summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDovix <drdrake@mandriva.com>2005-04-22 01:31:18 +0000
committerDovix <drdrake@mandriva.com>2005-04-22 01:31:18 +0000
commit803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4 (patch)
tree414386ff48ddd65090a94e484e2fbb9bdccba0ea /po/he.po
parent95dd94f051d928269b2c98d3ffa0ef4f68a458a7 (diff)
downloaddrakpxelinux-803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4.tar
drakpxelinux-803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4.tar.gz
drakpxelinux-803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4.tar.bz2
drakpxelinux-803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4.tar.xz
drakpxelinux-803a5719456303baf99f617b0cd175eaba3be1e4.zip
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2cb9108..31d0966 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# translation of drakpxelinux-he.po to Hebrew
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU GPL license.
-# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003, 2004.
+# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003, 2004, 2005.
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003.
# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003.
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
@@ -11,20 +11,20 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakpxelinux-he\n"
+"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-03 08:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 13:46+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
-"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-22 03:57+0300\n"
+"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../drakpxelinux.pl:78
#, c-format
-msgid ""
-"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
+msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
msgstr "שם PXE: השם המוצג בתפריט ה PXE (מילה או מספר בפורמט ASCII)"
#: ../drakpxelinux.pl:79
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "רשת: DHCP או כתובת IP"
#: ../drakpxelinux.pl:84
#, c-format
msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory"
-msgstr "ספרייה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של מנדרייק־לינוקס על השרת."
+msgstr "ספרייה: הנתיב המלא לספריית ההתקנה של מנדריבה לינוקס על השרת."
#: ../drakpxelinux.pl:85
#, c-format
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "DHCP או כתובת IP"
#: ../drakpxelinux.pl:99
#, c-format
msgid "full path to Mandrakelinux install server directory"
-msgstr "נתיב המלא לספריית ההתקנה של מנדרייק־לינוקס על השרת."
+msgstr "נתיב המלא לספריית ההתקנה של מנדריבה לינוקס על השרת."
#: ../drakpxelinux.pl:100
#, c-format
@@ -255,8 +255,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"מידע PXE משמש להסבר אודות מטרת תמונת האתחול,\n"
"למשל:\n"
-"תקליטון הצלה של מנדרייק־לינוקס 10.1\n"
-"התקנת גרסת הפיתוח של מנדרייק־לינוקס דרך http"
+"תקליטון הצלה של מנדריבה לינוקס 10.1\n"
+"התקנת גרסת הפיתוח של מנדריבה לינוקס דרך http"
#: ../drakpxelinux.pl:368
#, c-format
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "תמונת Initrd: "
#: ../drakpxelinux.pl:651
#, c-format
msgid "Mandrakelinux installer options"
-msgstr "אפשרויות תוכנת ההתקנה של מנדרייק־לינוקס"
+msgstr "אפשרויות תוכנת ההתקנה של מנדריבה לינוקס"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:1051
#, c-format