diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
commit | 83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f (patch) | |
tree | 7947a6ae10a7d3e9fa9c5f561625674a88719ef3 /po/he.po | |
parent | 2e282a8fcf93ab6d0a20867dfc7c47bbecac40a5 (diff) | |
download | drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.gz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.bz2 drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.xz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-21 16:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 23:24+0300\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "שם PXE: השם המוצג בתפריט ה PXE (עליך לספק מי msgid "Server: IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "כתובת IP של השרת: כתובת ה IP של השרת, המכיל את ספריית ההתקנה. יש באפשרותך " -"להגדיר זאת בעזרת אשף שרת ההתקנה של Mandrake." +"להגדיר זאת בעזרת אשף שרת ההתקנה של Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:68 #, c-format @@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:72 #, fuzzy, c-format -msgid "Directory: full path to MDK install server directory" -msgstr "ספריית ההתקנה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של Mandrake על השרת." +msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" +msgstr "ספריית ההתקנה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של Mandrakelinux על השרת." #: ../drakpxelinux.pl:73 #, c-format @@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "כתובת IP" #: ../drakpxelinux.pl:87 #, fuzzy, c-format -msgid "full path to MDK install server directory" -msgstr "ספריית ההתקנה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של Mandrake על השרת." +msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" +msgstr "ספריית ההתקנה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של Mandrakelinux על השרת." #: ../drakpxelinux.pl:88 #, c-format @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "כתובת IP של השרת: כתובת ה IP של השרת, המכיל את ספריית ההתקנה. יש באפשרותך " -"להגדיר זאת בעזרת אשף שרת ההתקנה של Mandrake." +"להגדיר זאת בעזרת אשף שרת ההתקנה של Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:93 #, fuzzy, c-format @@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "מידע על התקני PCI" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "ie:\n" -"Mandrake 10 rescue disk\n" -"Mandrake cooker install via http" +"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" +"Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" -"תיאור PXE משמש להגדרת החוק של תמונת האיתחול, למשל: תמונת איתחול של Mandrake " -"10, תמונת איתחול של Cooker וכו'.." +"תיאור PXE משמש להגדרת החוק של תמונת האיתחול, למשל: תמונת איתחול של " +"Mandrakelinux 10, תמונת איתחול של Cooker וכו'.." #: ../drakpxelinux.pl:348 #, c-format @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:358 #, c-format -msgid "PXE label should be an ASCII name/number without space. Please adjust" +msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:363 |