summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-27 01:39:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-27 01:39:28 +0000
commit4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af (patch)
tree4037cb5940945e81736f548c0c79f2d9fc1ff94c /po/tg.po
parent682be8195b2359db1aa28934d870ff7d2db71edf (diff)
downloaddrakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.gz
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.bz2
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.xz
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.zip
rescued a some ~50 strings strings and updated pot file.
capitalized "Internet"
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po335
1 files changed, 172 insertions, 163 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 6359f3fd..ec873ed2 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-27 02:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:35+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod A. Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Tajik <kct_tj@yahoo.co.uk>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Хатогӣ."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244
#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
@@ -196,7 +196,10 @@ msgstr ""
"шабака"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
-msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
+msgid ""
+"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
+"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
+"network)."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
@@ -214,16 +217,16 @@ msgstr ""
"шумо бехатаран инро қабул кунедқиматиҳо"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114
-msgid "Lowest IP Address:"
+msgid "Lowest IP address:"
msgstr "IP адреси пастарин"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115
-msgid "Highest IP Address:"
+msgid "Highest IP address:"
msgstr "IP адреси баландтарин"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
#, fuzzy
-msgid "Gateway IP Address:"
+msgid "Gateway IP address:"
msgstr "IP Дарвоза:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
@@ -248,7 +251,7 @@ msgid "The IP of the server must not be in range."
msgstr "IP-и хидматрасон набояд дар маҳдуда бошад."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
-msgid "Configuring the DHCP Server"
+msgid "Configuring the DHCP server"
msgstr "Ба танзим даровардани DHCP сервер"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
@@ -283,7 +286,8 @@ msgid "Interface:"
msgstr "Интерфейс:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
-msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
msgstr "Манъаи DHCP серверо устод бомуввафақият б танзим двроварда шуд "
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
@@ -567,11 +571,11 @@ msgstr "хидматрасони Ftp"
msgid "DNS server"
msgstr "хидматрасони NFS"
-#: ../drakwizard.pl:43
+#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49
msgid "News server"
msgstr "Хидматрасони нав"
-#: ../drakwizard.pl:44
+#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56
msgid "NFS server"
msgstr "хидматрасони NFS"
@@ -579,8 +583,7 @@ msgstr "хидматрасони NFS"
msgid "Mail server"
msgstr "Хидматрасонро фиристодан"
-#: ../drakwizard.pl:46
-#, fuzzy
+#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "FTP server"
msgstr "Хидматрасони FTP"
@@ -643,42 +646,38 @@ msgid "FTP wizard"
msgstr "Устоди FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
-msgid "FTP Server Configuration Wizard"
+msgid "FTP server configuration wizard"
msgstr "Ба танзим даровардани устоди хидматрасони FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network."
msgstr ""
"Ин устод ба шумо ёри мерасонад ба танзим даровардани хидматрасони FTPро ба "
"шабакаатоню"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
-msgid "FTP Server"
-msgstr "Хидматрасони FTP"
-
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
msgstr "Барои хадамоти FTPро фаъол кардан намудашро интихоб кунед."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid ""
-"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) "
-"and as an FTP Server for the Internet."
+"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) "
+"and as an FTP server for the Internet."
msgstr ""
"Шабакаи шумо метавонад хидматрасони FTPро бо шабакаи гузаргоҳи дохили "
"(Intranet)ва бо хидматрасони FTP-ии итернет"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:81
-msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
+msgid "Enable the FTP server for the intranet"
msgstr "Хидматрасони FTPро ба Интернет тавоно сохтан."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:82
-msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
+msgid "Enable the FTP server for the Internet"
msgstr "Хидматрасони FTPро ба Интернет тавоно сохтан."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator."
+msgid "Admin email: email address of the FTP administrator."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -690,7 +689,7 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory."
+msgid "Chroot home user: users will only see their home directory."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -706,11 +705,11 @@ msgid "Admin email:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97
-msgid "Permit root Login:"
+msgid "Permit root login:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
-msgid "Chroot Home user:"
+msgid "Chroot home user:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99
@@ -736,8 +735,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! Please "
-"correct."
