summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-06-01 13:31:06 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2022-06-01 13:31:06 +0300
commitd936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c (patch)
tree62c269b1fb986283e2225d0e299738643151b97f /po
parentdc8143bd4d9cc9671b060da47b2da932c8e88c5f (diff)
downloaddrakwizard-d936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c.tar
drakwizard-d936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c.tar.gz
drakwizard-d936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c.tar.bz2
drakwizard-d936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c.tar.xz
drakwizard-d936d27edf3f3c3d5155be4fd08207f99c98d87c.zip
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 389c142b..431ff44e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -475,19 +475,19 @@ msgstr "Voreingestellter Domänen-Name für die Suche:"
msgid ""
"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
msgstr ""
-"Die IP-Adresse für die Weiterleitung ist ungültig... Drücken Sie „Weiter“ um "
-"fortzufahren"
+"Die IP-Adresse für die Weiterleitung ist ungültig ... Drücken Sie „Weiter“ "
+"um fortzufahren"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:218
msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue"
msgstr ""
-"Das ist keine gültige IP-Adresse des Master-DNS... Drücken Sie „Weiter“ um "
+"Das ist keine gültige IP-Adresse des Master-DNS ... Drücken Sie „Weiter“ um "
"fortzufahren"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:223
msgid "This is not a valid IP address... press next to continue"
msgstr ""
-"Das ist keine gültige IP-Adresse... Drücken Sie „Weiter“ um fortzufahren"
+"Das ist keine gültige IP-Adresse ... Drücken Sie „Weiter“ um fortzufahren"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:233
msgid ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid ""
"It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to "
"continue"
msgstr ""
-"Es scheint, dass dies nicht in Ihren DNS-Einstellungen eingerichtet ist... "
+"Es scheint, dass dies nicht in Ihren DNS-Einstellungen eingerichtet ist ... "
"Drücken Sie Weiter, um fortzufahren"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:243
@@ -584,11 +584,11 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:837
msgid "Configuring your system as Master DNS server ..."
-msgstr "Konfiguriere Ihr System als Master-DNS-Server..."
+msgstr "Konfiguriere Ihr System als Master-DNS-Server ..."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:852
msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..."
-msgstr "Konfiguriere Ihr System als Slave-DNS-Server..."
+msgstr "Konfiguriere Ihr System als Slave-DNS-Server ..."
#: ../drakwizard.pl:42
msgid "Apache2 web server"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148
msgid "Sorry, you must be root to do this..."
-msgstr "Für diese Aktion benötigen Sie Administrator-Rechte..."
+msgstr "Für diese Aktion benötigen Sie Administrator-Rechte ..."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:153
msgid ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Der Assistent hat Ihren Proxy-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:232
msgid "Configuring your system as a Proxy server..."
-msgstr "Konfiguriere Ihr System als Proxy-Server..."
+msgstr "Konfiguriere Ihr System als Proxy-Server ..."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:232
msgid "Squid proxy"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:604
msgid "Configuring PXE server on your system..."
-msgstr "Konfiguriere Ihren PXE-Server..."
+msgstr "Konfiguriere Ihren PXE-Server ..."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:604
msgid "PXE server"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "Der Assistent hat Ihren SSH-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:256
msgid "Configuring your OpenSSH server..."
-msgstr "Ihr OpenSSH-Server wird konfiguriert..."
+msgstr "Ihr OpenSSH-Server wird konfiguriert ..."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:256
msgid "OpenSSH server"
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "- keine Verbindung ins Internet"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:142
msgid "- other reasons..."
-msgstr "- andere Gründe..."
+msgstr "- andere Gründe ..."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:143
msgid ""
@@ -1896,4 +1896,4 @@ msgstr "Apache-Server"
#: ../web_wizard/Apache.pm:256
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
-msgstr "Ihr System wird als Apache-Server konfiguriert..."
+msgstr "Ihr System wird als Apache-Server konfiguriert ..."