summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2008-10-05 06:44:22 +0000
committerSergey Ribalchenko <fisher@mandriva.com>2008-10-05 06:44:22 +0000
commit41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403 (patch)
treeab2e1e0b1118a410a6139927f04195e045de4031 /po/uk.po
parentb4d9b1ceff5bf29eee0e15021dc7d5e2156c9b23 (diff)
downloaddrakwizard-41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403.tar
drakwizard-41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403.tar.gz
drakwizard-41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403.tar.bz2
drakwizard-41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403.tar.xz
drakwizard-41975a1f597f0bbd566269a8181250570262b403.zip
a bunch of small fixes in ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 25853d0a..c2440fa0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 15:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-04 01:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-05 21:18+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Вкажіть інтервал адрес, наданих робочим станціям сервісом DHCP; якщо ж Ви не "
"маєте спеціальних потреб, то можете безпечно прийняти запропоновані "
-"значення. (напр/: 192.168.100.20 192.168.100.40)"
+"значення. (напр./: 192.168.100.20 192.168.100.40)"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:84 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
msgid "Lowest IP address:"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid ""
"alt0/ directory."
msgstr ""
"Будь ласка, вкажіть образ all.rdz, який містить усі драйвери. Ви можете "
-"знайти такий на першому КД дистрибутиву Мандріва лінакс в теці /isolinux/"
+"знайти такий на першому КД дистрибутиву Мандріва Лінакс в теці /isolinux/"
"alt0/."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid ""
"disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, "
"as users can always install their own forwarders."
msgstr ""
-"Переспрямування X11: визначає, чи буде дозволено переспрямування X11. Зауважте, що вимикання переспрямування X11 не зможе заборонити користувачам переспрямовувати інформацію з X11, оскільки користувачі"
+"Переспрямування X11: визначає, чи буде дозволено переспрямування X11. Зауважте, що вимикання переспрямування X11 не зможе заборонити користувачам переспрямовувати інформацію з X11, оскільки користувачі "
"завжди можуть встановити власні ретранслятори."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:176