summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po325
1 files changed, 165 insertions, 160 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index cb339f25..12c8db87 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-27 02:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 08:06+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "¸¶¹ý»ç ¿À·ù."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244
#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
@@ -198,7 +198,10 @@ msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server."
msgstr "ÀÌ ¸¶¹ý»ç´Â DHCP ¼­¹ö ¼³Á¤À» µµ¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
-msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
+msgid ""
+"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
+"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
+"network)."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
@@ -216,16 +219,16 @@ msgstr ""
"µÈ ¾ÈÀüÇÑ °ªÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114
-msgid "Lowest IP Address:"
+msgid "Lowest IP address:"
msgstr "ÃÖÀú IP ÁÖ¼Ò:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115
-msgid "Highest IP Address:"
+msgid "Highest IP address:"
msgstr "ÃÖ°í IP ÁÖ¼Ò:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
#, fuzzy
-msgid "Gateway IP Address:"
+msgid "Gateway IP address:"
msgstr "°ÔÀÌÆ®¿þÀÌ IP:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
@@ -251,7 +254,7 @@ msgid "The IP of the server must not be in range."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
-msgid "Configuring the DHCP Server"
+msgid "Configuring the DHCP server"
msgstr "DHCP ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
@@ -285,7 +288,8 @@ msgid "Interface:"
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
-msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î DHCP ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
@@ -569,13 +573,12 @@ msgstr "NFS ¼­¹ö"
msgid "DNS server"
msgstr "NFS ¼­¹ö"
-#: ../drakwizard.pl:43
+#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49
#, fuzzy
msgid "News server"
msgstr "´º½º ¼­¹ö"
-#: ../drakwizard.pl:44
-#, fuzzy
+#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56
msgid "NFS server"
msgstr "NFS ¼­¹ö"
@@ -584,8 +587,7 @@ msgstr "NFS ¼­¹ö"
msgid "Mail server"
msgstr "¸ÞÀÏ ¼­¹ö À̸§:"
-#: ../drakwizard.pl:46
-#, fuzzy
+#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "FTP server"
msgstr "FTP ¼­¹ö"
@@ -650,40 +652,36 @@ msgid "FTP wizard"
msgstr "FTP ¸¶¹ý»ç"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
-msgid "FTP Server Configuration Wizard"
+msgid "FTP server configuration wizard"
msgstr "FTP ¼­¹ö ¼³Á¤ ¸¶¹ý»ç"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network."
msgstr "ÀÌ ¸¶¹ý»ç´Â FTP ¼­¹ö ¼³Á¤À» µµ¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
-msgid "FTP Server"
-msgstr "FTP ¼­¹ö"
-
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
msgstr "È°¼ºÈ­ÇÒ FTP ¼­ºñ½ºÀÇ Á¾·ù¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid ""
-"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) "
-"and as an FTP Server for the Internet."
+"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) "
+"and as an FTP server for the Internet."
msgstr ""
"ÀÌ ¼­¹ö´Â ³»ºÎ ³×Æ®¿÷(ÀÎÆ®¶ó³Ý)°ú ÀÎÅͳÝÀ» À§ÇÑ FTP ¼­¹ö·Î ÀÛµ¿ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï"
"´Ù."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:81
-msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
+msgid "Enable the FTP server for the intranet"
msgstr "ÀÎÆ®¶ó³ÝÀ» À§ÇÑ FTP ¼­¹ö Çã¿ë"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:82
-msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
+msgid "Enable the FTP server for the Internet"
msgstr "ÀÎÅͳݿ¡ ´ëÇØ FTP¼­¹ö Çã¿ë"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator."
+msgid "Admin email: email address of the FTP administrator."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -695,7 +693,7 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory."
+msgid "Chroot home user: users will only see their home directory."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -711,11 +709,11 @@ msgid "Admin email:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97
-msgid "Permit root Login:"
+msgid "Permit root login:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
-msgid "Chroot Home user:"
+msgid "Chroot home user:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99
@@ -741,8 +739,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! Please "
-"correct."
