summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-05 12:00:00 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-09-05 12:00:00 +0000
commiteec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad (patch)
tree47f0297c1d167cb30e97a5da0041378530d678bf /po/wa.po
parentfc14d5c88bc4a26471b5d0cfbdbbec902c458f17 (diff)
downloaddrakwizard-eec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad.tar
drakwizard-eec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad.tar.gz
drakwizard-eec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad.tar.bz2
drakwizard-eec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad.tar.xz
drakwizard-eec76883304abb4937ca557568cbccda0a2339ad.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po90
1 files changed, 39 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 86553900..36ed70ac 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-05 13:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 02:26+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aroke."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "Congratulations"
msgstr "Complumints"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147
-#: ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../web_wizard/Apache.pm:109 ../web_wizard/Apache.pm:124
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
@@ -326,8 +326,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
-#: ../web_wizard/Apache.pm:129
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "disabled"
msgstr "dismetou"
@@ -335,8 +335,8 @@ msgstr "dismetou"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
-#: ../web_wizard/Apache.pm:129
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "enabled"
msgstr "en alaedje"
@@ -354,13 +354,13 @@ msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt les siervices DHCP."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684
-#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:150
msgid "Failed"
msgstr "Berwete"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185
-#: ../web_wizard/Apache.pm:147
+#: ../web_wizard/Apache.pm:151
msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr "Renondez l' macrea, et s' sayîz d' candjî kékes parametes."
@@ -980,14 +980,12 @@ msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Macrea d' apontiaedje di Kolab"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60
-#, fuzzy
msgid "Master kolab server"
-msgstr "Sierveu DNS mwaisse"
+msgstr "Sierveu kolab mwaisse"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61
-#, fuzzy
msgid "Slave kolab server"
-msgstr "Sierveu DNS esclåve"
+msgstr "Sierveu kolab esclåve"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66
msgid ""
@@ -1018,13 +1016,12 @@ msgstr ""
"Bénvnowe å macrea d' apontiaedje do sierveu d' ovraedje e groupe Kolab."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71
-#, fuzzy
msgid "Master or slave Kolab server"
-msgstr "Sierveu DNS mwaisse"
+msgstr "Sierveu kolab mwaisse ou esclåve"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87
msgid "You choose a Master Kolab server"
-msgstr ""
+msgstr "Vos avoz tchoezi on sierveu kolab mwaisse"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
msgid ""
@@ -1033,19 +1030,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
-#, fuzzy
msgid "You choose to configure a master Kolab server."
-msgstr "Vos avoz ddja apontyî vosse sierveu Ldap"
+msgstr "Vos avoz tchoezi d' apontyî on sierveu Kolab."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
-#, fuzzy
msgid "Slave kolab server:"
-msgstr "Sierveu DNS esclåve"
+msgstr "Sierveu kolab esclåve:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98
-#, fuzzy
msgid "Kolab Domain"
-msgstr "Dominne:"
+msgstr "Dominne kolab:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98
msgid ""
@@ -1061,10 +1055,9 @@ msgstr "Dominne:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108
msgid "You need a Kolab domain"
-msgstr ""
+msgstr "I vs fåt on dominne kolab"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114
-#, fuzzy
msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server."
msgstr "Tapez l' sicret pol conte di manaedjeu do sierveu Kolab."
@@ -1089,14 +1082,12 @@ msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212
-#, fuzzy
msgid "Organisation name:"
-msgstr "Organizåcion LDAP:"
+msgstr "No d' l' organizåcion:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139
-#, fuzzy
msgid "Organisational unit:"
-msgstr "Organizåcion LDAP:"
+msgstr "Unité d' organizåcion:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143
msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit"
@@ -1141,9 +1132,8 @@ msgid "Hostname:"
msgstr "No do lodjoe:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213
-#, fuzzy
msgid "Organisationnal unit:"
-msgstr "Organizåcion LDAP:"
+msgstr "Unité d' organizåcion:"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201
msgid "With CA"
@@ -1521,7 +1511,7 @@ msgstr ""
msgid "Directory:"
msgstr "Ridant:"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:120
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../web_wizard/Apache.pm:124
msgid "The path you entered does not exist."
msgstr "Li tchmin ki vs avoz dné n' egzistêye nén."
@@ -2174,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"vosse procsi:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:332 ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -2720,7 +2710,6 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Mwaisse do dominne"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-#, fuzzy
msgid "Preferred master"
msgstr "Mwaisse preferé"
@@ -3075,7 +3064,6 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cwè voloz vs fé?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
-#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Cwè voloz vs fé avou vosse pårtaedje?"
@@ -3537,9 +3525,8 @@ msgid "Comment for this share:"
msgstr "Rawete po ç' pårtaedje ci:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:610
-#, fuzzy
msgid "Summary of modify homes share"
-msgstr "Candjî - candjî on pårtaedje"
+msgstr "Rascourti des candjmints des pårtaedjes måjhon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:623
msgid "Summary of add a user share"
@@ -3554,12 +3541,10 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt vosse sierveu Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Li macrea a cadjî comifåt vosse pårtaedje."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje."
@@ -3576,7 +3561,6 @@ msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje di profils."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Li macrea a oisté comifåt vosse pårtaedje."
@@ -3991,7 +3975,7 @@ msgstr ""
"Permete ki les uzeus åyexhe dins leus ridants måjhon on ridant ki soeye "
"veyåve sol daegntoele come http://www.vosse.sierveu.com/~uzeu."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:108
+#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:112
msgid ""
"Type the name of the directory users should create in their homes (without "
"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user"
@@ -3999,24 +3983,28 @@ msgstr ""
"Dinez l' no do ridant k' les uzeus dvèt askepyî dins leus ridants måjhon "
"sins « ~/ ») po k' i soeye veyåve come http://www.vosse.sierveu.com/~uzeu"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:108
+#: ../web_wizard/Apache.pm:109
+msgid "You must specify a user directory."
+msgstr "Vos dvoz dner on ridant d' uzeu."
+
+#: ../web_wizard/Apache.pm:112
msgid "user http sub-directory: ~/"
msgstr "sorridant waibe des uzeus: ~/"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:113
+#: ../web_wizard/Apache.pm:117
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr ""
"Tapez li tchmin do ridant ki vos vloz k' i soeye li raecene des documints."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:116 ../web_wizard/Apache.pm:134
+#: ../web_wizard/Apache.pm:120 ../web_wizard/Apache.pm:138
msgid "Document root:"
msgstr "Raecene po les documints:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid "Configuring the Web server"
msgstr "Apontiaedje do sierveu waibe"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:126
+#: ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
"server"
@@ -4024,29 +4012,29 @@ msgstr ""
"Li macrea a ramexhné les parametes shuvants, k' end a mezåjhe po-z apontyî "
"vosse sierveu waibe"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:136
msgid "Intranet web server:"
msgstr "Sierveu waibe sol rantoele locåle:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../web_wizard/Apache.pm:137
msgid "Internet web server:"
msgstr "Sierveu waibe sol daegntoele:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:135
+#: ../web_wizard/Apache.pm:139
msgid "User directory:"
msgstr "Ridant di l' uzeu:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:141
+#: ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server"
msgstr ""
"Li macrea a-st apontyî comifåt vosse sierveu waibe pol rantoele locåle eyet "
"pol daegntoele"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:245
+#: ../web_wizard/Apache.pm:249
msgid "Apache server"
msgstr "Sierveu waibe apache"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:245
+#: ../web_wizard/Apache.pm:249
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Apontiaedje di vosse sistinme come sierveu waibe Apache..."