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"Please correct."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
@@ -745,14 +744,14 @@ msgid "Sorry, you must be root to do this..."
msgstr "мебахшид, шумо бояд рут бошед барои инро кардан..."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
-msgid "Configuring the FTP Server"
+msgid "Configuring the FTP server"
msgstr "Ба танзим даровардани хидматрасони FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
-"Server"
+"server"
msgstr ""
"Устод параметрҳои зеринро ҷамъ намуд, ки\n"
"барои ба танзимдарории Хидматрасони FTP зарур аст"
@@ -768,11 +767,11 @@ msgstr ""
"истифода баред"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136
-msgid "Intranet FTP Server:"
+msgid "Intranet FTP server:"
msgstr "Хидматрасони FTP-ии Intranet"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137
-msgid "Internet FTP Server:"
+msgid "Internet FTP server:"
msgstr "Хидматрасони FTP-ии интернет"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138
@@ -796,7 +795,7 @@ msgid "Allow FXP"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server"
msgstr ""
"Манъаи Intranet/Интернети FTP серверо устод бомуввафақият ба танзим "
"дароварда шуд"
@@ -846,11 +845,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
-msgid "The Destination directory already in use, please choose another one."
+msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
-msgid "Your install server will be configured with those parameters"
+msgid "Your install server will be configured with these parameters"
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91
@@ -1075,7 +1074,7 @@ msgstr "Марҳамад намоед ба устоди хабарҳо"
#: ../news_wizard/Inn.pm:49
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is "
"usually \"news.provider.com\"."
msgstr ""
"Номи хидматгори Интернет бояд дар варақа бошад\"host.domain.domaintype\"; "
@@ -1083,10 +1082,6 @@ msgstr ""
"интернетбисёртар \"news.provider.com\"."
#: ../news_wizard/Inn.pm:49
-msgid "News Server"
-msgstr "Хабарҳои хидматрасон"
-
-#: ../news_wizard/Inn.pm:49
msgid ""
"The news server name is the name of the host providing the Internet news to "
"your network; the name is usually provided by your provider."
@@ -1095,24 +1090,24 @@ msgstr ""
"башабакаатон; номро бисёртар Раис дода мешавад."
#: ../news_wizard/Inn.pm:54
-msgid "News Server Name:"
+msgid "News server name:"
msgstr "номи хабарҳои хидматрасон:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
msgid ""
-"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate "
+"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate "
"polling period can change between 6 and 24 hours."
msgstr ""
"пайвастагии Интернет ба нигоҳ карда, ба шумо муввофиқ бозпурсии давраро шумо "
"метавонед мобайни 6 ва 24 соат иваз кунед"
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
-msgid "Polling Period"
+msgid "Polling period"
msgstr "бозпурси кадани давра"
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
msgid ""
-"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest "
+"Your server will regularly poll the News server for obtaning the latest "
"Internet News; the polling period set the interval between two consecutive "
"polling."
msgstr ""
@@ -1120,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"бозпурси кардани давраи фосила мобайни ду паёпайбозпурси"
#: ../news_wizard/Inn.pm:65
-msgid "Polling Period (Hours):"
+msgid "Polling period (hours):"
msgstr "бозпурси кадани давра(соат):"
#: ../news_wizard/Inn.pm:76
@@ -1137,31 +1132,31 @@ msgstr "ба танзим даровардани хабарҳои интерне
#: ../news_wizard/Inn.pm:86
msgid ""
-"The wizard collected the following parameters\n"
-"needed to configure your Internet News Service:"
+"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
+"Internet News service:"
msgstr ""
"Устод параметрҳои зеринро ҷамъ намуд, ки барои\n"
"ба танзим даровардани Хадамоти Ахбороти Интернет лозим аст:"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207
-#: ../web_wizard/Apache.pm:131
+#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
+#, fuzzy
msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
-"use the Back button to correct them."
+"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
+"use the back button to correct them."
msgstr ""
-"Барои қабул кардани ин қимматиҳо ва ба танзим даровадани шабака, дагмаи "
-"давомро зер кунед ёхатогиҳоро ислоҳ кардан дагмаи пўшро зер кунед"
+"Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба дагмаи "
+"Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани онҳо "
+"истифода баред"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:89
-msgid "News Server:"
+#: ../news_wizard/Inn.pm:88
+msgid "News server:"
msgstr "Хабарҳои хидматрасон"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:90
-msgid "Polling Interval:"
+#: ../news_wizard/Inn.pm:89
+msgid "Polling interval:"
msgstr "бозпурси кадани фосила"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95
msgid ""
"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
msgstr ""
@@ -1172,7 +1167,6 @@ msgid "NFS Wizard"
msgstr "Устоди NFS"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
msgid "All - No access restriction"
msgstr "Ҳама- маҳдудияти роҳ нест"
@@ -1185,25 +1179,22 @@ msgid "NFS Server Configuration Wizard"
msgstr "ба тазим даровардани устози хидматрасони NFS"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:51
-msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network."
