summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-08-08 09:54:58 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-08-08 09:54:58 +0000
commit1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9 (patch)
treedaf9bfa933c615565b1689ef752192ef35a720fb
parent012c2637faa6a1857d47a14ecbca70e54962e23a (diff)
downloaddrakpxelinux-1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9.tar
drakpxelinux-1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9.tar.gz
drakpxelinux-1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9.tar.bz2
drakpxelinux-1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9.tar.xz
drakpxelinux-1de53cb2c0fd313c897686f37a4fdb5d3766a5d9.zip
updated po files
-rw-r--r--po/lt.po26
-rw-r--r--po/pl.po50
2 files changed, 34 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a5bba7b..fc0bfd9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakpxelinux VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-18 15:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-06 17:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-18 21:48+0200\n"
"Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "pašalina išrinktą PXE įrašą"
#: ../drakpxelinux.pl:98
#, c-format
msgid "apply change to configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "taikyti konfigūracijos bylos pakeitimus"
#: ../drakpxelinux.pl:99
#, c-format
@@ -173,9 +173,9 @@ msgid "PXE server"
msgstr "PXE serveris"
#: ../drakpxelinux.pl:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting PXE server..."
-msgstr "Nustatyti PXE serverį."
+msgstr "Iš naujo paleidžiamas PXE serveris..."
#: ../drakpxelinux.pl:118 ../drakpxelinux.pl:131 ../drakpxelinux.pl:241
#: ../drakpxelinux.pl:244 ../drakpxelinux.pl:247 ../drakpxelinux.pl:323
@@ -186,9 +186,9 @@ msgid "Error!"
msgstr "Klaida!"
#: ../drakpxelinux.pl:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error Restarting PXE server"
-msgstr "Nustatyti PXE serverį."
+msgstr "Klaida iš naujo paleidžiant PXE serverį"
#: ../drakpxelinux.pl:131
#, c-format
@@ -340,14 +340,14 @@ msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
msgstr "Vedlys sėkmingai įkėlė PXE pradinės įkelties atvaizdą."
#: ../drakpxelinux.pl:300 ../drakpxelinux.pl:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local"
-msgstr "Etiketė"
+msgstr "Vietinis"
#: ../drakpxelinux.pl:300
#, c-format
msgid "You can't remove local entry."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs negalite pašalinti vietinio įrašo."
#: ../drakpxelinux.pl:323
#, c-format
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:344
#, c-format
msgid "You can't modify local entry."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs negalite pakeisti vietinio įrašo."
#: ../drakpxelinux.pl:356
#, c-format
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Netikėta PXE serverio vedlio klaida:"
#: ../drakpxelinux.pl:874
#, c-format
msgid "Drakpxelinux manage your PXE server"
-msgstr ""
+msgstr "Drakpxelinux valdo jūsų PXE serverį"
#: ../drakpxelinux.pl:885
#, c-format
@@ -667,12 +667,12 @@ msgstr "Redaguoti PXE įrašą"
#: ../drakpxelinux.pl:895
#, c-format
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: ../drakpxelinux.pl:899
#, c-format
msgid "Default boot:"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis įkrovimas:"
#: ../drakpxelinux.pl:903
#, c-format
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 27acfc4..4c01b61 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,3 +1,5 @@
+# translation of pl.po to
+# translation of pl.po to
# translation of drakpxelinux-pl.po to polski
# translation of pl.po to Polish
#
@@ -10,16 +12,16 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakpxelinux-pl\n"
+"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-18 15:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-24 19:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-01 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>\n"
-"Language-Team: polski\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../drakpxelinux.pl:67
#, c-format
@@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "usuwanie wybranych wpisów PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:98
#, c-format
msgid "apply change to configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "zapisz zmiany w pliku konfiguracyjnym"
#: ../drakpxelinux.pl:99
#, c-format
@@ -177,9 +179,9 @@ msgid "PXE server"
msgstr "Serwer PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting PXE server..."
-msgstr "Ustaw serwer PXE."
+msgstr "Ponowne uruchamianie serwera PXE..."
#: ../drakpxelinux.pl:118 ../drakpxelinux.pl:131 ../drakpxelinux.pl:241
#: ../drakpxelinux.pl:244 ../drakpxelinux.pl:247 ../drakpxelinux.pl:323
@@ -190,9 +192,9 @@ msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"
#: ../drakpxelinux.pl:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error Restarting PXE server"
-msgstr "Ustaw serwer PXE."
+msgstr "Wystąpił błąd podczas ponownego uruchamianie serwera PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:131
#, c-format
@@ -344,14 +346,14 @@ msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
msgstr "Druid z powodzeniem dodał obraz rozruchowy PXE."
#: ../drakpxelinux.pl:300 ../drakpxelinux.pl:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local"
-msgstr "Etykieta"
+msgstr "Lokalny"
#: ../drakpxelinux.pl:300
#, c-format
msgid "You can't remove local entry."
-msgstr ""
+msgstr "Usunięcie wpisu lokalnego jest niemożliwe."
#: ../drakpxelinux.pl:323
#, c-format
@@ -365,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:344
#, c-format
msgid "You can't modify local entry."
-msgstr ""
+msgstr "Zmiana wpisu lokalnego jest niemożliwa."
#: ../drakpxelinux.pl:356
#, c-format
@@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "Obraz jądra: "
#: ../drakpxelinux.pl:489
#, c-format
msgid "Initrd image: "
-msgstr "Obraz initrd:"
+msgstr "Obraz initrd: "
#: ../drakpxelinux.pl:493
#, c-format
@@ -445,7 +447,7 @@ msgstr "Opcje instalatora Mandriva Linux "
#: ../drakpxelinux.pl:495 ../drakpxelinux.pl:793
#, c-format
msgid "Ramdisk size"
-msgstr "Rozmiar ramdysk'u"
+msgstr "Rozmiar ramdysku"
#: ../drakpxelinux.pl:496 ../drakpxelinux.pl:793
#, c-format
@@ -519,7 +521,7 @@ msgstr "Druid PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:667
#, c-format
msgid "Set a PXE server."
-msgstr "Ustaw serwer PXE."
+msgstr "Konfiguracja serwera PXE."
#: ../drakpxelinux.pl:667
#, c-format
@@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd druida serwera PXE:"
#: ../drakpxelinux.pl:874
#, c-format
msgid "Drakpxelinux manage your PXE server"
-msgstr ""
+msgstr "Drakpxelinux służy do zarządzania serwerem PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:885
#, c-format
@@ -670,12 +672,12 @@ msgstr "Edytuj wpis PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:895
#, c-format
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Zastosuj"
#: ../drakpxelinux.pl:899
#, c-format
msgid "Default boot:"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny profil rozruchowy:"
#: ../drakpxelinux.pl:903
#, c-format
@@ -686,13 +688,3 @@ msgstr "Konfiguracja serwera PXE"
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-
-#~ msgid "boot:"
-#~ msgstr "uruchom:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-#~ "Please launch drakconnect and use a FQDN hostname."
-#~ msgstr ""
-#~ "Należy ponownie wprowadzić nazwę domeny inną niż localdomain lub none. "
-#~ "Uruchom polecenie drakconnect aby ustawić nazwę komputera zgodną z FQDN."