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"Please correct."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
@@ -750,14 +748,14 @@ msgid "Sorry, you must be root to do this..."
msgstr "°ü¸®ÀÚ¸¸ÀÌ ÀÌ ÀÛ¾÷À» ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù..."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
-msgid "Configuring the FTP Server"
+msgid "Configuring the FTP server"
msgstr "FTP ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
-"Server"
+"server"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ FTP ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
@@ -770,11 +768,11 @@ msgstr ""
"¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136
-msgid "Intranet FTP Server:"
+msgid "Intranet FTP server:"
msgstr "ÀÎÆ®¶ó³Ý FTP ¼­¹ö:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137
-msgid "Internet FTP Server:"
+msgid "Internet FTP server:"
msgstr "ÀÎÅÍ³Ý FTP ¼­¹ö:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138
@@ -798,7 +796,7 @@ msgid "Allow FXP"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀÎÆ®¶ó³Ý/ÀÎÅÍ³Ý FTP ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:155
@@ -846,11 +844,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
-msgid "The Destination directory already in use, please choose another one."
+msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
-msgid "Your install server will be configured with those parameters"
+msgid "Your install server will be configured with these parameters"
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91
@@ -1073,7 +1071,7 @@ msgstr "´º½º ¸¶¹ý»ç¿¡ Àß ¿À¼Ì½À´Ï´Ù."
#: ../news_wizard/Inn.pm:49
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is "
"usually \"news.provider.com\"."
msgstr ""
"ÀÎÅÍ³Ý È£½ºÆ®¸íÀº \"È£½ºÆ®.µµ¸ÞÀÎ.µµ¸ÞÀÎÀ¯Çü\"ÀÇ ÇüÅ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù; °¡·É ¼­ºñ"
@@ -1081,10 +1079,6 @@ msgstr ""
"com\"À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../news_wizard/Inn.pm:49
-msgid "News Server"
-msgstr "´º½º ¼­¹ö"
-
-#: ../news_wizard/Inn.pm:49
msgid ""
"The news server name is the name of the host providing the Internet news to "
"your network; the name is usually provided by your provider."
@@ -1093,24 +1087,24 @@ msgstr ""
"À̸§Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¼­ºñ½º ¾÷ü°¡ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù."
#: ../news_wizard/Inn.pm:54
-msgid "News Server Name:"
+msgid "News server name:"
msgstr "´º½º ¼­¹ö À̸§:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
msgid ""
-"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate "
+"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate "
"polling period can change between 6 and 24 hours."
msgstr ""
"ÀÎÅÍ³Ý ¿¬°á Á¾·ù¿¡ µû¶ó, ÀûÀýÇÑ Æú¸µ ±â°£À» 6¿¡¼­ 24½Ã°£ »çÀÌ·Î º¯°æÇÒ ¼ö ÀÖ"
"½À´Ï´Ù."
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
-msgid "Polling Period"
+msgid "Polling period"
msgstr "Æú¸µ ±â°£"
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
msgid ""
-"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest "
+"Your server will regularly poll the News server for obtaning the latest "
"Internet News; the polling period set the interval between two consecutive "
"polling."
msgstr ""
@@ -1118,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"±â°£Àº ¿¬¼ÓÀûÀÎ µÎ ÀÇ·Ú »çÀÌÀÇ ½Ã°£°£°ÝÀÔ´Ï´Ù."
