From 09e4edc2fede8ec1630e4ee5236997d45710065d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 20 Aug 2002 14:37:20 +0000 Subject: Added Czech file --- po/pl.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index c3554640..9a5f56b0 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "" msgstr "Ten druid ustawi podstawowe usługi sieciowe twojego serwera." msgid "" -"(you can change here these values if you know exactly what you\\'re doing)" +"(you can change here these values if you know exactly what you're doing)" msgstr "(możesz zmienić tutaj te wartości jeśli dokładnie wiesz co robisz)" msgid "Server Address" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" msgid "" "Choose the network device (usually a card) the server should use to connect " -"to your network. It\\'s the device for the local network, probably not the " +"to your network. It's the device for the local network, probably not the " "same device used for internet access." msgstr "" "Wybierz urządzenie sieciowe (zazwyczaj kartę), którą serwer powinien użyć do " @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Server Address:" msgstr "Adres serwera:" msgid "" -"So, it\\'s very probable that domain name and IP adresses for this local " +"So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local " "network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection." msgstr "" "Jest bardzo prawdopodobne, że nazwa domeny i adres IP dla tej sieci lokalnej " @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "komputera i portu." msgid "" -"Choose the level that suit to your needs. If you don\\'t know,the Local " +"Choose the level that suit to your needs. If you don't know,the Local " "Network level is usually the most appropriate. Beware that the All level may " "be not secure." msgstr "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "System plików Rozm Użyt Dost Uż% Zamontowano" msgid "" -"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don\\'t need this " +"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " "feature." msgstr "" "Można bezpiecznie wybrać \\qBrak pośrednika górnego poziomu\\q jeśli nie " -- cgit v1.2.1