summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
committerDexter Morgan <dmorgan@mageia.org>2011-02-03 20:52:20 +0000
commit8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e (patch)
tree709ce208db59e005134718365e15ee9ab8c65a62 /po/nl.po
parentdecf5b3471ac1e9534278145a72ac05d4930c01e (diff)
downloaddrakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.gz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.bz2
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.tar.xz
drakpxelinux-8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e.zip
Regenerate po files
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a885063..d9d24ca 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "Netwerk: DHCP of een IP-adres"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, c-format
-msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "Map: volledig pad naar de Mandriva Linux server installatiemap"
#: ../drakpxelinux.pl:77
@@ -110,8 +111,8 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP of een IP-adres"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, c-format
-msgid "full path to Mandriva Linux install server directory"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "full path to Mageia Linux install server directory"
msgstr "volledig pad naar de Mandriva Linux server installatiemap"
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -287,12 +288,12 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "PXE informatie:"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
-"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
-"Mandriva Linux cooker install via http"
+"Mageia Linux 10 rescue disk\n"
+"Mageia Linux cooker install via http"
msgstr ""
"De PXE informatie wordt gebruikt om de functie van het opstartbeeldbestand "
"uit te leggen,\n"
@@ -462,8 +463,8 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Initrd beeldbestand: "
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, c-format
-msgid "Mandriva Linux installer options"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia Linux installer options"
msgstr "Mandriva Linux installatie-opties"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870