#: ../news_wizard/Inn.pm:65
-msgid "Polling Period (Hours):"
+msgid "Polling period (hours):"
msgstr "Æú¸µ ±â°£ (½Ã°£):"
#: ../news_wizard/Inn.pm:76
@@ -1136,29 +1130,28 @@ msgstr "ÀÎÅÍ³Ý ´º½º ¼³Á¤ Áß"
#: ../news_wizard/Inn.pm:86
#, fuzzy
msgid ""
-"The wizard collected the following parameters\n"
-"needed to configure your Internet News Service:"
+"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
+"Internet News service:"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ÀÎÅÍ³Ý ´º½º ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207
-#: ../web_wizard/Apache.pm:131
+#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
+#, fuzzy
msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
-"use the Back button to correct them."
+"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
+"use the back button to correct them."
msgstr ""
"ÀÌ °ªÀ» Çã¿ëÇÏ°í ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é, [È®ÀÎ]À» ´©¸£°í, ´Ù½Ã ¼öÁ¤ÇÏ·Á¸é, [µÚ·Î]"
"¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
-#: ../news_wizard/Inn.pm:89
-msgid "News Server:"
+#: ../news_wizard/Inn.pm:88
+msgid "News server:"
msgstr "´º½º ¼­¹ö:"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:90
-msgid "Polling Interval:"
+#: ../news_wizard/Inn.pm:89
+msgid "Polling interval:"
msgstr "Æú¸µ °£°Ý:"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95
msgid ""
"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀÎÅÍ³Ý ´º½º ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
@@ -1168,7 +1161,6 @@ msgid "NFS Wizard"
msgstr "NFS ¸¶¹ý»ç"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
msgid "All - No access restriction"
msgstr "¸ðµÎ - ¾×¼¼½º Á¦ÇÑ ¾øÀ½"
@@ -1182,25 +1174,23 @@ msgstr "NFS ¼­¹ö ¼³Á¤ ¸¶¹ý»ç"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:51
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network."
msgstr "ÀÌ ¸¶¹ý»ç´Â NFS ¼­¹ö ¼³Á¤À» µµ¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù."
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56
-msgid "NFS Server"
-msgstr "NFS ¼­¹ö"
-
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59
msgid "Directory:"
msgstr "µð·ºÅ丮:"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
-msgid "Access Control"
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
+#, fuzzy
+msgid "Access control"
msgstr "¾×¼¼½º Á¦¾î"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64
msgid ""
-"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
-"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not "
"secure."
msgstr ""
"¿øÇÏ´Â µî±ÞÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä. Àß ¸ð¸¥´Ù¸é, Áö¿ª ³×Æ®¿÷ µî±ÞÀÌ ÀûÀýÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸ð"
@@ -1250,7 +1240,7 @@ msgid "Netmask :"
msgstr ""
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
-msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
+msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î NFS ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64
@@ -1259,28 +1249,24 @@ msgid ""
"correct NIS domainname, not equal to localdomain or none."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
#, fuzzy
-msgid "NIS Server with autofs map"
+msgid "NIS server with autofs map"
msgstr "´º½º ¼­¹ö"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "NIS Client"
+msgid "NIS client"
msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® IP:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
-#, fuzzy
-msgid "NIS server with autofs map"
-msgstr "´º½º ¼­¹ö"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid ""
-"User automatically mount their home directory from server, when they log on "
+"Users automatically mount their home directory from server, when they log on "
"a NIS client computer network."
msgstr ""
@@ -1296,19 +1282,20 @@ msgstr ""
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
#, fuzzy
-msgid "NIS Server:"
+msgid "NIS server:"
msgstr "NFS ¼­¹ö"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93
-msgid "NIS Domain:"
+msgid "NIS domain:"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
msgid ""
-"A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard also "
-"build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to automount "
+"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also "
+"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount "
"their home directory on a NIS client computer."
msgstr ""
@@ -1326,12 +1313,6 @@ msgstr ""
msgid "NIS server: name of your computer."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
-#, fuzzy
-msgid "NIS server:"
-msgstr "NFS ¼­¹ö"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111
#, fuzzy
msgid "Home NIS:"
@@ -1353,23 +1334,6 @@ msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î »ï¹Ù ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
msgid "NIS directory:"
msgstr "µð·ºÅ丮:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114
-#, fuzzy
-msgid "Network File:"
-msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡"
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:115
-msgid "NFS exports:"
-msgstr ""
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:116
-msgid "Auto master:"
-msgstr ""
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:117
-msgid "Auto home:"
-msgstr ""
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
#, fuzzy
msgid "NIS domainname: name of NIS domain."
