud, France"
msgstr "CRI,À¢Ã¡ýŠ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:54
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:48
msgid "Save config without test"
msgstr "ÅÊŨÁô¨Àî §º¡¾¢ì¸¡Áø §ºÁ¢ì¸×õ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:55
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:49
msgid "Singapore"
msgstr "º¢í¸ôâ÷"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:56
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:50
msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan"
msgstr "ƒôÀ¡É¢Â ¸øæâ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:57
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:51
msgid "UNLV College of Engineering, Las Vegas, NV"
msgstr "Ä¡Š §Å¸¡Š ¸øæâ"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:58
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:52
msgid "Altea (Alicante/SPAIN)"
msgstr "«øÊ¡(Š¦À¢ý)"
-#: ../time_wizard/time.wiz_.c:59
+#: ../time_wizard/time.wiz_.c:53
msgid "Time wizard"
msgstr "§¿Ã Á¡Â¡Å¢"
@@ -1900,6 +1897,33 @@ msgid "disabled"
msgstr "Ó¼Á¡ì¸ôÀðÎûÇÐ"
#~ msgid ""
+#~ "You can set the time of your machine in two ways: Locally means that the "
+#~ "setting will simply set the system clock, without synchronizing with the "
+#~ "external world."
+#~ msgstr ""
+#~ "¿£í¸û þÃñΠŨ¸Â¡¸ ¯í¸û ¸½¢½¢Â¢ý §¿Ãò¨¾ ÅÊŨÁì¸Ä¡õ. ¯ûǨÁ ±ýÈ¡ø ¯í¸û ¸½¢½¢"
+#~ "¢ý þÂì¸ ¸Ê¸¡Ãò¨¾ ÀÂýÀÎò¾¢ì¦¸¡ûÙõ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you use a time server, your machine will ask from that server the "
+#~ "correct time."
+#~ msgstr ""
+#~ "¿£í¸û §¿Ãî §º¨Å¸ò¨¾ ÀÂýÀÎò¾¢É¡ø, ¯í¸û ¸½¢½¢ ¾ýÛ¨¼Â §¿Ãò¨¾ §¿Ãî §º¨Å¸ò¾¢"
+#~ "üÌ ²üÈ¡ü§À¡ø Á¡üȢ즸¡ûÙõ"
+
+#~ msgid "Internet time setting (external time server)"
+#~ msgstr "þ¨½ÂÅÆ¢ §¿Ã «¨ÁôÒ (¦ÅÇ¢ôÒÈ §¿Ãî §º¨Å¸õ)"
+
+#~ msgid "Which kind of setting would you like to do?"
+#~ msgstr "¿£í¸û ±ùŨ¸ «¨Áô¨À Å¢ÕõÒ¸¢È£÷¸û?"
+
+#~ msgid "Type of setting"
+#~ msgstr "«¨ÁôÀ¢ý Ũ¸"
+
+#~ msgid "Local time setting"
+#~ msgstr "¯ûǨÁ §¿Ã «¨ÁôÒ"
+
+#~ msgid ""
#~ "%s is not installed\n"
#~ "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
#~ msgstr ""