summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-20 14:37:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-20 14:37:20 +0000
commit09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d (patch)
tree604b19507f96781454299ed5de264cc657ab6a76 /po/pl.po
parentc9c1c5a3d469945159d9a6d024fa50a2254b9fe9 (diff)
downloaddrakwizard-09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d.tar
drakwizard-09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d.tar.gz
drakwizard-09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d.tar.bz2
drakwizard-09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d.tar.xz
drakwizard-09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d.zip
Added Czech file
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c3554640..9a5f56b0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
msgstr "Ten druid ustawi podstawowe usługi sieciowe twojego serwera."
msgid ""
-"(you can change here these values if you know exactly what you\\'re doing)"
+"(you can change here these values if you know exactly what you're doing)"
msgstr "(możesz zmienić tutaj te wartości jeśli dokładnie wiesz co robisz)"
msgid "Server Address"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose the network device (usually a card) the server should use to connect "
-"to your network. It\\'s the device for the local network, probably not the "
+"to your network. It's the device for the local network, probably not the "
"same device used for internet access."
msgstr ""
"Wybierz urządzenie sieciowe (zazwyczaj kartę), którą serwer powinien użyć do "
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Server Address:"
msgstr "Adres serwera:"
msgid ""
-"So, it\\'s very probable that domain name and IP adresses for this local "
+"So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local "
"network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection."
msgstr ""
"Jest bardzo prawdopodobne, że nazwa domeny i adres IP dla tej sieci lokalnej "
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
"komputera i portu."
msgid ""
-"Choose the level that suit to your needs. If you don\\'t know,the Local "
+"Choose the level that suit to your needs. If you don't know,the Local "
"Network level is usually the most appropriate. Beware that the All level may "
"be not secure."
msgstr ""
@@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
msgstr "System plików Rozm Użyt Dost Uż% Zamontowano"
msgid ""
-"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don\\'t need this "
+"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this "
"feature."
msgstr ""
"Można bezpiecznie wybrać \\qBrak pośrednika górnego poziomu\\q jeśli nie "