@@ -1382,7 +1346,7 @@ msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid ""
"The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS "
-"binding informationdaem."
+"binding information."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
@@ -1416,12 +1380,12 @@ msgstr "DNS ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
#, fuzzy
-msgid "NIS with autofs map"
+msgid "NIS with Autofs map"
msgstr "´º½º ¼­¹ö"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "Configuring your system as NIS Client ..."
+msgid "Configuring your system as NIS client ..."
msgstr "DNS ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39
@@ -1503,7 +1467,7 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet mail server is "
"usually \"smtp.provider.com\"."
msgstr ""
"ÀÎÅÍ³Ý È£½ºÆ®¸íÀº \"È£½ºÆ®.µµ¸ÞÀÎ.µµ¸ÞÀÎÀ¯Çü\"ÀÇ ÇüÅ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù; °¡·É ¼­ºñ"
@@ -1554,15 +1518,6 @@ msgid ""
"external mail server:"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ÀÎÅÍ³Ý ¸ÞÀÏ ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
-"use the back button to correct them."
-msgstr ""
-"ÀÌ °ªÀ» Çã¿ëÇÏ°í ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é, [È®ÀÎ]À» ´©¸£°í, ´Ù½Ã ¼öÁ¤ÇÏ·Á¸é, [µÚ·Î]"
-"¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
-
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
#, fuzzy
msgid "Form of the address"
@@ -1695,6 +1650,19 @@ msgid "Disk space (MB):"
msgstr "µð½ºÅ© °ø°£ (MB):"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+msgid "Access Control"
+msgstr "¾×¼¼½º Á¦¾î"
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+msgid ""
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"secure."
+msgstr ""
+"¿øÇÏ´Â µî±ÞÀ» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä. Àß ¸ð¸¥´Ù¸é, Áö¿ª ³×Æ®¿÷ µî±ÞÀÌ ÀûÀýÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸ð"
+"µç µî±ÞÀÌ ´Ù º¸¾ÈÀûÀ¸·Î ¾ÈÀüÇÑ °ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù ."
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
#, fuzzy
msgid "The proxy can be configured to use different access control levels"
msgstr "ÇÁ¶ô½Ã´Â ¼­·Î ´Ù¸¥ ¾×¼¼½º Á¦¾î ·¹º§À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ¼³Á¤µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
@@ -1761,6 +1729,15 @@ msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ÇÁ¶ô½Ã ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131
+msgid ""
+"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
+"use the Back button to correct them."
+msgstr ""
+"ÀÌ °ªÀ» Çã¿ëÇÏ°í ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é, [È®ÀÎ]À» ´©¸£°í, ´Ù½Ã ¼öÁ¤ÇÏ·Á¸é, [µÚ·Î]"
+"¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163
msgid "Port:"
msgstr "Æ÷Æ®:"
@@ -2124,15 +2101,16 @@ msgstr "»ï¹Ù ¸¶¹ý»ç"
msgid "%s does not exist."
msgstr ""
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
+#, fuzzy
+msgid "All - no access restriction"
+msgstr "¸ðµÎ - ¾×¼¼½º Á¦ÇÑ ¾øÀ½"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
-msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
+msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
-msgid "Samba Configuration Wizard"
-msgstr "»ï¹Ù ¼³Á¤ ¸¶¹ý»ç"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
msgid ""
"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
"workstations running non-Linux systems."