msgstr "Устод ба шумо ёри медиҳад ба танзим дарории NFS-ии Манъаи хидматрасон"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56
-msgid "NFS Server"
-msgstr "хидматрасони NFS"
-
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59
msgid "Directory:"
msgstr "феҳрист"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
-msgid "Access Control"
-msgstr "Дастёбии идора кардан"
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
+msgid "Access control"
+msgstr "Идораи пайвастшавӣ"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64
msgid ""
-"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
-"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not "
"secure."
msgstr ""
"дараҷаро интихоб кунед Ки ба шумо дохиласт. Агар шумо надонед, шабакаи маҳали"
@@ -1250,7 +1241,7 @@ msgid "Netmask :"
msgstr "Netmask :"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
-msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
+msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64
@@ -1259,28 +1250,24 @@ msgid ""
"correct NIS domainname, not equal to localdomain or none."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
#, fuzzy
-msgid "NIS Server with autofs map"
+msgid "NIS server with autofs map"
msgstr "Хидматрасони нав"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "NIS Client"
+msgid "NIS client"
msgstr "Мизоҷи IP"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
-#, fuzzy
-msgid "NIS server with autofs map"
-msgstr "Хидматрасони нав"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid ""
-"User automatically mount their home directory from server, when they log on "
+"Users automatically mount their home directory from server, when they log on "
"a NIS client computer network."
msgstr ""
@@ -1296,19 +1283,20 @@ msgstr ""
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
#, fuzzy
-msgid "NIS Server:"
+msgid "NIS server:"
msgstr "хидматрасони NFS"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93
-msgid "NIS Domain:"
+msgid "NIS domain:"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
msgid ""
-"A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard also "
-"build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to automount "
+"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also "
+"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount "
"their home directory on a NIS client computer."
msgstr ""
@@ -1326,12 +1314,6 @@ msgstr ""
msgid "NIS server: name of your computer."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
-#, fuzzy
-msgid "NIS server:"
-msgstr "хидматрасони NFS"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111
#, fuzzy
msgid "Home NIS:"
@@ -1353,23 +1335,6 @@ msgstr "Устод Samba хидматрасони Шуморо муваффақ
msgid "NIS directory:"
msgstr "Феҳристи корванд"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114
-#, fuzzy
-msgid "Network File:"
-msgstr "Дастгоҳи шабака"
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:115
-msgid "NFS exports:"
-msgstr ""
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:116
-msgid "Auto master:"
-msgstr ""
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:117
-msgid "Auto home:"
-msgstr ""
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
#, fuzzy
msgid "NIS domainname: name of NIS domain."
@@ -1382,7 +1347,7 @@ msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid ""
"The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS "
-"binding informationdaem."
+"binding information."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
@@ -1417,12 +1382,12 @@ msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
#, fuzzy
-msgid "NIS with autofs map"
+msgid "NIS with Autofs map"
msgstr "Хидматрасони нав"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "Configuring your system as NIS Client ..."
+msgid "Configuring your system as NIS client ..."
msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39
@@ -1510,7 +1475,7 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:109
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet mail server is "
"usually \"smtp.provider.com\"."
msgstr ""
"Номи соҳибони Internet бояд дар намуди \"host.domain.domaintype\" бошад; "
@@ -1561,16 +1526,6 @@ msgstr ""
"Устод параметрҳои зерине ки ба танзими Хадамоти Internet Пости шумо зарур "
"аст ҷамъ кард;"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
-"use the back button to correct them."
-msgstr ""
-"Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба дагмаи "
-"Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани онҳо "
-"истифода баред"
-
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
#, fuzzy
msgid "Form of the address"
@@ -1711,6 +1666,18 @@ msgid "Disk space (MB):"
msgstr "Фосилаи диск (MB)"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+msgid "Access Control"
+msgstr "Дастёбии идора кардан"
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+msgid ""
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"secure."
