summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
committerDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
commit8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e (patch)
tree709ce208db59e005134718365e15ee9ab8c65a62 /po/zh_TW.po
parentdecf5b3471ac1e9534278145a72ac05d4930c01e (diff)
downloaddrakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.gz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.bz2
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.xz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.zip
Regenerate po files
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4568377..7e48f82 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 11:41+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>, 2005\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,8 +52,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "網路:使用 DHCP 或指定一 IP 位址"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, c-format
-msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "目錄:Mandriva Linux 安裝伺服器目錄的完整路徑"
#: ../drakpxelinux.pl:77
@@ -106,8 +107,8 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP 或 IP 地址"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, c-format
-msgid "full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "Mandriva Linux 安裝伺服器目錄的完整路徑"
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -274,12 +275,12 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "PXE 資訊:"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
-"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
-"Mandriva Linux cooker install via http"
+"Mageia Linux 10 rescue disk\n"
+"Mageia Linux cooker install via http"
msgstr ""
"用來描述開機映像檔的 PXE 訊息,\n"
"例如:\n"
@@ -446,8 +447,8 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Initrd 映像檔:"
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, c-format
-msgid "Mandriva Linux installer options"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia Linux installer options"
msgstr "Mandriva Linux 安裝程序選項"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870