@@ -2141,6 +2119,10 @@ msgstr ""
"µ¿ÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
+msgid "Samba configuration wizard"
+msgstr "»ï¹Ù ¼³Á¤ ¸¶¹ý»ç"
+
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
@@ -2163,7 +2145,7 @@ msgid "The Workgroup is wrong"
msgstr "À߸øµÈ ¿öÅ©±×·ìÀÔ´Ï´Ù."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
-msgid "Server Banner."
+msgid "Server banner."
msgstr "¼­¹ö ¹è³Ê."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
@@ -2177,14 +2159,9 @@ msgid "Banner:"
msgstr "¹è³Ê:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:103
-msgid "The Server Banner is incorrect"
+msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "¼­¹ö ¹è³Ê°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:108 ../samba_wizard/Samba.pm:119
-#, fuzzy
-msgid "Access control"
-msgstr "¾×¼¼½º Á¦¾î"
-
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
#, fuzzy
msgid "Access level :"
@@ -2192,7 +2169,7 @@ msgstr "¾×¼¼½º Á¦¾î:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
msgid ""
-"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n"
+"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n"
"hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
msgstr ""
@@ -2229,7 +2206,7 @@ msgid "Deny hosts:"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
-msgid "Enabled Samba Services"
+msgid "Enabled Samba services"
msgstr "»ï¹Ù ¼­ºñ½º Çã¿ë"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
@@ -2245,7 +2222,7 @@ msgid "Enable file sharing area"
msgstr "[/home/samba/public] °øÀ¯ ¿µ¿ª Çã¿ë"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:141
-msgid "Enable Server Printer Sharing"
+msgid "Enable server Printer Sharing"
msgstr "¼­¹ö ÇÁ¸°ÅÍ °øÀ¯ Çã¿ë"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:142
@@ -2280,7 +2257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
-msgid "read list:"
+msgid "Read list:"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177
@@ -2288,7 +2265,7 @@ msgid "root, fred, @users, @wheel"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:177
-msgid "write list:"
+msgid "Write list:"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
@@ -2310,15 +2287,15 @@ msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ »ï¹Ù ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
-msgid "Server Banner:"
+msgid "Server banner:"
msgstr "¼­¹ö ¹è³Ê:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
-msgid "File Sharing:"
+msgid "File sharing:"
msgstr "ÆÄÀÏ °øÀ¯:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
-msgid "Print Server:"
+msgid "Print server:"
msgstr "ÇÁ¸°Æ® ¼­¹ö:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
@@ -2380,15 +2357,15 @@ msgid "Select a primary and secondary server from the list."
msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼­ ÁÖ ±×¸®°í º¸Á¶ ¼­¹ö¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª, Á÷Á¢ ÁöÁ¤ÇØ ÁÖ¼¼¿ä:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
-msgid "Time Servers"
+msgid "Time servers"
msgstr "½Ã°£ ¼­¹ö"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:93 ../time_wizard/Ntp.pm:130
-msgid "Primary Time Server:"
+msgid "Primary time server:"
msgstr "ÁÖ ½Ã°£ ¼­¹ö:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:94 ../time_wizard/Ntp.pm:131
-msgid "Secondary Time Server:"
+msgid "Secondary time server:"
msgstr "º¸Á¶ ½Ã°£ ¼­¹ö:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:99 ../time_wizard/Ntp.pm:114
@@ -2465,15 +2442,15 @@ msgstr "À¥ ¸¶¹ý»ç"
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network."
msgstr "ÀÌ ¸¶¹ý»ç´Â ³×Æ®¿÷ÀÇ À¥ ¼­¹ö ¼³Á¤À» µµ¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù."
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
-msgid "Web Server Configuration Wizard"
+msgid "Web server configuration wizard"
msgstr "À¥ ¼­¹ö ¼³Á¤ ¸¶¹ý»ç"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
-msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server."
+msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server."
msgstr "À¥ ¼­ºñ½º¸¦ È°¼ºÈ­ÇÏÁö ¾ÊÀ¸·Á¸é, ¾Æ¹«°Íµµ üũÇÏÁö ¸¶¼¼¿ä."
