summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po32
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 3ef1f9b1..473d48e3 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -13,12 +13,13 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../Wiztemplate.pm:31
msgid "configuration wizard"
@@ -1039,10 +1040,6 @@ msgstr ""
msgid "Set PXE server"
msgstr "Podesi PXE server"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86
-msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)"
-msgstr "Dodaj boot image (Mandriva Linux izdanje < 9.2)"
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87
msgid "Remove boot image in PXE"
msgstr "Ukloni boot image za PXE"
@@ -1052,7 +1049,8 @@ msgid "Modify boot image in PXE"
msgstr "Izmijeni boot image za PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89
-msgid "Add all.rdz image (Mandriva Linux release > 10.0)"
+#, fuzzy
+msgid "Add all.rdz image (Mageia release )"
msgstr "Dodaj all.rdz image (Mandriva Linux izdanje > 10.0)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
@@ -1089,9 +1087,10 @@ msgid "Add a boot image"
msgstr "Dodaj boot image"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
+#, fuzzy
msgid ""
-"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: "
-"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.."
+"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: Mageia "
+"1 image, Mageia cauldron image.."
msgstr ""
"PXE informacije možete koristiti da objasnite ulogu boot imidža, npr.: "
"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker instalacija..."
@@ -1193,8 +1192,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image"
msgstr "Dodaj opciju PXE boot imidžu"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
-msgid ""
-"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy
+msgid "Install directory: the full path to Mageia install server directory"
msgstr ""
"Instalacioni direktorij: puni put do direktorija Mandriva Linux install "
"servera"
@@ -1204,9 +1203,10 @@ msgid "Installation method: choose NFS or HTTP."
msgstr "Metod instalacije: izaberite NFS ili HTTP."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
+#, fuzzy
msgid ""
"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. "
-"You can create one with Mandriva Linux install server wizard."
+"You can create one with Mageia install server wizard."
msgstr ""
"IP servera: IP adresa servera na kojem se nalazi instalacioni direktorij. "
"Možete ga sami pokrenuti koristeći čarobnjak za Mandriva Linux instalacioni "
@@ -1299,10 +1299,11 @@ msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one."
msgstr "Potreban nam je all.rdz ili network.img imidž. Molim dodajte ga."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208
+#, fuzzy
msgid ""
"Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find "
-"one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/"
-"alt0/ directory."
+"one on the first CD of the Mageia distribution, in the /isolinux/alt0/ "
+"directory."
msgstr ""
"Molim navedite all.rdz imidž koji sadrži sve drajvere. Možete naći jedan "
"takav na prvom CDu Mandriva Linux distribucije u direktoriju /isolinux/"
@@ -1868,6 +1869,9 @@ msgstr "Apache server"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Podešavanje sistema kao Apache servera..."
+#~ msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)"
+#~ msgstr "Dodaj boot image (Mandriva Linux izdanje < 9.2)"
+
#~ msgid "Samba server"
#~ msgstr "Samba server"