summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
blob: 8358e8c09bfb861c740c5ab1e1dd46a74478fa69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2008.
# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakmenustyle\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-"
"i18n@mageia.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3)\n"

#: ../drakmenustyle:37
#, c-format
msgid "Use system administrator settings"
msgstr "Uporabi nastavitve upravitelja sistema"

#: ../drakmenustyle:38
#, c-format
msgid "Mageia menu"
msgstr "Mageia meni"

#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
msgid ""
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
msgstr ""
"Izvirni meni (privzeti meni za KDE/GNOME; mogoče ne vsebuje vseh programov)"

#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Nastavitev sloga menija"

#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "Slog menija"

#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
msgstr "Izberite slog menija:"