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
@@ -2481,23 +2458,23 @@ msgid "Select the kind of Web service you want to activate:"
msgstr "È°¼ºÈ­ÇÒ À¥ ¼­ºñ½ºÀÇ Á¾·ù¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä."
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
-msgid "Web Server"
+msgid "Web server"
msgstr "À¥ ¸¶¹ý»ç"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid ""
-"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) "
-"and as a Web Server for the Internet."
+"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) "
+"and as a Web server for the Internet."
msgstr ""
"ÀÌ ¼­¹ö´Â ³»ºÎ ³×Æ®¿÷(ÀÎÆ®¶ó³Ý)°ú ÀÎÅͳÝÀ» À§ÇÑ À¥ ¼­¹ö·Î ÀÛµ¿ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
#: ../web_wizard/Apache.pm:79
-msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
+msgid "Enable the Web server for the intranet"
msgstr "ÀÎÆ®¶ó³Ý¿¡ ´ëÇØ À¥¼­¹ö Çã¿ë"
#: ../web_wizard/Apache.pm:80
#, fuzzy
-msgid "Enable the Web Server for the Internet"
+msgid "Enable the Web server for the Internet"
msgstr "ÀÎÆ®¶ó³Ý¿¡ ´ëÇØ À¥¼­¹ö Çã¿ë"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
@@ -2531,18 +2508,18 @@ msgstr ""
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr ""
-#: ../web_wizard/Apache.pm:111
-msgid "Document Root:"
+#: ../web_wizard/Apache.pm:111 ../web_wizard/Apache.pm:139
+msgid "Document root:"
msgstr ""
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
-msgid "Configuring the Web Server"
+msgid "Configuring the Web server"
msgstr "À¥ ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
-"Server"
+"server"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ À¥ ¼­¹ö ¼³Á¤À» À§ÇØ °è»êÇÑ °ªÀº ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù."
#: ../web_wizard/Apache.pm:137
@@ -2555,17 +2532,13 @@ msgstr "ÀÎÆ®¶ó³Ý À¥ ¼­¹ö:"
msgid "Internet web server:"
msgstr "ÀÎÅÍ³Ý À¥ ¼­¹ö:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:139
-msgid "Document root:"
-msgstr ""
-
#: ../web_wizard/Apache.pm:140
#, fuzzy
msgid "User directory:"
msgstr "µð·ºÅ丮:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:147
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server"
msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀÎÆ®¶ó³Ý/ÀÎÅÍ³Ý À¥ ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
@@ -2578,6 +2551,38 @@ msgstr "ÀÎÆ®¶ó³Ý À¥ ¼­¹ö:"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "DNS ¼­¹ö ¼³Á¤ Áß"
+#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+#~ msgstr "¸¶¹ý»ç°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î DHCP ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "FTP Server"
+#~ msgstr "FTP ¼­¹ö"
+
+#~ msgid "News Server"
+#~ msgstr "´º½º ¼­¹ö"
+
+#~ msgid "NFS Server"
+#~ msgstr "NFS ¼­¹ö"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server with autofs map"
+#~ msgstr "´º½º ¼­¹ö"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server:"
+#~ msgstr "NFS ¼­¹ö"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network File:"
+#~ msgstr "³×Æ®¿÷ ÀåÄ¡"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button "
+#~ "or use the Back button to correct them."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÀÌ °ªÀ» Çã¿ëÇÏ°í ¼­¹ö¸¦ ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é, [È®ÀÎ]À» ´©¸£°í, ´Ù½Ã ¼öÁ¤ÇÏ·Á¸é, [µÚ"
+#~ "·Î]¸¦ ´©¸£¼¼¿ä."
+
#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
#~ msgstr "ÀÎÅÍ³Ý ¸ÞÀÏ ¼³Á¤ Áß"