+msgstr ""
+"дараҷаро интихоб кунед Ки ба шумо дохиласт. Агар шумо надонед, шабакаи маҳали"
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
msgid "The proxy can be configured to use different access control levels"
msgstr ""
"Бовариномаро метавон барои истифодаи дараҷаҳои мухталифи дастрасшавӣ ба "
@@ -1778,6 +1745,15 @@ msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
msgstr "Устод параметрҳои зеринро барои танзими proxyи Шумо ҷамъ кард:"
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131
+msgid ""
+"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
+"use the Back button to correct them."
+msgstr ""
+"Барои қабул кардани ин қимматиҳо ва ба танзим даровадани шабака, дагмаи "
+"давомро зер кунед ёхатогиҳоро ислоҳ кардан дагмаи пўшро зер кунед"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163
msgid "Port:"
msgstr "Бандар:"
@@ -2143,15 +2119,16 @@ msgstr "Устоди Samba"
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s вуҷуд надорад."
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
+#, fuzzy
+msgid "All - no access restriction"
+msgstr "Ҳама- маҳдудияти роҳ нест"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
-msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
+msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts"
msgstr "Қоидаҳои ман - Аз ман Соҳибони иҷозатшуда ва инкоргударо пурсед"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
-msgid "Samba Configuration Wizard"
-msgstr "Устоди Танзими Samba"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
msgid ""
"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
"workstations running non-Linux systems."
@@ -2160,6 +2137,10 @@ msgstr ""
"чопихидматрасон дар стансияҳои кории ғайри Linux истифода бурда мешавад."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
+msgid "Samba configuration wizard"
+msgstr "Устоди Танзими Samba"
+
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
msgstr ""
@@ -2182,7 +2163,7 @@ msgid "The Workgroup is wrong"
msgstr "Гурўҳи корӣ нодуруст"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
-msgid "Server Banner."
+msgid "Server banner."
msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
@@ -2197,20 +2178,16 @@ msgid "Banner:"
msgstr "Сарлавҳа"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:103
-msgid "The Server Banner is incorrect"
+msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Сарлавҳаи Хидмтрасон нодуруст."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:108 ../samba_wizard/Samba.pm:119
-msgid "Access control"
-msgstr "Идораи пайвастшавӣ"
-
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
msgid "Access level :"
msgstr "Дараҷаи пайвастшавӣ:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
msgid ""
-"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n"
+"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n"
"hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
msgstr ""
"* Мисоли 1:ба ҳамаиIP-ҳо дар 150.203 иҷозат медиҳад.*.*; ба ғайр азяк\n"
@@ -2259,7 +2236,7 @@ msgid "Deny hosts:"
msgstr "Инкори соҳибҳо:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
-msgid "Enabled Samba Services"
+msgid "Enabled Samba services"
msgstr "Хадамоти Samba-и фаъол"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
@@ -2277,7 +2254,7 @@ msgid "Enable file sharing area"
msgstr "Маҳалли тақсими файлро дар гирон"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:141
-msgid "Enable Server Printer Sharing"
+msgid "Enable server Printer Sharing"
msgstr "Фаъолкунии Тақсими Чопгари Хидматрасон"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:142
@@ -2317,7 +2294,7 @@ msgstr ""
"root, fred, @users, @чарх барои як иҷозатнома."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
-msgid "read list:"
+msgid "Read list:"
msgstr "рўйхати хониш:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177
@@ -2325,7 +2302,7 @@ msgid "root, fred, @users, @wheel"
msgstr "root, fred, @users, @wheel"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:177
-msgid "write list:"
+msgid "Write list:"
msgstr "рўйхати навиштаҷот:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
@@ -2350,15 +2327,15 @@ msgstr ""
"даровардани Samba ҷамъ намуд."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
-msgid "Server Banner:"
+msgid "Server banner:"
msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
-msgid "File Sharing:"
+msgid "File sharing:"
msgstr "Тақсими файл:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
-msgid "Print Server:"
+msgid "Print server:"
msgstr "Хидматрасони Чопӣ:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
@@ -2425,15 +2402,15 @@ msgid "Select a primary and secondary server from the list."
msgstr "Аз рўйхат хидматрасони асосӣ ва дуюминро интихоб кунед."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
-msgid "Time Servers"
+msgid "Time servers"
msgstr "Хидмарасонхои Вақт"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:93 ../time_wizard/Ntp.pm:130
-msgid "Primary Time Server:"
+msgid "Primary time server:"
msgstr "Хидматрасони Вакти Аввала:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:94 ../time_wizard/Ntp.pm:131
-msgid "Secondary Time Server:"
+msgid "Secondary time server:"
msgstr "Дуюмин Хидматрасони вақт"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:99 ../time_wizard/Ntp.pm:114
@@ -2507,16 +2484,16 @@ msgid "Web wizard"
msgstr "Устоди web"
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
-msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network."
msgstr ""
"Ин устод барои танзимдарории Web Хидматрасони шабакаи шумо ёри мерасонад."
