summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po29
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4f169e04..a8e67469 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-02 19:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-06 13:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-14 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -400,9 +400,8 @@ msgid "Apache2 web server"
msgstr "Serveur Web Apache2"
#: ../drakwizard.pl_.c:53
-#, fuzzy
msgid "Nis server + Autofs"
-msgstr "Serveur de forums (News)"
+msgstr "Serveur NIS + Autofs"
#: ../drakwizard.pl_.c:58
msgid "Drakwizard wizard selection"
@@ -726,9 +725,8 @@ msgid "Nis Client - Setup a Nis Client"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:70
-#, fuzzy
msgid "NIS+autofs configuration wizard"
-msgstr "Assistant de configuration du DNS"
+msgstr "Assistant de configuration NIS+autofs"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:78
#, fuzzy
@@ -737,7 +735,7 @@ msgstr "assistant de configuration"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83
msgid "Be a nis client"
-msgstr ""
+msgstr "Être un client NIS"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver"
@@ -794,9 +792,8 @@ msgid "Configuring your system as a Nis+Autofs(nfs) server ..."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:295
-#, fuzzy
msgid "Nis+autofs Server"
-msgstr "Serveur de forums (News)"
+msgstr "Serveur NIS+autofs"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:323
msgid "Configuring your system as Nis Client ..."
@@ -1152,22 +1149,18 @@ msgid "Set a PXE server."
msgstr "Configurer un serveur PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the PXE server. This configuration "
"will provide a pxe services, and ability to add/remove/modify boot images."
-msgstr ""
-"Cet assistant vous aide à configurer les services DNS de votre serveur, et "
-"fournira un service local de DNS pour les noms d'ordinateurs locaux, avec "
-"renvoi des requêtes autres que locales vers un DNS externe."
+msgstr "Cet assistant vous aide à configurer votre serveur PXE. Cette configuration fournira un service local PXE ainsi que la possibilite d'ajouter, d'enlever et modifier les images de démarrage."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:82
msgid "Which operation:"
-msgstr ""
+msgstr "Quelle opération:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88
msgid "Add a boot Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter une image de démarrage"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88
msgid "Where is that boot image ?"
@@ -1175,7 +1168,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95
msgid "Remove a boot Image"
-msgstr ""
+msgstr "Enlever une image de démarrage"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95
msgid "Which one ?"
@@ -1187,7 +1180,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:102
msgid "on Which image ?"
-msgstr ""
+msgstr "sur quelle image ?"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109
msgid "Set PXE server"
@@ -1195,7 +1188,7 @@ msgstr "Configurer un serveur PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109
msgid "We will use a special dhcpd.conf"
-msgstr ""
+msgstr "Nous allons utiliser un fichier dhcpd.conf special"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:34
msgid "Samba wizard"