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
-msgid "Web Server Configuration Wizard"
+msgid "Web server configuration wizard"
msgstr "Устоди Танзимдарории WebХидматрасон"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
-msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server."
+msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server."
msgstr ""
"Агар шумо Web Хидматрасони худро фаъол кардан нахоҳед ягон қуттиро қайд "
"накунед"
@@ -2526,23 +2503,23 @@ msgid "Select the kind of Web service you want to activate:"
msgstr "Намуди Web хидмате, ки Шумо фаъол кардан мехоҳед интихоб кунед"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
-msgid "Web Server"
+msgid "Web server"
msgstr "Web Хидматрасон"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid ""
-"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) "
-"and as a Web Server for the Internet."
+"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) "
+"and as a Web server for the Internet."
msgstr ""
"Хидматрасони Шумо хамчун Web Хидматрасон ба шабакаи дохилӣ (intranet) ва "
"хамчун Web Хидматрасон барои Internet амал карда метавонад."
#: ../web_wizard/Apache.pm:79
-msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
+msgid "Enable the Web server for the intranet"
msgstr "Web Хидматрасонро барои Intranet дар гиронед"
#: ../web_wizard/Apache.pm:80
-msgid "Enable the Web Server for the Internet"
+msgid "Enable the Web server for the Internet"
msgstr "Web Хидматрасонро барои Internet дар гиронед"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
@@ -2585,18 +2562,18 @@ msgstr "http зерфеҳрасти корванд : ~/"
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr "Номи феҳристе, ки Шумо онро решаи ҳуҷҷат кардан мехоҳед нишон диҳед."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:111
-msgid "Document Root:"
-msgstr "Решаи Ҳуҷҷат:"
+#: ../web_wizard/Apache.pm:111 ../web_wizard/Apache.pm:139
+msgid "Document root:"
+msgstr "Решаи ҳуҷҷат"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
-msgid "Configuring the Web Server"
+msgid "Configuring the Web server"
msgstr "Танзимдарории Web Хидматрасон"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
-"Server"
+"server"
msgstr ""
"Устод параметрҳои зеринро ки дар Web Хидматрасони Шумо бояд танзим дода "
"шавад пайдо кард"
@@ -2609,16 +2586,12 @@ msgstr "Web хидматрасони Intranet"
msgid "Internet web server:"
msgstr "web хидматрасони Internet:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:139
-msgid "Document root:"
-msgstr "Решаи ҳуҷҷат"
-
#: ../web_wizard/Apache.pm:140
msgid "User directory:"
msgstr "Феҳристи корванд"
#: ../web_wizard/Apache.pm:147
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server"
msgstr ""
"Устод бомувафаққона Web Хидматрасони Intranet/Internet-и Шуморо танзим кард"
@@ -2632,6 +2605,42 @@ msgstr "Хидматрасони Apache web"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS"
+#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+#~ msgstr "Манъаи DHCP серверо устод бомуввафақият б танзим двроварда шуд "
+
+#~ msgid "FTP Server"
+#~ msgstr "Хидматрасони FTP"
+
+#~ msgid "News Server"
+#~ msgstr "Хабарҳои хидматрасон"
+
+#~ msgid "NFS Server"
+#~ msgstr "хидматрасони NFS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server with autofs map"
+#~ msgstr "Хидматрасони нав"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server:"
+#~ msgstr "хидматрасони NFS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network File:"
+#~ msgstr "Дастгоҳи шабака"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button "
+#~ "or use the Back button to correct them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Барои қабули ин қиматҳо ва ба танзим даровардани хидамарасони худ ба "
+#~ "дагмаи Навбатӣ ангушт занед, ё ин ки дагмаи Back-ро барои ислоҳ намудани "
+#~ "онҳо истифода баред"
+
+#~ msgid "Document Root:"
+#~ msgstr "Решаи Ҳуҷҷат:"
+
#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
#~ msgstr "Танзими Internet Пост"